Stelrad Alyne GYA0610F Instructions Manual

Stelrad Alyne GYA0610F Instructions Manual

Electric radiator

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MANUALE DELLE ISTRUZIONI PER L'USO - RADIATORE ELETTRICO pag. 1
IT
INSTRUCTIONS - ELECTRIC RADIATOR page 13
GB
MODE D'EMPLOI - RADIATEUR ÉLECTRIQUE page 25
FR

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Alyne GYA0610F and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Stelrad Alyne GYA0610F

  • Page 1 MANUALE DELLE ISTRUZIONI PER L’USO - RADIATORE ELETTRICO pag. 1 INSTRUCTIONS - ELECTRIC RADIATOR page 13 MODE D’EMPLOI - RADIATEUR ÉLECTRIQUE page 25...
  • Page 2 FIG. / ABB. FIG. / ABB. Zone* 2 Zone* 3 Zona* 2 Zona* 1 Dispositivo di comando Control device Dispositif de commande * Zona / Zone / Bereich FIG. / ABB. FIG. / ABB. FIG. / ABB. FIG. / ABB. FIG.
  • Page 3 SCHEMA 1 / SCHEME 1 / SCHÉMA 1 Potenza / Power / Puissance N° Elementi / N° Elements / N° Eléments X (cm) 1000 32,2 1500 56,3 1800 72,4...
  • Page 5 SIMBOLOGIA USATA NEL MANUALE ATTENZIONE! ATTENZIONE! PERICOLO PER LA SICUREZZA DELLE PERSONE, TEMPERATURE ELEVATE. DEGLI ANIMALI DOMESTICI E DEI BENI. PERICOLO DI SCOTTATURA. ATTENZIONE! CONSIGLIO PER IL BUON PERICOLO DI SCOSSA ELETTRICA. FUNZIONAMENTO. ATTENZIONE! NON COPRIRE! PERICOLO DI DANNI AL PRODOTTO. ATTENZIONE Non installare l’...
  • Page 6: Posizionamento Ed Installazione

    1. CARATTERISTICHE DELL’APPARECCHIO 3. POSIZIONAMENTO ED INSTALLAZIONE Tensione di alimentazione: 230 V ~ 50 Hz Classe di isolamento: II L’apparecchio è costruito per il riscaldamento dei Grado di protezione: IPx4 locali ad uso domestico o similare. Non deve essere adoperato per altri scopi. Potenza Lunghezza Altezza...
  • Page 7: Collegamento Elettrico

    3.2 COLLEGAMENTO ELETTRICO 4. REGOLAZIONE E FUNZIONAMENTO ATTENZIONE L’apparecchio è costruito per riscaldare L’installazione va fatta eseguire a un tecnico spe- l’ambiente. Alcune parti di questo pro- cializzato e in conformità con le norme vigenti nel dotto possono diventare molto calde rispettivo paese.
  • Page 8: Modi Operativi

    UTILIZZO DEL RADIATORE DAL PANNELLO DI CONTROLLO: Marcia Forzata (2h) Indicatore Orologio / Temperatura Blocco tastiera Giorni della settimana programma Crono impostata Finestra Aperta Modo Standby Sicurezza Bambini Modi operativi Vacanza Controllo di avviamento adattabile Stato resistenza Tasto ON/ Tasto Tasto Conferma impostazioni/ Tasto “-“...
  • Page 9 NOTTE/ECO Il modo “Notte/Eco“ mantiene una temperatura L’icona del modo selezionato dalla centralina (Standby, Com- confortevole con un ridotto consumo di energia. fort, Notte/Eco, Anti-Gelo) compare sul display in aggiunta Tutti i comandi “Filo Pilota“ sono disattivati. all’icona Se il Filo Pilota non è collegato, viene automaticamente sele- ANTI GELO zionato il modo “Comfort”.
  • Page 10: Regolazione Della Data E Dell'ora

    4.2.5 CRONO REGOLAZIONE DELLA DATA E DELL’ORA Il modo “Crono” permette all’utente di selezionare uno dei Prima di procedere con l’impostazione del programma per- tre programmi di cronotermostatazione preimpostati, op- pure il programma personalizzabile. Quest’ultimo consente na siano corretti. di impostare diverse temperature (”Comfort” e ”Notte/Eco”) nell’arco delle 24 ore, per ogni giorno della settimana.
  • Page 11: Energy Saving

    Quando viene rilevata l’apertura di una fine- 4.2.6 ENERGY SAVING stra l’icona “Finestra Aperta“ lampeggia. In questo momento premendo il tasto è In questo modo la temperatura è fissata a 17 °C. L’ “Energy possibile annullare l’azione della “Finestra Saving” consente di ridurre i consumi nel caso in cui la Aperta“...
  • Page 12: Note Importanti

    La “Sicurezza Bambini” è attivabile in ogni modo operativo e Per attivare la funzione premere il tasto anche nella funzione “Marcia Forzata (2h)”. La funzione non è finché l’icona non appare sul display. attivabile se l’apparecchio si trova in “Standby”. Utilizzare i tasti “+“...
  • Page 13: Manutenzione

    IMPORTANTE: In caso di mancanza di alimentazione tut- te le impostazioni correnti vengono mantenute perdendo però l’impostazione di data e ora. Se la mancanza di alimentazione si verifica in modo “Crono”, al ripristino il radiatore si riattiva in modo “Energy Saving”. IMPORTANTE: In caso di mancanza di alimentazione men- tre la funzione “Marcia Forzata (2h)”...
  • Page 14 7. PROBLEMI E SOLUZIONI • Controllare che ci sia alimentazione elettrica e che l’apparecchio sia collegato nel modo esatto. L’apparecchio non scalda. • Verificare la posizione dell’interruttore generale. • Aumentare la temperatura impostata sul regolatore di temperatura dell’apparecchio. • Per il tipo di resistenza presente, l’apparecchio diventa caldo dopo alcune decine di minuti. Aspettare il tempo necessario.
  • Page 15: Garanzia

    8. GARANZIA 9. SMALTIMENTO Si raccomanda di conservare l’imballo, in tutte le Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia scolle- sue parti per l’eventuale restituzione dell’appa- gato dalla linea elettrica prima di qualsiasi opera- recchio al proprio rivenditore, l’apparecchio deve zione.
  • Page 16 QUESTO APPARECCHIO È CONFORME ANCHE ALLA DIRETTIVA EUROPEA 2009/125/CE E AL RELATIVO REGOLAMENTO (UE) 2015/1188. Informazioni obbligatorie per gli apparecchi per il riscaldamento d’ambiente locale elettrici. Identificativo del modello: (vedi etichetta caratteristiche sul prodotto) Contatti: CONSUMO AUSILIARIO DI POTENZA TERMICA TYPE VALORE UNITÀ TYPE VALORE UNITÀ...
  • Page 17: Symbols Used In The Manual

    SYMBOLS USED IN THE MANUAL IMPORTANT! IMPORTANT! DANGER FOR THE SAFETY OF PERSONS, PETS AND HIGH TEMPERATURES. RISK OF THINGS. BURNS. IMPORTANT! TIPS FOR EFFICIENT DANGER OF ELECTRIC SHOCK. OPERATION. IMPORTANT! DO NOT COVER THE APPLIANCE! DANGER OF DAMAGE TO THE APPLIANCE. WARNING Never install the appliance: CAUTION: Some parts of this prod-...
  • Page 18: Specifications Of The Appliance

    1. SPECIFICATIONS OF THE APPLIANCE 3. POSITIONING AND INSTALLING Voltage: 230 V ~ 50 Hz Insulation class: II The appliance is designed to heat domestic rooms Protection class: IPx4 or similar. It must not be used for other purposes. The appliance must be used permanently mounted Power Length Height...
  • Page 19: Electrical Connections

    3.2 ELECTRICAL CONNECTIONS 4. REGULATION AND OPERATION WARNING The appliance is designed to heat To be installed by a specialised engineer in accor- rooms. Some parts of this product can dance with the applicable standards in the country become very hot and cause burns. Par- concerned.
  • Page 20: Operating Modes

    USING THE RADIATOR FROM THE CONTROL PANEL: Overdrive (2h) Clock / Temperature set Keypad Chrono presets Lock Days of the Week point Open Window Standby Mode Children Safety Operating Holiday modes Adaptive start control Heating element state ON/Standby “Mode“ “-“ key “+“...
  • Page 21 NIGHT/ECO The “Night/Eco“ mode keeps a comfortable tempe- The icon showing the mode selected on the control unit rature with a reduced energy consumption. (Standby, Comfort, Night/Eco, Anti-Freeze) is displayed to- All “Pilot Wire“ commands are disabled. gether with the icon.
  • Page 22: Setting The Current Day And Time

    4.2.5 CHRONO SETTING THE CURRENT DAY AND TIME In “Chrono” mode, you can select one of the three preset Before going on with the P4 custom program setup, check chrono-thermostat programs or the custom program. The that the hour and day of the week have been correctly set up. latter lets you set various temperatures (”Comfort”...
  • Page 23: Open Window

    When an open window is detected, the “Open 4.2.6 ENERGY SAVING Window“ icon flashes. Now pressing the key cancels the “Open This fixes the temperature at 17 °C. “Energy Saving” mode Window“ action until detection of the next reduces energy consumption when the room is left unused open window.
  • Page 24: Keypad Lock

    ”Children Safety” can be activated in all operating modes, To activate the function, press the until including “Overdrive (2h)”. The function cannot be activated the icon appears on the display. when the appliance is in “Standby”. Then set up the desired number of days (ma- ximum 45) by means of the “+“...
  • Page 25: Maintenance

    IMPORTANT: In case of power down due to a black-out, all current settings are kept in memory with the exception of date and time. If the power black-out occurs in “Chrono” mode, when power is restored, the radiator resumes functioning in “Energy Saving”...
  • Page 26: Troubleshooting

    7. TROUBLESHOOTING • Check if the radiator is correctly connected to the mains power grid and powered. The appliance does not heat • Check the position of the mains switch of the installation. • Increase the temperature set point on the appliance regulator. •...
  • Page 27 8. GUARANTEE 9. DISPOSAL You are recommended to keep all parts of the pack- Make sure the power cable is disconnected from aging in case the appliance needs to be returned to the power line before performing any operation. the dealer. The appliance must arrive complete and To remove the appliance, follow the procedure for undamaged in order to maintain the validity of the fixing to the wall in reverse (Scheme 1).
  • Page 28 THIS APPLIANCE ALSO COMPLIES WITH EUROPEAN DIRECTIVE 2009/125/EC AND THE CORRESPONDING REGULATION (EU) 2015/1188. Information requirements for electric local space heaters Model identifier(s): (see the rating plate on the product) Contact details: AUXILIARY POWER Heat output TYPE VALUE UNIT TYPE VALUE UNIT CONSUMPTION xYAxx10x xYAxx10x...
  • Page 29 PICTOGRAMMES UTILISÉS DANS CETTE NOTICE ATTENTION! ATTENTION! DANGER POUR LA SÉCURITÉ DES PERSONNES, DES TEMPÉRATURES ÉLEVÉES. ANIMAUX DOMESTIQUES ET DES BIENS. RISQUE DE BRULURE. ATTENTION! CONSEIL POUR LE BON DANGER DE DÉCHARGES ÉLECTRIQUES. FONCTIONNEMENT. ATTENTION! NE PAS COUVRIR! DANGER DE DOMMAGES AU PRODUIT. MISE EN GARDE Ne pas installer l’...
  • Page 30: Caractéristiques De L'appareil

    1. CARACTÉRISTIQUES DE L’APPAREIL 3. POSITIONNEMENT ET INSTALLATION Voltage: 230 V ~ 50 Hz Classe d’isolation: II Cet appareil a été conçu pour chauffer des pièces et Degré de protection: IPx4 est destiné à un usage domestique ou similaire. Il ne doit pas être destiné...
  • Page 31: Branchement Électrique

    3.2 BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE 4. RÉGLAGE ET FONCTIONNEMENT MISE EN GARDE L’appareil est conçu pour chauffer une L’appareil doit être installé par un professionnel et pièce. Certaines parties de l’appa- conformément aux règlementations nationales et reil peuvent devenir très chaudes et locales en vigueur.
  • Page 32: Modes De Fonctionnement

    UTILISATION DU RADIATEUR À L’AIDE DU PANNEAU DE CONTRÔLE: Marche Forcée (2h) Indicateur Horloge / Température Verrouillage Clavier Jours de la semaine programme Chrono programmée Fenêtre Ouverte Mode Standby Sécurité Enfants Modes de Vacances fonctionnement Contrôle adaptatif de l’activation État résistance Touche ON/ Touche Touche Validation des...
  • Page 33 NUIT/ECO Le mode “Nuit/Eco“ maintient une température con- L’icône du mode sélectionné par la centrale (Standby, fortable avec une consommation d’énergie réduite. Toutes les commandes du “Fil Pilote“ sont inactives. l’icône Si le Fil Pilote n’est pas relié, le mode “Confort” est automati- HORS GEL quement sélectionné.
  • Page 34 4.2.5 CHRONO SÉLECTIONNER LE JOUR ET L’HEURE Le mode “Chrono“ permet de sélectionner l’un des trois pro- pératures (”Confort” et ”Nuit/Eco”) sur une période de 24 h et Si ce n’est pas le cas, maintenez enfoncée la pour chaque jour de la semaine. touche “-”...
  • Page 35: Sécurité Enfants

    Quand l’ouverture d’une fenêtre est détectée 4.2.6 ENERGY SAVING l’icône “Fenêtre ouverte“ clignote. Il est alors possible, en appuyant sur la De cette manière la température est fixée à 17 °C. L’“Energy touche , d’annuler l’action de “Fenêtre Saving“ permet de réduire les consommations lorsque la ouverte”...
  • Page 36: Remarques Importantes

    La “Sécurité Enfants” peut être activée dans tous les modes Pour activer la fonction appuyer sur le de fonctionnement et également dans la fonction “Marche bouton jusqu’à ce que l’icône s’affiche Forcée (2h)”. La fonction ne peut pas être activée si l’appareil sur l’écran.
  • Page 37: Entretien

    IMPORTANT: En cas de coupure de courant seul le réglage de la date et et de l’heure est perdu, toutes les autres pro- grammations courantes sont conservées . Si la coupure de curant se produit en mode “Chrono“ lorsque le courant est rétabli le radiateur se remet en marche en mode “Energy Saving“.
  • Page 38: Problèmes Et Solutions

    7. PROBLÈMES ET SOLUTIONS • Contrôler qu’il y ait du courant et que l’appareil soit branché correctement. L’appareil ne chauffe pas. • Vérifier la position de l’interrupteur général. • Augmenter la température programmée sur le régulateur de l’appareil. • Avec ce type de résistance il faut plusieurs dizaines de minutes avant que l’appareil ne chauffe. Attendre le temps nécessaire.
  • Page 39: Garantie

    8. GARANTIE 9. ÉLIMINATION • Si vous avez acheté ce produit en France, en plus S’assurer que le câble d’alimentation est décon- de cette garantie commerciale, le vendeur reste tenu necté de la ligne électrique avant toute opération. de respecter la garantie légale de conformité prévue par les Pour le démontage procéder dans le sens inverse articles L217-4 à...
  • Page 40 CET APPAREIL EST CONFORME À LA DIRECTIVE EUROPÉENNE 2009/125/CE ET AU RÈGLE- MENT (UE) 2015/1188 PORTANT APPLICATION DE CETTE DIRECTIVE Exigences d’informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés électriques Référence(s) du modèle: (voir étiquette des caractéristiques sur le produit) Coordonnées de contact: CONSOMMATION Puissance thermique...
  • Page 42 Cod. xYAxxxxF/V 5725011392/07.21...

This manual is also suitable for:

Alyne gya0915fAlyne gya1118f

Table of Contents