Download Print this page

PEERLESS 86638 Installation Instructions Manual

Single handle washerless pressure balanced tub & shower valves

Advertisement

Quick Links

Record Your Model Number Here For Future Reference
Anote Aquí Número del Modelo Comprado Para Referencia Futura
Inscrivez le numéro de modèle ici pour pouvoir le retrouver.
ASSEMBLY PARTS LIST
LISTA DE PIEZAS PARA LA INSTALACIÓN
LISTE DES PIЀCES
Description
Descripción
Description
Showerhead
Cabeza de Regadera
Pomme de douche
Shower Arm & Flange
Brazo de Regadera y Brida
Pomme de douche et collerette
Trim Sleeve
Manguito
Manchon de Finition
Valve Body & Cartridge Assembly
Cuerpo de la Válvula y Ensamble
del Casquete
Corps de robinet et Cartouche
Tub Spout (Diverter)
Tubo de Salida para Bañera
(Desviador)
Bec de baignoire avec dérivation
Lever Handle w/Screw
Palanca con Tornillo
Manette avec vis
Escutcheon
Chapetón
Boîtier
Escutcheon Screws
Tornillos para chapetón
Vis pour boîtier
Spacer
Separadores
Piéce D'espacement
The Peerless
Installation Helpline
1-800-438-6673
www.peerlessfaucet.com
Instruction Manual Printed in China
Manual de Instrucciones Impreso en China
Manuel d'instructions Imprimé en Chine
09/01/2014
86638
Quantity / Calidad / Quantité
1
1
1
1
NA
NA
1
1
1
1
NA
NA
1
1
1
1
NA
NA
NA
NA
NA
NA
1
NA
1
1
NA
NA
NA
1
1
1
1
NA
1
1
1
1
NA
2
2
2
2
NA
NA
NA
NA
NA
NA
NA
SINGLE HANDLE WASHERLESS PRESSURE
BALANCED TUB & SHOWER VALVES
MODELSPTR188700, PTT188752, PTT188750 PTT188742
, PTT188740 & PTT188730
VÁLVULAS DE REGADRA Y BAÑERA DE PRESIÓN
BALANCEADA SIN ARANDELAS
MODELOS PTR188700, PTT188752 , PTT188750
PTT188742 , PTT188740 & PTT188730
ROBINET DE BAIGNOIRE / DOUCHE MONOCOMMANDE
À ÉQUILIBRAGE DE PRESSION
MODÈLOS PTR188700, PTT188752 & PTT188750
PTT188742 , PTT188740 & PTT188730
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
1
Estimated Time For Assembly
The estimated time to install this tub and shower valve is 85 minutes.
These estimates do not include removing the old shower system.
Tiempo Estimado para Instalar
El tiempo estimado para instalar esta válvula de bañera y regadera es
85 minutos. Estos estimados no incluyen el tiempo que tomaría quitar el
sistema viejo de regadera.
Durée d'installation estimée
Le temps requis pour l'installation du robinet de baignoire-douche est
1
estimé à 85 minutes. L'estimation n'inclut pas la dépose de la vieille
robinetterie de douche.
1
Hole Dimensions
(minimum and maximum
hole size in wall for valve
2
installation)
Las Dimensiones
de los Hoyos
(el tamaño del hoyo mínimo
y máximo en la pared para
la instalación de la válvula)
Dimension du trou
(dimensions minimales et
maximales du trou dans la
paroi pour l'installation de la
soupape)
1
You may need
Usted puede necesitar
Plumber tape:
(NOT PROVIDED)
For use on threaded connections.
Cinta para plomero:
(NO PROPORCIONADAS)
Para uso con conexiones enroscadas.
Ruban de plomberie:
(NON FOURNI)
Wrench(es):
(NOT PROVIDED)
For faucet removal/installation.
Llave(s):
(NO PROPORCIONADAS)
Para quitar/instalación de fregaderos.
Clé(s):
(NON FOURNIS)
pour pose et dépose de robinet
3 1/2"-5"
(89 mm-127mm)
86638 Rev.A

Advertisement

loading

Summary of Contents for PEERLESS 86638

  • Page 1 Installation Helpline Dimension du trou (dimensions minimales et 1-800-438-6673 maximales du trou dans la www.peerlessfaucet.com paroi pour l’installation de la soupape) Instruction Manual Printed in China Manual de Instrucciones Impreso en China Manuel d’instructions Imprimé en Chine 09/01/2014 86638 Rev.A...
  • Page 2 à dos ou inversée, sautez la présente étape et passez à l’étape 3. la pomme de douche dans la collerette (3) avant de visser le tuyau de la pomme de douche dans le rac cord du tuyau d’alimentation vertical (4). 86638 Rev.A...
  • Page 3 Serrez la vis de calage (3), mais prenez garde de la serrer excessivement. RACCORDEMENT À UN TUYAU EN FER: ui-ci présente une saillie de 3 7/8 po (98 mm) à 4 po (102 mm)p 86638 Rev.A...
  • Page 4 à la tige.Placez la poignée sur la tige du robinet et placez-la en position de plein mélange. Ouvrez l’arrivée d’eau Enlevez la poignée (1). Fixez la rosace (2) à l’aide des vis fournies. Fixez le manchon (3). Réglez la butée rotative de limitation de température (étape 7). 86638 Rev.A...
  • Page 5 à dans le sens horaire est celle qui laisse passer le plus d’eau chaude et le risque d’ébouillantage est plus élevé si quelqu’un amène la manette à l’extrémité de la plage du côté « Eau chaude » par inadvertance alors que quelqu’un d’autre se trouve sous la douche ou dans la baignoire. 86638 Rev.A...
  • Page 6 Après avoir installé et réglé le robinet, vous devez inscrire votre nom, le nom de votre entreprise et la date de réglage de la butée rotative de limitation de température l’eau d’alimentation. sur l’étiquette de mise en garde fournie, puis apposer celle-ci à l’endos de la porte 86638 Rev.A...
  • Page 7: Entretien

    Si le robinet fuit par le pourtour du bec de baignoire ou de la pomme de douche, • Essuyez-le avec un chiffon doux et sec. FERMEZ LES ARRIVÉES D’EAU. Remplacez les Cartouche (kit RP70538). Si le robinet ne maintient pas une température constante, FERMEZ LES ARRIVÉES D’EAU. Remplacez le Cartouche (kit de réparation RP70538). 86638 Rev.A...
  • Page 8 This warranty excludes all industrial, commercial, and business usage (including but not limited to use in multi-family housing), whose purchasers Peerless Faucet Company will replace, FREE OF CHARGE, during the warranty period, any part or finish that proves defective in material and/or workmanship under normal with all other terms of this warranty applying except the duration of the installation, use &...

This manual is also suitable for:

Ptr188700Ptt188752Ptt188750Ptt188742Ptt188740Ptt188730