Page 1
Regalsystem mit 8 Würfeln Organisateur de Stockage à 8 Cubes Organizador de Almacenamiento de 8 Cubos Organizzatore di Stoccaggio a 8 Cubi Organizer z 8 kubików JZ10131 USA office: Fontana AUS office: Truganina GBR office: Ipswich ITA office: Milano POL office: Gdańsk DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland...
Before You Start Bevor Sie beginnen Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. General Warnings Allgemeine Achtung Danger! Keep all small parts and packaging materials for this product Gefahr! Halten Sie alle kleinteile und Verpackungsmaterialien fern von away from babies and children, otherwise they may pose a choking Babys und Kindern, ansonsten besteht Erstickungsgefahr.
Avant de Commencer Antes de Empezar Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Lea todas las instrucciones detenidamente y guárdelas para futuras referencias. Avertissements Généraux Advertencias Generales Danger ! Éloignez toutes les petites pièces et le matériel d'emballage ¡Peligro! Mantenga todas las piezas pequeñas y los materiales de des bébés et des enfants pour éviter un risque d'étouffement.
Prima di Iniziare Zanim Zaczniesz Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość. Avvertenze Generali Ogólne ostrzeżenia Pericolo! Tenere tutte le piccole parti e i materiali di imballaggio di Niebezpieczeństwo! Wszystkie małe części i materiały opakowaniowe questo prodotto lontano da neonati e bambini, altrimenti potrebbero należy przechowywać...
Page 5
35*35cm Panel /Platte /Panneau /Panel /Pannello /Panel 35*35cm Door /Tür /Porte /Puerta /Porta /Drzwiczki Wooden Mallet /Kunststoffhammer /Maillet en Plastique /Martillo de Plástico /Mazzuolo in plastica /Plastikowy młotek As the picture shows, put panels (A) together as a base with joints whose slots are in the same directions indicated by the arrows.
Page 6
Install the side panels and back panels in the direction indicated by the arrows. Montieren Sie die Seitenteile und Rückwände in der durch den Pfeilen Install the upper panels in the direction indicated by the arrows. Bringen Sie die oberen Platten in der durch die Pfeile angegebenen Installez les panneaux latéraux et les panneaux arrière dans le sens Richtung an.
Page 7
Install the door (B), and reinforce the whole construction with plastic mallet (C). Montieren Sie die Tür (B) und verstärken Sie die gesamte Konstruktion mit Kunststoffhammer (C). Install the second shelves as pictures shows. Installez la porte (B) et renforcez toute la construction avec un maillet en Installieren Sie die zweiten Regale wie auf den Bildern gezeigt.
Page 8
Install the door (B), and reinforce the whole construction with plastic mallet (C). Montieren Sie die Tür (B) und verstärken Sie die gesamte Konstruktion mit Kunststoffhammer (C). Install the 3rd shelves as picture shows. Installez la porte (B) et renforcez toute la construction avec un maillet en Installieren Sie die dritten Regale wie auf den Bildern gezeigt.
Page 9
Install the 4th shelves and put hanging poles on the row as picture shows. Bringen Sie die vierten Regale an und befestigen Sie die Reinforce the whole construction with plastic mallet (C). Aufhängestange an der Reihe, wie in der Abbildung gezeigt. Verstärken Sie die gesamte Konstruktion mit einem Kunststoffhammer Installez les 4èmes étagères et placez les poteaux suspendus sur la (C).
Page 10
Reinforce the whole construction with plastic mallet (C). Install the top panels as pictures shows. Verstärken Sie die gesamte Konstruktion mit einem Kunststoffhammer (C). Montieren Sie die oberen Platten wie Bilder zeigt. Renforcez l'ensemble avec un maillet en plastique (C) Installez les panneaux supérieurs comme le montrent les images Refuerce toda la construcción con martillo de plástico (C).
Page 11
Return / Damage Claim Instructions DO NOT discard the box / original packaging. In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this your return will not be accepted. Take a photo of the box markings. A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is needed for replacement.
Page 12
Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola d'origine.
Need help?
Do you have a question about the JZ10131 and is the answer not in the manual?
Questions and answers