Download Print this page

steute Ex STM 515 3G/D Series Mounting And Wiring Instructions

Ex solenoid interlock

Advertisement

Quick Links

Ex STM 515 ... - 3G/D
Montage- und Anschlussanleitung / Ex-Sicherheitszuhaltung
Mounting and wiring instructions / Ex solenoid interlock
Instructions de montage et de câblage / Dispositif d'interverrouillage de sécurité Ex
Istruzioni di montaggio e collegamento / Elettroserratura di sicurezza Ex
Instruções de montagem e instalação / Chave de segurança com bloqueio Ex
Deutsch (Originalbetriebsanleitung)
Nutzung der Montage- und Anschlussanleitung
Sämtliche in dieser Montageanleitung beschriebenen Handhabungen
dürfen nur durch ausgebildetes und vom Anlagenbetreiber autorisier-
tes Fachpersonal durchgeführt werden.
1. Montage- und Anschlussanleitung lesen und verstehen.
2. Geltende Vorschriften über Arbeitssicherheit und Unfallverhütung
einhalten.
3. Gerät installieren und in Betrieb nehmen.
Auswahl und Einbau der Geräte sowie ihre steuerungstechnische Ein-
bindung sind an eine qualifizierte Kenntnis der einschlägigen Gesetze
und normativen Anforderungen durch den Maschinenhersteller
geknüpft.
Im Zweifelsfall ist die deutsche Sprachversion dieser Anleitung
maßgeblich.
Lieferumfang
Gerät, Montage- und Anschlussanleitung, Kartonage.
Sicherheitshinweise
=
In diesem Dokument wird das Warndreieck zu-
sammen mit einem Signalwort verwendet, um
auf gefährliche Situationen hinzuweisen.
Die Signalwörter haben folgende Bedeutungen:
HINWEIS
zeigt eine Situation an, die einen
Sachschaden zur Folge haben
könnte.
WARNUNG
zeigt eine Situation an, die den
Tod oder eine schwere Verlet-
zung zur Folge haben könnte.
Allgemeine Sicherheitshinweise
=
WARNUNG
Zweckentfremdete Verwendung und explosions-
fähige Einsatzumgebung. Explosionsgefahr!
Verbrennungsgefahr! Darf nicht in Zonen 0 und 1
und Zonen 20 und 21 eingesetzt werden. Nur in zu-
lässigen Zonen einsetzen. Gerät nur entsprechend
der in dieser Montage- und Anschlussanleitung
festgelegten Betriebsbedingungen verwenden.
Gerät nur entsprechend dem in dieser Montage-
und Anschlussanleitung genannten Einsatzzweck
verwenden.
VORSICHT
zeigt eine Situation an, die eine
geringfügige oder mäßige Ver-
letzung zur Folge haben könnte.
GEFAHR
zeigt eine Situation an, die eine
schwere Verletzung oder den
Tod zur Folge hat.
=
VORSICHT
Gefährdung durch herabfallende Teile. Bei Nicht-
beachten besteht Verletzungsgefahr! Bei Arbeiten
in der Nähe des Geräts Schutzhelm und Sicher-
heitsschuhe tragen. Gerät auf korrekte Befestigung
prüfen.
=
VORSICHT
Zwischen Betätiger und Betätigungskopf besteht
Quetschgefahr beim Betätigen des Geräts! Schutz-
handschuhe tragen. Gerät fachgerecht bedienen.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Gerät entspricht den Europäischen Normen für den Explosions-
schutz EN IEC 60079-0, EN 60079-1, EN IEC 60079-7, EN 60079-18 und
EN 60079-31. Es ist für den Einsatz in explosionsgefährdeten Berei-
chen der Zonen 2 und 22 nach EN 60079-14 vorgesehen. Die Anforde-
rungen der EN 60079-14, z.B. in Bezug auf Staubablagerungen und
Temperaturgrenzen, einhalten. Das Gerät ist eine Einrichtung, die
dazu dient, eine Stellungsüberwachung und Sperrung beweglicher
Schutzeinrichtungen (z.B. Türen) an einer Maschine zu ermöglichen.
Das Gerät stellt zusammen mit dem steuerungstechnischen Teil einer
Maschine sicher, dass eine bewegliche Schutzeinrichtung nicht geöff-
net werden kann, bis gefahrbringende Zustände beendet sind.
Es sind zwei Versionen lieferbar:
1. Ruhestromprinzip: Zuhalten durch Feder, Entriegeln durch Span-
nung am Elektromagneten.
2. Arbeitstromprinzip: Zuhalten durch Spannung am Elektromagneten,
Entriegeln durch Feder. Diese Version darf nur nach sorgfältiger
Risikoanalyse eingesetzt werden, da bei Spannungsausfall sofort
freigeschaltet wird.
Besondere Bedingungen und X-Kennzeichnung
- Nur mit feuchtem Tuch reinigen.
- Wenn keine extern vorgeordnete Sicherung mit einem Schaltvermö-
gen von min. 1500 A verwendet wird: den maximal möglichen Kurz-
schlussstrom der speisenden Quelle auf das Ausschaltvermögen der
internen Sicherung von 50 A begrenzen.
Installation, Montage, Demontage
=
WARNUNG
Spannungsführende Teile und explosionsfähige
Atmosphäre. Stromschlaggefahr! Explosions-
gefahr! Verbrennungsgefahr! Anschluss und Ab-
klemmen nur durch qualifiziertes und autorisiertes
Fachpersonal in spannungslosem Zustand und
nicht-explosionsfähiger Umgebung.
1 / 28

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Ex STM 515 3G/D Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for steute Ex STM 515 3G/D Series

  • Page 1 Ex STM 515 ... - 3G/D Montage- und Anschlussanleitung / Ex-Sicherheitszuhaltung Mounting and wiring instructions / Ex solenoid interlock Instructions de montage et de câblage / Dispositif d'interverrouillage de sécurité Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Elettroserratura di sicurezza Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de segurança com bloqueio Ex Deutsch (Originalbetriebsanleitung) VORSICHT...
  • Page 2 Ex STM 515 ... - 3G/D Montage- und Anschlussanleitung / Ex-Sicherheitszuhaltung Mounting and wiring instructions / Ex solenoid interlock Instructions de montage et de câblage / Dispositif d'interverrouillage de sécurité Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Elettroserratura di sicurezza Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de segurança com bloqueio Ex Manuelle Entriegelungen: Deutsch (Originalbetriebsanleitung)
  • Page 3 Gerät nur in spannungsfreiem Zustand öffnen. die korrekte Gesamtfunktion sicherzustellen. Technische Änderungen Beschädigte und defekte Geräte nicht reparieren, vorbehalten. sondern ersetzen. Alternativ: Defekte Geräte durch Fachpersonal in Abstimmung mit steute und mit steute-Ersatzteilen reparieren. English WARNUNG Use of the mounting and wiring instructions Explosionsfähige Atmosphäre.
  • Page 4: General Safety Information

    Ex STM 515 ... - 3G/D Montage- und Anschlussanleitung / Ex-Sicherheitszuhaltung Mounting and wiring instructions / Ex solenoid interlock Instructions de montage et de câblage / Dispositif d'interverrouillage de sécurité Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Elettroserratura di sicurezza Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de segurança com bloqueio Ex Special conditions and »X«...
  • Page 5: Application And Operation

    Mount and/or shield the device to ensure that escape release can only Alternative: Repair of defective device by trained be actuated from escape side (hazardous area). Take appropriate personnel in agreement with steute and with steute measures to prevent operational use of the auxiliary release. To pre- spare parts.
  • Page 6 Ex STM 515 ... - 3G/D Montage- und Anschlussanleitung / Ex-Sicherheitszuhaltung Mounting and wiring instructions / Ex solenoid interlock Instructions de montage et de câblage / Dispositif d'interverrouillage de sécurité Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Elettroserratura di sicurezza Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de segurança com bloqueio Ex Les mots-clés ont les significations suivantes: English...
  • Page 7 Ex STM 515 ... - 3G/D Montage- und Anschlussanleitung / Ex-Sicherheitszuhaltung Mounting and wiring instructions / Ex solenoid interlock Instructions de montage et de câblage / Dispositif d'interverrouillage de sécurité Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Elettroserratura di sicurezza Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de segurança com bloqueio Ex Français MISE EN GARDE...
  • Page 8 Le couvercle du boîtier ne doit pas être en- avec steute et avec des pièces de rechange steute. dommagé. Le couvercle du boîtier doit être fermé hermétiquement. Observer le couple de serrage.
  • Page 9 Ex STM 515 ... - 3G/D Montage- und Anschlussanleitung / Ex-Sicherheitszuhaltung Mounting and wiring instructions / Ex solenoid interlock Instructions de montage et de câblage / Dispositif d'interverrouillage de sécurité Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Elettroserratura di sicurezza Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de segurança com bloqueio Ex Informazioni generali sulla sicurezza Français...
  • Page 10 Ex STM 515 ... - 3G/D Montage- und Anschlussanleitung / Ex-Sicherheitszuhaltung Mounting and wiring instructions / Ex solenoid interlock Instructions de montage et de câblage / Dispositif d'interverrouillage de sécurité Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Elettroserratura di sicurezza Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de segurança com bloqueio Ex mento della staffa di azionamento codificata non sia variata.
  • Page 11 Il produttore di un impianto o macchinario si assume la responsabilità...
  • Page 12 Ex STM 515 ... - 3G/D Montage- und Anschlussanleitung / Ex-Sicherheitszuhaltung Mounting and wiring instructions / Ex solenoid interlock Instructions de montage et de câblage / Dispositif d'interverrouillage de sécurité Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Elettroserratura di sicurezza Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de segurança com bloqueio Ex Português CUIDADO...
  • Page 13 Ex STM 515 ... - 3G/D Montage- und Anschlussanleitung / Ex-Sicherheitszuhaltung Mounting and wiring instructions / Ex solenoid interlock Instructions de montage et de câblage / Dispositif d'interverrouillage de sécurité Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Elettroserratura di sicurezza Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de segurança com bloqueio Ex Liberações manuais: Português...
  • Page 14 Sujeito a alterações técnicas. sitivos com defeito e danos. Substitua. Alternativa: O reparo de dispositivos defeituosos deve ser re- atlizado por técnicos qualificados, em coordenação com a steute e com peças sobresselentes steute. ➡ Herstellungsdatum 013524 Montag KW 35 / 2024 ATENÇÃO...
  • Page 15 Ex STM 515 ... - 3G/D Montage- und Anschlussanleitung / Ex-Sicherheitszuhaltung Mounting and wiring instructions / Ex solenoid interlock Instructions de montage et de câblage / Dispositif d'interverrouillage de sécurité Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Elettroserratura di sicurezza Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de segurança com bloqueio Ex Abmessungen Dimensions...
  • Page 16 Ex STM 515 ... - 3G/D Montage- und Anschlussanleitung / Ex-Sicherheitszuhaltung Mounting and wiring instructions / Ex solenoid interlock Instructions de montage et de câblage / Dispositif d'interverrouillage de sécurité Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Elettroserratura di sicurezza Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de segurança com bloqueio Ex Kontakte Contacts...
  • Page 17 Ex STM 515 ... - 3G/D Montage- und Anschlussanleitung / Ex-Sicherheitszuhaltung Mounting and wiring instructions / Ex solenoid interlock Instructions de montage et de câblage / Dispositif d'interverrouillage de sécurité Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Elettroserratura di sicurezza Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de segurança com bloqueio Ex Montage Betätigungsvorsatz Mounting actuating element...
  • Page 18 Ex STM 515 ... - 3G/D Montage- und Anschlussanleitung / Ex-Sicherheitszuhaltung Mounting and wiring instructions / Ex solenoid interlock Instructions de montage et de câblage / Dispositif d'interverrouillage de sécurité Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Elettroserratura di sicurezza Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de segurança com bloqueio Ex Manuelle Entriegelungen (Zusatzausstattungen) Manual releases (additional equipment)
  • Page 19 Ex STM 515 ... - 3G/D Montage- und Anschlussanleitung / Ex-Sicherheitszuhaltung Mounting and wiring instructions / Ex solenoid interlock Instructions de montage et de câblage / Dispositif d'interverrouillage de sécurité Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Elettroserratura di sicurezza Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de segurança com bloqueio Ex B 10d (10% Nennlast) 2 Millionen...
  • Page 20 Ex STM 515 ... - 3G/D Montage- und Anschlussanleitung / Ex-Sicherheitszuhaltung Mounting and wiring instructions / Ex solenoid interlock Instructions de montage et de câblage / Dispositif d'interverrouillage de sécurité Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Elettroserratura di sicurezza Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de segurança com bloqueio Ex B 10d (10% nominal English...
  • Page 21: Données Techniques

    Ex STM 515 ... - 3G/D Montage- und Anschlussanleitung / Ex-Sicherheitszuhaltung Mounting and wiring instructions / Ex solenoid interlock Instructions de montage et de câblage / Dispositif d'interverrouillage de sécurité Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Elettroserratura di sicurezza Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de segurança com bloqueio Ex Français B 10d (10% charge...
  • Page 22: Dati Tecnici

    Ex STM 515 ... - 3G/D Montage- und Anschlussanleitung / Ex-Sicherheitszuhaltung Mounting and wiring instructions / Ex solenoid interlock Instructions de montage et de câblage / Dispositif d'interverrouillage de sécurité Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Elettroserratura di sicurezza Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de segurança com bloqueio Ex B 10d (10% carico Italiano...
  • Page 23: Dados Técnicos

    Ex STM 515 ... - 3G/D Montage- und Anschlussanleitung / Ex-Sicherheitszuhaltung Mounting and wiring instructions / Ex solenoid interlock Instructions de montage et de câblage / Dispositif d'interverrouillage de sécurité Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Elettroserratura di sicurezza Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de segurança com bloqueio Ex B 10d (10% carga Português...
  • Page 24 Ex STM 515 ... - 3G/D Montage- und Anschlussanleitung / Ex-Sicherheitszuhaltung Mounting and wiring instructions / Ex solenoid interlock Instructions de montage et de câblage / Dispositif d'interverrouillage de sécurité Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Elettroserratura di sicurezza Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de segurança com bloqueio Ex 24 / 28...
  • Page 25 Ex STM 515 ... - 3G/D Montage- und Anschlussanleitung / Ex-Sicherheitszuhaltung Mounting and wiring instructions / Ex solenoid interlock Instructions de montage et de câblage / Dispositif d'interverrouillage de sécurité Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Elettroserratura di sicurezza Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de segurança com bloqueio Ex 25 / 28...
  • Page 26 Zusatzinformation zu Montage- und Anschlussanleitungen Additional information on mounting and wiring instructions Information complémentaire aux instructions de montage et de câblage Ulteriori informazioni sulle istruzioni di collegamento e montaggio Informação adicional para as instruções de montagem [bg] При поискване Вие ще получите тази асамблея, а също и [hu] Egyeztetés után, kérésére, ezt a szerelési- és csatlakoztatási връзката...
  • Page 27 Ex STM 515 ... - 3G/D Montage- und Anschlussanleitung / Ex-Sicherheitszuhaltung Mounting and wiring instructions / Ex solenoid interlock Instructions de montage et de câblage / Dispositif d'interverrouillage de sécurité Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Elettroserratura di sicurezza Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de segurança com bloqueio Ex Raum für Notizen Space for notes...
  • Page 28 Ex STM 515 ... - 3G/D Montage- und Anschlussanleitung / Ex-Sicherheitszuhaltung Mounting and wiring instructions / Ex solenoid interlock Instructions de montage et de câblage / Dispositif d'interverrouillage de sécurité Ex Istruzioni di montaggio e collegamento / Elettroserratura di sicurezza Ex Instruções de montagem e instalação / Chave de segurança com bloqueio Ex Raum für Notizen Space for notes...