Installation De L'appareil Et Du Chantier - RIDGID K-750 Manual

Drain cleaning machine
Hide thumbs Also See for K-750:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Dégorgeoir électrique K-750
Préparation de l'appareil et du
chantier
AVERTISSEMENT
Respectez les consignes ci-présentes visant l'in-
stallation de l'appareil et du chantier afin de limiter
les risques de choc électrique, d'incendie, de ren-
versement de l'appareil, de bouclage ou rupture des
câbles, ainsi que les risques de brûlures chimiques,
d'infection et autres lésions et, enfin, éviter d'en-
dommager le dégorgeoir.
Portez systématiquement des lunettes de sécurité,
des gants de curage RIDGID et tout autre équip-
ement de protection approprié lors de l'installation du
dégorgeoir. Afin de mieux vous protéger contre les
produits chimiques et les bactéries environnants,
portez des gants en latex, en caoutchouc ou autre
matière imperméable sous les gants de curage
RIDGID. Des chaussures antidérapantes à semelles
en caoutchouc peuvent aider à éviter les dérapages
et les chocs électriques, surtout sur les surfaces
mouillées.
1. Examinez les lieux afin de déterminer les éléments
suivants :
• Un éclairage suffisant
• La présence de liquides, émanations ou pous-
sières inflammables qui risquerait de s'enflammer.
Le cas échéant, ne travaillez pas dans la zone en
question avant que leur source ait était identifiée et
éliminée. Le dégorgeoir n'est pas blindé et risque de
produire des étincelles.
• Un endroit dégagé, de niveau, stable et sec pour
l'appareil et son utilisateur. N'utilisez pas cet ap-
pareil lorsque vous avez les pieds dans l'eau. Si
nécessaire, évacuez l'eau du chantier. Rapportez
éventuellement un revêtement en bois ou autre
matière sur le sol.
• Une prise de courant avec terre en bon état. La
seule présence d'une prise avec terre ou d'un dis-
joncteur différentiel ne garanti pas systématiquement
une bonne mise à la terre du circuit. En cas de
doute, il conviendra de faire vérifier la prise par un
électricien.
• Un passage dégagé jusqu'à la prise de courant ne
présentant aucun élément susceptible d'endom-
mager le cordon d'alimentation.
• Passage dégagé qui permettra de transporter le
dégorgeoir à pied d'œuvre.
32
2. Examinez la canalisation d'évacuation ciblée.
Déterminez, si possible, son (ses) point(s) d'accès, sa
(ses) section(s) et longueur(s), la distance totale
jusqu'à la fosse ou l'égout, la composition du blocage,
la présence éventuelle de produits de débouchage ou
autres produits chimiques, etc. En présence de pro-
duits chimiques, il importe de déterminer les mesures
sanitaires spécifiques à prendre avant d'intervenir.
Consultez le fournisseur du produit chimique con-
cerné pour les consignes applicables.
Au besoin, déposez la cuvette de W.C. ou autre élé-
ment sanitaire afin d'accéder à l'évacuation. Ne jamais
tenter de passer le câble via un élément sanitaire. Cela
pourrait endommager à la fois le dégorgeoir et l'élé-
ment.
3. Prévoyez le matériel nécessaire en fonction de l'ap-
plication envisagée en vous reportant au chapitre
Caractéristiques techniques. Le dégorgeoir élec-
trique K-750 est conçu pour :
• Conduites de 3 po à 6 po jusqu'à 200 pieds de
long avec un câble de
• Conduites de 4 po à 8 po jusqu'à 150 pieds de
long avec un câble de
Des renseignements sur les dégorgeoirs prévus pour
d'autres types d'applications peuvent être obtenus à la
fois dans le catalogue Ridge Tool, en ligne sur le site
RIDGID.com ou ou sur le site RIDGID.eu.
Les câbles à noyau central ne sont pas recom-
mandés pour le franchissement des siphons en P ou
des coudes serrés sur les conduites de moins de 4 po
de diamètre.
Un guide souple de 24 po est proposé en option
pour aider à franchir les siphons et coudes de dé-
gorgement serrés.
4. Assurez-vous que le dégorgeoir a été préalablement
inspecté.
5. Si la machine est équipés du système d'avancement
automatique AUTOFEED, vérifiez que le système
AUTOFEED correspond au diamètre du câble utilisé
(voir Figure 9). Les fentes dans les têtes des
broches de calibrage devraient être alignées sur
le diamètre correspondant du câble utilisé. A défaut,
tournez les broches à l'aide d'un tournevis. Il sera
peut-être nécessaire de desserrer la molette de
l'AUTOFEED avant de pouvoir tourner les broches.
6. Au besoin, prévoyez des bâches de protection pour le
chantier. Le processus de curage risque d'être salis-
sant.
5
po
8
3
po
4
278-104-411.10_REV F

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents