Kohler K-14513 Installation Manual
Kohler K-14513 Installation Manual

Kohler K-14513 Installation Manual

Centerset lavatory faucet

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Installation Guide
Centerset Lavatory Faucet
K-14513
K-14514
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de
M corresponden a México (Ej.
K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página" Español-1"
1015485-2-B

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kohler K-14513

  • Page 1 Installation Guide Centerset Lavatory Faucet K-14513 K-14514 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página“ Español-1” 1015485-2-B...
  • Page 2: Tools And Materials

    (K-14530). For new installations, install the faucet and drain to the lavatory before installing the lavatory. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of faucets without notice, as specified in the Price Book. 1015485-2-B Kohler Co.
  • Page 3: Faucet Installation

    From the underside of the lavatory, place the bracket and nut onto the mounting stud. Position the faucet so that the lift rod is toward the back. Tighten the nut securing the faucet to the lavatory. Remove the excess putty from the escutcheon (if installed.) Kohler Co. 1015485-2-B...
  • Page 4 Style A Drain Style B Drain 2. Choose Drain Type Refer to the illustrations above to determine the drain style you received with your faucet. Please follow the instructions for your drain style. 1015485-2-B Kohler Co.
  • Page 5 fixture and securely tighten the nut. Use care to avoid scratching the finish. Remove any excess putty or sealant. Insert the stopper into the flange. Insert the seal into the seal hole on the body. Kohler Co. 1015485-2-B...
  • Page 6 Insert the lift rod into the hole in the faucet and then into the hole in the link. Tighten the thumbscrew onto the link so the lift rod knob extends above the lift rod hole. 1015485-2-B Kohler Co.
  • Page 7 From the top of the fixture, securely hand tighten the flange onto the drain body. Make sure the drain body seal hole is facing the back of the fixture, and securely tighten the nut. Remove any excess putty or sealant. Kohler Co. 1015485-2-B...
  • Page 8 Insert the lift rod into the hole in the faucet and then into the hole in the link. Tighten the thumbscrew onto the link so the lift rod knob extends 1/2″ (1.3 cm) above the lift rod hole. 1015485-2-B Kohler Co.
  • Page 9: Supply Connections

    Turn on the main water supply and check for leaks. Repair as needed. Open both hot and cold valves and run water through the spout for about a minute to remove debris. Check for leaks. Turn valves off. Remove any debris from aerator and reinstall. Kohler Co. 1015485-2-B...
  • Page 10: Maintenance

    (31-40.6Nm). If a torque wrench is not available, tighten 1/8 turn past the hand-tight position. Reinstall both the spline adapters and secure with the screw. Properly align the handle and press into place. Tighten the setscrew. Turn on the water supply and check for leaks. 1015485-2-B Kohler Co.
  • Page 11: Guide D'installation

    à molette Merci d’avoir choisi la Société KOHLER Nous apprécions votre engagement envers la qualité KOHLER. S’il vous plaît, prenez quelques minutes et lisez attentivement ce guide avant de commencer votre installation. N’hésitez pas à nous contacter en cas de problème d’installation ou de fonctionnement. Nos numéros de téléphone et adresse Internet sont au verso.
  • Page 12 Avant de Commencer (cont.) KOHLER Co. se réserve le droit d’apporter sans préavis toutes modifications sur le design des robinets, comme spécifié dans le tarif. 1015485-2-B Français-2 Kohler Co.
  • Page 13: Installation Du Robinet

    Par le dessous du lavabo, mettre la patte et écrou sur la tige filetée de fixation. Positionner le robinet de telle façon que la tige de levage soit vers l’arrière. Bien serrer l’écrou fixant le robinet au lavabo. Retirer l’excédent de mastic du cache (s’il est monté.) Kohler Co. Français-3 1015485-2-B...
  • Page 14 Drain de style B 2. Choisir le type d’évacuation Consulter les illustrations ci-dessus pour déterminer le style de drain reçu avec votre lavabo. Veuillez s’il vous plaît suivre les instructions relatives à votre style de drain. 1015485-2-B Français-4 Kohler Co.
  • Page 15 Travailler soigneusement pour éviter les rayures de la finition. Enlever tout excédent de mastic d’étanchéité. Introduir le bouchon dans la bride. Introduir le joint d’étanchéité dans son orifice sur le corps. Kohler Co. Français-5 1015485-2-B...
  • Page 16 Serrer la vis de serrage sur le raccord de manière à ce que le bouton de la tige de levage s’étende au dessus de l’orifice de la tige de levage. 1015485-2-B Français-6 Kohler Co.
  • Page 17 Du dessus de l’appareil, serrer délicatement à la main la bride sur le corps du drain. S’assurer que l’orifice d’étanchéité du corps du drain fasse face à l’appareil et serrer délicatement l’écrou. Enlever tout excédent de mastic d’étanchéité. Kohler Co. Français-7 1015485-2-B...
  • Page 18 Serrer la vis de serrage sur le raccord de manière à ce que le bouton de la tige de levage s’étende de 1/2″ (1.3 cm) au dessus de l’orifice de la tige de levage. 1015485-2-B Français-8 Kohler Co.
  • Page 19: Vérification De L'installation

    Ouvrir l’eau chaude et froide et faire couler l’eau pendant environ une minute à travers le mitigeur pour chasser tous les débris. Vérifier qu’il n’y ait pas de fuites. Fermer les robinets. Nettoyer le brise-jet de tout débris, puis le réinstaller. Kohler Co. Français-9 1015485-2-B...
  • Page 20: Entretien

    à la main, puis effectuer 1/8 tour additionnel. Remonter les adaptateurs à cannelures, puis bloquer avec la vis. Aligner correctement la poignée puis la presser en place. Serrer la vis de fixation. Ouvrir l’arrivée d’eau et vérifier s’il y a des fuites. 1015485-2-B Français-10 Kohler Co.
  • Page 21: Guía De Instalación

    Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Tome unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
  • Page 22 Antes de comenzar (cont.) Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios. 1015485-2-B Español-2 Kohler Co.
  • Page 23 Coloque la grifería de manera que la varilla del tirador esté orientada hacia atrás. Apriete la tuerca para fijar la grifería al lavabo. Retire el exceso de masilla de plomería alrededor del chapetón (de estar instalado). Kohler Co. Español-3 1015485-2-B...
  • Page 24 Estilo de desagüe A Estilo de desagüe B 2. Elija el tipo de desagüe Consulte las ilustraciones de arriba para determinar el estilo de desagüe incluido con su grifería. Siga las instrucciones del estilo de su desagüe. 1015485-2-B Español-4 Kohler Co.
  • Page 25 Tenga cuidado de no rayar el acabado. Elimine el exceso de masilla de plomería o sellador. Introduzca el obturador en la brida. Inserte el sello dentro del orificio de sellado en el cuerpo. Kohler Co. Español-5 1015485-2-B...
  • Page 26 Mueva el eslabón a la posición correcta, apretando la grapa con los dedos y deslizándolo por la varilla. Inserte la varilla del tirador en el orificio de la grifería, y luego en el orificio del eslabón. 1015485-2-B Español-6 Kohler Co.
  • Page 27 Termine la instalación del desagüe - Estilo A (cont.) Apriete el tornillo de mariposa en el eslabón de manera que la perilla del tirador de desagüe sobresalga por el orificio del tirador de desagüe. Kohler Co. Español-7 1015485-2-B...
  • Page 28 Asegúrese de que el orificio de sellado del cuerpo de desagüe esté orientado hacia el dorso del aparato sanitario y apriete bien la tuerca. Elimine el exceso de masilla de plomería o sellador. 1015485-2-B Español-8 Kohler Co.
  • Page 29 Mueva el eslabón a la posición correcta, apretando la grapa con los dedos y deslizándolo por la varilla. Inserte la varilla del tirador en el orificio de la grifería, y luego en el orificio del eslabón. Kohler Co. Español-9 1015485-2-B...
  • Page 30 Termine la instalación del desagüe - Estilo B (cont.) Apriete el tornillo de mariposa en el eslabón de manera que la perilla del tirador de desagüe sobresalga 1/2″ (1,3 cm) por el orificio del tirador de desagüe. 1015485-2-B Español-10 Kohler Co.
  • Page 31: Verificación De La Instalación

    Abra las válvulas del agua fría y caliente, y deje que el agua fluya durante un minuto para eliminar los residuos. Verifique que no haya fugas. Cierre las llaves de paso. Limpie el aireador y vuelva a instalarlo. Kohler Co. Español-11 1015485-2-B...
  • Page 32: Mantenimiento

    Reinstale ambos adaptadores de ranura y fíjelos con un tornillo. Alinee la manija correctamente y presione para fijarla en su lugar. Apriete el tornillo de fijación. Abra los suministros de agua y verifique que no haya fugas. 1015485-2-B Español-12 Kohler Co.
  • Page 33 1015485-2-...
  • Page 34 1015485-2-...
  • Page 35 1015485-2-...
  • Page 36 USA: 1-800-4-KOHLER Canada: 1-800-964-5590 México: 001-877-680-1310 kohler.com ©2004 Kohler Co. 1015485-2-B...

This manual is also suitable for:

K-14514

Table of Contents