Worcraft HPS-650 Instruction Manual

Sweeping machine

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 22

Quick Links

Názov1
Názov1
Názov1
Názov1
SK
SK
SK
SK
Názov2
Názov2
Názov2
Názov2
CZ
CZ
CZ
CZ
Názov3
Názov3
Názov3
HU
HU
HU
Názov4
Názov4
Názov4
RO
RO
RO
Názov5
Názov5
Názov5
EN
EN
EN
Názov6
Názov6
DE
DE
Názov7
PL
Názov8
SI
MODEL1, MODEL2, MODEL3, MODEL4, MODEL5, MODEL6, MODEL7
Preklad originálného návodu na použitie
MODEL1, MODEL2, MODEL3, MODEL4, MODEL5, MODEL6, MODEL7
Překlad originálním návodu k použití
MODEL1, MODEL2, MODEL3, MODEL4, MODEL5, MODEL6, MODEL7
Preklad originálného návodu na použitie
Az eredeti használati útmutató fordítása
Překlad originálním návodu k použití
Preklad originálného návodu na použitie
Traducerea manualului de utilizare original
Az eredeti használati útmutató fordítása
Překlad originálním návodu k použití
Instruction manual
MODEL1, MODEL2, MODEL3, MODEL4, MODEL5, MODEL6, MODEL7
Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung
Traducerea manualului de utilizare original
Az eredeti használati útmutató fordítása
Instruction manual
Traducerea manualului de utilizare original
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji uzytkowania
Preklad originálného návodu na použitie
Instruction manual
Übersetzung der Original-Gebrauchsanweisung
Prevod originalnega uporabniškega priročnika
Instruction manual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HPS-650 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Worcraft HPS-650

  • Page 1 Názov1 Názov1 Názov1 Názov1 Názov2 Názov2 Názov2 Názov2 Názov3 Názov3 Názov3 Názov4 Názov4 Názov4 Názov5 Názov5 Názov5 Názov6 Názov6 Názov7 Názov8 MODEL1, MODEL2, MODEL3, MODEL4, MODEL5, MODEL6, MODEL7 Preklad originálného návodu na použitie MODEL1, MODEL2, MODEL3, MODEL4, MODEL5, MODEL6, MODEL7 Překlad originálním návodu k použití...
  • Page 5: Vysvetlivky Symbolov

    ZAMETACÍ STROJ POUŽITIE Zametací stroj je určený na zametanie rovných, suchých a drsných znečistených vonkajších plôch (napr. terás, dvorov atď.). Zametací stroj nie je určený na zametanie hladkých povrchov a vnútorných priestorov. Zariadenie používajte iba na predpísané účely. Akékoľvek iné použitie je považované ako prípad nesprávneho použitia.
  • Page 6: Ochrana Životného Prostredia

    Opotrebené či poškodené časti stroja sa môžu vymeniť iba v autorizovanom servise alebo ich výmenu zaistí predajca. - Postarajte sa o to, aby boli použité originálne náhradné súčiastky značky Worcraft. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Symbol prečiarknutej nádoby na odpad na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch znamená, že použité...
  • Page 8 ZÁRUČNÝ A POZÁRUČNÝ SERVIS VYKONÁVA SPLNOMOCNENÝ ZÁSTUPCA VÝROBCU Splnomocnený zástupca výrobcu: Slovakia Trend Export-Import s.r.o., Michalovská 87/1414, 073 01 Sobrance Fax: (056) 652-2329 Tel: 0915 392 687 E-mail: servis@slovakia-trend.sk...
  • Page 9: Technické Parametry

    ZAMETACÍ STROJ POUŽITÍ Zametací stroj je určen k zametání rovných, suchých a drsných znečištěných vnějších ploch (např. teras, dvorů atd.). Zametací stroj není určen k zametání hladkých povrchů a vnitřních prostor. Zařízení používejte pouze k předepsaným účelům. Jakékoli jiné použití je považováno jako případ nesprávného použití.
  • Page 10 Opotřebené či poškozené části stroje se mohou vyměnit pouze v autorizovaném servisu nebo jejich výměnu zajistí prodejce. - Postarejte se o to, aby byly použity originální náhradní součástky značky Worcraft. OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Symbol přeškrtnuté nádoby na odpad na produktech nebo v průvodních dokumentech znamená, že použité...
  • Page 12 ZÁRUČNÍ A POZÁRUČNÍ SERVIS PROVÁDÍ ZÁSTUPCE VÝROBCE Zplnomocněný zástupce výrobce: Slovakia Trend Export-Import s.r.o., Michalovská 87/1414, 073 01 Sobrance Fax: (056) 652-2329 Tel: 0915 392 687 E-mail: servis@slovakia-trend.sk...
  • Page 13: Technikai Paraméterek

    SEPRŐGÉP HASZNÁLAT A seprőgépet sík, száraz és érdes, szennyezett kültéri felületek (pl. teraszok, udvarok stb.) seprésére tervez- ték. A seprőgép nem alkalmas sima felületek és beltéri terek seprésére A készüléket csak az előírt célokra használja. Minden más használat visszaélésnek minősül. A felhasználó/üzemeltető, és nem a gyártó...
  • Page 14 - Ha fémet, üveget vagy éles tárgyakat söpörtek össze, a szennyeződéstartály ürítésekor munkavédő kesztyűt kell viselni. HASZNÁLAT ÉS SZERELÉS ÖSSZESZERELÉS (3., 4., 5. és 6. ÁBRA) - Az összeszerelés megkezdése előtt távolítson el minden tartozékot a szennyeződéstartályból. - Szerelje fel az oldalkeféket a készülékre és rögzítse 3 csavarral. - Rögzítse a fogantyú...
  • Page 15 Garancialevél/Warranty Modellszám: Eladás dátuma: Eladó aláírása és pecsétje: Ügyfél neve (cég neve): Ügyfél címje (Cég címje): Az ügyfél az aláírásával megerősíti, hogy Ügyfél aláírása: a készüléket bemutatták és elmagyarázták neki, hogy ismeri a gép üzemeltetésére és használatára vonatkozó utasításokat, valamint hogy a készülék teljesen volt neki kiadva.
  • Page 16 Jegyzések a panszokról – jótálási javítások A panasz A panasz A panasz Aláírás az átvet Serviztechnikus elfogadásának befejezésének száma: jótálási javításról pecsétje: dátuma: dátuma: (Jegyzések a jogosulatlan panszról) Jótállás feltételek 1. A szállító biztosítja a termék jótálását amely szerepel a garancialevelen a feltétellel, hogy a használat és tárolás összhangban lesz a feltételekel és normákal, valamint a használati utasításal.
  • Page 17 Pericol! Echipamentul și materialul de ambalare nu sunt jucării. Nu lăsați copiii să se joace cu pungi de plastic, folii sau piese mici. Există pericol de înghițire sau sufocare! SPECIFICAȚII TEHNICE Model HPS-650 (SA-ZTH-S650) Capacitate de măturat 2000 m /h Dimensiuni...
  • Page 18: Protecția Mediului

    CONFIGURARE Înainte de asamblare, scoateți accesoriile din containerul de praf. Scoateți containerul din corpul mașinii și scoateți-le. A se vedea fig. 3. - Montați periile de avans pe axa prevăzută și fixați-le cu 3 șuruburi. (Fig. 4) - Atașați bara inferioară a mânerului de împingere la punctele de asamblare desemnate cu ajutorul butonului de blocare de pe ambele părți.
  • Page 19 Vedere detaliată și lista de piese pentru HPS-650 Piesa Piesa Denumirea piesei Cantitate Denumirea piesei Cantitate roată universală unelte mici roată cu perie de disc mânerul recipientului de praf Garnitură φ8*15 capacul containerului de praf manșonul arborelui baza containerului de praf Șurub ST8X25...
  • Page 21 SERVICE ÎN GARANŢIE ŞI POSTGARANŢIE ESTE EFECTUAT DE CĂTRE REPREZENTANTUL AUTORIZAT AL PRODUCĂTORULUI Reprezentantul împuternicit al producătorului: Slovakia Trend Export-Import s.r.o., Michalovská 87/1414, 073 01 Sobrance Fax: (056) 652-2329 Tel: 0915 392 687 E-mail: servis@slovakia-trend.sk...
  • Page 22 Danger! The equipment and packaging material are not toys. Do not let children play with plastic bags, foils or small parts. There is a danger of swallowing or suffocating! TECHNICAL SPECIFICATIONS Model HPS-650 (SA-ZTH-S650) Sweeping capacity 2000 m Dimensions 593x650x1000mm...
  • Page 23: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Untere Balken Handbuch Achtung! Die Ausrüstung und das Verpackungsmaterial sind kein Spielzeug. Lassen Sie Kinder nicht mit Plastiktüten, Folien oder Kleinteilen spielen. Es besteht Verschluck- oder Erstickungsgefahr! TECHNISCHE DATEN Kegelkapazität Modell HPS-650 (SA-ZTH-S650) 2000 m Maße Staubbehälter Volumen 593x650x1000mm Antrieb Manual...
  • Page 24 Beachtung! Lesen Sie das Handbuch. Arbeitshandschuhe tragen. Atemschutz tragen Elektrogeräte dürfen nicht mit dem Hausmüll Einhaltung relevanten Anforderungen der EU -Richtlinien). entsorgt werden. WERKZEUG-ELEMENTE (Abb. 2) Staubsammlerbehälter Handhaben Rollenpinsel Oberstange Universal Rad Staubbehältergriff Sperrenknauf Futterpinsel Niedrige Bar Laufwerk WERKZEUG-ELEMENTE • Bitte lesen Sie die Betriebsanweisungen sorgfältig durch und befolgen Sie bedingungslos alle darin enthaltenen Anweisungen. Mit dem Gerät vertraut mit den korrekten Handhabungs- und Sicherheitsvorschriften mit diesen Betriebsanweisungen vertraut.
  • Page 25: Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem

    Dolny pasek Niebezpieczeństwo! Sprzęt i opakowanie nie są zabawkami. Nie pozwalaj dzieciom bawić się plastikowymi torbami, foliami lub małymi częściami. Istnieje niebezpieczeństwo połknięcia lub uduszenia! PARAMETRY TECHNICZNE Pojemność zamiatania Model HPS-650 (SA-ZTH-S650) 2000 m Objętość pojemnika na kurz Wymiary 593x650x1000mm Prowadzić...
  • Page 26: Konserwacja I Przechowywanie

    • Jeśli metal, szklane lub ostre przedmioty zostały zamiatane, konieczne jest użycie twardych rękawiczek roboczych podczas opróżniania pojemnika na zbieranie brudu. MONTAŻ I OPERACJA Konfiguracja Przed montażem wyjmij akcesoria z pojemnika na kurz. Wyjmij pojemnik z korpusu maszyny i wyjmij je. Patrz rys. 3. •...
  • Page 27 Exploded view & Part list of HPS-650 Part No Part Name Part No Part Name universal wheel small gear disc brush wheel dust container grip φ8*15 gasket dust container cover shaft sleeve dust container base ST8X25 screw handle joint tube...

Table of Contents