Download Print this page
ATTIPRO INGIS Assembly Instruction Manual

ATTIPRO INGIS Assembly Instruction Manual

Hide thumbs Also See for INGIS:

Advertisement

Quick Links

INGIS
MONTERINGSANVISNING
ASSEMBLY INSTRUCTION
MONTERINGSVEJLEDNING
ASENNUSOHJEET
SA-LED40F
SA-LED80F
EN 60335-1:2012+AC:2014+A11:2014+A13:2017+A1:2029+A2:2019+A14:2019(2020)
EN 60335-2-30:2009+A11:2012 (2020)
EN 62233:2008 (2020)
Varning/ Warning/ Advarsel/ Bemærk/ Variotus
Skötsel/ Maintenance/ Vedlikehold/ Vedligeholdelse/ Hoito
Verktyg/ Tools/ VerktØy/ VærktØjer/ Työkalut
Specifikationer/Specifications/Spesifikasjoner/Tekniset tiedot
Montering/ Assembly/ Montage/ Kokoamisohjeet
Bruksanvisning/Instructions for use/Instruksjoner for bruk/
Brugsanvisning/Käyttöohjeet
Information contained within this document was considered accurate at the time of publication, but may be subject to revision.
22
22
2023-07-12
ATTIPRO
SA-LED60F
SA-LED100F
22
22
2-6
2-6
7
7
8
9-
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the INGIS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ATTIPRO INGIS

  • Page 1 ATTIPRO INGIS MONTERINGSANVISNING ASSEMBLY INSTRUCTION MONTERINGSVEJLEDNING ASENNUSOHJEET SA-LED40F SA-LED60F SA-LED80F SA-LED100F EN 60335-1:2012+AC:2014+A11:2014+A13:2017+A1:2029+A2:2019+A14:2019(2020) EN 60335-2-30:2009+A11:2012 (2020) EN 62233:2008 (2020) Varning/ Warning/ Advarsel/ Bemærk/ Variotus Skötsel/ Maintenance/ Vedlikehold/ Vedligeholdelse/ Hoito Verktyg/ Tools/ VerktØy/ VærktØjer/ Työkalut Specifikationer/Specifications/Spesifikasjoner/Tekniset tiedot Montering/ Assembly/ Montage/ Kokoamisohjeet Bruksanvisning/Instructions for use/Instruksjoner for bruk/ Brugsanvisning/Käyttöohjeet...
  • Page 2 För att undvika överhettning, täck inte över värmaren. Håll alltid ett säkerhetsavstånd på 100cm till andra föremål. Enligt standarden EN 60335-1 och EN 60335-2-30 skall följande beaktas: Apparaten kan användas av barn från 8 år och uppåt och personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller som har brist på...
  • Page 3 In order to avoid overheating, do not cover the heater. Always keep a safety distance of 100cm to other objects. According to the standard EN 60335-1 and EN 60335-2-30, the following shall be considered: This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been gi- ven supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 4 Ikke dekk til varmeren for å unngå overoppheting. Hold alltid en sikkerhetsavstand på 100 cm til andre gjenstander. I henhold til standarden EN 60335-1 og EN 60335-2-30 skal følgende vurderes: Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske, sen- soriske eller mentale evner eller mangel på...
  • Page 5 For at undgå overophedning må varmeren ikke tildækkes. Hold altid en sikkerhedsafstand på 100 cm til andre genstande. I henhold til standarden EN 60335-1 og EN 60335-2-30 skal følgende tages i betragtning: Dette apparat kan bruges af børn fra 8 år og derover og personer med nedsatte fysiske, sensoris- ke eller mentale evner eller manglende erfaring og viden, hvis de har fået opsyn eller instruktion i brugen af apparatet på...
  • Page 6 Älä peitä lämmitintä ylikuumenemisen välttämiseksi. Pidä aina 100 cm turvaetäisyys muihin esi- neisiin. Standardien EN 60335-1 ja EN 60335-2-30 mukaan seuraavat asiat on otettava huomioon: Tätä laitetta voivat käyttää yli 8-vuotiaat lapset ja henkilöt, joilla on alentuneet fyysiset, sensoriset tai henkiset kyvyt tai joilla ei ole kokemusta ja tietoa, jos heitä on valvottu tai opastettu laitteen turvallisesta käytöstä...
  • Page 7 Väggfästen Wallfixtures Foot Veggfester Vægbeslag Seinäkiinnikkeet Jalka Model Power Power Protection IP-class Size input output class SA-LED40F 230V Ac, 400W Class 1 IP21 432x500mm 50/60Hz SA-LED60F 230V Ac, 600W Class 1 IP21 660x550mm 50/60Hz SA-LED80F 230V Ac, 800W Class 1 IP21 890x550mm 50/60Hz...
  • Page 8 SE: Vägghängd radiator ENG: Wall hung radiator NO: Vegghengt radiator DK: Væghængt radiator FI: Seinälle ripustettava jäähdytin Medlevererade väggkonsoler monteras på vägg med bifogade skruvar. Konso- lerna placeras ca 100 – 150 mm från varje gavel på radiatorn. Det är viktigt för radi- atorns funktion att den monteras vågrätt, Min 100mm samt att angivna min.
  • Page 9 SE: Styrning via display ENG: Control via display NO: Styrning via display DK: Styrning via display FI: Ohjaus näytön kautta Starta radiatorn Anslut stickproppen till ett lämpligt vägguttag. Tryck på strömbrytaren på radiatorn. Radiatorn är nu i standbyläge. För att stänga av radiatorn tryck på strömbrytaren. Tryck in knappen, symbolen tänds detta betyder att radiatorn börjar värma upp , på...
  • Page 10 Still inn temperatur Trykk på knappen, symbolet lyser, bruk + og - knappene for å velge ønsket temperatur. Temperaturen kan stilles inn mellom 10° og 45° C. Ønsket temperatur vises en kort periode på displayet, deretter går displayet tilbake til å vise gjeldende romtemperatur. Timer Trykk på...
  • Page 11 SE: Styrning via app ENG: Control via app NO: Styrning via app DK: Styrning via app FI: Ohjaus sovelluksen kautta 1. Hämta och installera appen Tuya Smart till din mobiltelefon eller scanna QR coden på sida 13. 2. Starta radiatorn genom att ansluta stickproppen till ett lämpligt vägguttag. Tryck på strömbry- taren på...
  • Page 12 1. Last ned og installer Tuya Smart-appen på mobiltelefonen din eller skann QR-koden på side 2. Start radiatoren ved å koble støpselet til en egnet stikkontakt. Trykk på strømbryteren på radia- toren. Radiatoren er nå i standby-modus og symbolet blinker raskt (ca. 2 ganger/sek.). Sørg for at mobiltelefonen og radiatoren er innenfor samme Wi-Fi-nettverk.
  • Page 13 1. Lataa ja asenna Tuya Smart -sovellus matkapuhelimeesi tai skannaa QR-koodi sivulla 13. 2. Käynnistä jäähdytin kytkemällä pistoke sopivaan pistorasiaan. Paina jäähdyttimen virtakytkintä. Patteri on nyt valmiustilassa ja symboli vilkkuu nopeasti (n. 2 kertaa/s). Varmista, että matkapuhelin ja jäähdytin ovat samassa Wi-Fi-verkossa. 3.
  • Page 14 SE: Överhettningsskydd ENG: Overheating protection NO: Tilsynsvern DK: Tilsynsbeskyttelse FI: Valvonnan suojaus Radiatorn är försedd med en automatisk avstängning för att förhindra överhettning (t.ex. om värmaren täcks över). Radiatorn startar om när den svalnar. The radiator is fitted with an automatic cut-out to prevent overheating (e.g. if the heater gets covered). The radiator will restart when it cools down.

This manual is also suitable for:

Sa-led40fSa-led60fSa-led80fSa-led100f