Optika All-in-one Series Instruction Manual

Optika All-in-one Series Instruction Manual

Hide thumbs Also See for All-in-one Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

"All-in-one" series
INSTRUCTION MANUAL
Model
TB-6PRO4K
Ver. 1.0
2023

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Optika All-in-one Series

  • Page 1 “All-in-one” series INSTRUCTION MANUAL Model TB-6PRO4K Ver. 1.0 2023...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of contents Warning Safety Information Package content Unpacking Intended use Symbols and conventions Instrument description Assembling Mounting bracket assembly Mini-PC assembly Cable connection Microscope assembly Parfocality adjustment Adjusting the position of the monitor Use of camera Micrometric Slide M-005 Equipment disposal Page 2...
  • Page 3: Warning

    Warning This camera is a scientific precision instrument designed to last for many years with a minimum of maintenance. It is built to high optical and mechanical standards and to withstand daily use. We remind you that this manual contains important information on safety and maintenance, and that it must therefore be made accessible to the instrument users.
  • Page 4: Package Content

    Package content ⑥ ④ ① ⑤ ③ ⑧ ② ⑨ ⑦ ➉ ① Camera ⑥ Power cord ② Monitor ⑦ USB3.0 cable ③ Mounting bracket ⑧ USB-C cable ④ Mini-PC ⑨ HDMI cable ⑤ Power supply for mini-PC ➉ Micrometric slide Page 4...
  • Page 5: Unpacking

    Unpacking The device is housed in a moulded Styrofoam container. Remove the tape from the edge of the container and lift the top half of the container. Take some care to avoid that the optical items fall out and get damaged. Do not touch with bare hands optical surfaces such as lenses, filters or glasses.
  • Page 6: Instrument Description

    Instrument description HDMI 4K MINI-PC SCREEN USB 3.0 CABLE SOCKET MOUNTING BRACKET POWER SOCKET LAN PORT TYPE C PORT USB2.0 PORTS USB2.0 PORT MICROPHONE PORT HDMI / DP PORTS HEADPHONE PORT ON/OFF BUTTON USB3.0 PORTS Page 6...
  • Page 7 HDMI PORT TYPE C PORT TYPE C PORT MICRO USB PORT ON/OFF BUTTON MENU DIAL HEADPHONE Page 7...
  • Page 8: Assembling

    Assembling Mounting bracket assembly 1. Attach the mounting bracket to the camera, using the sup- plied screws. (Fig. 1) F ig. 1 ig. 1 2. Attach the mounting bracket to the monitor, using the sup- plied screws. (Fig. 2) F ig. 2 ig.
  • Page 9 2. Connect the HDMI cable ③ to the HDMI port ④ of the mini- PC. (Fig. 5) ③ ④ F ig. 5 ig. 5 3. Connect the other end of the HDMI cable to the mini HDMI ⑤ port of the monitor. (Fig. 6) ⑤...
  • Page 10: Microscope Assembly

    6. Connect the power cord of the mini-PC. (Fig. 9) F ig. 9 ig. 9 Microscope assembly 1. Remove the protective cap from the camera and screw on the C-mount. (Fig. 10) F ig. 10 ig. 10 2. Remove the protective cap ② from the third port of the obser- vation head by loosening the fixing screw ①...
  • Page 11: Parfocality Adjustment

    Parfocality adjustment In order to have the same focus when observing the specimen through the eyepieces and on the monitor, please check that the microscope is properly set and follow the instructions below. 1. Use a low power objective and focus the specimen using the microscope focus knobs.
  • Page 12: Use Of Camera

    Use of camera 1. Tap the icon for the ProView software (or double-click the icon with the mouse). The software starts. 2. In the “Camera List” panel, the “C-P6” item is shown. 3. Tap on the C-P6 item (or click with the mouse): the live image will be displayed on the main window of the software. 4.
  • Page 13: Equipment Disposal

    Equipment disposal Art.13 Dlsg 25 July 2005 N°151. “According to directives 2002/95/EC, 2002/96/EC and 2003/108/EC relating to the reduc- tion in the use of hazardous substances in electrical and electronic equipment and waste disposal.” The basket symbol on equipment or on its box indicates that the product at the end of its useful life should be collected sep- arately from other waste.
  • Page 14 OPTIKA S.r.l. ® Via Rigla, 30 - 24010 Ponteranica (BG) - ITALY Tel.: +39 035.571.392 info@optikamicroscopes.com - www.optikamicroscopes.com OPTIKA Spain spain@optikamicroscopes.com OPTIKA USA usa@optikamicroscopes.com OPTIKA China china@optikamicroscopes.com OPTIKA India india@optikamicroscopes.com OPTIKA Central America camerica@optikamicroscopes.com...
  • Page 15 Serie “All-in-one” MANUALE DI ISTRUZIONI Modello TB-6PRO4K Ver. 1.0 2023...
  • Page 16 Sommario Avvertenza Informazioni sulla sicurezza Contenuto della confezione Disimballaggio Utilizzo previsto Simboli Descrizione dello strumento Assemblaggio Montaggio della staffa di fissaggio Montaggio del mini-PC Connessione dei cavi Montaggio a microscopio Regolazione della parafocalità Regolazione della posizione del monitor Uso della telecamera Vetrino Micrometrico M-005 Smaltimento Pagina 16...
  • Page 17: Avvertenza

    Avvertenza Questo apparecchio è uno strumento scientifico di alta precisione, progettato per durare a lungo con una minima manutenzione; la realizzazione è secondo i migliori standard ottici e meccanici, per poter essere utilizzato quotidianamente. Vi ricordiamo che questo manuale contiene informazioni importanti per la sicurezza e per la manutenzione dello strumento, e deve quindi essere messo a disposizione di coloro che lo utilizzeranno.
  • Page 18: Contenuto Della Confezione

    Contenuto della confezione ④ ⑥ ① ⑤ ③ ⑧ ② ⑨ ➉ ⑦ ① Telecamera ⑥ Cavo di alimentazione ② Monitor ⑦ Cavo USB3.0 ③ Staffa di fissaggio ⑧ Cavo USB-C ④ Mini-PC ⑨ Cavo HDMI ⑤ Alimentatore per mini-PC ➉ Vetrino micrometrico Pagina 18...
  • Page 19: Disimballaggio

    Disimballaggio L’apparecchio si trova in un imballaggio di polistirolo espanso stampato. Dopo aver tolto il nastro adesivo da tutti gli imballi, sollevare la metà superiore dell’imballaggio. Fare attenzione a non far cadere o danneggiare i componenti ottici. Non toccare a mani nude superfici ottiche come lenti, filtri o vetri. Tracce di grasso o altri residui possono deteriorare la qualità...
  • Page 20: Descrizione Dello Strumento

    Descrizione dello strumento MONITOR HDMI 4K MINI-PC CONNETTORE CAVO USB3.0 STAFFA DI FISSAGGIO CONNETTORE ALIMENTAZIONE PORTA LAN PORTA TYPE C PORTE USB2.0 PORTA USB2.0 PORTA MICROFONO PORTE HDMI / DP PORTA CUFFIE TASTO ON/OFF PORTE USB3.0 Pagina 20...
  • Page 21 PORTA HDMI PORTA TYPE C PORTA TYPE C PORTA MICRO USB TASTO ON/OFF TASTO MENU CUFFIE Pagina 21...
  • Page 22: Assemblaggio

    Assemblaggio Montaggio della staffa di fissaggio 1. Montare la staffa di fissaggio sulla telecamera, usando le viti in dotazione. (Fig. 1) F ig. 1 ig. 1 2. Montare la staffa di fissaggio sul monitor, usando le viti in dotazione. (Fig. 2) F ig.
  • Page 23 2. Collegare il cavo HDMI ③ alla porta HDMI ④ del mini-PC. (Fig. 5) ③ ④ F ig. 5 ig. 5 3. Collegare l’altra estremità del cavo HDMI alla porta mini HDMI ⑤ del monitor. (Fig. 6) ⑤ F ig. 6 ig.
  • Page 24: Montaggio A Microscopio

    6. Collegare l’alimentazione del mini-PC. (Fig. 9) F ig. 9 ig. 9 Montaggio a microscopio 1. Rimuovere il tappo antipolvere dalla telecamera e avvitare l’adattatore passo “C” al filetto della telecamera. (Fig. 10) F ig. 10 ig. 10 2. Rimuovere il tappo di protezione ② dalla terza porta della testa di osservazione allentando la vite di fissaggio ①...
  • Page 25: Regolazione Della Parafocalità

    Regolazione della parafocalità Per avere lo stessa fuoco osservando il campione attraverso gli oculari e sullo schermo, verificare che il microscopio sia installato correttamente e seguire le istruzioni riportate di seguito. 1. Usare un obiettivo a basso ingrandimento e mettere a fuoco il campione.
  • Page 26: Uso Della Telecamera

    Uso della telecamera 1. Toccare l’icona del software ProView (o fare doppio clic sull’icona con il mouse). Il software si avvia. 2. Nel pannello “Elenco camere” viene visualizzata la voce “C-P6”. 3. Toccare la voce C-P6 (o fare clic con il mouse): l’immagine live verrà visualizzata nella finestra principale del software. 4.
  • Page 27: Smaltimento

    Smaltimento Ai sensi dell’articolo 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005 n°151. “Attuazione delle direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti”. Il simbolo del cassonetto riportato sulla apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente degli altri rifiuti.
  • Page 28 OPTIKA S.r.l. ® Via Rigla, 30 - 24010 Ponteranica (BG) - ITALY Tel.: +39 035.571.392 info@optikamicroscopes.com - www.optikamicroscopes.com OPTIKA Spain spain@optikamicroscopes.com OPTIKA USA usa@optikamicroscopes.com OPTIKA China china@optikamicroscopes.com OPTIKA India india@optikamicroscopes.com OPTIKA Central America camerica@optikamicroscopes.com...
  • Page 29 Serie “All-in-one” MANUAL DE INSTRUCCIONES Modelo TB-6PRO4K Ver. 1.0 2023...
  • Page 30 Índice Advertencia Información de seguridad Contenido del embalaje Desembalaje Utilización Símbolos Descripción de l’instrumento Montaje Montaje del soporte de fijación Montaje del mini-PC Conexión de los cables Montaje en microscopio Ajuste de la parfocalidad Ajuste de la posición del monitor Uso de la cámara Carro Micrométrico M-005 Medidas ecológicas y reciclaje...
  • Page 31: Advertencia

    Advertencia Este equipo es un instrumento científico de precisión. Su utilización está pensada para una larga duración con un mínimo nivel de mantenimiento. Para su fabricación se han utilizado elementos ópticos y mecánicos de elevada calidad que lo convierten en el instrumento ideal para la utilización diaria en las aulas y el laboratorio. Informamos que esta guía contiene importantes informaciones sobre la seguridad y el mantenimiento del producto y por lo tanto debe ser accesible a todos aquellos que utilizan dicho instrumento.
  • Page 32: Contenido Del Embalaje

    Contenido del embalaje ③ ② ① Cámara ⑥ Cable de alimentación ② Pantalla ⑦ Cable USB3.0 ③ Soporte de fijación ⑧ Cable USB-C ④ Mini-PC ⑨ Cable HDMI ⑤ Alimentación para mini-PC ➉ Carro micrométrico Página 32...
  • Page 33: Desembalaje

    Desembalaje El dispositivo esta embalado dentro de una caja de porexpan. Quitar el precinto que hay alrededor de la caja y abrirla. Tenga cuidado al abrir la caja ya que algunos accesorios ópticos podrían caerse o dañarse. Evite tocar superficies ópticas como lentes, filtros o gafas. Rastros de grasa u otros residuos pueden reducir la calidad visual de la imagen final y corroer la superficie de la óptica en poco tiempo.
  • Page 34: Descripción De L'instrumento

    Descripción de l’instrumento MONITOR MINI-PC HDMI 4K CONECTOR DE CABLE USB 3.0 SOPORTE DE FIJACIÓN CONECTOR FUENTE DE ALIMENTACIÓN PUERTO LAN PUERTO TYPE C PUERTAS USB2.0 PUERTO USB2.0 PUERTO DE MICRÓFONO PUERTAS HDMI / DP PUERTO AURICULARES BOTÓN ON/OFF PUERTAS USB3.0 Página 34...
  • Page 35 PUERTO HDMI PUERTO TYPE C PUERTO TYPE C PUERTO MICRO USB BOTÓN ON/OFF BOTÓN MENÚ AURICULARES Página 35...
  • Page 36: Montaje

    Montaje Montaje del soporte de fijación 1. Instalar el soporte de fijación en la cámara utilizando los tor- nillos suministrados. (Fig. 1) F ig. 1 ig. 1 2. Instalar el soporte de fijación en el monitor, utilizando los tor- nillos suministrados. (Fig. 2) F ig.
  • Page 37 2. Conectar el cable HDMI ③ al puerto HDMI ④ del mini-PC. (Fig. 5) ③ ④ F ig. 5 ig. 5 3. Conectar el otro extremo del cable HDMI al puerto mini HDMI ⑤ del monitor. (Fig. 6) ⑤ F ig. 6 ig.
  • Page 38: Montaje En Microscopio

    6. Conectar la fuente de alimentación al mini-PC. (Fig. 9) F ig. 9 ig. 9 Montaje en microscopio 1. Retirar la tapa antipolvo de la cámara y atornille el adaptador de paso “C” a la rosca de la cámara. (Fig. 10) F ig.
  • Page 39: Ajuste De La Parfocalidad

    Ajuste de la parfocalidad Para tener el mismo enfoque mirando la muestra a través de los oculares y en la pantalla, verifique que el microscopio esté instalado correctamente y siga las siguientes instrucciones. 1. Usar una lente de bajo aumento y enfocar en la muestra. 2.
  • Page 40: Uso De La Cámara

    Uso de la cámara 1. Pulsar el icono del software ProView (o hacer doble clic en el icono con el ratón). Se inicia el software. 2. En el panel “Lista de cámaras” se muestra el elemento “C-P6”. 3. Pulsar sobre la opción C-P6 (o hacer clic con el ratón): la imagen en directo se mostrará en la ventana principal del software.
  • Page 41: Medidas Ecológicas Y Reciclaje

    Medidas ecológicas y reciclaje De conformidad con el artículo 13 del Decreto Legislativo Nº 151, de 25 de julio de 2005. “Aplicación de las Directivas 2002/95/CE, 2002/96/CE y 2003/108/CE sobre la reducción del uso de sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y elec- trónicos y la eliminación de residuos.
  • Page 42 OPTIKA S.r.l. ® Via Rigla, 30 - 24010 Ponteranica (BG) - ITALY Tel.: +39 035.571.392 info@optikamicroscopes.com - www.optikamicroscopes.com OPTIKA Spain spain@optikamicroscopes.com OPTIKA USA usa@optikamicroscopes.com OPTIKA China china@optikamicroscopes.com OPTIKA India india@optikamicroscopes.com OPTIKA Central America camerica@optikamicroscopes.com...
  • Page 43 Série “All-in-one” MANUEL D’UTILISATION Modèle TB-6PRO4K Ver. 1.0 2023...
  • Page 44 Sommaire Avertissement Précautions Contenu de l’emballage Déballage Emploi prévu Symboles Description de l’instrument Assemblage Assemblage du support de montage Assemblage du mini-ordinateur Connexion du câble Assemblage au microscope Réglage de la parfocalité Réglage de la position du moniteur Utilisation de la caméra Glissière micrométrique M-005 Ramassage Page 44...
  • Page 45: Avertissement

    Avertissement Le présent appareil est un appareil scientifique de précision créé pour offrir une durée de vie de plusieurs années avec un niveau d’entretien minimum. Les meilleurs composants optiques et mécaniques ont été utilisés pour sa conception ce qui fond de lui un appareil idéal pour une utilisation journalière. Ce guide contient des informations importantes sur la sécurité...
  • Page 46: Contenu De L'emballage

    Contenu de l’emballage ④ ⑥ ① ⑤ ③ ⑧ ② ⑨ ➉ ⑦ ① Caméra ⑥ Cordon d’alimentation ② Moniteur ⑦ Câble USB3.0 ③ Support de montage ⑧ Câble USB-C ④ Mini-Ordinateur ⑨ Câble HDMI ⑤ Alimentation pour mini-Ordinateur ➉ Glissière micrométrique Page 46...
  • Page 47: Déballage

    Déballage L’appareil est emballé dans du polystyrène expansé imprimé. Après avoir retiré le ruban adhésif de tous les emballages, soulever la moitié supérieure de l’emballage. Veillez à ne pas faire tomber ou endommager les composants optiques. Éviter de toucher les éléments optiques; salir ou laisser des traces de doigts, de l’huile, de graisse ou d’autres résidus sur les lentilles, les filtres, les verres diminuent généralement la clarté...
  • Page 48: Description De L'instrument

    Description de l’instrument MONITEUR MINI-ORDINATEUR HDMI 4K CONNECTEUR DE CÂBLE USB3.0 SUPPORT DE MONTAGE PRISE DE COURANT PORT LAN PORT TYPE C PORTS USB2.0 PORT USB2.0 PORT MICROPHONE PORTS HDMI / DP PORT CASQUE BOUTON ON/OFF PORTS USB3.0 Page 48...
  • Page 49 PORT HDMI PORT TYPE C PORT TYPE C PORT MICRO USB BOUTON ON-OFF BOUTON MENU ÉCOUTEURS Page 49...
  • Page 50: Assemblage

    Assemblage Assemblage du support de montage 1. Fixez le support de montage à la caméra à l’aide des vis fournies. (Fig. 1) F ig. 1 ig. 1 2. Fixez le support de montage au moniteur à l’aide des vis fournies. (Fig. 2) F ig.
  • Page 51 2. Connecter le câble HDMI ③ au port HDMI ④ du mini-ordi- nateur. (Fig. 5) ③ ④ F ig. 5 ig. 5 3. Connecter l’autre extrémité du câble HDMI au port mini HDMI ⑤ du moniteur. (Fig. 6) ⑤ F ig. 6 ig.
  • Page 52: Assemblage Au Microscope

    6. Brancher le cordon d’alimentation du mini-ordinateur. (Fig. 9) F ig. 9 ig. 9 Assemblage au microscope 1. Retirer les capuchons de protection de la caméra et visser la monture C. (Fig. 10) F ig. 10 ig. 10 2. Retirer le capuchon de protection ② de la troisième port de la tête d’observation en desserrant la vis de fixation ①...
  • Page 53: Réglage De La Parfocalité

    Réglage de la parfocalité Pour avoir la même mise au point en regardant l’échantillon à travers les oculaires et sur l’écran, vérifiez que le microscope est correctement installé et suivez les instructions ci-dessous. 1. Utiliser un objectif à faible grossissement et faire la mise au point sur l’échantillon.
  • Page 54: Utilisation De La Caméra

    Utilisation de la caméra 1. Appuyez sur l’icône du logiciel ProView (ou double-cliquez sur l’icône avec la souris). Le logiciel démarre. 2. Dans le panneau “Liste des caméras”, l’élément “C-P6” est affiché. 3. Appuyez sur l’élément C-P6 (ou cliquez avec la souris): l’image en direct s’affiche dans la fenêtre principale du logiciel. 4.
  • Page 55: Ramassage

    Ramassage Conformément à l’Article 13 du D.L du 25 Juillet 2005 nº151 Action des Directives 2002/95/CE, 2002/96/CE et 2003/108/CE, relatives à la réduction de l’utilisation de substances dan- gereuses dans l’appareil électrique et électronique et à l’élimination des résidus. Le Symbole du conteneur qui figure sur l’appareil électrique ou sur son emballage indique que le produit devra être, à la fin de sa vie utile, séparé...
  • Page 56 OPTIKA S.r.l. ® Via Rigla, 30 - 24010 Ponteranica (BG) - ITALY Tel.: +39 035.571.392 info@optikamicroscopes.com - www.optikamicroscopes.com OPTIKA Spain spain@optikamicroscopes.com OPTIKA USA usa@optikamicroscopes.com OPTIKA China china@optikamicroscopes.com OPTIKA India india@optikamicroscopes.com OPTIKA Central America camerica@optikamicroscopes.com...
  • Page 57 “All-in-one” Serie BEDIENUNGSANLEITUNG Modell TB-6PRO4K Ver. 1.0 2023...
  • Page 58 Inhalt Hinweis Sicherheitsinformationen Verpackungsinhalt Auspacken Verwendung Wartung- und Gefahrzeichen Beschreibung des Instruments Montage Montage des Montagewinkels Montage des Mini-PCs Anschließen der Kabel Montage am Mikroskop Einstellen der Parfokalität Einstellen der Monitorposition Verwendung der Kamera Mikrometrischer Objektträger M-005 Wiederverwertung Seite 58...
  • Page 59: Hinweis

    Hinweis Dieses Gerät ist ein wissenschaftliches Präzisionsgerät, es wurde entwickelt für eine jahrelange Verwendung bei einer minimalen Wartung. Dieses Gerät wurde nach den höchsten optischen und mechanischen Standards und zum täglichen Gebrauch hergestellt. Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zur korrekten und sicheren Benutzung des Geräts.
  • Page 60: Verpackungsinhalt

    Verpackungsinhalt ④ ⑥ ① ⑤ ③ ⑧ ② ⑨ ➉ ⑦ ① Kamera ⑥ Netzkabel ② Monitor ⑦ USB3.0 kabel ③ Montagewinkel ⑧ USB-C kabel ④ Mini-PC ⑨ HDMI kabel ⑤ Steckernetzteil für mini-PC ➉ Mikrometrischer Objektträger Seite 60...
  • Page 61: Auspacken

    Auspacken Das Gerät ist in bedrucktem Schaumpolystyrol verpackt. Nachdem Sie das Klebeband von allen Paketen entfernt haben, heben Sie die obere Hälfte der Packung an. Achten Sie darauf, dass die optischen Komponenten nicht herunterfallen oder beschädigt werden. Berühren Sie optische Oberflächen wie Linsen, Filter oder Glas nicht mit bloßen Händen. Spuren von Fett oder anderen Rückständen können die endgültige Bildqualität beeinträchtigen und die Optikoberfläche in kurzer Zeit angreifen.
  • Page 62: Beschreibung Des Instruments

    Beschreibung des Instruments HDMI 4K MONITOR MINI-PC USB3.0-KABELANSCHLUSS MONTAGEWINKEL ANSCHLUSS NETZTEIL LAN ANSCHLUSS TYPE C-ANSCHLUSS USB2.0-ANSCHLÜSSE USB2.0-ANSCHLÜSS MIKROFON-ANSCHLUSS HDMI / DP-ANSCHLÜSSE KOPFHÖRERANSCHLUSS EIN/AUS TASTE USB3.0-ANSCHLÜSSE Seite 62...
  • Page 63 HDMI-ANSCHLUSS TYPE C-ANSCHLUSS TYPE C-ANSCHLUSS MICRO USB- ANSCHLUSS EIN/AUS TASTE MENÜWAHL KOPFHÖRER Seite 63...
  • Page 64: Montage

    Montage Montage des Montagewinkels 1. Montieren Sie den Montagewinkel mit den mitgelieferten Schrauben an der Kamera. (Fig. 1) F ig. 1 ig. 1 2. Montieren Sie den Montagewinkel mit den mitgelieferten Schrauben am Monitor. (Fig. 2) F ig. 2 ig. 2 Montage des Mini-PCs 1.
  • Page 65 2. Schließen Sie das HDMI-Kabel ③ an den HDMI-Anschluss ④ des Mini-PCs an. (Fig. 5) ③ ④ F ig. 5 ig. 5 3. Verbinden Sie das andere Ende des HDMI-Kabels mit dem HDMI-Mini-Anschluss ⑤ des Monitors. (Fig. 6) ⑤ F ig. 6 ig.
  • Page 66: Montage Am Mikroskop

    6. Schließen Sie das Netzteil an den Mini-PC an. (Fig. 9) F ig. 9 ig. 9 Montage am Mikroskop 1. Entfernen Sie die Staubschutzkappen von der Kamera und schrauben Sie den “C”-Stufenadapter auf das Gewinde der Kamera. (Fig. 10) F ig. 10 ig.
  • Page 67: Einstellen Der Parfokalität

    Einstellen der Parfokalität Um den gleichen Fokus zu haben, wenn Sie die Probe durch die Okulare und auf dem Bildschirm betrachten, vergewissern Sie sich, dass das Mikroskop richtig installiert ist, und befolgen Sie die folgenden Anweisungen. 1. Verwenden Sie eine Objektiv mit niedriger Vergrößerung und fokussieren Sie sich auf die Probe.
  • Page 68: Verwendung Der Kamera

    Verwendung der Kamera 1. Tippen Sie auf das Symbol der ProView-Software (oder doppelklicken Sie mit der Maus auf das Symbol). Die Software wird gestartet. 2. Im Bereich “Kameraliste” wird der Eintrag “C-P6” angezeigt. 3. Tippen Sie auf den Eintrag “C-P6” (oder klicken Sie mit der Maus): Das Live-Bild wird im Hauptfenster der Software angezeigt.
  • Page 69: Wiederverwertung

    Wiederverwertung Gemäß dem Artikel 13 vom Dekret Nr. 151 vom 25.07.2005 “Umsetzung der Richtlinien 2002/95/EG, 2002/96/EG und 2003/108/EG in Bezug auf die Verwendung gefährlicher Stoffe in elektrischen und elektronischen Geräten sowie die Abfal- lentsorgung”. Das Symbol vom Müllcontainer erscheint auf dem Gerät oder der Verpackung und weist darauf hin, dass das Produkt Ende des Lebens separat von anderen Abfällen entsorgt werden muss.
  • Page 70 OPTIKA S.r.l. ® Via Rigla, 30 - 24010 Ponteranica (BG) - ITALY Tel.: +39 035.571.392 info@optikamicroscopes.com - www.optikamicroscopes.com OPTIKA Spain spain@optikamicroscopes.com OPTIKA USA usa@optikamicroscopes.com OPTIKA China china@optikamicroscopes.com OPTIKA India india@optikamicroscopes.com OPTIKA Central America camerica@optikamicroscopes.com...
  • Page 71 Série “All-in-one” MANUAL DE INSTRUÇÕES Modelo TB-6PRO4K Ver. 5.3 2023...
  • Page 72 Tabela de Conteúdos Advertência Informações sobre a segurança Conteúdo da embalagem Desembalando Utilização prevista Simbolos Descrição do instrumento Montagem Montagem do suporte de fixação Montagem do Mini-PC Ligar os cabos Montagem em microscópio Ajustar a parfocalidade Ajustar a posição do monitor Usando a câmara Lâmina micrométrica M-005 Eliminação...
  • Page 73: Advertência

    Advertência Este equipamento é um instrumento científico de alta precisão, projectado para durar um longo tempo com manutenção mínima; a sua realização respeita os melhores padrões ópticos e mecânicos, para que possa ser utilizado diariamente. Recordamos que este manual contém informações importantes para a segurança e a manutenção do instrumento, portanto deve ser colocado à...
  • Page 74: Conteúdo Da Embalagem

    Conteúdo da embalagem ④ ⑥ ① ⑤ ③ ⑧ ② ⑨ ➉ ⑦ ① Câmara ⑥ Cabo de alimentação ② Monitor ⑦ Cabo USB3.0 ③ Suporte de fixação ⑧ Cabo USB-C ④ Mini-PC ⑨ Cabo HDMI ⑤ Fonte de alimentação para mini-PC ➉ Lâmina micrométrica Página 74...
  • Page 75: Desembalando

    Desembalando O dispositivo é embalado em poliestireno expandido impresso. Depois de retirar a fita adesiva de todas as embalagens, levante a metade superior da embalagem. Tenha cuidado para não deixar cair nem danificar os componentes ópticos. Não toque com as mãos nuas superfícies ópticas como lentes, filtros ou óculos. Vestígios de graxa ou outros resíduos podem deteriorar a qualidade final da imagem e corroer a superfície óptica em pouco tempo.
  • Page 76: Descrição Do Instrumento

    Descrição do instrumento MONITOR HDMI 4K MINI-PC CONECTOR CABO USB3.0 SUPORTE DE FIXAÇÃO CONECTOR FONTE DE ALIMENTAÇÃO PORTA LAN PORTA TYPE C PORTAS USB2.0 PORTA USB2.0 PORTA DE MICROFONE PORTAS HDMI / DP AUSCULTADORES BOTÃO ON/OFF PORTAS USB3.0 Página 76...
  • Page 77 PORTA HDMI PORTA TYPE C PORTA TYPE C PORTA MICRO USB BOTÃO ON/OFF BOTÃO MENU AUSCULTADORES Página 77...
  • Page 78: Montagem

    Montagem Montagem do suporte de fixação 1. Montare la staffa di fissaggio sulla telecamera, usando le viti in dotazione. (Fig. 1) F ig. 1 ig. 1 2. Montare la staffa di fissaggio sul monitor, usando le viti in dotazione. (Fig. 2) F ig.
  • Page 79 2. Ligue o cabo HDMI ③ à porta HDMI ④ do mini-PC. (Fig. 5) ③ ④ F ig. 5 ig. 5 3. Ligue a outra extremidade do cabo HDMI à porta mini HDMI ⑤ do monitor. (Fig. 6) ⑤ F ig. 6 ig.
  • Page 80: Montagem Em Microscópio

    6. Ligar a fonte de alimentação ao mini-PC. (Fig. 9) F ig. 9 ig. 9 Montagem em microscópio 1. Remova as tampas de poeira da câmara e aparafuse o adaptador de passo “C” na rosca da câmara. (Fig. 10) F ig. 10 ig.
  • Page 81: Ajustar A Parfocalidade

    Ajustar a parfocalidade Para ter o mesmo foco ao olhar para a amostra através das oculares e na tela, verifique se o microscópio está instalado corretamente e siga as instruções abaixo. 1. Use uma objetiva de baixa ampliação e focalize a amostra. 2.
  • Page 82: Usando A Câmara

    Usando a câmara 1. Toque no ícone do software ProView (ou faça duplo clique no ícone com o rato). O software é iniciado. 2. No painel “Lista de câmaras”, é apresentado o registo “C-P6”. 3. Toque no registo C-P6 (ou clique com o rato): a imagem em directo é apresentada na janela principal do software. 4.
  • Page 83: Eliminação

    Eliminação Art.13 Dlsg 25 de Julho de 2005 N°151. “De acordo com as Directivas 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE relativas à redução do uso de substâncias perigosas em equipamentos eléctricos e electrónicos e à eliminação de resíduos. O símbolo do cesto no equipamento ou na sua caixa indica que o produto no final da sua vida útil deve ser recolhido se- paradamente dos outros resíduos.
  • Page 84 OPTIKA S.r.l. ® Via Rigla, 30 - 24010 Ponteranica (BG) - ITALY Tel.: +39 035.571.392 info@optikamicroscopes.com - www.optikamicroscopes.com OPTIKA Spain spain@optikamicroscopes.com OPTIKA USA usa@optikamicroscopes.com OPTIKA China china@optikamicroscopes.com OPTIKA India india@optikamicroscopes.com OPTIKA Central America camerica@optikamicroscopes.com...

This manual is also suitable for:

Tb-6pro4k

Table of Contents