Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

82532
82533
*Achtung: Bei Hochschrank 82552 und 82553
Abdeckplatte 2XAP825322 NICHT montieren
16
2XRS825323
16
15
18
GmbH & CO
Postfach 280 • D-91211 Hersbruck
Tel.: 09151/811-0 • FAX: 09151/811-294
Servicetelefon: 09151/811-206
www.fackelmann.de
1
2
4BB1500001
4BB1515000
10 x
10 x
9
10
4XBN1.2X20
4BB84LI050
10 x
1 x
18
19
2BB268X1.6
4HS5.8X650
4 x
2 x
+
max.
15 kg
26
6
16
15
6
16
18
6
6
17
17
18
3
4
4BD008X300
4BB1073500
4 x
1 x
11
12
4BB84RE050
4BB84LI051
1 x
1 x
20
21
Ø8
4BD8000000
4SL2872810
2 x
4 x
2XAP825322*
3
1
10
1
3
14
2
12
1
2XQU825322
2
22
24
7
4
21
8
21
5
1
7
1
8
2XQU825322
2
5
6
3,5x13mm
4BB1073501
4SK3.5X130
1 x
4 x
13
14
4 x 15mm
4BB84RE051
4SK4.0X150
1 x
4 x
22
23
4BBKA26001
4BBKA26002
1 x
1 x
19
9
9
1
11
13
14
3
2
1
3
2
1
24
23
1
2
2
1
7
8
4BB3710702
4BB3510703
2 x
2 x
15
16
4BB8250160
4FKM4.0X20
2 x
4 x
24
25
6,3 x 13
4SK6.3X130
3KL1020900
4 x
1 x
ø5
ø8
20
9
9
20
9
19
9
?
!
17
4BB1245037
2 x
26
3,5x13mm
4RK3.5X131
2 x

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 82532 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Fackelmann 82532

  • Page 1 ø5 ø8 82532 max. 15 kg 82533 2XAP825322* *Achtung: Bei Hochschrank 82552 und 82553 Abdeckplatte 2XAP825322 NICHT montieren 2XQU825322 2XRS825323 2XQU825322 GmbH & CO Postfach 280 • D-91211 Hersbruck Tel.: 09151/811-0 • FAX: 09151/811-294 Servicetelefon: 09151/811-206 www.fackelmann.de 3,5x13mm 4BB1500001 4BB1515000...
  • Page 2 2XQU825322 2XQU825322 2XAP825322 90° 22/23 *Achtung: Bei Hochschrank 82552 und 82553 Abdeckplatte 2XAP825322 NICHT montieren 2XAP825322* 2XQU825322 2XQU825322...
  • Page 3 10/11 12/13 2XRW825323 ø 8...
  • Page 4 Klick! Ø5...
  • Page 5 Dämpfung inaktiv / attenuation off Dämpfung aktiv / attenuation on Ø5 90° 4SZA825329...
  • Page 6 82532 P2 von 82552/3 82533...
  • Page 7 Instrukcja instalacji i konserwacji: Instructions de montage et d'utilisation: Istruzioni per montaggio e utilizzo : Montage- en Onderhoud adviesen: Návod na inštaláciu a údržbu: GmbH + Co. KG Sebastian-Fackelmann-Str. 6 91217 Hersbruck • Deutschland Tel.: 09151/811-0 • FAX: 09151/811-294 Servicetelefon: 09151/811-206 www.fackelmann.de...
  • Page 8 Montage- und Pflegehinweise: Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Kauf unserer Badmöbel, die bei sachgemäßer Behandlung lange Freude bereiten werden. Bitte beachten Sie folgendes: Verpackungsmaterial und Kleinteile außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren. Möbel und Spiegel nur feucht wischen und nur milde Reinigungsmittel verwenden. Beachten Sie die Hinweise bei Microfasertüchern.
  • Page 9 Instructions for mounting and use: Dear customer, Congratulations for purchasing our bathroom furniture, which will provide you with long-la- sting pleasure, if you will follow our instructions for cleaning and maintenance: Keep the packaging material and small parts out of the reach of children. Please polish the furniture and the mirror with a moist cloth, only use mild detergents.
  • Page 10 Instrukcja instalacji i konserwacji: Szanowny Kliencie, gratulujemy zakupu mebli łazienkowych naszej produkcji. Aby długo i w pełni mogli być Państwo usatysfakcjonowani z ich zakupu, prosimy o przestrzeganie poni szych wskazówek Przechowywuj opakowanie i drobne elementy w miejscu niedostępnym dla dzieci. Powierzchnie mebli I luster nale y czy cić...
  • Page 11 Instructions de montage et d'utilisation :Instructions de montage et d'uti- lisation : Chère cliente, Cher client, Félicitations pour l'achat du meuble de salle de bains, qui vous satisfera pleinement, tant que nos instruc- tions de nettoyage et d'entretien seront respectées. Gardez les matériaux d'emballage et les petites pièces hors de portée des enfants.
  • Page 12 Istruzioni per montaggio e utilizzo: Caro cliente, Congratulazioni per l’acquisto dei nostri mobili per bagno, che le daranno duratura soddisfa- zione, se seguirà le nostre istruzioni per pulizia e manutenzione. Il materiale di imballo e i piccoli pezzi dovrebbero essere sistemati in posti al di fuori della portata dei bambini.
  • Page 13 Montage- en Onderhoud adviesen: Wij feliciteren u met de aankoop van ons badkamermeubel welke U,bij goed onderhoud,vele jaren van gebruiksplezier zal bieden.Gelieve volgende tips in acht te nemen: Bewaar het verpakkingsmateriaal en kleine onderdelen buiten het bereik van kinderen. Het meubel en spiegel enkel met vochtige doek en milde reinigingsmiddelen schoonmaken. Bij gebruik van micro-vezel doeken gelieve de gebruiksaanwijzing te respecteren.
  • Page 14 Návod na inštaláciu a údržbu; Vážený zákazník, blahoželáme k nákupu kúpeľného nábytku našej výroby. Aby ste mohli byť dlho a plne spokojní s jeho náku- pom, prosíme dodržovať nižšie uvedené pokyny Obalový materiál a malé díly uložte mimo dosah dětí. Povrch nábytku a zrkadiel je nutné...
  • Page 15 Notizen - Notes - Uwagi - Remarques - Note - Notes - Poznámky...
  • Page 16 Notizen - Notes - Uwagi - Remarques - Note - Notes - Poznámky...

This manual is also suitable for:

82533