Download Print this page

cleanAIR CA-1 lite User Manual

Light hoods
Hide thumbs Also See for CA-1 lite:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

CleanAIR
Light hoods
®
ENG 3
BUL 4
CHI
6
CZE 7
DAN 8
DUT 10
EST
11
LIT
FIN
13
LAV
FRE
14
NOR 23
GER 16
POL 25
HUN 17
POR 26
ITA
19
RUM 28
USER MANUAL
20
RUS 29
22
SLO 31
SLV
32
SPA 33
SRP 35
SWE 36
User manual - CNA-076-R06 - Light headtops
TUR 38
HEB 41

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CA-1 lite and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for cleanAIR CA-1 lite

  • Page 1 USER MANUAL CleanAIR Light hoods ® ENG 3 RUS 29 TUR 38 BUL 4 SLO 31 HEB 41 NOR 23 CZE 7 GER 16 POL 25 SPA 33 DAN 8 HUN 17 POR 26 SRP 35 DUT 10 RUM 28...
  • Page 3 Product description and correct maintenance of the protective hood enhances operating life and improves your safety! 720101 Short protective hood CA-1 lite 720201 Long protective hood CA-2 lite Checking before use: Inspect that every part of the hood is undamaged and installed correctly.
  • Page 4 European Conformity symbol Жизненият цикъл на шлема и визьорите се влияе от много фактори като * Does not apply to Short protective hood CA-1 lite (720101) and Long pro- студ, топлина, химикали, слънчева светлина или неправилно използване. tective hood CA-2 lite (720201).
  • Page 5 върху страните. 700120/10 Предпазно фолио – 10 бр. Подмяна на предпазното фолио: 720191/30 Резервна къса качулка CA-1 lite, опаковка от 30 бр • Отлепете старото фолио, избършете визьора на шлема с мека кърпа, за да премахнете замърсявания. 720291/15 Резервна дълга качулка CA-2 lite, опаковка от 15 бр...
  • Page 6 保护膜更换: 保护膜更换: • 剥离旧保护膜, 用湿布擦拭护罩的护目镜, Символ за европейско съответствие 清除上面的杂质。 • 撕除自粘胶带上的保护纸, 将保护膜贴到遮板上。 * Не се отнася за къса защитна качулка CA-1 lite (720101) и дълга защитна качулка CA-2 lite (720201). 头带调整 头带调整 1. 通过重新设置顶部头带来设置头盔的深度。 头盔的理想位置是防汗带位于 略高于眉毛的位置。 2. 设置头盔以使其牢固地安置在您的头上:...
  • Page 7 • Pro kvalitní údržbu zorníku a plastových částí je doporučeno použít UŽIVATELSKÝ MANUÁL – CZE CleanAIR klar-pilot roztok. ® ® Důležité Je třeba dbát zvýšení ochrany kukly při použití pračky, či myčky nádobí! Při čištění...
  • Page 8 Obj. č. Popis produktu energii Symbol „European Conformity“ 720101 Krátká kukla CA-1 lite * Neplatí pro krátkou ochrannou kuklu CA-1 lite (720101) a dlouhou ochran- 720201 Dlouhá kukla CA-2 lite nou kuklu CA-2 lite (720201). 720102B Krátká kukla CA-1, modrá...
  • Page 9 Efter rengøring af individuelle dele med en fugtig klud, er det nødvendigt at gnub- be dem tørre, og lade dem tørre ved stuetemperatur. 720202B Lang beskyttelseshætte CA-2, blå • Til vedligeholdelse af visir og plastikdele anbefales det at bruge CleanAIR ® Klar-pilot-væsker. 720202 Lang beskyttelseshætte CA-2, orange...
  • Page 10 Europæisk overensstemmelsessymbol • Reiniging moet worden uitgevoerd in een ruimte met voldoende ventilatie. Voorkom inhalatie van schadelijke verontreiniging die is neergeslagen op * Gælder ikke kort beskyttelseshætte CA-1 lite (720101) og lang beskyttel- afzonderlijke onderdelen. seshætte CA-2 lite (720201). •...
  • Page 11 Bescherming tegen deeltjes met hoge snelheid en weinig kracht 720101 Korte beschermkap CA-1 lite Symbool Europese conformiteit 720201 Lange beschermkap CA-2 lite * Geldt niet voor Korte beschermkap CA-1 lite (720101) en Lange bes- chermkap CA-2 lite (720201). 720102B Korte beschermkap CA-1, blauw 720102 Korte beschermkap CA-1, oranje...
  • Page 12 Kaitsekile – 10 tk Katted tarnitakse kaitsekilega, mis kaitsevad visiire kahjustuste eest nende kä- sitsemisel ja transportimisel. Kile on kattesse sisse õmmeldud ja tuleb hoolikalt 720191/30 Varuks lühike kapuuts CA-1 lite, pakendis 30 tk eemaldada. 720291/15 Varupikk kapuuts CA-2 lite, pakendis 15 tk Eraldi tarnitav 0,1 mm paksune kile on mõeldud katete kaitseekraanide kaits-...
  • Page 13 Euroopa normidele vastavuse sümbol • Käytä puhdistukseen haaleaa vettä ja saippuaa tai muuta hankaamatonta pesuainetta sekä pehmeää harjaa (Muiden puhdistusaineiden tai liuottimien * Ei kehti lühikese kaitsekatte CA-1 lite (720101) ja pika kaitsekatte CA-2 käyttöä ei suositella). lite (720201) kohta. •...
  • Page 14 Suojaa nopeilta ja matalaenergisiltä hiukkasilta 720101 Lyhyt suojapäähine CA-1 lite Eurooppalainen säädöstenmukaisuussymboli 720201 Pitkä suojapäähine CA-2 lite * Ei koske lyhyttä suojakoteloa CA-1 lite (720101) ja pitkää suojakoteloa 720102B Lyhyt suojapäähine CA-1, sininen CA-2 lite (720201). 720102 Lyhyt suojapäähine CA-1, oranssi 720112 Lyhyt suojapäähine CA-1+, oranssi...
  • Page 15 Celui-ci est fourni avec des bandes adhésives sur les côtés pour le fixer au masque. 720191/30 Cagoule courte de rechange CA-1 lite, paquet de 30 Remplacement du film protecteur 720291/15 Cagoule longue de rechange CA-2 lite, pack de 15 pcs •...
  • Page 16 • Reinigen Sie nach jeder Arbeitsschicht den Kopfabschnitt, prüfen Sie die * Ne s‘applique pas au capot de protection court CA-1 lite (720101) et au einzelnen Teile, und ersetzen Sie Teile, die beschädigt sind. capot de protection long CA-2 lite (720201).
  • Page 17 Schutz gegen Partikel mit hoher Geschwindigkeit und Aufprall mit geringer Energie Produktcode Produktbeschreibung Europäisches Konformitätssymbol 720101 Kurze Schutzhaube CA-1 lite * Gilt nicht für Kurze Schutzhaube CA-1 lite (720101) und Lange Schutzhau- 720201 Lange Schutzhaube CA-2 lite be CA-2 lite (720201). 720102B Kurze Schutzhaube CA-1, blau 720102...
  • Page 18 Miután az egyes alkatrészeket nedves törlőkendővel megtisztította, szárazra kell törölnie ezeket, vagy hagynia kell, hogy szobahőmérsékleten 721002G CA-10G vegyszerbiztos védőcsuklya száradjanak meg. • A maszkok és a műanyag alkatrészek gondozásához a CleanAIR Klar-pilot ® 2. táblázat: Pótalkatrészek/tartozékok listája folyadékok használata ajánlott. Termékkód Termékleírás...
  • Page 19 Európai megfelelőségi szimbólum Pulizia: • Dopo ogni turno di lavoro, pulire la parte superiore, controllare i singoli * Nem vonatkozik a rövid védőburkolathoz a CA-1 lite (720101) és a hosszú componenti e sostituire le parti danneggiate. védőburkolathoz a CA-1 lite (720201). •...
  • Page 20 Cappuccio protettivo corto, CA-1, arancione Marchio di conformità europea 720112 Cappuccio protettivo corto, CA-1+, arancione * Non si applica al cappuccio protettivo corto CA-1 lite (720101) e al cappuc- cio protettivo lungo CA-2 lite (720201). 720112B Cappuccio protettivo corto, CA-1+, blu...
  • Page 21 • Nulupkite apsauginį popierių nuo lipnios dalies ir priklijuokite foliją prie skydelio. 720191/30 Atsarginis trumpas gaubtas CA-1 lite, pakuotėje 30 vntl Galvos juostos reguliavimas 720291/15 Atsarginis ilgas gaubtas CA-2 lite, pakuotėje 15 vnt. 1. Sureguliuodami galvos juostą nustatykite galvos mechanizmo gylį. Ideali galvos mechanizmo padėtis yra tada, kai paminkštinta juostelė...
  • Page 22 • Pēc atsevišķu detaļu tīrīšanas ar mitru lupatiņu nepieciešams tās izžāvēt vai ļaut tām nožūt istabas temperatūrā. * Netaikoma trumpam apsauginiam gaubtui CA-1 lite (720101) ir ilgam • Lai rūpētos par aizsargiem un plastmasas daļām, ieteicams izmantot apsauginiam gaubtui CA-2 lite (720201).
  • Page 23 Aizsardzība pret daļiņām ar lielu ātrumu un zemu enerģētisko ietekmi 720102 Īsā aizsargkapuce CA-1, oranža Eiropas atbilstības simbols 720112 Īsā aizsargkapuce CA-1+, oranža * Neattiecas uz īsu aizsargvāku CA-1 lite (720101) un garu aizsargvāku 720112B Īsā aizsargkapuce CA-1+, zila CA-2 lite (720201). 720202B Garā aizsargkapuce CA-2, zila 720202 Garā...
  • Page 24 720201 Lang vernehette CA-2 lite Europeisk samsvarssymbol 720102B Kort vernehette CA-1, blå * Gjelder ikke for kort beskyttelseshette CA-1 lite (720101) og lang beskyttel- 720102 Kort vernehette CA-1, oransje seshette CA-2 lite (720201). 720112 Kort vernehette CA-1 +, oransje 720112B Kort vernehette CA-1 +, blå...
  • Page 25 Po wyczyszczeniu poszczególnych części wilgotną szmatką konieczne jest ich wytarcie do sucha lub wysuszenie w temperaturze pokojowej. Ze względów bezpieczeństwa przed rozpoczęciem użytkowania należy przeczytać • Zalecane jest korzystanie ze środków CleanAIR Klar-pilot do czyszczenia ® i zapamiętać poniższe instrukcje. W przypadku jakichkolwiek pytań należy szybek oraz części z tworzywa sztucznego.
  • Page 26 Symbol zgodności z deklaracjami europejskimi • Depois de limpar as peças individuais com um pano húmido, é necessário secá-las * Nie dotyczy Krótki kaptur ochronny CA-1 lite (720101) i Długi kaptur ochronny com um pano ou deixá-las secar à temperatura ambiente. CA-2 lite (720201).
  • Page 27 Viseira de proteção curta CA-1, azul Símbolo de Conformidade Europeia 720102 Viseira de proteção curta CA-1, laranja * Não se aplica à capa de proteção curta CA-1 lite (720101) e capa de proteção 720112 Viseira de proteção curta CA-1+, laranja longa CA-2 lite (720201).
  • Page 28 Utilizarea atentă și întreținerea corectă a cagulei de 720101 Cagulă de protecție scurtă CA-1 lite protecție crește perioada de funcționare a acestuia și îmbunătățește siguranța 720201 Cagulă de protecție lungă CA-2 lite dumneavoastră!
  • Page 29 проверять на отсутствие повреждений с наружной и внутренней стороны. Аккуратность при использовании и соблюдение правил технического об- служивания защитной маски способствуют продлению срока ее службы и * Nu se aplică hotei scurte de protecție CA-1 lite (720101) și hotei повышению уровня безопасности! lungi de protecție CA-2 lite (720201).
  • Page 30 Защита от частиц с высокой скоростью и низкой энергией воздействия 720102B Короткая защитная маска CA-1, синяя Символ Европейского Соответствия 720102 Короткая защитная маска CA-1, оранжевая * Не распространяется на Короткий защитный кожух CA-1 lite (720101) и 720112 Короткая защитная маска CA-1+, оранжевая Длинный защитный кожух CA-2 lite (720201).
  • Page 31 Produkt Materiál 2. Pokiaľ je ochranná fólia poškodená tak, že zhoršuje videnie, je nevyhnutné ju vymeniť. Kukla CA-1 lite, CA-2 lite Mikroporézny polypropylén 3. Kukla nechráni proti nárazom, explóziám, alebo korozívnym substanciám. CA-1 a CA-2 Nylon 4. Ak nastane počas používania niektorý z nasledujúcich problémov, presuňte sa na bezpečné...
  • Page 32 • Po vsaki delovni izmeni očistite glavo, preglejte posamezne dele in zame- njajte poškodovane dele. * Neplatí pre krátku ochrannú kuklu CA-1 lite (720101) a dlhú ochrannú • Čiščenje je treba opraviti v prostoru z dobrim prezračevanjem. kuklu CA-2 lite (720201).
  • Page 33 Zaščita pred delci z visoko hitrostjo pri udarcu z nizko energijo Tabela 1: Ime izdelkov in številke naročila Simbol "European Conformity". Koda izdelka Opis izdelka * Ne velja za kratki zaščitni pokrov CA-1 lite (720101) in dolg zaščitni pokrov 720101 Kratka kapuca CA-1 lite CA-2 lite (720201). 720201...
  • Page 34 720202 Capucha protectora larga CA-2 naranja secarlas con un paño seco o dejar que se sequen a temperatura ambiente. • Se recomienda el uso del líquido de limpieza CleanAIR Klar-pilot para el 721002 Capucha protectora a prueba de químicos CA-10 ®...
  • Page 35 Уверите се да ниједан део хаубе није оштећен и да је правилно постављен. Distintivo de conformidad con las normas europeas Чишћење: * No se aplica a la campana protectora corta CA-1 lite (720101) y la • После сваке радне смене, очистите део главе, прегледајте поједине...
  • Page 36 720201 ЦА-2 лите дуга хауба Симбол „European Conformity“ 720102B Кратка капуљача ЦА-1, плава * Neplatí pro krátkou ochrannou kuklu CA-1 lite (720101) a dlouhou ochran- 720102 Кратка капуљача ЦА-1, наранџаста nou kuklu CA-2 lite (720201). 720112 Кратка капуљача ЦА-1+, наранџаста...
  • Page 37 Skyddsfolie – 10 st Skyddsfolier på visir 720191/30 Reserv kort huva CA-1 lite, förpackning med 30 st Masker levereras med en folie som skyddar visiret mot skador vid hantering och transport. Folien sys i masken och måste avlägsnas försiktigt. 720291/15 Extra lång huva CA-2 lite, förpackning med 15 st...
  • Page 38 Europeisk överensstämmelsemärkning • Temizlik için, ılık suyla sabun veya aşındırıcı olmayan başka bir deterjan ve yumuşak bir fırça kullanın (ÇDiğer temizlik maddelerinin veya solventlerin * Gäller inte kort skyddskåpa CA-1 lite (720101) och lång skyddskåpa CA-2 lite (720201). kullanılması önerilmez.). •...
  • Page 39 Avrupa Uygunluk sembolü Ürün kodu Ürün açıklaması Kısa koruyucu başlık CA-1 lite 720101 * Kısa koruyucu başlık CA-1 lite (720101) ve Uzun koruyucu başlık CA-2 lite (720201) için geçerli değildir. Uzun koruyucu başlık CA-2 lite 720201 Kısa koruyucu başlık CA-1, mavi 720102B Kısa koruyucu başlık CA-1, turuncu...
  • Page 40 EN 166 ‫*תקן‬ *166 (MALINA – Safety s.r.o.) ‫יצרן‬ ‫סיווג אופטי‬ (‫נוזלים )טיפות או ריסוס‬ ‫הגנה בפני חלקיקים בעלי מהירות גבוהה והולם אנרגטי נמוך‬ ‫סמל התאימות האירופי‬ ‫ רצק ןגמ הסכמ לע לח וניא‬CA-1 lite (720101) ‫ ךורא ןגמ ףדנמו‬CA-2 lite (720201)*...
  • Page 41 .‫אלח‬ ‫1. הקדמה‬ .‫• הסר את נייר המגן מסרט ההדבקה העצמית והדבק את הרדיד אל המגן‬ ‫ היא מערכת אישית להגנה נשימתית המבוססת על העקרון של יצירת לחץ יתר‬CleanAIR ® ‫התאמות חגורת ראש‬ ‫של אוויר מסונן באזור הנשימה. ציוד הנשמה מסנן את האוויר הנלקח מהסביבה ומעביר‬...
  • Page 42 Illustrational manual: Basic headgear assembly: VariGEAR assembly: Setting the proper distance between the nose and visor: 2 cm Optimální nastavení pojezdů u hlavové pásky - nos vzdálen od zorníku 2cm (viz šipka)
  • Page 44 MALINA - Safety s.r.o. Luční 11 Tel. +420 483 356 600 466 01 Jablonec n. Nisou export@malina-safety.cz Czech Republic www.malina-safety.com...