BGS technic 74355 Instruction Manual
BGS technic 74355 Instruction Manual

BGS technic 74355 Instruction Manual

Fuel and compression pressure test gauges set

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Kraftstoff- und Kompressionsdruckprüfgeräte-Satz
SPEZIFIKATION
Zündkerzen: 8, 10, 12, 14 mm
Zündkerzengewinde: M8, M10, M12, M14
Schlauchlängen: 220 mm
Berstdruck der Schläuche: 60 bar
Kraftstoffleitungsverbinder: Ø 6.4 / Ø 7.9 mm
KOMPONENTEN
1
Prüfschlauch für Kraftstoffdruckmessung 7.9 mm
2
Prüfschlauch für Kompressionstest M14x1.25
3
Prüfschlauch für Kraftstoffdruckmessung 6.4 mm
4
Druckmanometer für Kraftstoffdruckmessung, Druckskala bis 7 bar (100 psi)
5
Druckmanometer für Kompressionstest, Druckskala bis 2000 kPa (300 psi)
6
Druckmanometer für Kraftstoffdruckmessung, Druckskala bis 1 bar (100 kPa)
7
T-Adapter für Kraftstoffdruckmessung 7.9 mm
8
T-Adapter für Kraftstoffdruckmessung 6.4 mm
9
Adapter für Kompressionstest M12x1.25
10 Adapter für Kompressionstest M10x1
11 Adapter für Kompressionstest M8x1.25
ACHTUNG
Lesen Sie die Bedienungsanleitung und die enthaltenen Sicherheitshinweise aufmerksam durch, bevor Sie
das Produkt verwenden. Benutzen Sie das Produkt korrekt, mit Vorsicht und nur dem Verwendungszweck
entsprechend. Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise kann zu Schäden, Verletzungen und Erlöschen
der Gewährleistung führen. Bewahren Sie diese Anleitungen für späteres Nachlesen an einem sicheren
und trockenen Ort auf. Legen Sie die Bedienungsanleitung bei, wenn Sie das Produkt an Dritte
weitergeben.
VERWENDUNGSZWECK
Dieses Set aus drei Manometern mit Verbindern und Adaptern wird zur Messung von Kompression- und
Kraftstoffdruck an Motorrädern verwendet. Die Messgeräte reichen von 0–300 psi (0–2000 kPa) für
Kompressionstests, 0–7 bar (0–100 psi) für Kraftstoffdruck und 0–1 bar (0–100 kPa) für
Kraftstoffniederdruck.
BGS technic KG
Bandwirkerstr. 3
42929 Wermelskirchen
Tel.: 02196 720480
Fax.: 02196 7204820
mail@bgs-technic.de
Art. 74355
www.bgstechnic.com
© BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 74355 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for BGS technic 74355

  • Page 1 Kraftstoffdruck an Motorrädern verwendet. Die Messgeräte reichen von 0–300 psi (0–2000 kPa) für Kompressionstests, 0–7 bar (0–100 psi) für Kraftstoffdruck und 0–1 bar (0–100 kPa) für Kraftstoffniederdruck. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Page 2 Lassen Sie KEINEN Kraftstoff nach Gebrauch in den Adaptern oder Schläuchen zurückbleiben. • Tragen Sie immer zugelassenen Schutzbrille. Ein vollständiges Sortiment an persönlicher Sicherheitsausrüstung ist bei Ihrem BGS technic Fachhändler erhältlich. • Halten Sie sich, ihre Kleidung und Prüfgeräte von allen beweglichen oder heißen Motorteilen fern.
  • Page 3 13. Wiederholen Sie den Test und notieren Sie den Messwert. Lassen Sie den Druck ab und entfernen Sie den Schlauch und den Adapter vom Zündkerzenschacht. Wiederholen Sie die Prüfschritte an den verbleibenden Zylindern. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Page 4 Den Tester und die Adapter von der Kraftstoffleitung entfernen. • Kraftstoffleitung in Originalzustand bringen, Motor neu starten und System auf Dichtheit prüfen. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Vervielfältigung und Weiterverwendung verboten...
  • Page 5: Specification

    Gauges range from 0-300 psi (0-2000 kPa) for compression testing, 0-7 bar (0-100 psi) for fuel pressure and 0-1 bar (0-100 kPa) for low pressure fuel. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Page 6: Safety Informations

    Before repairing the fuel system, turn off the ignition switch and disconnect the battery per manufacturer’s procedure. • Never disconnect the battery whilst the engine is running. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Page 7: Environmental Protection

    13. Repeat the test and record the reading. Relieve the pressure and remove the hose and adaptor from the spark plug well. Repeat for the remainder of the cylinders. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Page 8: Test Results

    Restore fuel line to original condition, restart the engine and check the system for leaks. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de © BGS technic KG, Copying and further use not allowed...
  • Page 9: Spécification

    BGS 74355 Jeu de testeurs de pression de carburant et de compression SPÉCIFICATION Bougies d’allumage : 8, 10, 12, 14 mm Filetage de bougie : M8, M10, M12, M14 Longueur des tuyaux flexibles : 220 mm Pression de rupture des tuyaux flexibles : 60 Bar Connecteur de conduite de carburant: Ø...
  • Page 10: Informations De Sécurité

    • Portez toujours des lunettes de protection agréées. Un assortiment complet d’équipements de sécurité personnelle est disponible auprès de votre fournisseur BGS technic. • Maintenez-vous, vos vêtements et les instruments de test à l’écart de toutes les pièces mobiles ou chaudes du moteur.
  • Page 11: Protection De L'environnement

    13. Répétez le test et notez la valeur mesurée. Éliminez la pression et débranchez le flexible et l’adaptateur du logement de la bougie d’allumage. Répétez les étapes du test sur les autres cylindres. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr.
  • Page 12 Démontez le testeur et les adaptateurs de la conduite de carburant. • Remettez la conduite de carburant dans son état d’origine, redémarrez le moteur et vérifiez l’étanchéité du circuit. BGS technic KG Tel.: 02196 720480 www.bgstechnic.com Bandwirkerstr. 3 Fax.: 02196 7204820 D-42929 Wermelskirchen mail@bgs-technic.de...
  • Page 13: Uso Previsto

    BGS 74355 Juego de comprobadores de presión de combustible y compresión ESPECIFICACIÓN Bujías: 8, 10, 12, 14 mm Rosca de la bujía: M8, M10, M12, M14 Longitudes de la manguera: 220 mm Presión de ráfaga de las mangueras: 60 bar Conector de la línea de combustible: Ø...
  • Page 14: Información De Seguridad

    • NO deje combustible en los adaptadores o mangueras después de su uso. • Utilice siempre gafas de protección homologadas. Su distribuidor BGS technic dispone de unos surtidos completos de equipos de seguridad personal. • Manténgase usted, su ropa y el equipo de pruebas alejados de todas las piezas móviles o calientes del motor.
  • Page 15: Protección Medioambiental

    PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL Recicle las sustancias no deseadas, en lugar de tirarlas a la basura. Los embalajes deben ser clasificados, llevados a un centro de reciclaje y desechados de forma respetuosa con el medio ambiente. Consulte con la autoridad local de gestión de residuos sobre las posibilidades de reciclaje.
  • Page 16 RESULTADO DE LA PRUEBA DE LA MEDICIÓN DE COMPRESIÓN • En un cilindro normal, la aguja indicadora debe subir por la escala en cada carrera de compresión hasta alcanzar el valor máximo. Todos los cilindros deben indicar una presión que esté dentro de las especificaciones del fabricante del vehículo y la lectura no debe variar en más de un 10% de un cilindro a otro.

Table of Contents