Download Print this page
HumanTechnik LPU-2 PR User Manual

HumanTechnik LPU-2 PR User Manual

Receiver for inductive loop signals

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DE
Bedienungsanleitung
Empfänger für Ringschleifensignale
EN
User manual
Receiver for inductive loop signals
FR
Mode d'emploi
Récepteur de boucle magnétique
NL
Gebruiksaanwijzing
Ringleidingontvanger
LPU-2 PR
Seite 2
Page 8
Page 14
Pagina 20

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LPU-2 PR and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for HumanTechnik LPU-2 PR

  • Page 1 LPU-2 PR Seite 2 Bedienungsanleitung Empfänger für Ringschleifensignale Page 8 User manual Receiver for inductive loop signals Page 14 Mode d’emploi Récepteur de boucle magnétique Pagina 20 Gebruiksaanwijzing Ringleidingontvanger...
  • Page 2 Deutsch 2...
  • Page 3 2. Stellen Sie die Lautstärke während des Gebrauches auf eine für Sie ange- nehme Stufe ein. Verpackungsinhalt Überprüfen Sie bitte, ob alle nachfolgend aufgeführten Teile enthalten sind: - »LPU-2 PR« - 2x AAA NiMH-Akkus - Umhängekordel mit Clip - Bedienungsanleitung - Gürtel-Clip...
  • Page 4 »T«. Einlegen der Batterien / Akkus Der »LPU-2 PR« kann mit 2 Batterien Typ AAA oder 2 Akkus Typ AAA be- trieben werden. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel 3 indem Sie den De- ckel in Pfeilrichtung schieben. Setzen Sie die 2 Batterien entsprechend den Markierungen in das Batteriefach ein.
  • Page 5 Anbringen der Umhängekordel / Gürtel-Clip Die im Lieferumfang enthaltene Umhängekordel mit Clip und Gürtel-Clip kön- nen auf der Rückseite des »LPU-2 PR« angebracht werden. Um den Clip am »LPU-2 PR« zu befestigen, setzen Sie den Clip auf die dafür vorgesehene Haltenase auf der Rückseite des Empfängers.
  • Page 6 Garantie Das Gerät weist eine hohe Betriebssicherheit auf. Sollten trotz sachgerechter Bedienung Störungen auftreten, setzen Sie sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung. Die Garantieleistung umfasst die kostenlose Reparatur so- wie den kostenlosen Rückversand. Das Einsenden sollte möglichst in der Originalverpackung erfolgen, werfen Sie diese daher während der Garantie- zeit nicht weg.
  • Page 7 Batterien und Akkus Die mitgelieferten Akkus sind recyclingfähig. Bitte entsorgen Sie diese über den Batteriecontainer oder den Fachhandel. Entsorgen Sie nur entladene Akkus, um den Umweltschutz zu gewährleisten. Technische Daten Tonfrequenz-Übertragungsbereich: 85Hz - 6kHz ± 0.5dB Low Cut: 400Hz - 6kHz - 3dB Verzerrung: <0.5% THD @ 1KHz Störabstand:...
  • Page 8 English 8...
  • Page 9 2. While using the device, set the volume to a level that is comfortable for you. Contents of package Please check if all following components are included: - »LPU-2 PR« - 2x rechargeable batteries (LR03) - Carrying cord with clip - User manual...
  • Page 10 T-coil. Inserting the batteries The »LPU-2 PR« is operated with 2 AAA batteries or 2 AAA rechargeable batteries. Open the battery compartment by sliding the cover of the battery compartment into the arrow direction using your thumb 3 . Insert 2 recharge- able batteries according to the marking in the battery compartment.
  • Page 11 Make sure that the loop system and the sound source connected to it are switched on. Adjust the volume of the »LPU-2 PR« according to your preference. Important Notice This product is not protected against splash water. Do not place any contain- ers filled with water, such as flower vases, or anything with an open flame, such as a lit candle, on or near the product.
  • Page 12 Warranty The »LPU-2 PR« is a very reliable product. Should a malfunction occur de- spite the unit having been set up and operated correctly, please contact your dealer or the manufacturer directly. This warranty covers the repair of the product and returning it to you free of charge. It is recommended that you send in the product in its original packaging, so keep the packaging for the duration of the warranty period.
  • Page 13 - 2014 / 35 / EC LVD-directive - 2014 / 53 / EC RED-directive Compliance with the directives listed above is confirmed by the CE seal on the device. Humantechnik’s UK authorised representative: Sarabec Ltd. 15 High Force Road MIDDLESBROUGH TS2 1RH United Kingdom Sarabec Ltd., hereby declares that this device complies with all UK statutory...
  • Page 14 Français 14...
  • Page 15 2. Régler ensuite le volume à un niveau agréable à l’oreille de l’utilisateur pendant l’utilisation. Livraison standard Vérifier si toutes les pièces énumérées ci-dessous sont bien présentes : - « LPU-2 PR » - 2x accus (LR03) - Cordelette avec clip - Mode d’emploi...
  • Page 16 »T«. Mise en place des accus Le «LPU-2 PR» fonctionne avec 2 accus LR03. Ouvrir le couvercle 3 en le faisant coulisser dans le sens de la flèche avec le pouce. Placer les 2 accus en respectant la polarité. Refermer le compartiment à accus.
  • Page 17 Assurez-vous que l’installation de boucle magnétique ainsi que la source sonore qui y est raccordée sont en marche. Réglez le volume du «LPU-2 PR» à un niveau confortable pour vous. Important Cet appareil n’est pas protégé contre les projections d’eau. Ne pas poser d’objet rempli d’un liquide, par exemple un vase, près de l’appareil.
  • Page 18 Garantie Les appareils « LPU-2 PR » sont très fiables. Si en dépit d’un montage et d’un emploi correct, des dysfonctionnements devaient apparaître, veuillez contacter votre vendeur spécialisé ou vous adresser directement au fabri- cant. La garantie comprend la réparation gratuite y compris la réexpédition. Nous recommandons de renvoyer l’appareil dans son emballage d’origine.
  • Page 19 Accus Les accus fournies sont recyclables. Mettez les accus au rebut en le déposant dans un conteneur à accus ou en les confiant à votre revendeur. Dans un souci de protection de l’environnement, ne mettez au rebut que des batteries déchargées. Spécifications techniques Plage de transmission de la fréquence sonore : 85Hz - 6kHz ±...
  • Page 20 Nederlands 20...
  • Page 21 1. Stel een laag geluidsniveau in voordat u de ontvanger opzet 2. Stel het volume tijdens het gebruik in op een voor u aangenaam niveau. Standaard leveringsomvang Controleer of alle hierna opgesomde onderdelen aanwezig zijn: - »LPU-2 PR« - 2x accu’s (LR03) - Halskoord met clip - Handleiding - Riem-clip...
  • Page 22 Dit stemt overeen met een hoorapparaat in de stand »T«. Accu’s aanbrengen De »LPU-2 PR« wordt gevoed met 2x accu’s LR03. Om het te openen, schuift u het batterijvakdeksel 3 met de duim naar pijl. Leg de 2 accu’s in de uitsparing en sluit het apparaat. Sluit het apparaat vervolgens weer.
  • Page 23 Zorg ervoor dat het ringleidingsysteem en de aangesloten geluidsbron zijn ingeschakeld Stel het volume van de »LPU-2 PR« in op een voor u comfortabel niveau. Belangrijke informatie Het apparaat is niet beschermd tegen spatwater. Plaats geen met vloeistof gevulde voorwerpen, bijv.
  • Page 24 Garantie De »LPU-2 PR« is zeer betrouwbaar en veilig. Mochten er ondanks cor- recte bediening storingen optreden, neem dan contact op met uw audicien of rechtstreeks met de fabrikant. De garantie omvat de kostenloze reparatie en het gratis terugsturen van defecte apparaten. Het wordt aanbevolen dat u het product in de originele verpakking verzendt, dus bewaar de verpakking voor de duur van de garantieperiode.
  • Page 25 Accu’s De meegeleverde accu’s kunnen worden gerecycled. Lever de accu’s in als KCA bij de chemokar of bij winkels waar deze accu’s ook worden verkocht. Lever alleen lege accu’s in om de bescherming van het milieu te garanderen. Technische gegevens Audio frequentie overdrachtsbereik: 85Hz - 6kHz ±...
  • Page 28 Fax.: +49 (0) 76 21/ 9 56 89-70 Im Wörth 25 Germany E-mail: info@humantechnik.com D-79576 Weil am Rhein Humantechnik GHL AG Tel.: +41 (0) 61/ 6 93 22 60 Rastatterstrasse 9 Fax.: +41 (0) 61/ 6 93 22 61 Switzerland CH-4057 Basel E-mail: info@humantechnik.com...