Set for assembly and diassembly whell hub bearing (7 pages)
Summary of Contents for MSW MSW-AIG-01
Page 1
BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja obsługi | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones INFLATING GUN MSW-AIG-01 E X P O N D O . C O M...
Page 2
PISTOLA GONFIAGGIO PNEUMATICI Nombre del PISTOLA PARA INFLAR producto: Termék neve FÚJÓPISZTOLY Produktnavn PUMPEPISTOL Modell: Product model: Model produktu: Model výrobku MSW-AIG-01 Modèle: Modello: Modelo: Modell Modell Hersteller Manufacturer Producent Výrobce Fabricant expondo Polska sp. z o.o. sp. k. Produttore Fabricante Termelő...
Page 3
Dirección del fabricante A gyártó címe Producentens adresse...
Beschreibung des Wert des Parameters Parameters Produktname REIFENFÜLLPISTOLE Modell MSW-AIG-01 (10061699) Abmessungen [Breite x Tiefe x 120 x 60 x 350 Höhe; mm] Gewicht [kg] Betriebsdruck [Bar] 1. Allgemeine Beschreibung Diese Gebrauchsanweisung soll Ihnen helfen, das Gerät sicher und zuverlässig zu benutzen.
Recycelbares Produkt. ACHTUNG! oder WARNUNG! oder BEACHTEN! zur Beschreibung der jeweils eingetretenen Situation (allgemeines Warnzeichen). Gehörschutz tragen. Lärmbelastung kann zu Gehörverlust führen. Schutzbrille tragen. ACHTUNG! Warnung vor Lärm! ACHTUNG! Die Abbildungen in dieser Gebrauchsanweisung dienen nur der Veranschaulichung und können in einigen Details vom tatsächlichen Aussehen des Produkts abweichen.
Page 6
vorausschauend, passen Sie darauf auf, was Sie machen und nutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand, wenn Sie das Gerät verwenden. Bei Beschädigung oder Fehlfunktion des Geräts muss es sofort ausgeschaltet werden. Das Ereignis muss einer autorisierten Person gemeldet werden. Reparaturen am Gerät dürfen nur vom Kundendienst des Herstellers durchgeführt werden.
Page 7
Es ist verboten, das Gerät in einem Zustand von Müdigkeit, Krankheit, unter Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten zu betreiben, die die Wahrnehmungsfähigkeit bei der Bedienung Geräts erheblich einschränken. Das Gerät darf von Personen bedient werden, die körperlich fit und in der Lage sind, mit dem Gerät umzugehen, und die entsprechend geschult wurden, die diese Gebrauchsanweisung gelesen haben und über Sicherheit und Gesundheitsschutz unterwiesen wurden.
Page 8
Das Gerät sollte außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahrt werden. Reparatur und Wartung von Geräten dürfen nur von qualifizierten Personen unter Verwendung von Original-Ersatzteilen durchgeführt werden. Dadurch wird eine sichere Nutzung gewährleistet. Um die geplante Funktionstüchtigkeit des Geräts zu gewährleisten, entfernen Sie weder werkseitig installierte Abdeckungen noch lösen Sie die Schrauben.
ACHTUNG! Obwohl das Gerät so konstruiert wurde, dass es sicher und mit angemessen Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet ist, und trotz der Verwendung von zusätzlichen Sicherheitsmaßnahmen des Benutzers, besteht beim Betrieb des Geräts dennoch ein geringes Unfall- oder Verletzungsrisiko. Während der Verwendung werden Vorsicht und gesunder Menschenverstand empfohlen.
Page 10
1. Selbstschließendes Endstück fürs Schrader-Ventil 2. Manometer 3. Pneumatischer Steckverbinder 1/4 4. Verstärkter Schlauch 5. Pumpauslöser 6. Entlüftungsventil (Ablassen überschüssiger Luft) 3.2. Einrichtung vor Inbetriebnahme AUFSTELLUNG DES GERÄTS Die Umgebungstemperatur sollte 45°C und die relative Luftfeuchtigkeit 85% nicht übersteigen. Verwenden Sie das Gerät nur an gut belüfteten Orten. Der Luftauslass darf nicht zugedeckt werden.
3.3. Reinigung und Wartung Verwenden Sie zur Reinigung der Oberfläche nur nicht-korrosive Mittel. Stark verschmutzte oder verölte Produkte können mit einem weichen Tuch oder einer Bürste mit ein wenig Extraktionsbenzin gereinigt werden. Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und kühlen Ort, geschützt vor Feuchtigkeit und direkter Sonneneinstrahlung.
Parameter Parameter description value Name of the product INFLATING GUN Model MSW-AIG-01 (10061699) Dimensions [Width x Depth x 120 x 60 x 350 Height; mm] Weight [kg] Operating pressure [Bar] 1. General description These instructions are intended to assist you in safe and reliable use. The product is designed and manufactured strictly according to technical specifications using the latest technology and components and maintaining the highest quality standards.
Page 13
CAUTION! or WARNING! or REMEMBER! describing a given situation (general warning sign). Wear hearing protection. Exposure to noise may cause hearing loss. Wear protective goggles. CAUTION! Caution: loud noise! CAUTION! The illustrations in this manual are for illustrative purposes only and may differ in some details from the actual product appearance.
In the event of fire or fire, use only powder or snow (CO2) extinguishers to extinguish fire in the device where there is voltage. No children or unauthorised persons are allowed in the work area. (Lack of attention may result in loss of control over the device). Use the device in a well-ventilated room.
Page 15
Be careful and use common sense when operating the device. A short moment of distraction during operation may lead to serious personal injury. Use the required personal protective equipment when working with the device specified in section 1 of the explanation of symbols. The use of appropriate, approved personal protective equipment reduces the risk of injury.
The specified vibration emission value is measured with standard measurement methods. The vibration emission value may change when the device is used in other environmental conditions. Only supply the device with air - it is forbidden to use other gases. m) Use reinforced hoses for compressed air in areas with a high risk of mechanical damage.
3.1. Description of the device 1. Self-clamping tip for Schrader valve 2. Pressure gauge 3. Male compressed air tip 1/4 4. Reinforced hose 5. Pumping trigger 6. Blowoff valve (to release excess air) 3.2. Preparation for work LOCATION OF THE DEVICE The ambient temperature should not exceed 45°C and the relative humidity should not exceed 85%.
3.3. Cleaning and maintenance Use only non-corrosive agents for cleaning the surface. Heavily soiled or oily product can be cleaned with a soft cloth or a brush with a little amount of extraction naphtha. Store the device in a dry and cool place protected from moisture and direct sunlight.
Opis Wartość parametru parametru Nazwa produktu PISTOLET DO POMPOWANIA Model MSW-AIG-01 (10061699) Wymiary [Szerokość x 120 x 60 x 350 Głębokość x Wysokość; mm] Ciężar [kg] Ciśnienie robocze [Bar] 1. Ogólny opis Instrukcja przeznaczona jest do pomocy w bezpiecznym i niezawodnym użytkowaniu.
Produkt podlegający recyklingowi. UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ! opisująca daną sytuację (ogólny znak ostrzegawczy). Stosować ochronę słuchu. Narażenie na hałas może powodować utratę słuchu. Założyć okulary ochronne. UWAGA! Ostrzeżenie przed silnym hałasem! UWAGA! Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi mają charakter poglądowy i w niektórych szczegółach mogą...
W razie stwierdzenia uszkodzenia lub nieprawidłowości w pracy urządzenia należy je bezzwłocznie wyłączyć i zgłosić to do osoby uprawnionej. Naprawy urządzenia może wykonać wyłącznie serwis producenta. Nie wolno dokonywać napraw samodzielnie! W przypadku zaprószenia ognia lub pożaru, do gaszenia urządzenia pod napięciem należy używać...
Page 22
Maszynę mogą obsługiwać osoby sprawne fizycznie, zdolne do jej obsługi i odpowiednio wyszkolone, które zapoznały się z niniejszą instrukcją oraz zostały przeszkolone w zakresie bezpieczeństwa i higieny pracy. Maszyna nie jest przeznaczona do tego, by była użytkowana przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych funkcjach psychicznych, sensorycznych i umysłowych lub nieposiadające odpowiedniego doświadczenia i/lub wiedzy, chyba że są...
Page 23
Naprawa oraz konserwacja urządzeń powinna być wykonywana przez wykwalifikowane osoby przy użyciu wyłącznie oryginalnych części zamiennych. Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania. Aby zapewnić zaprojektowaną integralność operacyjną urządzenia, nie należy usuwać zainstalowanych fabrycznie osłon lub odkręcać śrub. Przy transportowaniu i przenoszeniu urządzenia z miejsca magazynowania do miejsca użytkowania należy uwzględnić...
Zabronione jest kierowanie pistoletu w kierunku swoim, innych ludzi oraz zwierząt. UWAGA! Pomimo iż urządzenie zostało zaprojektowane tak aby było bezpieczne, posiadało odpowiednie środki ochrony oraz pomimo użycia dodatkowych elementów zabezpieczających użytkownika, nadal istnieje niewielkie ryzyko wypadku lub odniesienia obrażeń w trakcie pracy z urządzeniem. Zaleca się zachowanie ostrożności i rozsądku podczas jego użytkowania.
1. Końcówka samozaciskowa na zawór Schradera 2. Manometr 3. Męska końcówka pneumatyczna 1/4 4. Wąż zbrojony 5. Spust pompowania 6. Zawór upustowy (upuszczania nadmiaru powietrza) 3.2. Przygotowanie do pracy UMIEJSCOWIENIE URZĄDZENIA Temperatura otoczenia nie może przekraczać 45°C a wilgotność względna nie powinna przekraczać...
3.3. Czyszczenie i konserwacja Do czyszczenia powierzchni należy stosować wyłącznie środki niezawierające substancji żrących. Mocno ubrudzony bądź zaolejony produkt można wyczyścić miękką szmatką lub pędzelkiem z odrobiną benzyny ekstrakcyjnej. Urządzenie należy przechowywać w suchym i chłodnym miejscu chronionym przed wilgocią i bezpośrednim promieniowaniem słonecznym. Zabrania się...
Popis Hodnota parametru parametru Název výrobku PLNIČ PNEUMATIK Model MSW-AIG-01 (10061699) Rozměry 120 x 60 x 350 [Šířka x Hloubka x Výška; mm] Hmotnost [kg] Provozní tlak [Bar] 1. Obecný popis Návod je určen jako pomůcka pro bezpečné a spolehlivé používání. Výrobek je navržen a vyroben striktně...
POZNÁMKA! nebo VÝSTRAHA! nebo ZAPAMATUJTE SI! popisující danou situaci (obecný výstražný symbol). Používejte ochranu sluchu. Vystavení se působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. Používejte ochranné brýle. POZOR! Výstraha před silným hlukem! POZOR! Obrázky v tomto návodu k obsluze mají pouze ilustrativní charakter a v některých detailech se mohou lišit od skutečného vzhledu výrobku.
V případě vzniku ohně nebo požáru použijte pro hašení zařízení, které je pod napětím, výhradně práškové nebo sněhové (CO ) hasicí přístroje. Zákaz setrvávání dětí a nepovolaných osob na pracovišti. (Nepozornost může způsobit ztrátu kontroly nad zařízením.) Zařízení používejte v dobře větraném prostoru. Při práci se zařízením vzniká...
Page 30
zkušenosti a/nebo znalosti, pokud nejsou hlídány osobou, která je zodpovědná za jejich bezpečnost nebo od ní tyto osoby nedostaly pokyny, jak je nutné tento stroj obsluhovat. Během práce se zařízením musí obsluha udržovat pozornost a řídit se zdravým rozumem. Chvilková nepozornost během práce se zařízením může vést k vážným úrazům.
Page 31
Vyhýbejte se situacím, kdy se zařízení během práce zastavuje vlivem jeho příliš velkého zatížení. Může to způsobit přehřívání se pohonných prvků a v konečném důsledku poškození zařízení. Nenechávejte zapnuté zařízení bez dozoru. Zařízení pravidelně čistěte, aby nedocházelo k trvalému usazování špíny. Uvedená...
Page 32
Zodpovědnost za veškeré škody, které vzniknou jako důsledek používání zařízení způsobem, který není v souladu s jeho určením, je na straně uživatele. 3.1. Popis zařízení 1. Samosvorný hrot pro ventil Schrader 2. Tlakoměr 3. Pneumatická koncovka 1/4 samec 4. Zesílená hadice 5.
Připojte a odpojte zařízení k od pneumatického systému na uzavřeném vzduchovém ventilu. 3.3. Čištění a údržba K čištění povrchu používejte výhradně prostředky, které neobsahují žíravé látky. Silně znečištěný nebo mastný výrobek lze očistit měkkým hadříkem nebo kartáčem s trochou extrakčního benzínu. Zařízení...
Désignation Valeur du paramètre du paramètre Nom de produit PISTOLET DE GONFLAGE PNEUMATIQUE Modèle MSW-AIG-01 (10061699) Dimensions [Largeur x 120 x 60 x 350 Profondeur x Hauteur ; mm] Poids [kg] Pression de service [Bar] 1. Description générale Ce mode d'emploi a pour but de vous aider à utiliser l'appareil en sécurité et de manière fiable.
Le produit est recyclable. ATTENTION ! ou AVERTISSEMENT ! ou RAPPEL ! décrivant la situation (icône d'avertissement générale). Protection obligatoire de l'ouïe. Exposition au bruit peut entraîner une perte d’audition. Port des lunettes de protection obligatoire. ATTENTION ! Avertissement contre le bruit fort ! ATTENTION ! Les illustrations de ce mode d'emploi ne sont données qu'à...
raisonnable, faites attention à ce que vous faites lors de l'utilisation de l'appareil. En cas de dommages ou d'anomalies dans le fonctionnement de l'appareil, il faut l'arrêter immédiatement et en informer une personne autorisée. Le produit ne peut être réparé que par le service après-vente du fabricant. N'effectuez pas les réparations vous-même ! En cas d'incendie ou de départ de feu, n'utilisez que les extincteurs à...
Page 37
N'utilisez pas l'appareil si vous êtes fatigué, malade ou sous l'influence de l'alcool, de drogues ou de médicaments qui limitent considérablement votre capacité à l'utiliser. Seules les personnes physiquement aptes, capables de l’utiliser, correctement formées, qui ont pris connaissance de ce mode d’emploi et qui ont été formée en matière de la santé...
Page 38
Gardez l'appareil hors de portée des enfants. La réparation et l'entretien des appareils doivent être effectués par un personnel qualifié, n'utilisant que des pièces de rechange d'origine. Cela garantira la sécurité d'utilisation. Pour assurer l'intégrité opérationnelle de l'appareil, ne retirez pas les protections installées en usine ni ne desserrez les vis.
ATTENTION ! Bien que l’appareil ait été conçu pour fonctionner en sécurité et muni de protections adéquates et d’éléments supplémentaires protégeant l’utilisateur, il existe toujours un petit risque d’accident ou de blessure lors de la manipulation de l’appareil. Soyez donc prudent et raisonnable lors de son utilisation.
2. Manomètre 3. Raccord pneumatique mâle 1/4 4. Conduite renforcée 5. Gâchette de pompage 6. Soupape de purge (purge d’excès d’air) 3.2. Préparation au fonctionnement EMPLACEMENT DE L'APPAREIL La température ambiante ne doit pas être supérieure à 45°C et le taux d’humidité relative ne doit pas dépasser 85 %.
Page 41
réutilisés conformément à leur désignation. Grâce à la réutilisation des matériaux ou d’autres formes d’utilisation du matériel usagé, vous contribuez à la protection de l’environnement. Pour de plus amples informations relatives à l’élimination du matériel usagé, veuillez-vous adresser à l’administration locale.
Descrizione Valore del parametro del parametro Nome del prodotto PISTOLA PER GONFIARE GLI PNEUMATICI Modello MSW-AIG-01 (10061699) Dimensioni [Larghezza x 120 x 60 x 350 Profondità x Altezza; mm] Peso [kg] Pressione di esercizio [Bar] 1. Descrizione generale Le istruzioni servono come supporto nell’utilizzo sicuro ed efficace. Il prodotto è...
Page 43
ATTENZIONE! o AVVERTENZA! o RICORDATI! che descrive una determinata situazione (segnale di avvertimento generale). Indossare i dispositivi di protezione dell’udito. L’esposizione al rumore può causare la perdita dell’udito. Indossare gli occhiali di protezione. ATTENZIONE! Alti livelli di rumore! ATTENZIONE! Le illustrazioni incluse nelle istruzioni d’utilizzo sono a carattere illustrativo e in alcuni dettagli possono differenziarsi dall’aspetto reale del prodotto.
Le riparazioni devono essere eseguite solo dall’assistenza del produttore. È vietato eseguire le riparazioni in modo autonomo! In caso di accensione di fuoco o incendio, per estinguere il dispositivo sotto tensione, occorre utilizzare estintori a polvere o ad anidride carbonica (CO2). Sulla postazione di lavoro non possono sostare bambini e persone non autorizzate.
Page 45
Il dispositivo non è destinato all’utilizzo da parte di persone (bambini compresi) con funzioni psichiche, sensoriali e mentali ridotte o prive di un’adeguata esperienza e/o conoscenza, a meno che non siano supervisionate da una persona responsabile della loro sicurezza o che abbiano ricevuto istruzioni su come usare il dispositivo.
Page 46
Durante il trasporto e lo spostamento del dispositivo dal luogo di stoccaggio al luogo di utilizzo, tenere conto delle norme di salute e sicurezza sul lavoro relative alle operazioni manuali di trasporto in vigore nel paese in cui vengono utilizzati i dispositivi. Evitare situazioni in cui il dispositivo si ferma sotto carico eccessivo mentre è...
3. Regole d’utilizzo La pistola è adatta per gonfiare e controllare la pressione di ruote, ammortizzatori ad aria, airbag/soffietti della sospensione ed altri articoli dotati di valvola Schrader, nota anche come valvola americana (“AV”), cosiddetta valvola dell’automobile. L’utente è responsabile per eventuali danni derivanti da un uso improprio. 3.1.
La temperatura ambiente non deve superare i 45°C e l’umidità relativa non deve superare l’85%. Utilizzare il dispositivo solo in un’area ben ventilata. Non ostruire l’uscita dell’aria del dispositivo. Tenere il dispositivo lontano dalle superfici calde. Il dispositivo deve essere sempre utilizzato fuori dalla portata dei bambini e delle persone con funzioni psichiche, sensoriali e mentali ridotte.
Descripción Valor del parámetro del parámetro Nombre del producto PISTOLA PARA INFLAR Model MSW-AIG-01 (10061699) Medidas [Ancho x 120 x 60 x 350 Profundidad x Altura; mm] Peso [kg] Presión de trabajo [Bar] 1. Descripción general El manual está pensado para ayudar para un uso seguro y fiable. El producto está...
Producto reciclable. ¡ATENCIÓN! o ¡ADVERTENCIA! o ¡RECUERDE! describe la situación (señal de advertencia). Usar protección del oído. La exposición al ruido puede provocar una pérdida de audición. Usar gafas de seguridad. ¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de ruido fuerte! ¡ATENCIÓN! Las ilustraciones de este manual son solo para fines ilustrativos y pueden diferir en algunos detalles del aspecto real del producto.
En caso de daños o anomalías en el funcionamiento del aparato, hay que desconectarlo inmediatamente y comunicarlo a una persona autorizada. Las reparaciones del aparato solo pueden ser realizadas por el servicio técnico del fabricante. ¡No realizar las reparaciones por si solo! En caso de incendio o de ignición, solo deben utilizarse extintores de polvo o de nieve (CO2) para extinguir el aparato bajo tensión.
Page 52
La máquina puede ser operada por personas físicamente aptas, capaces de manejarla y que hayan recibido la formación adecuada, y que hayan leído estas instrucciones y hayan sido instruidas en materia de seguridad y salud laboral. La máquina no está destinada a ser utilizado por personas (incluidos los niños) con funciones mentales, sensoriales o intelectuales reducidas o con falta de experiencia y/o conocimientos, a menos que estén supervisadas por una persona responsable de su seguridad o que ésta les haya dado instrucciones...
Page 53
Para garantizar la integridad operativa del aparato, no retirar las cubiertas instaladas de fábrica ni aflojar los tornillos. Al transportar y trasladar el aparato desde el lugar de almacenamiento hasta el lugar de uso, deben tenerse en cuenta las normas de seguridad e higiene para la manipulación manual que se aplican en el país en el que se utiliza el aparato.
para el usuario, sigue existiendo un pequeño riesgo de accidente o lesión al manipularlo. Es aconsejable tener precaución y sentido común al utilizarlo. 3. Normas de uso El producto está diseñado para inflar y controlar la presión de las ruedas, los amortiguadores de aire, los airbags/fuelles de suspensión y otros elementos equipados con la válvula Schrader, también conocida como válvula americana ("AV").
3.2. Preparación para el trabajo UBICACIÓN DEL APARATO La temperatura ambiente no debe superar 45°C y la humedad relativa no debe superar 85%. Utilice el aparato solo en zonas bien ventiladas. No obstruya la salida de aire del aparato. Mantener el aparato alejado de cualquier superficie caliente. El aparato debe utilizarse fuera del alcance de los niños y de las personas con funciones mentales, sensoriales o intelectuales reducidas.
Műszaki adatok Paraméter leírása Paraméter értéke Termék megnevezése FÚJÓPISZTOLY Model MSW-AIG-01 (10061699) Méretek [Szélesség x Mélység 120 x 60 x 350 x Magasság; mm] Tömeg [kg] Üzemi nyomás [Bar]: 1. Általános leírás Az utasítás célja, hogy segítse a biztonságos és megbízható használatot. A termék tervezése és kivitelezése szigorúan a műszaki előírások szerint, a legmodernebb...
A termék újrahasznosítható. A FIGYELEM! a VIGYÁZAT! vagy a NE FELEDJE! az adott helyzetre figyelmeztet (általános figyelmeztető jel). Hallásvédő használata kötelező. A zajártalom halláskárosodást okozhat. Védőszemüveg használata kötelező. FIGYELEM! Erős zajártalom! FIGYELEM! A jelen utasítás illusztrációi szemléltető jellegűek, és esetenként eltérhetnek a termék tényleges kinézetétől. Eredeti utasításnak a német változat tekintendő.A többi nyelvi változat a német eredeti fordítása 2.
Ha az eszközön sérülést talál vagy hibás működést állapít meg, azonnal kapcsolja ki, és jelentse egy erre jogosult személynek! Az eszköz javítását kizárólag a gyártó szervize végezheti el. Tilos a javítást saját kezűleg elvégezni! Ha tűz vagy láng lépne fel, a feszültség alatti berendezés oltására kizárólag poroltót vagy szénsavhóval (CO2) oltót használjon! A munkaállomáson nem tartózkodhat gyermek vagy illetéktelen személy.
Page 59
A gépet csak fizikailag erre alkalmas, megfelelően képzett személyek használhatják, akik megismerkedtek e használati útmutatóval, és részesültek munkavédelmi képzésben. A gépet úgy tervezték, hogy azt nem használhatja korlátozott mentális, érzékszervi vagy szellemi képességű személy (ideértve a gyerekeket is), sem olyan, aki nem rendelkezik megfelelő tapasztalattal és/vagy ismerettel, kivéve, ha egy biztonságáért felelős személy felügyelete alatt áll, vagy ha e felelős személytől útmutatást kapott a gép kezelésére vonatkozólag.
Page 60
Az eszköz rendeltetés szerinti helyes működésének megóvása érdekében nem szabad eltávolítani a gyárilag beépített védőlemezeket vagy csavarokat. Az eszköz tárolóhelyiségből a munkavégzés helyére történő szállításakor vagy hordozásakor szem előtt kell tartani az adott országban hatályos munkavédelmi előírásokat kézzel végzendő szállítási munkák vonatkozásában.
Page 61
tartozékokkal, az eszközzel végzett munka ennek ellenére sérülés vagy baleset alacsony szintű kockázatával jár. Használata közben fokozott óvatossággal és körültekintéssel kell eljárni. 3. A használat szabályai A termék kerekek, levegős lengéscsillapítók, légpárnák/felfüggesztés fújtatók és más, Schrader szeleppel – más néven amerikai szeleppel („AV”), azaz autószeleppel –...
5. Szivattyú ravasz 6. Gyorsürítő szelep (levegőfelesleg kiengedése) 3.2. Munkára való előkészítés BERENDEZÉS ELHELYEZÉSE A környezeti hőmérséklet nem haladhatja meg a 45°C értéket, a relatív páratartalom pedig nem haladhatja meg a 85%-ot. A berendezés csak jól szellőző helyeken használható. Tilos a berendezés légkimenetét eltakarni! A berendezést forró felületektől tartsa távol! A berendezést mindig gyermekektől és korlátozott pszichikai, érzékelési és szellemi funkciókkal rendelkező...
Page 63
Az illetékes használt berendezés ártalmatlanító pontról a helyi önkormányzat nyújt tájékoztatást.
Parameters Parameters beskrivelse værdi Produktnavn PUMPEPISTOL Model MSW-AIG-01 (10061699) Mål [bredde x dybde x højde; 120 x 60 x 350 Vægt [kg] Arbejdstryk [Bar] 1. Generel beskrivelse Denne brugsanvisning skal hjælpe dig med at betjene maskinen på sikker og pålidelig vis.
Genanvendeligt produkt. ADVARSEL! eller OBS! eller HUSK! der beskriver en situation (generelt advarselsskilt). Brug høreværn. Udsættelse for støj kan forårsage høretab. Brug sikkerhedsbriller. BEMÆRK! Advarsel om kraftig støj! BEMÆRK! Billederne i denne brugsanvisning tjener udelukkende som illustration. De kan i visse detaljer afvige fra det faktiske produkt. Den originale brugsanvisning er udarbejdet på...
Produktet må kun repareres af producentens service. Du må ikke foretage reparationer selv! Hvis maskinen er strømført og der opstår brand må der kun bruges tørt pulver eller kuldioxid (CO2) ildslukkere til at slukke produktet. Ophold af børn eller andre uautoriserede personer på arbejdspladsen, forbudt. (Uopmærksomhed kan resultere i tab af kontrol over maskinen.) Brug produktet i et godt ventileret område.
Page 67
person, der er ansvarlig for deres sikkerhed eller har modtaget instruktioner fra dem om, hvordan produktet betjenes. Når produktet betjenes, skal man være forsigtig og bruge sund fornuft. Et øjebliks uopmærksomhed under betjening af maskinen kan medføre alvorlig personskade. Brug det personlige beskyttelsesudstyr, der er nødvendigt til betjening af det produkt, der er angivet i pkt.
Page 68
Det er nødvendigt at undgå en situation, hvor produktet under drift stopper på grund af en tung belastning. Dette kan medføre overophedning af drivkomponenterne og beskadigelse af produktet. Efterlad ikke produktet uden opsyn mens den er tændt. Produktet skal rengøres regelmæssigt for at forhindre permanent bundfældning af snavs.
Produktet er beregnet til pumpning og styring af tryk i hjul, støddæmpere, airbags / ophængningsbælge og andre elementer udstyret med en Schrader ventil, også kaldet en amerikansk ventil ("AV"), dvs den såkaldte bilventil. Det er brugeren, der bærer ansvar for enhver form for skader opstået som følge af uhensigtsmæssig anvendelse af produktet.
overflader. Produktet skal til enhver tid anvendes uden for rækkevidde af børn og personer med nedsat psykisk, sensorisk eller mental funktionsevne . Produktets arbejdsområde skal give øjeblikkelig adgang til trykluftsventilen. Sørg for, at luftforsyningstrykket til produktet ikke overstiger det anbefalede område. Tilslut og frakobl produktet til/fra det pneumatiske system på...
Page 71
Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.
Need help?
Do you have a question about the MSW-AIG-01 and is the answer not in the manual?
Questions and answers