Whirlpool EV120NXR Use And Care Manual

Whirlpool EV120NXR Use And Care Manual

Whirlpool ev120nxr: user guide
Hide thumbs Also See for EV120NXR:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

®
UPRIGHT FREEZER
Use & Care Guide
For questions about features, operation/performance,
parts or service, call: 1-800-253-1301.
In Canada, call for assistance 1-800-807-6777,
or visit our website at...
www.whirlpool.com or www.whirlpool.com/canada
CONGÉLATEUR
VERTICAL
Guide d'utilisation
et d'entretien
Au Canada, pour assistance, composez le 1-800-807-6777.
ou visitez notre site web www.whirlpool.com/canada
Table of Contents/Table des matières .................. 2
1-82515-001 Rev. 04

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool EV120NXR

  • Page 1 In Canada, call for assistance 1-800-807-6777, or visit our website at... www.whirlpool.com or www.whirlpool.com/canada CONGÉLATEUR VERTICAL Guide d’utilisation et d’entretien Au Canada, pour assistance, composez le 1-800-807-6777. ou visitez notre site web www.whirlpool.com/canada Table of Contents/Table des matières ... 2 1-82515-001 Rev. 04...
  • Page 2: Table Of Contents

    FREEZER SAFETY... 3 Proper Disposal of Your Old Freezer or Refrigerator ... 3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ... 4 Unpacking... 4 Location Requirements... 4 Electrical Requirements ... 5 Water Supply Requirements... 5 Connect the Water Supply ... 6 Freezer Door ... 6 Adjust the Door ...
  • Page 3: Freezer Safety

    All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed. WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your freezer, follow these basic precautions: Plug into a grounded 3 prong outlet. Do not remove ground prong.
  • Page 4: Installation Instructions

    Allow at least 3" (7.5 cm) of air space at the top and on both sides of the freezer and 1" (2.5 cm) between the back of the freezer and the wall. If the freezer is to be against a wall, leave extra space on the hinge side so the door can open wider.
  • Page 5: Electrical Requirements

    Do not use an extension cord. Failure to follow these instructions can result in death, fire, or electrical shock. Before you move your freezer into its final location, it is important to make sure you have the proper electrical connection. Recommended grounding method A 115 Volt, 60 Hz., AC only, 15- or 20-amp fused, grounded...
  • Page 6: Connect The Water Supply

    Tighten the compression nut. Do not overtighten. 2. Use the tube clamp on the back of the freezer to fasten the tubing to the freezer as shown. This will help avoid damage to the tubing when the freezer is pushed back against the wall.
  • Page 7 2. Open freezer door and remove base grille from the bottom front of the freezer. See Base Grille Graphic 1A. 3. Close the freezer door and keep it closed until you are ready to lift it free from the cabinet.
  • Page 8: Door Removal

    Door Removal & Replacement Base Grille Top Hinge A. Top Hinge Cover " or " Hex-Head Hinge Screws (depending on model) C. Top Hinge Bottom Hinge A. Door Stop Screws B. Door Stop C. Hinge Pin D. Hinge Pin Nut "...
  • Page 9: Adjust The Door

    4. Place a leveling tool on top of the freezer first side to side, then front to back. Turn leg counterclockwise to raise a corner. Turn leg clockwise to lower a corner.
  • Page 10: Indicator Light

    A burned out indicator light. Key Eject Lock (on some models) To lock or unlock the freezer, you must hold the key in the lock while turning. The lock is spring loaded, so the key cannot be left in the lock.
  • Page 11: Door Bin

    Storage Basket (on some models) The slide out basket provides separate storage space for items that are difficult to store on freezer shelves. To remove the basket, pull out and lift up. Storage Gate (on some models) To Lower and Raise the Storage Gate: 1.
  • Page 12: Base Grille

    Defrost and clean your freezer when frost has built up to about " (6 mm) thickness. Complete defrosting and cleaning should be done at least once a year. In high humidity areas, a freezer may need more frequent defrosting and cleaning.
  • Page 13: Changing The Light Bulb

    REMEMBER: A full freezer stays cold longer than a partially filled one. A freezer full of meat stays cold longer than a freezer full of baked goods. If you see that food contains ice crystals, it may be refrozen, although the quality and flavor may be affected.
  • Page 14 Has a large amount of food just been added to the freezer? Adding a large amount of food warms the freezer. The motor normally will run longer to cool the freezer back down. Is the door opened often? The motor will run longer when this occurs.
  • Page 15: Assistance Or Service

    Is the door opened often? Be aware that the freezer will warm when this occurs. In order to keep the freezer cool, try to get everything you need out of the freezer at once, keep food organized so it is easy to find, and close the door as soon as the food is removed.
  • Page 16: Warranty

    5. Cosmetic damage, including scratches, dents, chips or other damage to the finish of your major appliance, unless such damage results from defects in materials or workmanship and is reported to Whirlpool within 30 days from the date of purchase.
  • Page 17: Sécurité Du Congélateur

    Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité...
  • Page 18: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Déballage AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le congélateur. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Enlèvement des matériaux d’emballage Enlever le ruban adhésif et la colle des surfaces du congélateur avant de le mettre en marche.
  • Page 19: Spécifications Électriques

    Spécifications électriques AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.
  • Page 20: Porte Du Congélateur

    5. À l’aide d’une perceuse sans fil, percer un trou de (6,35 mm) dans le tuyau de canalisation d’eau froide choisi. A. Canalisation d’eau froide E. Bague de compression B. Bride de tuyau F. Robinet d’arrêt C. Tube en cuivre G.
  • Page 21 4. Retirer les pièces de la charnière supérieure - voir l'illustration 1B de la charnière supérieure. 5. Soulever la porte du congélateur pour la séparer de la charnière inférieure et de la caisse et la conserver à part. 6. Retirer les trois vis de charnière à tête hexagonale et la charnière inférieure.
  • Page 22 Dépose et réinstallation de la porte Grille de la base Charnière supérieure A. Couvercle de charnière supérieure B. Vis de charnière à tête hexagonale " ou " (en fonction du modèle) C. Charnière supérieure Charnière inférieure A. Vis de butée de porte B.
  • Page 23: Ajustement De Porte

    Ajustement de porte 1. Localiser les 2 pieds de nivellement à l’avant joints aux matériaux d’emballage. 2. Visser ces pieds dans les trous avant, à la base du congélateur. L’arrière du congélateur repose sur deux appuis fixes. 3. Ajuster les pieds avant juste assez pour soulever le meuble au-dessus du sol.
  • Page 24: Témoin Indicateur

    Alarme de la température (sur certains modèles) Le dispositif de contrôle de la température est situé à gauche de la commande de température et émet un signal sonore lorsque la température atteint 10°F (-12°C) ou plus au-dessus de la température normale pour le réglage sélectionné. Le dispositif d'alarme est contrôlé...
  • Page 25: Caractéristiques Du Congélateur

    CARACTÉRISTIQUES DU CONGÉLATEUR Ce manuel couvre plusieurs modèles différents. Le congélateur que vous avez acheté peut comporter certaines ou toutes les caractéristiques indiquées ci-dessous. Les emplacements des caractéristiques peuvent ne pas correspondre au modèle que vous avez. Clayettes de réfrigération (sur certains modèles) Le congélateur est muni de clayettes intérieures réfrigérées.
  • Page 26: Grille De La Base

    4. Bien rincer et essuyer avec un linge doux et propre. 5. Utiliser la méthode de nettoyage adéquate pour votre finition extérieure. Métal peint : Laver les surfaces extérieures avec une éponge propre ou un linge doux et un détergent doux dans de l'eau tiède.
  • Page 27: Remplacement De L'ampoule D'éclairage

    5. Placer des plats d’eau chaude dans le congélateur avec la porte ouverte pour hâter la décongélation. L’emploi d’un ventilateur électrique pour transmettre de l’air chaud dans le congélateur peut aussi aider. Ne pas placer le ventilateur ou tout dispositif électrique dans le congélateur. 6.
  • Page 28: Dépannage

    Essayer les solutions suggérées ici d’abord afin d’éviter le coût d’une visite de service inutile… Le congélateur ne fonctionne pas AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur.
  • Page 29 La machine à glaçons ne produit pas de glaçons ou pas assez (sur certains modèles) La machine à glaçons vient-elle juste d’être installée? Attendre 72 heures pour le commencement de la production complète de glaçons. Une fois que le congélateur est refroidi, la machine à...
  • Page 30: Assistance Ou Service

    ASSISTANCE OU SERVICE Pour plus d'assistance Si vous avez besoin de plus d'assistance, vous pouvez nous écrire en soumettant toute question ou tout problème à : Whirlpool Brand Home Appliances Customer eXperience Center 200 – 6750 Century Ave. Mississauga, ON L5N 0B7...
  • Page 31: Garantie

    été acheté. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Whirlpool. LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE...
  • Page 32 ® Registered Trademark/TM Trademark of Whirlpool, U.S.A., Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Tous droits réservés. ® Marque déposée/TM Marque de commerce de Whirlpool, U.S.A., emploi sous licence par Whirlpool Canada LP au Canada Nom du marchand ______________________________________________ Adresse ________________________________________________________ Numéro de téléphone ___________________________________________...

Table of Contents