Advertisement

Quick Links

抽濕機
使用說明書
重要事項:
使用本產品之前,請仔細閱讀本說明書,
並妥善保存以備日後參考。
繁體中文
型號:
RPD-A28H

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Rasonic RPD-A28H

  • Page 1 抽濕機 繁體中文 使用說明書 重要事項: 型號: 使用本產品之前,請仔細閱讀本說明書, RPD-A28H 並妥善保存以備日後參考。...
  • Page 3: Table Of Contents

    目錄 安全須知 ----------------------------------------------------------------------------------- 了解你的產品 ------------------------------------------------------------------------------ 了解你的產品 了解功能特色 ------------------------------------------------------------------------------ 倒掉收集的水 ----------------------------------------------------------------------------- 倒掉收集的水 -------------------------------------------------------------------------------- 保養及維修 ----------------------------------------------------------------------------------- 故障排除 產品規格、特別說明、售後服務 ----------------------------------------------------------...
  • Page 4: 安全須知

    安全須知 必須閱讀警告訊息。 在操作和安裝之前閱讀安全預防措施,以防止使用者或其他人員死亡或受傷以及財產損壞。您必須遵循以下指示。由於忽略指 示而導致的不正確操作可能會導致死亡、受傷或損壞。 符號解釋 警告 這標誌表示具有中等程度的危險,如果不加以避免,可能導致死亡或嚴重傷害。 注意 這標誌表示具有輕微程度的危險,如果不加以避免,可能導致輕微至中度傷害。 警告 • 切勿超過電源插座或連接裝置的額定值。 • 切勿通過打開或關閉電源來操作或停止裝置。 • 切勿損壞或使用非指明的電源線。 • 切勿更改電源線的長度或與其他電器共用插座。 • 切勿以濕手插拔插頭。 • 切勿將本機安裝在可能暴露於可燃氣體的地點。 • 切勿將本機放置在熱源附近。 • 如果電源發出奇怪的聲音、氣味或煙霧,請立即斷電。 • 切勿嘗試自己拆卸或修理裝置。 • 在清潔之前,關掉電源並拔掉插頭。 • 切勿在易燃氣體或易燃物附近使用機器,例如汽油、苯、稀釋劑等。 • 切勿飲用或使用從裝置排出的水。 • 操作期間切勿取出水箱。 • 切勿在狹小的地方使用裝置。 • 切勿放置在可能會濺濕到裝置的地方。 •...
  • Page 5 • 切勿用布或毛巾覆蓋進氣口或排氣口。 • 在以下人士所在的房間使用該裝置時應格外留意:嬰兒、兒童、老年人和對濕度不敏感的人。 • 切勿在處理化學品的區域使用。 • 切勿將手指或其他外來物體插入格柵或開口處。 • 特別注意警告孩子這些危險。 • 切勿將重物放在電源線上,並注意切勿擠壓電線。 • 切勿爬上或坐在裝置上。 • 請務必插穩過濾網。濾網每兩週清洗。如果裝置入水,請關閉裝置並拔除電源,聯絡信興電器服務中心有限公司檢查及維修。 • 切勿將花瓶或其他水容器放在裝置上方。 • 切勿使用延長線。 注意 • 8歲或以上兒童,以及身體、感官或心智弱能人士,或缺乏經驗及知識人士,需在了解相關風險,並得到監督或指引有關本電 器的安全使用方法之下方可使用。兒童不得把玩本產品。兒童不得在沒有監督的情況下清潔及維修產品。 • 本設備是不打算供與(包括兒童)身體,感官或心理能力欠佳人士使用,或缺乏經驗和知識,除非他們是在負責他們安全的 人員監督下或有關使用該設備的指示下使用。應照看兒童,確保他們不會把玩產品。 • 電線如有損壞,請聯繫信興電器服務中心有限公司更換,以免發生危險。 • 在進行清潔或其他維修工作之前,必須將裝置與供電主線斷開連接。 • 切勿將裝置安裝在可能暴露於可燃氣體的地點。如果燃氣在裝置周圍積聚,可能會引起火災。 • 如果使用中裝置被撞倒,立即關閉裝置並拔掉主電源插頭。肉眼檢查裝置以確保沒有損壞。如果你懷疑裝置已經損壞,請聯 繫信興電器服務中心有限公司尋求協助。在雷雨天氣中,必須切斷電源以避免裝置因閃電而損壞。 • 切勿在地毯下面放置電線。不要用地毯、滑道或類似的覆蓋物覆蓋電線。 • 切勿將電線轉接到家具或電器下方。 •...
  • Page 6 注意 • 製造商銘牌位於後部裝置面板,包含特定於此裝置的電力和其他技術數據。 • 請確保裝置接地正確。為了減少觸電和火災危險,正確接地非常重要。電源線配備了三插接地插頭,以防止觸電危險。 • 你的裝置必須接地牆上插座。如果你打算使用的牆上插座未得到足夠接地或未受到時限保險絲或斷路器的保護(請參閱 電力數據的銘牌),請由合資格的電工安裝適當的插座。 • 請勿在濕氣較大的房間,例如浴室或洗衣房中使用此裝置。 • 該裝置的電路板 (PCB) 設計有保險絲,以提供過電流保護。 關於氟化氣體的注意事項(不適用於使用 R290 冷媒的裝置) • 氟化溫室氣體被包含在密封裝置中。有關氟化溫室氣體的類型、數量和二氧化碳當量(在某些型號上),請參閱裝置本身 上的相關標籤。 • 安裝、服務、保養和修理此裝置必須由信興電器服務中心有限公司技術員執行。 • 產品的拆除和回收必須由認證技術員執行。...
  • Page 7: 了解你的產品

    了解你的產品 產品每個組件的名稱 部件識別 註 說明書中的所有插圖僅適用於解釋用途。你的機器可能略有不同。概以實物為準。該裝置可以通過裝置版面進行控制。 產品概述 控制面板 進風框 導風板 空氣過濾網 把手(兩邊) 大型HEPA過濾網 水箱 電源線和插頭 電源線鉤 水位窗 腳輪 正面檢視 背面檢視 設計通知 為確保我們產品的最佳表現,該裝置的設計規格可能會在未經通知的情況下更改而不作事前通知。...
  • Page 8 正確放置裝置 安全距離要求 40 厘米 或以上 20 厘米 或以上 腳輪(在裝置底部的四個點上) • 腳輪可以自由移動。 20 厘米 20 厘米 • 請勿強行將腳輪移動到地毯上,亦請勿在桶裡有水時 或以上 或以上 移動該裝置。(該裝置可能會翻倒並濺出水。) 40 厘米 或以上 正面檢視 頂視 • 將裝置放置在溫度不會低於攝氏5度(華氏41度)的區域。在低於攝氏 5 除非儲存區域有足夠的空氣循環,否則在地下室運行的抽濕機對於乾燥 度(華氏41度)的溫度下,線圈可能會結霜,這可能會降低性能。 相鄰的封閉儲存區域(例如衣櫃)幾乎沒有效果。 • 請勿在戶外使用。 • 將裝置放在 衣物烘乾機、加熱器或暖氣的地方。 遠離 • 此抽濕機僅適用於室內住宅。此抽濕機不適用於商業或工業用途。 • 使用裝置來防止在存放書籍或貴重物品的任何地方遭濕氣損壞。 •...
  • Page 9 當使用你的產品時 產品使用的準備工作。 • 此裝置的操作環境設計為在攝氏5度/華氏41度至攝氏32度/華氏90度之間,且在 30%(相對濕度)至80%(相對濕度)之間。 • 如果裝置已經關閉並需要快速重新開啟,請等待約三分鐘以便恢復正常操作。 • 請勿將抽濕機連接到還用於其他電器的多插頭拖板。 • 選擇一個合適的位置,確保你可以輕鬆接近電源插座。 • 將裝置插入帶有接地的電源插座。 • 確保水箱安裝正確,否則該裝置將無法正常運作。 註 當水箱裡的水達到一定水平時,請小心移動機器以避免其掉落。 附件 附件 大型HEPA過濾網(1個)...
  • Page 10: 了解功能特色

    了解功能特色 操作顯示 控制面板功能 註 以下面板僅適用於解釋用途。你所購買裝置的控制面板可能會因型號而略有不同。你的機器可能沒有部分指示燈 或按鈕。以實物為準。 當機器開關,或當模式切換時,會有稍微明顯的壓縮機運作聲音,原因是壓縮機頻率增加或減少,屬正常現象。 4 10 指示燈 功能 指示燈 功能 指示燈 功能 控制版面鎖定燈 水滿燈 顯示開/關燈 淨化模式燈 負離子燈 1.POWER ON/OFF(電源開/關)按鈕 註: 當切換模式或電源開啟時,它會顯示設定濕度3秒鐘。 三秒後,它會切換回環境濕度顯示。 按下以開啟或關閉抽濕機。 註: 當壓縮機啟動或停止運行時,裝置可能會發出巨大聲 ECO MODE(節能模式) 音,這是正常情況。每次開機後,負面離子功能預設啟用。 按下 Mode 按鈕,然後選擇 ECO 模式 。在節能抽濕模式中,你可以按上 和下鍵調節濕度。濕度範圍為 35% 至 85% 。預設值為 60%。 2.MODE(模式)功能...
  • Page 11 設定模式 5.PURE(淨化)功能 按下 Mode 按鈕並選擇 Set 模式。當選擇此模式時,它將顯示設定濕度 在開啟狀態下,按此鍵進入 PURE 功能。啟動功能後,將顯示 3 秒「開 3 秒鐘。三秒後,它會切換回環境濕度顯示。 啟」。 註︰ 當開啟此功能時,代表風扇啟動以淨化空間, 抽濕功能 持續模式 停用。 按下 Mode 按鈕,並選擇 Cont. 模式。 6.FAN(風扇)功能 註: 當選擇此功能時,設定濕度將不會顯示。此模式下不 能調節設定濕度。 在開啟狀態下,按此按鈕切換 Turbo(加強) → High(高) → Comfort (舒適) → Silence(安靜) → Turbo(加強)設置風扇速度。 乾衣模式...
  • Page 12 電子運作 顯示 顯示錯誤代碼和保護代碼:該裝置可能會停止運作或繼續安全運行。如果出 警告: 現錯誤代碼,請等待約 10 分鐘。問題可能會自行解決。如仍不成功,請斷 在進行任何電力或佈線工作之前,請關閉主電 開電源,然後再連接。重新開啟裝置。如果問題仍然存在,請斷開電源並聯 源。 絡信興電器服務中心有限公司。 在機身的窗口顯示中,出現的錯誤代碼會以以下字母開頭: EH(xx)、EL(xx)、EC(xx)、PH(xx)、PL(xx)、PC(xx) 註: 這些圖表僅供說明之用。你的機 顯示 顯示錯誤代碼: 器可能略有不同。以實際情況為準。 EH00: EEPROM錯誤; EH0b: 顯示板與主控板通訊錯誤; 主控制線路 電源線 EH61: 蒸發器溫度感測器錯誤; EL0C: 製冷劑洩露檢測; EC07: 風機失速錯誤或壓縮機啟動異常; PC00: IPM模組錯誤; PC01: 電壓過低/過高保護;...
  • Page 13: 倒掉收集的水

    倒掉收集的水 當你的產品已經使用了一段時間。 有兩種方法可以清除收集的水。 類型 2: 類型 1: 水箱排水 水管排水(連續)...
  • Page 14 水箱排水 類型 1 註 • 當你從裝置中取出水箱時,切勿將裝置放在任何電器元件上,因為底部可能有水。 • 從裝置中取出水箱後,切勿將其放在不平坦的表面上。 • 在將水箱放回裝置後,確保其已正確安裝。 • 如果在操作期間移除水箱,顯示屏上的空桶圖標會閃爍並停止運作,直到水箱被安置回去。 出水口 拉出水箱。 開蓋。 倒水。 抓住把手,拉出水箱。 拉起扣子並開蓋。 倒水。...
  • Page 15 水管排水(連續) 類型 2 註 • 確保軟管固定牢靠,以免漏水。 • 將軟管的末端放入排水口,確保軟管的末端水平或向下,以使水流暢通,確保沒有皺折可以阻止水流。 • 請確保軟管的末端低於排水管出口。 • 濕度設置無法在連續模式下設置,但風扇速度可以調整。 移除橡膠塞。 移除插管蓋。 連接Φ13.5mm排水管。 (不隨附) 逆時針轉動以拆下插管蓋 連接Φ13.5mm排水管道(不隨附)...
  • Page 16: 保養及維修

    保養及維修 如何清潔和維護你的產品。 在清潔之前,關掉抽濕機並從電源插座拔掉插頭。 清潔進風框和機身 • 使用水和溫和的清潔劑。請勿使用漂白劑或磨粉。 • 請勿直接將水潑在主機上。這樣做可能會導致觸電、絕緣劣化,或裝置生鏽。 • 進風口和出風口格柵很容易弄髒,因此請使用吸塵機或刷子進行清潔。 清潔水箱 • 每隔幾週,徹底清潔水箱。部分使用清水和溫和的清潔劑加入水箱。在水箱裡攪拌一下,倒出並沖洗。 註: 請勿使用洗碗機清洗水箱。清潔後,必須將水箱放回原位並牢固安裝,才能啟動抽濕機。 3. 握住水箱蓋的內側,向上提起整個水箱蓋。清洗水箱內的 1.按下把手一側向內,然後向上提起。 2. 在水箱中央按下指紋圖案以打開水箱蓋。 零件,自然風乾後,按照上述步驟重新安裝它們。 註: 安裝把手時,將扣環安裝在把手的兩側,對應安裝孔。否則,把手無法正確安裝和重置。...
  • Page 17 清洗空氣過濾網 每兩週應檢查和清潔進風框後面的空氣過濾網,如有必要,可更頻繁地進行清潔。 註: 請勿沖洗空氣過濾網或將空氣過濾網放入洗碟機。 如需移除: · 按下空氣過濾網上的扣子,向外拉,然後取出。 · 用溫水清洗空氣過濾網。清洗並讓空氣過濾網晾乾後再重裝。切勿放入洗碗機清洗。 如要裝載: · 從下往上將空氣過濾網插入裝置中。 移除後方進風框。...
  • Page 18 安裝帶拉手帶的大型HEPA過濾網。 註:使用大型HEPA過濾網 更換時注意過濾網的拉手向外。 前,務必先拆除塑膠密封膜。 注意 請勿在沒有濾網的情況下操作抽濕機,因為灰塵和棉絨會阻塞濾網並降低抽濕機的性能。 註: 機身可以用無油布除塵,或用溫水和浸濕溫和的液體洗碗劑溶液的布來清洗。徹底沖洗並擦乾。切勿在機身使用刺激 性的清潔劑、蠟或拋光劑。在擦拭控制裝置周圍之前,一定要擰乾布上多餘的水。控制裝置內或周圍有過多的水,可能會對 裝置造成損害。...
  • Page 19 當長時間不使用裝置時 第 2 步 第 1 步 第 3 步 在 小時之後 * 請以實際插頭為準,圖例僅作參考。 第 6 步 第 4 步 第 5 步 • 第 1 步:關閉裝置後,請拔掉產品的插頭。 • 第 2 步:拔掉插頭 24 小時後清空水箱。 • 第 3 步和第 4 步:清潔主機、水箱和空氣過濾網。 • 第 5 步:用一個塑膠袋蓋住裝置。 •...
  • Page 20: 故障排除

    故障排除 在致電客戶服務之前,請先自行檢視以下表格。 問題 檢查項目 確保抽濕機的插頭被完全推入插座。 檢查屋內的保險絲/斷路器。 裝置無法啟動 抽濕機已達到目前的水平或水箱已滿。 水箱不在正確位置。 沒有留出足夠的時間來抽濕。 確保沒有窗簾、百葉窗或傢俱擋住抽濕機的前面或後面。 濕度控制可能設置得不夠低。 抽濕器不能如常抽濕 檢查所有門、窗和其他開口是否牢固關閉。 室溫太低,低於攝氏 5 度(華氏 41 度)。 房間中有煤油加熱器或產生水蒸氣的物品。 空氣過濾網被堵塞。 該裝置在運行時發出巨大的 該裝置傾斜,沒有豎立。 噪音 地板表面不平整。 線圈上出現冰霜 此為正常現象。該抽濕機具有自動除霜功能。 地板上有水 排水軟管連接可能鬆動。 EH(xx)、EL(xx)、EC (xx)、PH(xx)、PL(xx)、 這些是錯誤代碼和保護代碼。請參閱 CONTROL PANEL FEATURES(控制面板功能)部分。 PC(xx) 出現在顯示螢幕上 如遵從以上方法處理仍然無法解決,應立即通停止使用並聯絡信興電器服務中心有限公司進行檢查及維修。...
  • Page 21: 產品規格、特別說明、售後服務

    產品規格 型號 RPD-A28H 額定電壓 220 伏特~50 赫茲 17 公升/每日 (26.7℃,60%RH) 抽濕量 28 公升/每日 (30 ℃,80%RH) (26.7℃,60%RH) 260 瓦特 消耗功率 (35℃,80%RH) 380 瓦特 製冷劑 R134a / 260 克 水箱容量 5.2 公升 尺寸規格 (闊×深×高) 420 × 265 × 662 毫米 特別聲明 本資料上所有內容經過認真核對,如有任何印刷及內容上的誤解,本公司將保留解釋權。...
  • Page 22 DEHUMIDIFIER Operation Manual IMPORTANT NOTE: Model: Before using your appliance, please read this manual carefully and keep it for future reference. RPD-A28H...
  • Page 23 CONTENTS Safety precautions Get to know your product Get to know your product Get to know the features Dump the collected water Dump the collected water Care and Maintenance Troubleshooting Product Specification, Special Avowal After Sales Services...
  • Page 24: Safety Precautions

    Safety Precautions Must read the warning message. Read Safety Precautions Before Operation and Installation t o prevent death or injury to the user or other people and property damage.The following instructions must be followed. Incorrect operation due to negligence of instructions may cause death, injury or damage.
  • Page 25 Pay attention when using the unit in a room with the following people: infants, children, elderly people, and people who are not sensitive to humidity. Do not use in areas where chemicals are handled. Never insert your finger or other objects into grille or openings. Pay extra attention to warn children about these dangers.
  • Page 26 To reduce the risk of fire or electric shock, do not use this device with any solid-state speed control device. The appliance shall be installed in accordance with national wiring regulations. Contact Shun Hing Electric Service Centre Ltd. for repair or maintenance. Turn off the product when it is not in use.
  • Page 27: Get To Know Your Product

    Get to know your product Name of each component of the product Identification of parts NOTE All the illustrations in the manual are for explanation purpose only. Your machine may be slightly different. The actual shape shall prevail. The unit can be controlled by the unit control panel. Product overview control panel air intake grille...
  • Page 28 Positioning the unit Safe distance requirements 40cm or more 20cm or more Casters(Four points at the bottom of unit) • Casters can move freely. 20cm 20cm • Do not force casters to move over carpet, nor or more or more move the unit with water inside the water tank.
  • Page 29 When using your product Preparations for product use. • This unit is designed to operate with a working environment between 5°C/41°F to 32°C/90°F,and between 30%(RH) to 80%(RH). • If the unit has been switched off and needs to be switched on again quickly , allow approximately three minutes for it to resume to normal operation.
  • Page 30: Get To Know The Features 0

    Get to know the features Operation Display Control Panel Features NOTE The following control panels are for explanation purpose only. The control panel of the unit you purchased may be slightly different according to the models. Your machine may not contain some indicators or buttons. The actual panel shall prevail.
  • Page 31 SET MODE • Switching the unit ON or OFF at any time or adjusting the timer Press the Mode button and select Set mode. When this mode is setting to 0.0 will cancel the Auto Start/Stop timed program. selected, it will display the set humidity for 3 seconds. After 3 5.PURE Function seconds, it will switch back to the ambient humidity display.
  • Page 32 Display Electronic Work Display of error codes and protection code: The unit may stop operation WARNING: or continue to run safely. If the error codes appear, wait for BEFORE PERFORMING ANY ELECTRICAL OR about 10 minutes. The problem may be resolved automatically. If not, WIRING WORK, TURN OFF THE MAIN disconnect the power, then connect it again.
  • Page 33: Dump The Collected Water

    Dump the collected water When your product has been used for a while. There are two ways to remove collected water. Type 1: Type 2: Water tank drainage Water hose drainage (continuously)
  • Page 34 Type 1 Water Tank drainage NOTE · When you remove the water tank from the unit, do not set the unit on any electrical components as the bottom may be wet. · Do not set the unit on an uneven surface after removing the water tank. ·...
  • Page 35 Water hose drainage (continuously) Type 2 NOTE · Make sure the hose is secure so there are no leakage. · Place the end of the hose into the drain outlet and make sure the end of the hose is level or downwards to let the water flow smoothly and make sure that there are no kinks to stop the water flowing.
  • Page 36: Care And Maintenance 1

    Care and Maintenance How to clean & maintenance your product. Turn the dehumidifier off and disconnect the plug from the power source before cleaning. Clean the grille and case Use water and mild detergent. Do not use bleach or abrasives. Do not splash water directly onto the main unit.
  • Page 37 Clean the air filter The air filter behind the air intake grille should be checked and cleaned at least every two weeks or more often if necessary. NOTE: DO NOT RINSE OR PUT THE AIR FILTER IN A DISHWASHER. To remove: ·...
  • Page 38 Install big HEPA filter with handle strap. Mount NOTE: Be sure to remove the outwards for replacement. plastic sealing film before using big HEPA filter. CAUTION DO NOT operate the dehumidifier without a filter because dirt and lint will clog it and reduce performance of the device.
  • Page 39 When not using the unit for a long periods Step 2 Step 1 Step 3 After *Please refer to the actual plug, and the diagram is for reference only. Step6 Step 4 Step 5 Step 1: Unplug the product after turning off the unit. Step 2: Empty the water tank after 24 hours of unplugging.
  • Page 40: Troubleshooting

    Troubleshooting Before calling for service, review the chart below first yourself. Problem What to check Make sure the dehumidifiers plug is pushed completely into the outlet. Check the house fuse/circuit breaker box. Unit does not start Dehumidifier has reached its preset level or water tank is full. Water water tank is not in the proper position.
  • Page 41 Product Specification Model RPD-A28H Rated voltage 220V~ 50Hz 17L /day (26.7℃ 60%RH) Dehumidifying capacity 28L /day (30℃ 80%RH) 260W (26.7℃ 60%RH) Power consumption 380W (35℃ 80%RH) Refrigerant R134a / 260g Water tank capability 5.2L Dimension ( W X D X H )
  • Page 42: After Sales Services 1

    After Sales Services For any defect, in the judgment of technician from Shun Hing Electric Service Centre Limited, caused under normal use, we are responsible for repairing or replacing parts of the said electrical appliance free of charge within one year guarantee period commencing from the date of purchase.
  • Page 44 辦公室: 香港九龍尖沙咀東部麼地道 67 號半島中心 9 樓 OFFICE: 9/F, PENINSULA CENTRE, 67 MODY ROAD, TSIMSHATSUI EAST, KOWLOON, HONG KONG 電話 TEL: (852) 2861 2767 傳真 FAX: (852) 2865 6706 網址 WEBSITE: www.rasonic.com 電郵 EMAIL: shew@shunhinggroup.com 保養及維修 MAINTENANCE AND REPAIR SERVICE 信興電器服務中心有限公司...

Table of Contents