ÍNDICE 1. Caracteristicas técnicas Thecnical features 2. Dimensiones del extractor Dimensions of the puller 3. Instrucciones de uso User manual 4. Punto del husillo Point of spindle 5. Uso correcto de las patas Correct use of jaws 6. Despiece Exploded views 7.
DIMENSIONS OF THE PULLER 1750 Referencias con L patas largas con X patas extralargas. Reference with L stands for long arms. X extralong arms. 2 patas / Two arms Peso/ Ref. Bmax. Bmin. Wmax. Wmin. Weight 1750C 1750 1750L 1760 1760L...
3 patas / Three arms Peso/ Ref. Bmax. Bmin. Wmax. Wmin. Weight 1750CT 1750T 1750LT 1760T 1760LT 3. INTRUCCIONES DE USO / INSTRUCCIONES DE USO 1. Asegúrese de que el husillo está perfectamente limpio y engrasado. 2. Compruebe que el eje esté punteado. Si no lo estuviera, colóquele un protector de punto.
1. Make sure that the spindle is perfectly clean and greased 2. Check that the shaft is punched. Otherwise use a point protector 3. See that arms are evenly spread 4. Apply force by turning the spindle. Never strike the spindle. 5.
6. DESPIECE / SPARE PART Extractor de dos patas cortas Extractor de dos patas medias 2 short jaws puller 2 medium jaws puller Extractor de dos patas largas 2 long jaws puller Extractor de tres patas medias Despiece de la pata 3 long jaws puller Jaw Spare part...
Husillos / Spindles La referencia 180530 y 181030 incluyen el husillo competo, esto es el husillo (03) y el punto (09). Los puntos estan montados con un remache a presión y es muy difílcil cambiarlos por el usuario. / The 180530 and 181030 references include the complete spindle. That is to say, the spindle (03) and the point (09).
Page 12
S.L. de Herramientas Especiales Forza C/ San Miguel de Atxa, 24 01010 Vitoria www.forza.es...
Need help?
Do you have a question about the 1750C and is the answer not in the manual?
Questions and answers