Download Print this page

Advertisement

Quick Links

POLARÍMETRO MANUAL MODELO 404
MANUAL POLARIMETER MODEL 404
POLARIMÈTRE MANUEL MODÈLE 404
Ref. HMB007
Este manual es parte inseparable del aparato por lo que debe estar disponible
a todos los usuarios del equipo. Le recomendamos leer atentamente el
presente manual y seguir rigurosamente los procedimientos de uso para
obtener las máximas prestaciones y una Julior duración del mismo.
For your safety, please read the operating manual carefully before starting
the operation. Parts are subject to heat,humidity and biological changes
t hat can cause functional degradation or even loss of safety and cause
accidents!
Ce manuel est une partie indissociable de l'appareil et doit être mis
à la disposition de tous les utilisateurs de l'équipement. Nous vous
recommandons de lire attentivement ce manuel et de suivre strictement les
procédures d'utilisation afin d'obtenir des performances maximales et une
plus longue durée de vie de l'équipement.
Pág. 1
Version 2, July 2022
User's manual of HMB007

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 404 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Auxilab 404

  • Page 1 POLARÍMETRO MANUAL MODELO 404 MANUAL POLARIMETER MODEL 404 POLARIMÈTRE MANUEL MODÈLE 404 Ref. HMB007 Este manual es parte inseparable del aparato por lo que debe estar disponible a todos los usuarios del equipo. Le recomendamos leer atentamente el presente manual y seguir rigurosamente los procedimientos de uso para obtener las máximas prestaciones y una Julior duración del mismo.
  • Page 2: Table Of Contents

    CASTELLANO FRANÇAIS 6.1 Changement de lampe ÍNDICE DE IDIOMAS Attention ! Le changement de la lampe ne doit se faire que lorsque l’appareil est refroidi. Castellano 2-11 Avant de remplacer la lampe, débrancher le polarimètre du réseau électrique. Utiliser une lampe de rechange d’origine car l’utilisation d’un autre type de lampe provoquerait un mauvais Inglés 12-21...
  • Page 3: Aplicaciones Del Equipo

    • Cualquier duda puede ser aclarada por su distribuidor (instalación, puesta en marcha, funcionamiento). Usted puede también mandarnos sus dudas o sugerencias a la siguiente dirección de correo del Servicio Técnico Zuzi (asistencia@auxilab.es) 6. Entretien et nettoyage • Este equipo está amparado por la Ley de garantías y bienes de consumo (10/2003).
  • Page 4: Descipción

    CASTELLANO FRANÇAIS 5.2. Installation 2. Descripción Avant de commencer à utiliser l’appareil il est recommandé de se familiariser avec des composants et fonctions de base ainsi que les fonctions de contrôle. Figura 1. Polarímetro HMB007 Interruptor encendido/apagado LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL D’UTILISATION AVANT D’UTILISER L’APPAREIL Mando giro escala AFIN D’OBTENIR LES MEILLEURES PRESTATIONS ET DE GARANTIR UNE PLUS Ocular...
  • Page 5: Principios Operativos

    FRANÇAIS CASTELLANO 4.3. Conception de l’appareil 4. Funcionamiento del equipo Pour une plus grande facilité d’utilisation, le système optique du polarimètre a été installé avec une 4.1. Partes del equipo y funciones inclinaison de 20° sur une base ferme et stable. La source d’illumination est une lampe de sodium de 20W de longueur d’onde 589.3nm.
  • Page 6: Principios Operativos

    CASTELLANO FRANÇAIS En este momento se debe girar el analizador (2.7) mediante el mando (2.12) hasta que la luminosidad Le polarimètre se base sur le principe du demi-ombre et il est composé d’un polarisateur fixe et d’un del campo óptico sea homogénea. El ángulo que ha girado el analizador corresponderá al ángulo en el analyseur tournant.
  • Page 7 FRANÇAIS CASTELLANO A ce moment, l’analyseur (2.7) doit être tourné au moyen du bouton (2.12) jusqu’à ce que la luminosité El polarímetro se basa en el principio de semi-sombra y consta de un polarizador fijo y un analizador du champ optique soit homogène. L’angle que l’analyseur a tourné correspondra à l’angle dont giratorio.
  • Page 8: Construcción Del Equipo

    CASTELLANO FRANÇAIS 4.3. Construcción del equipo 4. Fonctionnement de l’appareil Para una mayor facilidad en el uso el sistema óptico del polarímetro se ha instalado con una inclinación 4.1 Eléments de l’appareil et fonctions de 20º sobre una base firme y estable; la fuente de iluminación usa una lámpara de sodio de 20 W de longitud de onda 589.3 nm.
  • Page 9: Instalación

    FRANÇAIS CASTELLANO 5.2. Instalación 2. Description Antes de comenzar a utilizar el instrumento, es conveniente familiarizarse con sus componentes y fundamentos básicos, así como con las funciones de sus controles. Figure 1: Polarimètre HMB007 1.1 Interrupteur Marche/Arrêt LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE OPERAR CON 1.2 Bouton rotation échelle ESTE EQUIPO CON EL FIN DE OBTENER LAS MAXIMAS PRESTACIONES Y UNA JulioR 1.3 Oculaire...
  • Page 10: Mantenimiento Y Limpieza

    • En cas de doutes sur l’installation de l’appareil, sa miche en marche ou son fonctionnement, contactez votre distributeur. Vous pouvez également nous faire part de vos doutes et suggestions par mail au Service Technique Zuzi (asistencia@auxilab.es). 6. Mantenimiento y limpieza •...
  • Page 11: Cambio De Lámpara

    FRANÇAIS CASTELLANO 6.1. Cambio de lámpara INDEX DE LANGUES ¡Atención! El cambio de lámpara debe efectuarse una vez el equipo se ha enfriado. Antes de Spagnol 2-11 reemplazar la lámpara asegúrese de desconectar el polarímetro de la red eléctrica. Asegúrese de utilizar las lámparas adecuadas;...
  • Page 12 ENGLISH ENGLISH 6.1. Lamp replacement INDEX OF LANGUAGES Attention! Lamp replacement should be done once the equipment has cooled down. Before Spanish 2-11 changing the lamp, make sure that the polarimeter is disconnected from the net. Check you are using the proper lams, as other type can provoke malfunction. English 12-21 •...
  • Page 13: Uses Of The Instrument

    ENGLISH ENGLISH Please bear in mind the following: 6. Rotate the eyepieces dioptre adjustment until vision is sharp and well defined, clearly appearing the three parts of the visual field. • This manual is inseparable from the Zuzi manual polarimeter, so it should be available for all the 7.
  • Page 14: Technical Specifications

    ENGLISH ENGLISH 5.2. Installation 2. Description Before you begin to use the instrument, it is convenient to familiarize yourself with its components and fundamentals, as well as the functions of its controls. Figure 1. Polarimeter HMB007 On/Off switch PLEASE READ THOROUGHLY THE INSTRUCTIONS BEFORE CONNECTINGAND Scale knob OPERATING WITH THIS EQUIPMENT WITH THE AIM OF ACHIEVING THE HIGHEST Eyepiece...
  • Page 15: Principles Of Operation

    ENGLISH ENGLISH 4.3. Equipment construction 4. Principles of operation For an easier use of the optical system of the polarimeter, it has been installed with a 20º inclination 4.1. Equipment parts and functions over a firm and stable base; the light source uses a 20 W sodium lamp with a wavelength of 589.3 nm. The lamp fuse is assembled on the base of the equipment.
  • Page 16 ENGLISH ENGLISH At this time, the analyzer (2.7) must be turned by means of the knob (2.12) until the brightness of the The polarimeter is based on the semi-shade principle and it consists of a fixed polarizer and a rotating optical field is homogeneous.

This manual is also suitable for:

Hmb007