Download Print this page
Tamiya BRABHAM BT46 ALFA ROMEO Manual
Tamiya BRABHAM BT46 ALFA ROMEO Manual

Tamiya BRABHAM BT46 ALFA ROMEO Manual

1/20 grand prix collection no.50

Advertisement

Quick Links

;EH
are@EHf.ll+äB l,<<l:äL\. #lzf 47. :1v/\-tiEa
nirEl6trtri&E;ttu<
<
L\.
al*-ält4#lHEHf 6frt ztlztla;aßrää
I
<
#a.,
ffiFl.
iE?-EL,
<EE U,
EHeäffil*ifr§E+ä*El,?
<
r:äL\.
ad\3
ätd+&@ L\äEtr?cDafFätdä<
<
r:är,\
,1\ärJE
fr@r
al
; art.
E=-ll,§ää',},<o)=,E.ääo),ERätÄlRt<Z
Zthtt"
Acauloru
awh6n
assembling
this
kit,
tools
including
knives
äre used.
Extra cäre
should
b€
taken to avoid personal iniury.
aR6ad
and
follow
the
instructions supplied
with
paint
and/or cemenl.
if
used (noi included
in
ki).
Us€
pl6tc
cement and paints
ont.
aKeep
out ot
leeh
of small
chitdren.
Ch
dren musl nol
be
ällowed to suck
any
part
or pull
vinyl
bag over
lhe head.
AvoRscHrr
aB€im
Zusammenbau
diess
Barsatzes
weden
Werkzeuge ejnschließlich
Messer
verwerdel
Zur
Vermeidung von
VedeEungm ist
b€sonderc Vor-
aw$n
Sie
Faöen
und/oder
Klebs
vwsden
(nicht im BausaE enthal-
ten),
beaciten
und betolgen Sie
die
do.t
bejli€€nden Anweisunger
Nur
Klebstofi und
Farb€n
lür Pla§ik veMend€n.
aBausats
von kleinen Kindem l€mhahen.
Verhüten Sie,
daß Kinder
i€end-
welch€
Bauleile
in
den Mund nehmen
oder Plasliktüten
übs
dn
Kopr zi€hen.
«7 )V=
r-
'Vo)AEDfr)
07tt=,-,t
tfia
äEF,f ,) t*
E
D
t5ü
fi
ä!ä5
L
/.16?
*
<,1'2ry
D
*E"
@7
)V=t-
Jto)gffi,t
E08[ätrz
L\ä4
*fiI
ra D
t.tl
D
f&+
*3
"
o=rfid)ffiä,4
u
l*r(
u<frl<dtat
*ßtt
t.§6
D.
1üEäörrlJ*r.
@)&Eär;**,
r.6.
ü
uö2Effi.dl*hr
l,z L\=.
ubärj
5/dt\*;
lEi+ä
LT
ABD
Xq
"
@FA
D
iftt )
t 6,
-
)to)ffiZk
A
Z<
W
E/aU*ü*q.
HOWTO
APPLY
ALUMINUM
STICKER
1
.
Wipe
dust
and
oil from
the
surface
with a
damp
cloth.
2.
Cut
the
sticker
to
shape,
as
printed
on
backside, using
scissors.
3.
Peel
the
lining
a
little, place
the
sticker
into position, then
adjust.
4.
Remove
the
lining
slowly.
Be careful
that
lhe stcker does not become
wrinkled.
5.
After attaching,
hold
the edge to fit the shape.
ANBRINGEN VON
ALUMINIUM-AUFKLEBER
l.Staub
und Öl
mit
einem weichen
Tuch
von der Oberfläche abwischen.
2.
Den
Aufl(eber mit
einer Schere
in die
auf
der
Bückseite aufgedruckte
Form
schneiden.
3.Trägerpapier
ein
Stück
weit
abziehen,
Aufkleber an
die
gewünschte Stelle
bingen
und
dort
ausdchten.
4.
Tr1igelpapier langsam abziehen.
Darauf
achten, dass der
Aulkleber
keine Falten
bildet,
5.
Nach dem
Anbdngen
die Ecken
andrücken,
damit
diese
sich
der Form
anpassen.
«rtP-(B.
E)
Eßi'ool*äOiß{ 7 F}
tt)
t,-B8&zz*L\,\k:Eä?ä
r-
t*, E
äfrJt»id.eri.ü
aoärrti{
7 F?3-"
? tr3-3 ä
:
€äEiär
H <
)t+1"<
HZ<
t
*L\ä.3-. (int
[Ar,
-r
2
o)Eä*,]IJ4
Iaä?f.
)
POINT FORASSEMBLING CLEAR PARTS
Do not apply
too
much cement. This may
dirty
transparent
parts. ftamiya
extra thin
cement
is
not suitable)
Excess
of
cement may caus€ in
white
stain
on cemented surface.
WESENTLICHES
ZUM
VERKLEBEN
TRANSPARENTER TEILE
Nicht zu viel Kleber auftragen.
Dies
könnte
die transparenten
Teile
verschmutren.
(Ex-
lradünner Kleber
von
Tamiya
ist
ungeeig-
net)
Zuviel Kleber
kann an
der
Klebefiäche
weiße Fleckeo verursachen.
«t
up-hü)b$v-r\
Ha)<-,
$t',
tsUä.|,t
",
UP-*,
E-ot.t*.
tE
uäEoa6
aa<-täEt*
r'\
<
/:ä!\.
EdHoErbi€L\?z;H
b*.q"
DECALS
FOR
TRANSPABENT PARTS
S€mi-transparent
type
decals
are
also in-
cluded in
the
kit. Apply these
decals on
transparent parts
to
heighten overall look
of
the model.
Some original
decais
are
identi-
cal
to
transparcnt
decals.
ABZIEHBILDER
FüR TRANSPARENTE
TEILE
Es
sind auch halbtEnsparente
Abziehbilder
im
BausaE enthalten.
Diese
Abziehbilder
auf
die transparenten
Teile
aufbringen,
was
den
Gesamteindruck
des Modells noch
veö€s-
sert.
Einige
der
Originalaufkleber
sind
mit
den
üansparenten Abziehbildem identisch.
0202
02002
TAMTYA
1052496

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

20050