Di-soric OGUL 021 G3-T3 Manual

Laser fork light barrier

Advertisement

OGUL 021 G3-T3
Laser-Gabellichtschranke
Laser fork light barrier
Fourche optique laser
di-soric GmbH & Co. KG
214350
Steinbeisstraße 6
DE-73660 Urbach
Germany
Tel: +49 (0) 7181/9879-0
info@di-soric.com ∙ www.di-soric.com
Stand 03.11.23, Änderungen vorbehalten
As of 11/03/23, subject to change
État 03.11.23, sous réserve de modifications
Funktion / Function / Fonction
Enclosure Type 6 Supply Class 2
NFPA 79 Applications only. For ad-
apters providing field wiring me-
ans refer to product information or
customer support.
IND. CONT. EQ.
29W7
.
.
.
1) Potentiometer / Potentiometer / Potentiomètre
2) NO/NC / NO/ NC / NO/NC
Technische Daten

Technical data

Sendelichtquelle
Transmitter light source
Lichtfarbe
Light color
Betriebsspannung
Service voltage
Leerlaufstrom (max.)
No-load current (max.)
Schaltausgang
Switching output
Umgebungstemperatur Betrieb
Ambient temperature during operation
Schutzart
Protection type
Sicherheitshinweise
Laserklasse 1 Produkt
IEC 60825-1:2007
Entspricht 21 CFR, Part 1040.10
mit Ausnahme der Abweichungen gemäß Laser Notice
No. 50, Juni 2007
Laserklasse 1
Sicherheitshinweis
Nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch kann zur Aus-
setzung schädlicher Laserstrahlung führen. Unfallver-
hütungsvorschriften und Laserklasse beachten. Diese
Geräte sind nicht zulässig für Sicherheitsanwendungen,
insbesondere bei denen die Sicherheit von Personen
von der Gerätefunktion abhängig ist. Der Einsatz der
Geräte muss durch Fachpersonal erfolgen.
3) LED / LED / LED
Caractéristiques techniques
Source lumineuse émetteur
Couleur de lumière
Tension de service
Courant de marche à vide (max.)
Sortie de commutation
Température ambiante de fonctionne-
ment
Indice de protection

Safety instructions

Laserklasse 1 Produkt
IEC 60825-1:2007
Is equivalent to 21 CFR, Part 1040.10
With exception of modification according to Laser Noti-
ce No. 50, June 2007
Class 1 Laser
Safety instructions
Inproper use may result in hazardous radiation expo-
sure. Pay attention to accident prevention rules and la-
ser class. The instruments are not to be used for safe-
ty applications, in particular applications in which safety
of persons depends on proper operation of the instru-
ments. These instruments shall exclusively be used by
qualified personnel.
BK : schwarz / black / noir
mm
BN : braun / brown / marron
BU : blau / blue / bleu
+20°C, 24 V DC
Laser
Rot / red / Rouge
10 ... 30 V DC
30 mA
Gegentakt/PNP/NPN, 100 mA, NO/NC / Push-pull/
PNP/NPN, 100 mA, NO/NC / Push-pull/PNP/NPN,
100 mA, NO/NC
-25 ... +60 °C
IP 67
Consignes de sécurité
Laserklasse 1 Produkt
IEC 60825-1:2007
Conforme à la réglementation 21 CFR, Part 1040.10
À l'exception des modifications de la notice Laser No.
50, Juin 2007
Classe laser 1
Instructions de sécurité
Une utilisation inadaptée peut engendrer une exposition
dangereuse aux radiations. Respecter les instructions
de sécurité et les classes des lasers. La mise en œuvre
de ces appareils doit être effectuée par du personnel
qualifié. Ils ne doivent pas être utilisées pour des app-
lications dans lesquelles la sécurité des personnes dé-
pend du bon fonctionnement du matériel.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the OGUL 021 G3-T3 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Di-soric OGUL 021 G3-T3

  • Page 1 Fourche optique laser 1) Potentiometer / Potentiometer / Potentiomètre BK : schwarz / black / noir di-soric GmbH & Co. KG 2) NO/NC / NO/ NC / NO/NC 3) LED / LED / LED BN : braun / brown / marron...
  • Page 2 OGUL 021 G3-T3 激光槽型光电开关 1) 电位计 BK : 黑色 di-soric GmbH & Co. KG 2) NO/NC 3) LED BN : 棕色 BU : 蓝色 214350 Steinbeisstraße 6 DE-73660 Urbach 技术数据 +20°C, 24 V DC Germany Tel: +49 (0) 7181/9879-0 发射光源...
  • Page 3 Auflösung (mm) Resolution (mm) Résolution (mm) Reproduzierbarkeit (mm) Reproducibility (mm) Reproductibilité (mm) Schaltfrequenz (Hz) Sound frequency (Hz) Fréquence du son (Hz) Auflösung (mm) Resolution (mm) Résolution (mm) Reproduzierbarkeit (mm) Reproducibility (mm) Reproductibilité (mm) Schaltfrequenz (Hz) Sound frequency (Hz) Fréquence du son (Hz) Auflösung (mm) Resolution (mm) Résolution (mm)
  • Page 4 Gabellichtschranke Fork light barriers Fourche optique Winkellichtschranke Angled Light Barrier Fourche optique angulaire Fremdlicht: Ambient light: Lumière ambiante : Starkes Fremdlicht im Erfassungsbereich des Empfän- Avoid strong ambient shining into the detection range of Éviter les lumières intenses dans le champ du récepteur. gers vermeiden.
  • Page 5 Gabellichtschranke Fork light barriers Fourche optique Winkellichtschranke Angled Light Barrier Fourche optique angulaire Position der Bedienelemente siehe Maßzeichnung, Seite 1 Location of controls see drawings, page 1 Emplacements des réglages voir dessin page 1 Objekt im Erfassungsbereich positionieren Place e object in the detection area Placer un objet dans la zone de détection Empfindlichkeitseinstellung: Sensitivity adjustment:...

Table of Contents