Download Print this page

PEERLESS PARKWOOD P3512LF Manual page 4

Two handle widespread bathroom faucet

Advertisement

A.
1
2
5
4
7
3
8
6
C.
4
3
Metal Pop-Up Installation
A.
Remove stopper (1) and flange (2). Screw nut (3) all the way down. Push washer (4) and
gasket (5) down. Remove tailpiece (6) from body (7), add plumber tape (8), replace tail-
piece.
B.
Apply silicone to underside of flange (1). Insert body (2) into sink. Screw flange (1) into body (2).
Pivot (3) must face faucet. Pull assembly (4) down firmly and hold in place. DO NOT TWIST.
Tighten nut (5), clean off excess silicone (6). DO NOT TWIST.
C.
Remove pivot nut (1). Install horizontal rod (2) and stopper (3) as removable (4) or non-
removable (5). Hand tighten pivot nut (1) to provide free stopper movement.
D.
Attach horizontal rod (1) to strap (2) using clip (3). Install lift rod (4), tighten screw (5).
Connect assembly to drain (6).
Instalación del Cabezal Móvil de Metal
A.
Retire el tope (1) y la brida (2). Enrosque la tuerca (3) totalmente hacia abajo. Empuje la
arandela (4) y la junta (5) hacia abajo. Retire la pieza final (6) desde el cuerpo (7), añada
cinta de plomero (8) y reemplace la pieza final.
B.
Aplique silicona a la parte inferior de la brida (1). Inserte el cuerpo (2) en el fregadero. Enrosque
la brida (1) en el cuerpo (2). El pivote (3) debe quedar hacia el grifo. Tire del conjunto (4) firme-
mente hacia abajo y manténgalo en su lugar. NO LO TUERZA. Apriete la tuerca (5), y elimine
la silicona (6) ecesiva. NO LA TUERZA.
C.
Retire la tuerca de pivote (1). Instale la barra horizontal (2) y el tope (3) como extraíbles (4)
o no extraíbles (5). Apriete la tuerca de pivote (1) con la mano para brindar un movimiento
libre del tope.
D.
Una la barra horizontal (1) a la barra chata (2) utilizando el gancho (3). Instale la barra de
alzar (4), apriete el tornillo (5). Conecte el ensamble al desagüe (6).
Installation pop-up en métal
A.
Veuillez retirer le bouchon (1) et la bride (2). Visser complètement l'écrou (3). Pousser la
rondelle (4) et le joint (5) vers le bas. Retirer le cordier (6) du corps (7), ajouter du ruban de
plombier (8) et remplacer le cordier.
B.
Veuillez appliquer du silicone sur la face inférieure de la bride (1). Insérer le corps (2) dans
l'évier. Visser la bride (1) dans le corps (2). Assurez-vous que le pivot (3) fait face au robinet.
Tirer fermement l'ensemble (4) vers le bas et le maintenir en place. NE PAS TOURNER. Serrer
l'écrou (5), nettoyer l'excès de silicone (6). NE PAS TOURNER.
C.
Veuillez retirer l'écrou de pivot (1). Installer la tige horizontale (2) et la butée (3) comme
amovibles (4) ou non amovibles (5). Serrer à la main l'écrou de pivot (1) pour permettre un
mouvement libre de la butée.
D.
Fixez la tige horizontale (1) au feuillard (2) à l'aide de l'agrafe (3). Installez la tige de
manoeuvre (4) et serrez la vis (5). Fixez l'ensemble au renvoi (6).
B.
6
2
D.
5
4
1
5
2
1
6
A.
1
3
5
4
C.
2
3
Push Pop-up Installation
A. Remove Springloaded flange (1). Remove the black gasket and nut (2)
from the assembly.
B. Insert flange (1) into sink and secure with the black gasket and nut (2) from
underneath the sink.
C. For 50/50 push pop-up
Ensure the gasket (1) is placed into plastic tailpiece (2), thread the plastic
tailpiece (2) into the bottom of the flange (3).
D. Connect assembly to drain.
Instalación del Cabezal Móvil de Empuje
A. Retire la brida accionada por resorte (1). Retire la junta y la tuerca (2)
desde el conjunto. Retire la pieza final (3).
B. Inserte la brida (1) y la junta en el fregadero y fíjelas con la junta negra, la
arandela y la tuerca (2) desde debajo del fregadero.
C. Pare desagües automáticos 50/50
Asegure que la junta (1) se coloque en la pieza final (2), enrosque la pieza
final (2) en la parte inferior de la brida (3)
D. Conecte el ensamblaje al desagüe.
Pousser l'Installation de Pop-up
A. Veuillez retirer la bride à ressort (1), le joint, la rondelle, l'écrou (2) de
l'ensemble et le cordier (3).
B. Insérer la bride (1) et le joint dans l'évier et les fixer avec le joint noir et la
rondelle et l'écrou (2) du dessous de l'évier.
C. Pour Renvoi mécanique à poussoir 50/50
Veiller à ce que le joint (1) est mise en le cordier (2), veuillez enfiler le
cordier (2) dans le bas de la bride (3) pour cordier plastique.
D. Raccordez l'ensemble au renvoi.
4
B.
1
2
D.
3
1
2
1
2
p
ara la pieza final de plástico.
108616 Rev. D

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Parkwood p3547lf-bnParkwood p3535lf-bnParkwood p3535lf-blParkwood p3512lf-blParkwood p3547lf-blParkwood p3535lf