Download Print this page
Livoo DOC292 User Manual

Livoo DOC292 User Manual

Electric inox plancha

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

Notice d'utilisation
User Manual / Manual de instrucciones / Bedienungsanleitung /
Manuale d'uso / Manual de instruções / Gebruiksaanwijzing
Référence :
DOC292
Plancha électrique inox
Electric inox plancha/Plancha eléctrica de acero inoxidable/ Elektrische Plancha aus
Edelstahl/ Griglia elettrica in acciaio inox/ Placa eléctrica de aço inoxidável/
Roestvrijstalen elektrische bakplaat
Version : v.1.1
www.livoo.fr

Advertisement

loading

Summary of Contents for Livoo DOC292

  • Page 1 User Manual / Manual de instrucciones / Bedienungsanleitung / Manuale d'uso / Manual de instruções / Gebruiksaanwijzing Référence : DOC292 Plancha électrique inox Electric inox plancha/Plancha eléctrica de acero inoxidable/ Elektrische Plancha aus Edelstahl/ Griglia elettrica in acciaio inox/ Placa eléctrica de aço inoxidável/ Roestvrijstalen elektrische bakplaat Version : v.1.1...
  • Page 2 L’ambition de Livoo est de vous aider à vivre votre vie à fond qu’elles que soient vos envies tout au long de l’année. Hiver raclette, été barbecue. Ou l’inverse. C’est vous qui décidez. Profitez de cette liberté pour des feel good moments au quotidien.
  • Page 3 être utilisé si le cordon est endommagé. 10. Ne faites pas passer le cordon au-dessus d’objets tranchants et tenez-le à distance d’objets chauds ou de flammes. Débranchez bien la prise pour le déconnecter de la source d’alimentation. www.livoo.fr...
  • Page 4 19. N’utilisez pas l’appareil près d’une source de chaleur. 20. N’utilisez pas l’appareil en extérieur. Servez-vous en dans un endroit sec. 21. Ne bougez pas l’appareil en tirant sur le cordon. Assurez-vous que le cordon ne peut pas être www.livoo.fr...
  • Page 5 28. Ne déplacez pas l’appareil lorsqu’il est chaud. 29. Usage domestique et en intérieur uniquement. 30. ATTENTION: La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l’appareil est en fonctionnement. 31. La surface de l’élément chauffant présente une chaleur résiduelle après utilisation. www.livoo.fr...
  • Page 6: Caractéristiques Techniques

    Pendant la cuisson, l’appareil s'arrête de chauffer lorsque la plaque a atteint la température maximale et le voyant lumineux s’éteint. L’appareil relance automatiquement la chauffe dès que la température de la plaque est trop basse. Attention : le voyant lumineux ne se rallumera pas sans augmentation manuelle de la température. www.livoo.fr...
  • Page 7 Livoo's aim is to help you live your life to the fullest, whatever wishes you have throughout the year. Winter raclette, summer barbecue. Or the other way around. It's up to you. Take advantage of this freedom for feel good moments every day.
  • Page 8 8 and supervised. 8. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard 9. The supply cord should be regularly examined for www.livoo.fr...
  • Page 9 16. Never try to open the casing yourself. 17. Do not use the appliance if your hands are damp. 18. Do not touch the plug if your hands are damp or wet. www.livoo.fr...
  • Page 10 27. Keep this manual with the appliance. If the appliance is to be used by a third party, this instruction manual must be supplied with it. 28. Never carry the appliance while still hot 29. Household indoor use only. 30. There is potential injury from misuse. www.livoo.fr...
  • Page 11 Be very careful when using oil! If it is heated too much, it can catch fire. We suggest you to place your meat and your vegetables cooking area. Use a wooden spatula to turn your food. Set the temperature control knobs according to your choice. www.livoo.fr...
  • Page 12 Su batidora, su barbacoa, sus auriculares no son simples objetos, son una extensión de usted que le permite conectar con su gente, reunirla, reír e interactuar. El objetivo de Livoo es ayudarle a vivir su vida a tope sean cuales sean sus gustos a lo largo del año. Raclette en invierno, barbacoa en verano. O al revés.
  • Page 13 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas falta experiencia conocimientos, siempre haya supervisado o instruido sobre cómo usar el aparato de forma segura y que comprendan los peligros que conlleva. 6. Los niños no deben jugar con el aparato. www.livoo.fr...
  • Page 14 12. Si usa un cable de extensión. Asegúrese de que esté adaptado al consumo básico del aparato. De lo contrario, el cable de extensión o el enchufe corren el riesgo de sobrecalentarse. www.livoo.fr...
  • Page 15 Asegúrese de que el cable no pueda atascarse de ninguna manera. No enrolle el cable alrededor del aparato ni lo doble. 22. Coloque el aparato en una superficie plana, seca y estable. 23. Desenchufe el aparato cuando no esté en uso. www.livoo.fr...
  • Page 16 30. PRECAUCIÓN: La temperatura de las superficies puede ser elevada cuando el aparato está en funcionamiento. La superficie del elemento calefactor tiene calor residual después del uso 32. Existe el riesgo de que se produzcan lesiones si se utiliza el aparato de forma incorrecta. www.livoo.fr...
  • Page 17 Advertencia: la luz indicadora no se vuelve a encender a menos que la temperatura se aumente de forma manual. Después de cocinar, asegúrese de que la perilla de control de la temperatura está en la posición "OFF" (apagado) y desenchufe la plancha. www.livoo.fr...
  • Page 18 Ihnen ermöglicht, Ihren Mitmenschen näher zu kommen, sie zu treffen, mit ihnen zu lachen und sich mit ihnen zu unterhalten. Livoo will Ihnen dabei helfen, ihr Leben in vollen Zügen zu genießen, egal zu welcher Jahreszeit. Winter Raclette, Sommer Grillen. Oder umgekehrt. Sie entscheiden. Nutzen Sie diese Freiheit für Feel Good-Momente im Alltag.
  • Page 19 5. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie Personen eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten bzw. mit mangelnder Erfahrung und Kenntnissen benutzt werden, falls diese beaufsichtigt werden oder bezüglich sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden sowie daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. www.livoo.fr...
  • Page 20 Stecker, um ihn aus der Steckdose zu ziehen. 11. Achten darauf, dass Netz- oder Verlängerungskabel während Gerätebenutzung weder einer Person versehentlich herausgezogen noch gekappt werden kann. 12. Bei der Verwendung eines Verlängerungskabels: Stellen Sie sicher, dass das Verlängerungskabel www.livoo.fr...
  • Page 21 Hände feucht sind. 18. Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen bzw. feuchten Händen. 19. Niemals Gerät Nähe heißer Oberflächen verwenden. 20. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien und stellen Sie es stets in einer trockenen Umgebung auf. www.livoo.fr...
  • Page 22 Zeitgeber oder separates Fernbedienungssystem betrieben zu werden. 27. Bewahren Sie dieses Handbuch mit dem Gerät auf. Falls das Gerät von einer dritten Person verwendet wird, muss diese Bedienungsanleitung übergeben werden. 28. Bewegen Sie das Gerät niemals, solange es noch www.livoo.fr...
  • Page 23 Kompetenter, entsprechend qualifizierter Elektriker: Kundendienstabteilung des Herstellers oder Importeur oder jegliche qualifizierte Person, die befugt über die erforderlichen Kenntnisse verfügt, um Reparaturarbeiten vorzunehmen und alle Gefahren zu vermeiden. Es sollte in jedem Falle ein Elektrogerätemechaniker zu Rat gezogen werden. Achtung: heiße Oberflächen www.livoo.fr...
  • Page 24: Technische Spezifikationen

    Sammlung zu erinnern. Die Verbraucher sollten ihre Kontaktdaten lokalen Behörden oder Ihren Händler für Informationen über die korrekte Entsorgung ihrer Produkte. • Nicht vertragliche Illustration • Die Produktinformationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. www.livoo.fr...
  • Page 25 Livoo vuole aiutarti a vivere a fondo la tua vita qualunque siano i tuoi desideri durante tutto l'anno. D'inverno, la raclette e d'estate il barbecue. O viceversa. Tocca te decidere. Approfitta di questa tua libertà...
  • Page 26 9. Il cavo alimentazione deve essere regolarmente esaminato per eventuali danni e l'apparecchio non deve essere utilizzato se il cavo è danneggiato. 10. Non far passare il cavo su oggetti con bordi taglienti e tenerlo distante da oggetti caldi e www.livoo.fr...
  • Page 27 16. Non tentare mai di aprire l’alloggiamento da soli. 17. Non utilizzare l’apparecchio con le mani sono umide. 18. Non toccare la spina se le mani sono umide o bagnate. www.livoo.fr...
  • Page 28 “Pulizia” del manuale. L’apparecchio non è destinato ad essere azionato tramite timer esterno o sistema di controllo remoto separato. 27. Conservare presente manuale l’apparecchio. Se l’apparecchio deve essere utilizzato da terzi, questo manuale di istruzioni deve essere fornito con esso. www.livoo.fr...
  • Page 29 In qualsiasi caso, l'apparecchio deve essere restituito a questo tecnico elettricista. Attenzione: superfici calde Specifiche tecniche Tensione: 230V~ 50Hz Potenza: 2800W www.livoo.fr...
  • Page 30 A tua varinha, o teu barbecue, os teus fones não são simples objetos, são uma extensão de ti que te permite que te aproximes dos teus, que os reúnas, que rias e que partilhes. A ambição de Livoo consiste em ajudar-te a viver a tua vida a fundo independentemente das tuas vontades ao longo de todo o ano.
  • Page 31 Conhece toda a nossa coleção no nosso site www.livoo.fr Livoo, o seu companheiro diário mesmo nas redes @livoo_officiel @Livoo @Livoo Instruções de segurança Leia as seguintes instruções cuidadosamente antes de utilizar o aparelho e as mantenha para utilização futura. Uma utilização inadequada do aparelho pode causar danos ao mesmo ou lesionar o utilizador.
  • Page 32 12. Quando utilizar um cabo de extensão. Tenha certeza de que ele está adaptado para o consumo essencial do aparelho. Do contrário, há www.livoo.fr...
  • Page 33 20. Nunca utilize o aparelho em áreas externas e sempre coloque-o num ambiente seco. 21. Nunca mova o aparelho puxando pelo cabo. Verifique se o cabo está preso de alguma maneira. Não enrole o cabo ao redor do aparelho e não o dobre. www.livoo.fr...
  • Page 34 28. Apenas uso interno doméstico. 29. Não desloque o aparelho quando este estiver quente. 30. CUIDADO: temperatura superfícies acessíveis pode ser elevada quando o aparelho está a funcionar. www.livoo.fr...
  • Page 35 Pré-aqueça o aparelho antes de cada uso. Verifique se o filtro de gorduras (na lateral) está posicionado. Se desejar, pode escovar a bandeja de cozimento com um pouco de óleo vegetal antes de colocar o alimento em cima. www.livoo.fr...
  • Page 36 Livoo wil ervoor zorgen dat je intensief leeft, waar je ook zin in hebt, het hele jaar lang. Gourmetten in de winter, barbecueën in de zomer. Of omgekeerd, dat bepaal je zelf. Profiteer van deze vrijheid voor dagelijkse feel good-momenten.
  • Page 37 8 jaar en personen met verminderde fysieke, zintuiglijke of mentale vermogens of gebrek aan ervaring en kennis als ze toezicht of instructie hebben gekregen over het gebruik van het apparaat op een veilige manier en de betrokken gevaren begrijpen. www.livoo.fr...
  • Page 38 11. Zorg ervoor dat het netsnoer of de verlengkabel niet het risico loopt per ongeluk te worden getrokken of door iemand te worden bijgevuld op het moment van gebruik. 12. Wanneer een verlengkabel wordt gebruikt, zorg ervoor dat het is aangepast aan het essentiële www.livoo.fr...
  • Page 39 20. Gebruik het apparaat nooit buiten en plaats het altijd in een droge omgeving. 21. Verplaats het apparaat nooit door aan het netsnoer te trekken. Zorg ervoor dat het snoer op geen enkele manier vast kan komen te www.livoo.fr...
  • Page 40 28. Draag het apparaat nooit terwijl het nog warm is 29. Alleen huishoudelijk gebruik binnenshuis. 30. WAARSCHUWING: temperatuur toegankelijke oppervlakken hoog zijn wanneer het apparaat in werking is. www.livoo.fr...
  • Page 41: Technische Specificaties

    • Technische specificaties Netspanning: 230V~ 50Hz Vermogen: 2800W Gebruik van het apparaat Reinig de kookplaat voor gebruik. Steek de stekker in het stopcontact en verwarm het onbelast om eventuele resten te verwijderen. Verwarm het apparaat voor elk gebruik voor. www.livoo.fr...
  • Page 42: Schoonmaak En Onderhoud

    Trek de stekker uit het stopcontact avlorens de plaat schoon te maken en laat deze afkoelen. Dompel het apparaat niet onder in water. Reinig de plaat terwijl deze nog warm is met warm zeepsop. Veeg de plaat voorzichtig schoon met een spons of doek. Gebruik adamp doek om de standaard te reinigen. www.livoo.fr...
  • Page 43 Consumenten moeten contact opnemen met de lokale overheid of verdeler voor informatie over de juiste verwijdering van hun product. Geen contractuele foto • • Zorgen over de kwaliteit van zijn producten de bouwer(fabrikant) behoudt het recht om wijzigingen aan te brengen zonder voorafgaande kennisgeving LIVOO BP 61071 67452 Mundolsheim - FRANCE www.livoo.fr...