Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Gebrauchs-anweisung Instrucciones del usuario
|
Mode d'emploi Istruzioni per l'uso
|
Gebruikershandleiding Instrukcja obsługi
|
ASANA
Poduszka ortopedyczna
Orthopedic Pillow
Orthopädisches Kissen
Born to sleep

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ASANA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for onsen ASANA

  • Page 1 Gebrauchs-anweisung Instrucciones del usuario Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Gebruikershandleiding Instrukcja obsługi ASANA Poduszka ortopedyczna Orthopedic Pillow Orthopädisches Kissen Born to sleep...
  • Page 2 This has a positive effect on the prevention of various diseases of the cervical spine. The core of the pillow is made of ONSEN high resilience foam with open cells. With these features it both enables excellent stabilisation and ensures free airflow, which guarantees a good night’s sleep.
  • Page 3: Universal Size

    62 cm, length 38 cm, max. height 10 cm, (tolerance +/- 2 cm). Sleeping positions on the ASANA pillow On your back When sleeping on your back, your head should rest in the concave section in the centre of the pillow. In this position it is raised 3 to 4 cm above the mattress.
  • Page 4 Dank der speziellen Form passt sich das Kissen der Krümmung der Halswirbelsäule an und hält sie in einer neutralen physiologischen Position. Dies wirkt sich positiv auf die Vorbeugung von verschiedenen Erkrankungen der Halswirbelsäule aus. Der Kern des Kissens besteht aus dem ONSEN-Hochelastikschaum mit offenen Schaumstoffzellen. Dadurch sichert es eine perfekte Stabilisierung und eine f reie Luftzirkulation, die einen perfekten Schlafkomfort garantiert.
  • Page 5 Breite 62 cm, Länge 38 cm, Höhe bis max. 10 cm (Toleranz +/- 2 cm) Schlafpositionen auf dem Kopfkissen ASANA Rückenlage Beim Schlafen in der Rückenlage sollte der Kopf in der Vertiefung im mittleren Teil des Kopfkissens liegen. In dieser Position befindet er sich 3-4 cm über der Matratze.
  • Page 6 El interior de la almohada está hecho de espuma ONSEN con propiedades de gran elasticidad y poros abiertos. Gracias a esto, proporciona una excelente estabilidad y un flujo de aire libre, lo que garantiza una alta comodidad al dormir.
  • Page 7 62 cm, longitud 38 cm, altura máxima 10 cm (tolerancia +/- 2 cm) Posición para dormir en la almohada ASANA Posición boca arriba Al dormir boca arriba, la cabeza debe descansar en el hueco ubicado en la parte central de la almohada. En esta posición, está a 3 – 4 cm por encima del colchón.
  • Page 8 Cela a un effet positif sur la prévention de diverses maladies du rachis cervical. La partie centrale de l’oreiller est faite de mousse haute résilience à cellules ouvertes ONSEN. Grâce à cela, il procure à la fois une stabilité excellente et une libre circulation de l'air, ce qui garantit une bonne nuit de sommeil.
  • Page 9 62 cm, longueur 38 cm, hauteur maximale 10 cm (écart tolérable +/- 2 cm) Positions de sommeil sur l’oreiller ASANA La position sur le dos Pour dormir sur le dos, la tête doit être posée dans la partie concave au centre de l'oreiller.
  • Page 10 fisiologica e neutrale. Ciò ha un effetto positivo sulla prevenzione di varie malattie della colonna cervicale. L'interno del cuscino è in schiuma ONSEN con proprietà altamente elastiche a celle aperte. Grazie a ciò, fornisce sia un'eccellente stabilità che una libera circolazione dell'aria, garantendo un elevato comfort durante il sonno.
  • Page 11 62 cm, lunghezza 38 cm, altezza massima 10 cm (tolleranza +/- 2 cm) Posizione per dormire sul cuscino ASANA Posizione supina Quando si dorme in posizione supina, la testa dovrebbe trovarsi nella concavità situata nella parte centrale del cuscino. In questa posizione la testa sarà rialzata di 3-4 cm sopra il materasso.
  • Page 12 Dit heeft een positief effect op de preventie van verschillende aandoeningen van de cervicale wervelkolom. De binnenkant van het kussen is gemaakt van ONSEN- schuim met een hoge veerkracht en open cel eigenschappen. Hierdoor biedt het zowel een uitstekende stabiliteit als een vrije luchtcirculatie, wat een hoog slaapcomfort garandeert.
  • Page 13 62 cm, lengte 38 cm, maximale hoogte 10 cm (tolerantie +/- 2 cm) Slaaphouding op ASANA kussen De rugligging slaaphouding Als u op de rug slaapt, moet het hoofd in de uitsparing in het centrale deel van het kussen liggen. In deze positie ligt het hoofd 3-4 cm boven de matras.
  • Page 14 fizjologicznym ustawieniu. Ma to pozytywny wpływ na zapobieganie różnym schorzeniom odcinka szyjnego kręgosłupa. Rdzeń poduszki wykonany jest z wysokoelastycznej pianki ONSEN o strukturze otwartokomórkowej. Dzięki temu poduszka umożliwia doskonałą stabilizację i zapewnia swobodny przepływ powietrza, co gwarantuje wysoki komfort snu.
  • Page 15 62 cm, długość 38 cm, wysokość maksymalna 10 cm, (tolerancja +/- 2 cm). Pozycje spania na poduszce ASANA Pozycja na plecach Podczas spania na plecach głowa powinna leżeć w zagłębieniu znajdującym się w centralnej części poduszki. W tej pozycji jest ona podniesiona o 3-4 cm ponad materacem.
  • Page 16 Skin+ is a breakthrough in skin care - an innovative fabric treatment based on patent-protected probiotic technology. Skin+ is a textile material enhanced with carotenoid probiotics with their daily dosage comparable to the effect produced by everyday application of a carotenoid cream. The Skin+ fabric contains nanocapsules with the proprietary probiotic formula of ‘Bacillus indicus Pd01’.