Sony Cyber-shot DSC-J10 Instruction Manual
Sony Cyber-shot DSC-J10 Instruction Manual

Sony Cyber-shot DSC-J10 Instruction Manual

Digital still camera
Hide thumbs Also See for Cyber-shot DSC-J10:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

4-266-073-61(1)
AR
‫دوربني عكاىس ديجيتال / دفرتچه ر اهن ام‬
PR
©2011 Sony Corporation
Printed in China
‫كام ري ا رقمية / تعليامت التشغي ل‬
DSC-J10
Digital Still Camera / Instruction Manual
Kamera digital / Manual Arahan
Kamera Digital / Panduan Pengguna
DSC-J10
4-266-073-61(1)
GB
CT
CS
MY
ID
TH

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony Cyber-shot DSC-J10

  • Page 1 4-266-073-61(1) 4-266-073-61(1) Digital Still Camera / Instruction Manual Kamera digital / Manual Arahan Kamera Digital / Panduan Pengguna ‫كام ري ا رقمية / تعليامت التشغي ل‬ ‫دوربني عكاىس ديجيتال / دفرتچه ر اهن ام‬ ©2011 Sony Corporation Printed in China DSC-J10 DSC-J10...
  • Page 2 English Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. DSC-J10 Serial No. ______________________________...
  • Page 3 Dispose of the product appropriately. Charge the product by the designated charging method in the instruction manual. AC Adaptor Connect the AC Adaptor to the nearest wall outlet (wall socket). If some trouble occurs while using the AC Adaptor, immediately shut off the power by disconnecting the plug from the wall outlet (wall socket).
  • Page 4: For Customers In The U.s.a

    The number below is for the FCC related matters only. Regulatory Information Declaration of Conformity Trade Name: SONY Model No.: DSC-J10 Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Telephone No.: 858-942-2230 This device complies with Part15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...
  • Page 5 For Customers in Europe Notice for the customers in the countries applying EU Directives The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the addresses given in separate service or guarantee documents.
  • Page 6: Disposal Of Waste Batteries (Applicable In The European Union And Other European Countries With Separate Collection Systems)

    If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover, be sure to attach the fuse cover after you change the fuse. Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station.
  • Page 7: Refer To "Cyber-Shot User Guide" (Html) On Supplied Cd-Rom

    Checking the accessories supplied • AC adaptor AC-UB10 (1) • Power cord (mains lead) (not supplied in the USA and Canada) (1) • Dedicated USB connection support cable (1) (Sony Corporation 1-838-714-) • Wrist strap (1) • CD-ROM (1) – Cyber-shot application software –...
  • Page 8: Identifying Parts

    Identifying parts J For shooting: W/T (Zoom) lever For viewing: (Playback zoom) lever/ (Index) lever K Hook for wrist strap L Speaker M Mode switch (Delete) button O MENU button P Control button Menu on: v/V/b/B/z Menu off: DISP/ Q Tripod receptacle •...
  • Page 9: Charging The Camera

    Charging the camera The battery pack is built into the camera. Charge the camera before using for the first time. Countries/regions other than the USA and Canada Power cord Power/Charge lamp (Mains lead) Lit: Charging Off: Charging finished USB arm The USA and Canada Lock release lever for USB arm...
  • Page 10 To retract the USB arm Pull out the cable, and then lay the USB arm with finger. Then, the USB arm cover closes. Notes • Do not push on the USB arm forcibly. • Be careful not to pinch your finger in the USB arm. •...
  • Page 11: Charging Time

    Power/Charge lamp Dedicated USB connection support cable 1 Press the ON/OFF (Power) button to turn off the camera. 2 Connect the camera to the computer that is turned on with the dedicated USB connection support cable (supplied). • The Power/Charge lamp lights up in orange, and charging starts. The Power/ Charge lamp turns off, charging has completed.
  • Page 12 Battery life and number of still images you can record/view Recording Battery life: approx. 105 min./Number of images: approx. 210 images Viewing Battery life: approx. 150 min./Number of images: approx. 3000 images Note • The number of still images that can be recorded is based on the CIPA standard, and is for shooting under the following conditions.
  • Page 13: Setting The Date And Time

    Setting the date and time Date & Time setting is displayed when you press the ON/OFF (Power) button for the first time. ON/OFF (Power) button Control button Select items: Set: Press the ON/OFF (Power) button. Date & Time setting is displayed when you press the ON/OFF (Power) button for the first time.
  • Page 14: Shooting Still Images/Movies

    Shooting still images/movies Shutter button W: zoom out T: zoom in Mode switch : Still image : Movie Shooting still images: Press the shutter button halfway down to focus. When the image is in focus, a beep sounds and the z indicator lights. Press the shutter button fully down.
  • Page 15: Viewing Images

    Viewing images W: zoom out T: zoom in (Playback) Control button (Delete) Select images: B (next)/b (Previous) Set: z Press the (Playback) button. Selecting next/previous image Select an image with B (next)/b (previous) on the control button. Press z in the center of the control button to view movies.
  • Page 16: List Of Icons Displayed On The Screen (When Shooting Still Images)

    List of icons displayed on the screen (When shooting still images) Display Indication AE/AF lock ISO number ISO400 NR slow shutter Shutter speed Aperture value F3.5 Exposure Value +2.0EV AF range finder frame Display Indication indicator Battery remaining Recording a movie/ Standby Low battery warning Standby a movie...
  • Page 17 Display Indication Face Detection Database file full/ Database file error warning AF range finder frame Spot metering cross hair...
  • Page 18: Introduction Of Other Functions

    Introduction of other functions Other functions used when shooting or playing back can be operated using the Control button or MENU button on the camera. This camera is equipped with a Function Guide that allows you to easily select from the functions. While displaying the guide, try the other functions.
  • Page 19: Setting Items

    Adjust the luminous sensitivity. Adjust the color tones of an image. White Balance Select the focus method. Focus Select the metering mode that sets which part of the Metering Mode subject to measure to determine the exposure. Set to automatically detect shooting conditions in Scene Recognition Intelligent Auto mode.
  • Page 20: Number Of Still Images And Recordable Time Of Movies

    Grid Line/Disp. Resolution/Digital Zoom/Red Eye Reduction/Blink Alert Shooting Settings Beep/Language Setting/Function Guide/Display color/ Power Save/Initialize/USB Connect/USB Power Supply/ Main Settings LUN Setting/Download Music/Empty Music Format/Create REC. Folder/Change REC. Folder/Delete REC. Folder/File Number Internal Memory Tool Area Setting/Date & Time Setting Clock Settings Number of still images and recordable time of movies...
  • Page 21: Notes On Using The Camera

    Notes on using the camera Changing the language setting The screen language setting, press the MENU button, then select (Settings) t (Main Settings) t [Language Setting]. On use and care Avoid rough handling, disassembling, modifying, physical shock, or impact such as hammering, dropping or stepping on the product.
  • Page 22: Warning On Copyright

    No compensation for damaged content or recording failure Sony cannot compensate for failure to record or loss or damage of recorded content due to a malfunction of the camera or recording media, etc. Cleaning the camera surface Clean the camera surface with a soft cloth slightly moistened with water, then wipe the surface with a dry cloth.
  • Page 23: Specifications

    Specifications Flash: Flash range (ISO sensitivity Camera (Recommended Exposure Index) set to Auto): [System] Approx. 0.2 m to 3.6 m (W) Image device: 7.75 mm (1/2.3 type) (7 7/8 inches to 11 feet 9 3/4 inches) color CCD, Primary color filter Approx.
  • Page 24 PRINT Image Matching III: Trademarks Compatible • , “Cyber-shot” are trademarks of Sony Corporation. AC adaptor (AC-UB10) • Windows is registered trademark of Power requirements: AC 100 V to 240 Microsoft Corporation in the United V, 50 Hz/60 Hz, 70mA States and/or other countries.
  • Page 26 中文 (繁體字) 警告 為減少發生火災或電擊的危險,請勿讓本機暴露於雨中或受潮。 重要的安全指示 -請保存這些指示 危險 為了降低火災或電擊的危險,請小心遵守這些指示 如果插頭的形狀與電源插座不合,請使用適合電源插座的插頭轉接頭。 注意 請遵循以下注意事項,因為可能會有熱量產生、火災或爆炸的危險。 * 產品內建鋰離子電池。 • 請以指定充電方法為產品充電。 • 切勿將產品放在火中或附近,或將產品放入微波爐中。 • 切勿將產品放在炎熱天氣下的汽車內。 • 切勿在高溫潮濕的場所,例如桑拿房中,存放或使用本產品。 • 切勿拆解、擠壓或刺穿本產品。 • 切勿使產品遭受過度撞擊,例如從高處掉落。 • 切勿將產品暴露在超過60℃的高溫下。 • 請使產品保持乾燥。 請適當丟棄產品。 請以使用說明書中指定的充電方法為產品充電。 交流電源轉接器 將交流電源轉接器連接到最近的牆上電源插座。如果使用交流電源轉接器時發生某 些問題,請立即中斷插頭與牆上插座的連接,以關閉電源。 如果附帶電源線,則該電源線專為本相機設計,不能用於其他電子設備。...
  • Page 27 注意 本產品已經過測試並確定符合EMC指示中所提出的使用連接電纜不得超過3公尺的限 制。 注意 特定頻率的電磁場可能會影響此機的畫面和聲音。 通知 如果靜電或電磁導致資料傳送中斷 (失敗) ,請重新啟動應用程式或斷開連接,並 重新連接通信電纜 (USB等) 。 附屬電纜上附有鐵芯時的注意事項:USB電纜或A/V連接電纜或交流電源轉接器之 DC輸出線上的一個鐵芯係抑制電磁波干擾用,請勿任意拆卸。...
  • Page 28 2 從桌面上的捷徑啟動 “使用者指南” 。 對於Macintosh使用者: 1 選擇[使用者指南],將儲存於[使用者指南]資料夾中的[ct]資料夾 複製到電腦。 2 複製完成後,按兩下[ct]資料夾中的 “index.html” 。 檢查隨機附件 • 交流電源轉接器AC-UB10 (1) • 電源線 (美國和加拿大非附件) (1) • 專用USB連接支援線 (1) (Sony Corporation 1-838-714-) • 腕帶 (1) • CD-ROM (1) – Cyber-shot應用軟體 –“Cyber-shot使用者指南” • 使用說明書 (本手冊) (1) • 本相機內建電池組。...
  • Page 29 認識各部件 J 用來拍攝:W/T (變焦)控制 桿 用來觀看: (播放變焦)控 制桿/ (索引)控制桿 K 腕帶掛鉤 L 揚聲器 M 模式開關 N (刪除)按鈕 O MENU按鈕 P 控制按鈕 功能表開啟:v/V/b/B/z 功能表關閉:DISP/ Q 三腳架安裝孔 • 請使用螺絲長度小於5.5 mm的 三腳架。否則,您將無法固定 住相機,並有可能損壞相機。 R RESET按鈕 S USB臂解除鎖定控制桿 (USB)臂 U USB臂蓋 A ON/OFF (電源)按鈕 B 快門按鈕...
  • Page 30 為相機充電 本相機內建電池組。第一次使用相機之前要充電。 在美國和加拿大以外的國家/ 地區 電源/充電指示燈 電源線 亮起:正在充電 熄滅:充電完成 USB臂 美國和加拿大 USB臂解除鎖定控制桿 專用USB連接支援線 (附件) 插頭 專用USB連接支援線 按ON/OFF (電源)按鈕關閉相機。 滑動USB臂解除鎖定控制桿。 • USB臂蓋打開,如圖所示,然後USB臂彈出。 將交流電源轉接器連接到牆上的電源插座。 • 電源/充電指示燈亮橘燈,並開始充電。 • 務必關閉相機。 • 可以為部分放電的電池組充電。 縮回USB臂 拉出纜線,然後用手指將USB臂放好。然後,USB臂蓋關閉。...
  • Page 31 注意事項 • 切勿用力按壓USB臂。 • 請小心不要讓USB臂夾住手指。 • 如果USB臂蓋關閉,打開USB臂蓋並將USB臂放好。USB臂蓋關閉時,切勿按壓 USB臂。 • 使用附件交流電源轉接器時,請使用附近的牆上電源插座。使用相機時,如 果發生故障,請立即斷開交流電源轉接器與牆上電源插座的連接。 • 充電完成後,拔掉電腦上的專用USB連接支援線 (附件) ,或是斷開交流電 源轉接器與牆上電源插座的連接。 • 務必使用附件交流電源轉接器或附件專用USB連接支援線進行充電。 • 將交流電源轉接器連接到相機和牆上的電源插座後,如果電源/充電指示燈 仍未亮起,表示電池組處於充電待機狀態,因為環境溫度超出適當的範圍。 環境溫度適合充電時,將開始充電,且指示燈亮起。建議在10°C至30°C之間 的環境溫度下為電池組充電。 使用電腦為電池組充電 可以使用專用USB連接支援線為電池組充電。 電源/充電指示燈 專用USB連接支援線 1 按ON/OFF (電源)按鈕關閉相機。 2 使用專用USB連接支援線將相機連接到開啟的電腦。 • 電源/充電指示燈亮橘燈,並開始充電。電源/充電指示燈熄滅,充電完 成。 • 當溫度落在建議操作溫度 (10°C至30°C)外,電源/充電指示燈可能會 熄滅。 3 充電完成後,刪除相機和電腦之間的USB連接。...
  • Page 32 注意事項 • 也請注意下列事項: – 當您將相機連接到未連接交流電源的筆記型電腦時,筆記型電腦的電池電 量可能會快速用盡。請勿讓相機長時間連接到電腦。 – 連接相機時,請勿在電腦上執行開機、重新啟動、從睡眠模式中喚醒,或 是關機等操作。否則相機可能發生故障。執行這些操作前,請斷開相機與 電腦的連接。 – 不保證能夠用自行設計或組裝的電腦對電池充電。 充電時間 完全充電時間:大約150分鐘 注意事項 • 在25 °C溫度下對用盡的電池組充電需要的時間。視使用情況和環境而定, 充電可能需要更長的時間。 • 除了為內建電池充電外,也可以使用附件交流電源轉接器為USB和觀看模式 供電。相機可能無法在拍攝模式中運作,因為交流電源轉接器電壓降低。 電池壽命與可以記錄/觀看的靜止影像數目 記錄 電池壽命:大約105分鐘/影像數目:大約210個影像 觀看 電池壽命:大約150分鐘/影像數目:大約3000個影像 注意事項 • 可記錄的靜止影像數目是根據CIPA標準,在以下條件拍攝。 (CIPA: Camera & Imaging Products Association) – DISP (畫面顯示設置)設定為[普通]。 – 每30秒鐘拍一張。 –...
  • Page 33 設定日期和時間 第一次按ON/OFF (電源)按鈕時顯示日期和時間設定。 ON/OFF (電源)按鈕 控制按鈕 選擇項目: 設定: 按ON/OFF (電源)按鈕。 第一次按ON/OFF (電源)按鈕時顯示日期和時間設定。 • 可能需要一些時間,才能開啟電源並進行操作。 設定[日期時間格式]、[日光節約時間]和[日期時間], 然後按[OK]。 • 午夜顯示為12:00 AM,中午顯示為12:00 PM。 按照畫面上的指示選擇想要的地區,然後按 z t [OK]。 按照畫面上的指示,選擇想要的顯示色彩和顯示解析度 模式。...
  • Page 34 拍攝靜止影像/動態影像 快門按鈕 W:縮小 T:放大 模式開關 :靜止影像 :動態影像 拍攝靜止影像: 將快門按鈕按下一半以對焦。 當影像清晰對焦時,發出嗶音,且 z 指示亮起。 完全按下快門按鈕。 拍攝動態影像: 完全按下快門按鈕開始記錄。 向 (T)滑動W/T (變焦)控制桿以放大,向 (W)滑動以縮小。 再次完全按下快門按鈕停止記錄。...
  • Page 35 觀看影像 W:縮小 T:放大 (播放) 控制按鈕 (刪除) 選擇影像:B (下一個)/b (上一個) 設定:z 按 (播放)按鈕。 選擇下一個/上一個影像 用控制按鈕上的 B (下一個)/b (上一個)選擇影像。按控制按鈕中 央的 z 觀看動態影像。 刪除影像 1 按 (刪除)按鈕。 2 用控制按鈕上的 v 選擇[這個影像],然後按 z。 返回拍攝影像 將快門按鈕按下一半。...
  • Page 36 螢幕上顯示的圖示清單 (拍攝靜止影像時) 顯示 指示 ISO400 ISO值 NR低速快門 快門速度 F3.5 光圈值 +2.0EV 曝光值 AF範圍取景框指示 待機 記錄動態影像/動態影 像待機 顯示 指示 0:12 記錄時間 (分:秒) 電池剩餘電量 電池低電量警告 影像尺寸 顯示 指示 場景選擇 記錄資料夾 拍攝模式 可記錄影像數目 場景辨識圖示 記錄/播放媒體 (內部記憶體) 白平衡 閃光燈模式 測光模式 紅眼減弱 振動警告 閃光燈充電 場景辨識 微笑偵測靈敏度指示...
  • Page 37 其他功能簡介 透過相機上的控制按鈕或MENU按鈕,可以操作拍攝或播放時使用的其他 功能。本相機配備可以輕鬆選擇功能的功能指南。顯示指南時,嘗試其 他功能。 控制按鈕 MENU 功能指南 控制按鈕 DISP (畫面顯示設置) :可以變更螢幕顯示。 (自拍定時器) :可以使用自拍定時器。 (微笑快門) :可以使用微笑快門模式。 (閃光燈) :可以選擇靜止影像的閃光燈模式。 功能表項目 拍攝 拍攝模式 選擇拍攝模式。 場景選擇 選擇適合多種場景條件的預設設定。 簡單模式 使用最少功能拍攝靜止影像。 拍攝方向 設定拍攝全景攝影影像時的搖鏡方向。 選擇靜止影像、全景影像或動態影像檔案的影像尺 影像尺寸 寸。 相機對從遠距離被攝體到特寫被攝體自動調整對 超近拍攝 焦。 連拍設定 選擇單一影像模式或連拍模式。 手動調整曝光。 調整感光度。 白平衡 調整影像色調。...
  • Page 38 對焦 選擇對焦方法。 選擇設定要根據被攝體的哪個部分決定曝光值的測 測光模式 光模式。 場景辨識 設定在智慧式自動模式中自動偵測拍攝條件。 微笑偵測靈敏度 設定偵測微笑的微笑快門功能靈敏度。 面孔偵測 相機自動偵測面孔並調整各種設定。 設定為自動拍攝兩張影像,然後選擇沒有閉眼的影 閉眼減弱功能 像。 設定DRO功能以修正亮度和對比度,並改善影像品 質。 觀看 簡單模式 設定文字大小變大,所有指示較容易辨識。 上傳預訂 選擇要上傳到分享網站的影像。 循環播放 選擇連續播放方法。 觀看模式 選擇影像的顯示格式。 修飾 使用各種效果修整影像。 刪除 刪除影像。 保護 保護影像。 轉動 向左或向右轉動靜止影像。 選擇資料夾 選擇含有所要播放的影像的資料夾。 設定項目 如果在拍攝或播放時按MENU按鈕, (設定)會提供為最終選擇。您可 以變更 (設定)畫面上的預設設定。 格線/顯示解析度/數位變焦/紅眼減弱/眨眼警告...
  • Page 39 區域設定/日期時間設定 時鐘設定 靜止影像的張數與動態影像的可記錄時間 靜止影像數目和可記錄時間可能視拍攝條件而異。 靜止影像 (單位:影像張數) 容量 大約4GB 尺寸 23500 16:9(12M) 動態影像 下表顯示大約的最大記錄時間。這些是所有動態影像檔案的總時間。每 個可記錄的動態影像檔案尺寸最大約2GB。 (單位:時:分 :秒) 容量 大約4GB 尺寸 0:55:00 QVGA 3:25:00...
  • Page 40 使用本相機的注意事項 變更語言設定 畫面顯示語言設定,按MENU按鈕,然後選擇 (設定) t (主要設定) t [Language Setting]。 關於使用和保養 避免粗暴操作、拆卸、改裝、自然撞擊或擊打,如敲擊、跌落或踩踏在產品 上。應特別當心鏡頭。 關於記錄/播放的注意事項 • 開始記錄之前,要進行試拍,以確定相機能正確運作。 • 本相機既不防塵也不防濺、不防水。 • 避免將相機暴露在水中。如果有水進入相機內部,可能會發生故障。 在某些情況下,無法修復相機。 • 請勿使相機朝向太陽或其他強光。否則可能會造成相機故障。 • 如果有濕氣凝結,請在使用相機之前將其清除。 • 請勿搖晃或撞擊本相機。否則可能會引起故障,無法記錄影像。此外, 記錄媒體可能會無法使用,影像資料也可能會損壞。 請勿在下列地方使用/存放相機 • 在非常寒冷、炎熱或潮濕的地方 例如,停放在太陽下的車廂中,相機機身可能變形而造成故障。 • 陽光直射或者靠近發熱器的地方 相機機身可能會褪色或變形,而這可能會造成故障。 • 在會受到搖擺振動的地方 • 靠近會產生強烈無線電波、放射輻射線或強烈磁場的地方。否則,相機可能 無法正常記錄或播放影像。 • 在多沙或多塵的地方 小心不要讓沙子或灰塵進入相機中。這樣可能會造成相機故障,有時候這種...
  • Page 41 關於過熱保護 視相機和電池溫度而定,您可能無法記錄動態影像,或是電源可能會自 動關閉,以保護相機。 在電源關閉或無法繼續記錄動態影像前,LCD螢幕上會顯示訊息。 版權警告 電視節目、影片、錄影帶及其他資料可能具有版權。未經許可記錄這些 資料可能會違反版權法規定。 內容損壞或記錄失敗均不在賠償範圍內 對於因相機或記錄媒體故障等原因導致記錄失敗或記錄內容遺失或損 壞,Sony概不賠償。 清潔相機表面 用沾了一點水的軟布清潔相機表面,然後以乾布擦拭表面。若要預防表層或外 殼損壞: – 請勿將相機暴露在化學產品下,如稀釋劑、汽油、酒精、用過即丟的布、驅 蟲劑、防曬油或殺蟲劑等。 清潔鏡頭 用軟布擦拭鏡頭以清除指紋和灰塵等。 丟棄/轉讓的注意事項 • 當使用內部記憶體中預裝的軟體時,ID 和郵件地址等個人資訊可能會被保 存在相機的內部記憶體上。在變更相機的所有權或將其丟棄之前,請刪除 全部個人資訊。 • 即使刪除內部記憶體中的資料或格式化相機,可能仍無法完全刪除內部記 憶體中的資料。 • 為防止內部記憶體中的資料復原,請將難以理解的資料寫入相機的內部記 憶體。...
  • Page 42 規格 相機 [LCD螢幕] LCD面板:6.7 cm (2.7型)TFT驅動 [系統] 總點數:230400 (960 × 240)點 影像裝置:7.75 mm(1/2.3型)彩色 CCD、三原色過濾器 [電源,一般] 相機的總像素數: 電源: 大約16.4百萬像素 • 內建充電電池組:3.7 V 相機的有效像素數: • 透過連接附件交流電源轉接器 大約16.1百萬像素 ﹙ AC-UB10 ﹚從牆上電源插座 鏡頭:4倍變焦鏡頭 供電:5 V f = 6.18 mm – 24.7 mm • 功率消耗 (拍攝時) :1.6 W (35 mm –...
  • Page 43 商標 、 “Cyber-shot”為 • Sony Corporation的商標。 • Windows是Microsoft Corporation 在美國和/或其他國家的註冊商 標。 • Macintosh是Apple Inc.的註冊商 標。 • 此外,本說明書中使用的系統和產 品名稱通常是各自開發商或製造商 的商標或註冊商標。但是,本說明 書未在各處皆使用™或®標誌。 在我們的客戶支持網站可以查 詢到本產品新增的訊息和日常 問題的答案。 使用基於不含有VOC (揮發性有機成 分)的植物油的油墨在70%以上再生紙 上印刷。...
  • Page 44 中文 (简体字) 警告 为减少发生火灾或触电的危险,请勿让本装置淋雨或受潮。 重要安全说明 -请保存这些危险说明 为减少火灾或电击的危险,请仔细遵照这些说明操作 如果插头的形状不适合电源插座,请安装适合电源插座的正确规格的插头适配器。 小心 请遵守以下注意事项,因为可能会有热量产生、火灾或爆炸的危险。 * 产品内置锂离子电池。 • 请以指定充电方法为产品充电。 • 切勿将产品放在火中或附近,或将产品放入微波炉中。 • 切勿将产品放在炎热天气下的车内。 • 切勿在高温潮湿的场所,例如桑拿房中,存放或使用本产品。 • 切勿拆解、挤压或刺穿本产品。 • 切勿使产品遭受过度撞击,例如从高处掉落。 • 切勿将产品放在超过60℃的高温处。 • 请保持产品干燥。 请适当丢弃产品。 请以使用说明书中指定的充电方法为产品充电。 电源适配器 将电源适配器于最近的墙壁插座连接。使用电源适配器期间如果发生问题,请立即 从墙壁插座上拔下插头切断电源。 如果有附带的电源线,则该电源线仅为本相机专用电源线,不能用于其它电子设 备。...
  • Page 45 注意 本产品已经过测定并确定符合EMC指示中所提出的使用不超过3米的连接电缆的限 制。 注意 特定频率的电磁场可能会影响此设备的图像和声音。 通知 如果静电或电磁导致数据传送中断 (失败) ,请重新启动应用程序或断开连接,并 重新连接通信电缆 (USB等) 。 关于主机外壳金属部分感觉到微弱电流: 在将电源适配器与主机连接后,根据接触部位和个人的不同,您有时在接触金属外 壳或接口时可能会感觉到微弱电流。 产生这种现象的原因是因为电源适配器中有抑制电磁干扰的元件,该元件在初、次 级之间构成了必要的回路。 您可以放心的是此微弱电流被控制在国家安全标准所规定的限值范围之内,且本产 品在生产出厂时已通过严格的质量检查,因此请您放心使用。 如您有疑问,请与附近的索尼维修站联系。...
  • Page 46 2 从桌面上的快捷方式启动 “用户手册” 。 对于Macintosh的用户: 1 选择[用户手册],将保存在[用户手册]文件夹里的[cs]文件夹复制 到电脑上。 2 复制完成后,双击[cs]文件夹中的 “index.html” 。 检查所提供的附件 • 电源适配器AC-UB10 (1) • 电源线 (美国和加拿大不附送) (1) • 专用USB连接线 (1) (Sony Corporation 1-838-714-) • 腕带 (1) • CD-ROM (1) – Cyber-shot应用程序软件 –“Cyber-shot用户手册” • 使用说明书 (本手册) (1) • 本相机内置电池组。...
  • Page 47 各部分介绍 J 拍摄:W/T (变焦)控制杆 查看: (播放变焦)控制杆/ (索引)控制杆 K 腕带挂钩 L 扬声器 M 模式开关 N (删除)按钮 O MENU按钮 P 控制按钮 菜单开启:v/V/b/B/z 菜单关闭:DISP/ Q 三脚架安装孔 • 使用螺丝长度小于5.5 mm的三 脚架。否则,将无法牢牢固定 相机,且可能会造成相机损 坏。 R RESET按钮 S USB插头的解锁杆 (USB)插头 U USB插头保护盖 A ON/OFF (电源)按钮 B 快门按钮 C 电源/充电指示灯...
  • Page 48 对相机充电 本相机内置电池组。初次使用之前,请对相机进行充电。 美国和加拿大以外的国家/地区 电源线 电源/充电指示灯 点亮:正在充电 熄灭:充电完成 USB插头 美国和加拿大 USB插头的解锁杆 专用USB连接线 (附送) 插头 专用USB连接线 按ON/OFF (电源)按钮关闭相机。 滑动USB插头的解锁杆。 • USB插头保护盖如图所示开启,然后伸出USB插头。 将电源适配器与墙壁插座连接。 • 电源/充电指示灯亮起橙色,开始充电。 • 务必关闭相机。 • 可对电量尚未完全用尽的电池组进行充电。 收回USB插头 拔出连接线,然后用手指收回USB插头。接着,关上USB插头保护盖。...
  • Page 49 注意 • 请勿强行推入USB插头。 • 请小心不要让USB插头夹住手指。 • 如果USB插头保护盖关闭,请打开USB插头保护盖,并收回USB插头。当USB 插头保护盖关闭时,请勿推入USB插头。 • 使用附送的电源适配器时,请使用附近的墙壁插座。如果在使用相机的过 程中出现任何故障,请立即将电源适配器从墙壁插座中断开连接。 • 充电完成后,请将专用USB连接线 (附送)从电脑中拔出,或将电源适配器 从墙壁插座中拔出。 • 请务必使用附送的电源适配器或附送的专用USB连接线进行充电。 • 如果即使将电源适配器连接到相机和墙壁插座,电源/充电指示灯仍未点 亮,则说明由于环境温度处在合适范围之外,电池组处于充电待机状态。 当环境温度改变为适合充电的温度时,则充电将开始,且指示灯将点亮。 建议在10°C至30°C的环境温度范围内对电池组进行充电。 用电脑对电池组充电 可使用专用USB连接线对电池组进行充电。 电源/充电指示灯 专用USB连接线 1 按ON/OFF (电源)按钮关闭相机。 2 用USB连接线将相机连接到电源已开启的电脑上。 • 电源/充电指示灯亮起橙色,开始充电。电源/充电指示灯熄灭,则说明 充电已完成。 • 当温度处在建议工作温度范围 (10°C至30°C)以外时,电源/充电指示 灯可能会熄灭。...
  • Page 50 3 充电完成后,请断开相机与电脑之间的USB连接。 注意 • 请注意以下要点: – 当将相机连接到未与电源适配器相连的笔记本电脑时,笔记本电脑的电池 的电量可能会快速消耗。请勿将相机与电脑连接过长时间。 – 连接相机时,请勿在电脑上执行开机、重启、从睡眠模式恢复或关机操 作。否则,相机可能会发生故障。在执行这些操作之前,请将相机与电脑 断开连接。 – 使用个人组装的电脑不保证能对电池进行正常充电。 充电时间 完全充电时间:约150分钟 注意 • 在25°C的温度下对完全用尽的电池组进行充电所需时间。视使用条件和环 境而定,充电时间可能会更长。 • 除了对内置电池充电以外,也可使用附送的电源适配器在USB和查看模式中 进行供电。相机在拍摄模式中可能会因为电源适配器电压下降而无法正常 工作。 电池使用时间和可记录/查看的静止影像数量 录制 电池使用时间:约105分钟/影像数:约210张 查看 电池使用时间:约150分钟/影像数:约3000张 注意 • 可记录的静止影像数基于CIPA标准,并且是在以下条件时拍摄所得。 (CIPA: Camera & Imaging Products Association) – DISP (屏幕显示设置)设定为[标准]。 –...
  • Page 51 注意 • 更改相机设定时,即使连接了专用USB连接线 (附送) ,也不会供电。 设定日期和时间 当初次按ON/OFF (电源)按钮时,会显示日期和时间设置。 ON/OFF (电源)按钮 控制按钮 选择项目: 设定: 按ON/OFF (电源)按钮。 当初次按ON/OFF (电源)按钮时,会显示日期和时间设置。 • 电源开启及可进行操作之前可能需要花费一点时间。 设定[日期和时间格式]、[夏令时]和[日期和时间],然 后按[OK]。 • 午夜显示为12:00 AM,中午显示为12:00 PM。 按照画面上的指示选择所需区域,然后按 z t [OK]。 按照画面上的指示选择所需显示色彩和显示分辨率模 式。...
  • Page 52 拍摄静止影像/动态影像 快门按钮 W:缩小 T:放大 模式开关 :静止影像 :动态影像 拍摄静止影像: 半按快门按钮进行对焦。 影像对焦清晰时,将响起提示音,且 z 指示点亮。 完全按下快门按钮。 拍摄动态影像: 完全按下快门按钮开始记录。 将W/T (变焦)控制杆朝着 (T)侧拨动可放大,朝着 (W)侧拨动 可缩小。 再次完全按下快门按钮停止记录。...
  • Page 53 查看影像 W:缩小 T:放大 (播放) 控制按钮 (删除) 选择影像:B (下一个)/b (上一个) 设定:z 按 (播放)按钮。 选择下一个/上一个影像 用控制按钮上的 B (下一个)/b (上一个)选择影像。按控制按钮中 央的 z 查看动态影像。 删除影像 1 按 (删除)按钮。 2 用控制按钮上的 v 选择[这个影像],然后按 z。 返回拍摄影像 半按快门按钮。...
  • Page 54 屏幕上显示的图标列表 (拍摄静止影像时) 显示 含义 AE/AF锁定 ISO400 ISO值 NR慢快门 快门速度 F3.5 光圈值 +2.0EV 曝光值 AF域取景框指示 显示 含义 待机 拍摄动态影像/在动态 电池剩余电量 影像拍摄状态中待机 电池电量不足警告 0:12 拍摄时间 (分:秒) 影像尺寸 场景选择 拍摄模式 显示 含义 场景识别图标 记录文件夹 白平衡 可拍摄影像数量 测光模式 录制/播放媒体 (内 存) 振动警告 闪光模式 场景识别 红眼减弱...
  • Page 55 显示 含义 AF域取景框 定点测光十字光标 其他功能简介 通过使用相机上的控制按钮或MENU按钮,可操作拍摄或播放时使用的其 他功能。本相机具有功能介绍,可供您轻松选择功能。当显示介绍时, 请尝试其他功能。 控制按钮 MENU 功能介绍 控制按钮 DISP (屏幕显示设置) :用于改变屏幕显示。 (自拍) :用于使用自拍。 (笑脸快门) :用于使用笑脸快门模式。 (闪光灯) :用于为静止影像选择闪光模式。 菜单项目 拍摄 拍摄模式 选择拍摄模式。 场景选择 选择预设设定以符合各种场景条件。 轻松模式 使用最少功能拍摄静止影像。 拍摄方向 当拍摄扫描全景影像时,设定摇摄相机的方向。 为静止影像、全景影像或动态影像文件选择影像尺 影像尺寸 寸。 相机按照从远距离拍摄对象到特写拍摄对象的顺序 微距 自动调节对焦。...
  • Page 56 连拍设置 选择单张影像模式或连拍模式。 手动调节曝光。 调节感光度。 白平衡 调节影像色调。 对焦 选择对焦方式。 选择设定测量拍摄对象的哪部分来决定曝光的测光 测光模式 模式。 场景识别 设定此项以在智能自动模式中自动检测拍摄条件。 笑脸检测灵敏度 设定检测笑脸的笑脸快门功能灵敏度。 人脸检测 相机自动检测脸部并调节各种设置。 眨眼快门延迟 设定为自动拍摄2张影像,并选择没有眨眼的那张。 设定DRO功能以修正亮度和对比度,提高影像质量。 查看 轻松模式 设定此项使文字尺寸增大,指示将变得易于查看。 上传命令 选择要上传到共享网站的影像。 幻灯片播放 选择连续播放的方式。 观看模式 选择影像的显示格式。 加工 使用各种效果修饰影像。 删除 删除影像。 保护 保护影像。 转动 向左或向右转动静止影像。 选择文件夹 选择含有您想要播放影像的文件夹。...
  • Page 57 设定项目 如果在拍摄或播放时按MENU按钮, (设置)作为最后选择提供。可更 改 (设置)画面上的默认设定。 网格线/显示分辨率/数字变焦/红眼减弱/眨眼快门 拍摄设置 警告 哔音/语言设置/功能介绍/显示屏色彩/节电/ 初始化/USB连接/USB电源供给/LUN设置/下载音乐/ 主机设置 清空音乐 格式化/建立记录文件夹/改变记录文件夹/删除记录 内部存储器工具 文件夹/文件序号 区域设置/日期和时间设置 时钟设置 静止影像数和动态影像的可录制时间 根据拍摄条件而定,静止影像数量和可录制时间会有所不同。 静止影像 (单位:张) 容量 约4GB 尺寸 23500 16:9(12M) 动态影像 下表所示为近似最大记录时间。这些为所有动态影像文件的总时间。对 于每个文件,可记录的动态影像文件尺寸最大约2GB。 (单位:小时:分钟:秒钟) 容量 约4GB 尺寸 0:55:00 QVGA 3:25:00...
  • Page 58 关于使用本相机的注意事项 更改语言设定 屏幕语言设定,按MENU按钮,然后选择 (设置) t (主机设置) t [语言设置]。 小心使用 避免粗暴使用、拆卸、改装、物理撞击或锤击、跌落或踩踏产品等冲击。尤 其要注意保护镜头。 拍摄/播放时的注意事项 • 开始拍摄前,先进行试拍以确保相机使用正常。 • 本相机不防尘、不防溅也不防水。 • 小心不要让相机进水。如果水进入相机内部,可能会发生故障。某些 情况下,相机无法维修。 • 请勿将相机对着阳光或其他耀眼的光线。否则可能会导致相机故障。 • 如果发生湿气凝结,请在使用相机前将其除去。 • 请勿摇晃或敲打相机。否则可能会导致故障,并且可能无法录制影 像。另外,记录媒体可能无法使用或图像数据可能损坏。 不要在以下地方使用/放置相机 • 在极热、极冷或极潮湿的地方 若放置在如停放在阳光下的汽车里,机身可能会变形,从而可能会导致故 障。 • 放置在直射阳光下或靠近热源处 机身可能会脱色或变形,从而可能会导致故障。 • 放置在摇摆振动的位置 • 放置在会产生强大无线电波、发出射线或强磁场所附近。否则,相机可能 无法正常录制或播放影像。 • 在多沙或多尘的地方 小心不要让沙子或尘土进入相机。这可能会导致相机故障,有的甚至是无...
  • Page 59 关于过热保护 根据相机和电池温度而定,可能无法录制动画或电源可能会自动关闭以 保护相机。 电源关闭或无法再录制动画前,LCD液晶屏上将显示提示讯息。 版权警告 电视节目、电影、录像带和其他材料可能有版权。未经授权录制这些材 料可能会违反版权法规定。 对于损坏的内容或录制失败不提供赔偿 由于相机或录制媒体等故障导致的无法录制或录制内容的丢失或损坏, Sony不提供赔偿。 清洁相机表面 用蘸过少量水的软布清洁相机表面,然后用干布将表面擦干。为了防止损坏 漆层或外壳: – 请勿使本相机接触到化学产品,如稀释剂、汽油、酒精、一次性布、防虫 剂、遮光剂、杀虫剂。 清洁镜头 请用软布擦拭镜头以除去指纹和灰尘等。 废弃/转让时的注意事项 • 当使用内存中预装的软件时,ID 和邮件地址等个人信息可能会保存到相机 的内存中。在变更相机所有权或将其废弃之前,请删除全部个人信息。 • 即使删除了内存中的数据或对相机进行格式化,也有可能无法完全删除内 存中的数据。 • 为防止内存中的数据被恢复,请将难以理解的数据写入相机的内存。...
  • Page 60 规格 相机 [输入和输出接口] USB插头:A型 (内置) [系统] USB通信:Hi-Speed USB 成像设备:7.75 mm (1/2.3型)彩 (USB 2.0) 色CCD,原色滤镜 相机的总像素: [LCD液晶屏] 约16.4百万像素 LCD面板:6.7 cm (2.7型)TFT驱动 相机的有效像素数量: 总点数:230400 (960×240)点 约16.1百万像素 镜头:4倍变焦镜头 [电源,常规] f = 6.18 mm - 24.7 mm 电源: (35 mm - 140 mm (相当于 •...
  • Page 61 商标 和 “Cyber-shot” • 是Sony Corporation的商标。 • Windows是Microsoft Corporation 在美国和/或其他国家的注册商 标。 • Macintosh是Apple Inc.的注册商 标。 • 另外,在本手册中系统和产品名称 通常为各自开发者或制造商的商标 或注册商标。但是,未在本手册中 所有各处均使用™或®标志。 在我们的客户支持网站可以查 询到本产品新增的信息和日常 问题的答案 使用基于不含有VOC (挥发性有机成 分)的植物油的油墨在70%以上再生纸 上印刷。...
  • Page 62 Bahasa Malaysia AMARAN Untuk mengurangkan bahaya kebakaran atau kejutan elektrik, jangan dedahkan unit kepada hujan atau kelembapan. ARAHAN KESELAMATAN PENTING -SIMPAN ARAHAN INI BAHAYA UNTUK MENGURANGKAN RISIKO KEBAKARAN ATAU KEJUTAN ELEKTRIK, PATUHI ARAHAN INI DENGAN TELITI Jika bentuk palam tidak padan dengan saluran keluar kuasa, gunakan penyesuai palam sambungan yang sesuai konfigurasinya dengan saluran keluar kuasa.
  • Page 63: Rujuk Kepada "Panduan Pengguna Cyber-Shot" (Html) Pada Cd-Rom Yang Dibekalkan

    Memeriksa aksesori-aksesori yang dibekalkan • Alat suai Arus Ulang-alik AC-UB10 (1) • Kord kuasa (tidak dibekalkan di Amerika Syarikat dan Kanada) (1) • Kabel penyokong sambungan USB khusus (1) (Sony Corporation 1-838-714-) • Tali pergelangan tangan (1) • CD-ROM (1) –...
  • Page 64: Mengenal Pasti Bahagian-Bahagian

    Mengenal pasti bahagian-bahagian J Untuk menangkap gambar: Tuas W/T (Zum) Untuk menonton: Tuas (Zum main balik)/tuas (Indeks) K Cangkut bagi tali pergelangan tangan L Pembesar suara M Suis mod N Butang (Padam) O Butang MENU P Butang kawalan Menu hidup: v/V/b/B/z Menu padam: DISP/ Q Bekas tripod •...
  • Page 65 Mengecas kamera Pek bateri dibina di dalam kamera. Caskan kamera sebelum menggunakannya buat kali pertama. Negara/rantau selain daripada Amerika Syarikat dan Kanada Lampu Kuasa/Cas Nyala: Mengecas Kord kuasa Padam: Pengecasan selesai Lengan Amerika Syarikat dan Kanada Tuas lepasan Kabel penyokong kunci bagi sambungan USB lengan USB...
  • Page 66 Untuk menarik balik lengan USB Tarik keluar kabel, dan kemudian luruskan lengan USB dengan jari. Kemudian, penutup lengan USB tertutup. Nota • Jangan tolak lengan USB dengan kuat. • Berhati-hati supaya jari anda tidak disepit di dalam lengan USB. • Jika penutup lengan USB tertutup, buka penutup lengan USB dan luruskan lengan USB.
  • Page 67 Lampu Kuasa/Cas Kabel penyokong sambungan USB khusus 1 Tekan butang ON/OFF (Kuasa) untuk memadamkan kamera. 2 Sambungkan kamera kepada komputer yang telah dihidupkan dengan menggunakan kabel penyokong sambungan USB khusus (yang dibekalkan). • Lampu Kuasa/Cas menyala dengan warna oren, dan pengecasan bermula. Lampu Kuasa/Cas terpadam, pengecasan telah selesai.
  • Page 68 • Selain daripada mengecas bateri terbina dalam, Alat Suai Arus Ulang-alik yang dibekalkan boleh juga digunakan untuk membekal kuasa dalam mod USB dan mod pandangan. Kamera mungkin tidak beroperasi dalam mod tangkapan kerana pengurangan voltan alat suai Arus Ulang-alik. Hayat bateri dan bilangan imej pegun yang anda boleh rakam/tonton Merakam Hayat bateri: lebih kurang 105 minit/Bilangan imej: lebih kurang 210 imej...
  • Page 69: Mengatur Tarikh Dan Waktu

    Mengatur tarikh dan waktu Seting Tarikh & Masa dipaparkan apabila anda menekan butang ON/OFF (Kuasa) buat kali pertama. Butang ON/OFF (Kuasa) Butang kawalan Pilih item-item: Atur: Tekan butang ON/OFF (Kuasa). Seting Tarikh & Masa dipaparkan apabila anda menekan butang ON/OFF (Kuasa) buat kali pertama.
  • Page 70: Menangkap Imej-Imej Pegun/Wayang Gambar

    Menangkap imej-imej pegun/wayang gambar Butang pengatup W: zum keluar T: zum masuk Suis mod : Imej pegun : Wayang gambar Merakam imej-imej pegun: Tekan butang pengatup separuh ke bawah untuk memfokus. Apabila imej berada dalam fokus, satu bunyi bip kedengaran dan penunjuk z menyala.
  • Page 71: Menonton Imej-Imej

    Menonton imej-imej W: zum keluar T: zum masuk (Main balik) Butang kawalan (Padam) Pilih imej-imej: B (berikut)/b (sebelum) Atur: z Tekan butang (Main balik). Memilih imej berikut/sebelum Pilih satu imej dengan B (berikut)/b (sebelum) pada butang kawalan. Tekan z di bahagian tengah butang kawalan untuk menonton wayang gambar. Memadam satu imej 1 Tekan butang (Padam).
  • Page 72: Senarai Ikon-Ikon Yang Dipapar Pada Skrin (Apabila Merakam Imej-Imej Pegun)

    Senarai ikon-ikon yang dipapar pada skrin (Apabila merakam imej-imej pegun) Paparan Penunjuk Kunci AE/AF Nombor ISO ISO400 Pengatup perlahan NR Kelajuan pengatup Nilai bukaan F3.5 Nilai Dedahan +2.0EV Paparan Penunjuk Penunjuk bingkai Baki bateri pencari julat AF Amaran bateri rendah Merakam sebuah Tnggu Sd wayang gambar/Sedia...
  • Page 73 Paparan Penunjuk Seting Ambil gambar berterusan Amaran pemanasan lampau Pengesanan muka Amaran fail database penuh/Ralat fail database Bingkai pencari julat Silang meter tumpu...
  • Page 74: Pengenalan Fungsi-Fungsi Lain

    Pengenalan fungsi-fungsi lain Fungsi-fungsi lain yang digunakan apabila merakam atau memain balik boleh dioperasikan dengan menggunakan butang Kawalan atau butang MENU pada kamera. Kamera ini dilengkapi dengan satu Panduan Fungsi yang membenarkan anda memilih fungsi-fungsi dengan mudah. Ketika memaparkan panduan, cuba fungsi-fungsi yang lain. Butang kawalan MENU...
  • Page 75 Pilih mod imej-tunggal atau mod ambil gambar Pengesetan Gmbr berterusan. Berterusn Melaras dedahan secara manual. Melaras kepekaan kilauan. Melaras ton-ton warna suatu imej. Imbangan Putih Pilih cara fokus. Fokus Pilih mod meter yang mengatur bahagian subjek yang Mod meter akan diukur untuk menentukan dedahan. Atur supaya mengesan keadaan rakaman secara Pengecaman automatik dalam mod Auto Pintar.
  • Page 76: Bilangan Imej-Imej Pegun Dan Masa Boleh Rakam Wayang Gambar

    Item-item seting Jika anda menekan butang MENU ketika rakaman atau semasa main balik, (Seting) dibekalkan sebagai satu pemilihan terakhir. Anda boleh menukar seting default pada skrin (Seting). Barisan Grid/Resolusi Paparan/Zum Digital/Kurang Mata Merah/Pngingat Mata Tutp Seting Ambil Gambar Bip/Language Setting/Panduan Fungsi/Warna paparan/ Jimat Kuasa/Memula/Sambung USB/Sumber Kuasa USB/Pengesetan LUN/Muat Turun Muzik/Kosong Seting Utama...
  • Page 77 Wayang gambar Jadual berikut menunjukkan masa-masa rakaman maksimum anggaran. Semua ini adalah jumlah masa bagi semua fail wayang gambar. Saiz fail wayang gambar boleh rakam adalah sehingga lebih kurang 2 GB bagi setiap fail. (Unit-unit: jam : minit : saat) Kapasiti Lebih kurang 4 GB Saiz...
  • Page 78: Nota-Nota Mengenai Menggunakan Kamera

    Nota-nota mengenai menggunakan kamera Menukar seting bahasa Seting bahasa skrin, tekan butang MENU, kemudian pilih (Seting) t (Seting Utama) t [Language Setting]. Mengenai penggunaan dan penjagaan Elakkan produk daripada dikendalikan dengan kasar, dirungkas, diubah suai, dikena kejutan fizikal atau hentaman seperti diketuk, dijatuh atau dipijak. Berhati-hati terutamanya berkenaan dengan lensa.
  • Page 79 Tiada ganti rugi bagi kandungan yang rosak atau kegagalan rakaman Sony tidak akan menganti rugi bagi kegagalan untuk merakam atau kehilangan atau kerosakan kandungan rakaman yang disebabkan oleh satu pincang tugas kamera atau media rakaman, dll. Membersihkan permukaan kamera Bersihkan permukaan kamera dengan satu kain lembut yang dilembapkan dengan sedikit air, kemudian lapkan permukaan dengan satu kain kering.
  • Page 80 Membersihkan lensa Lapkan lensa dengan sehelar kain lembut untuk menghilangkan cap jari, debu, dll. Nota mengenai penghapusan/pemindahan • Apabila menggunakan perisian yang telah dipasang terlebih dahulu pada memori dalaman, maklumat peribadi seperti ID dan alamat-alamat mail mungkin tersimpan pada memori dalaman kamera. Sebelum menukar pemilik kamera, atau sebelum penghapusan, padamkan semua maklumat peribadi.
  • Page 81 Spesifikasi-spesifikasi Denyar: Julat denyar (Kepekaan ISO Kamera (Indeks dedahan yang disyorkan) diatur kepada Automatik): [Sistem] Lebih kurang 0.2 m hingga 3.6 m Peranti imej: 7.75 mm (jenis 1/2.3) warna CCD, Lebih kurang 0.2 m hingga 2.8 m Penuras warna utama Jumlah bilangan piksel kamera: Lebih kurang 16.4 Megapiksel [Penyambung-penyambung Input...
  • Page 82 Exif Print: Serasi Tanda-tanda dagang PRINT Image Matching III: • , “Cyber-shot” Serasi merupakan tanda dagang Sony Corporation. Arus Ulang-alik (AC-UB10) • Windows merupakan tanda dagang Keperluan-keperluan kuasa: AC 100 V berdaftar Microsoft Corporation di hingga 240 V, 50 Hz/60 Hz, 70mA Amerika Syarikat dan/atau negara- Voltan output: DC 5 V, 0.5 A...
  • Page 84 Bahasa Indonesia PERINGATAN Untuk mengurangi bahaya kebakaran atau kejut, unit jangan terkena hujan atau lembab. PETUNJUK KESELAMATAN PENTING -SIMPAN PETUNJUK INI BAHAYA UNTUK MENGURANGI RISIKO KEBAKARAN ATAU SENGATAN LISTRIK, IKUTI PETUNJUK INI DENGAN CERMAT Jika bentuk konektor tidak sesuai dengan stopkontak, gunakan sambungan adaptor konektor dengan konfigurasi yang tepat untuk stopkontak.
  • Page 85: Lihat "Manual Pengguna Cyber-Shot" (Html) Pada Cd-Rom Yang Tersedia

    2 Setelah penyalinan selesai, klik dua kali "index.html" dalam folder [id]. Memeriksa aksesoris yang tersedia • Adaptor AC AC-UB10 (1) • Kabel power (tidak tersedia di Amerika Serikat dan Kanada) (1) • Kabel pendukung sambungan USB khusus (1) (Sony Corporation 1-838- 714-) • Tali pergelangan (1) • CD-ROM (1) –...
  • Page 86: Mengenali Bagian-Bagian

    Mengenali bagian-bagian J Untuk memotret: Tuas W/T (Pembesaran) Untuk melihat: Tuas (Zoom pemutaran)/Tuas (Indeks) K Kait untuk tali pergelangan L Speaker M Tombol mode N Tombol (Hapus) O Tombol MENU P Tombol kontrol Menu aktif: v/V/b/B/z Menu non aktif: DISP/ Q Penerima tripod •...
  • Page 87 Mengisi kamera Baterai dipasang dalam kamera. Isilah kamera sebelum menggunakannya pertama kali. Negara/daerah selain USA dan Kanada Lampu Power/Pengisian Menyala: Mengisi Kabel power Nonaktif: Pengisian berakhir Arm USB USA dan Kanada Tuas pembuka kunci Kabel pendukung untuk arm USB sambungan USB khusus (tersedia) Steker Kabel pendukung...
  • Page 88 Untuk menarik arm USB Tariklah kabel, dan kemudian baringkan arm USB dengan jari. Lalu, penutup arm USB menutup. Catatan • Jangan terlalu menekan arm USB dengan paksa. • Berhati-hatilah agar jari anda tidak terjepit dalam arm USB. • Bila penutup arm USB tertutup, bukalah penutup arm USB dan baringkan arm USB.
  • Page 89 Lampu Power/ Pengisian Kabel pendukung sambungan USB khusus 1 Tekan tombol ON/OFF (Power) untuk mematikan kamera. 2 Hubungkan kamera ke komputer yang dihidupkan dengan kabel pendukung sambungan USB khusus (tersedia). • Lampu Power/Pengisian menyala berwarna oranye, dan pengisian dimulai. Lampu Power/Pengisian padam, pengisian sudah selesai. •...
  • Page 90 Usia baterai dan jumlah gambar yang dapat anda rekam/lihat Perekaman Usia baterai: sekitar 105 menit/Jumlah gambar: sekitar 210 gambar Tampilan Usia baterai: sekitar 150 menit/Jumlah menit: sekitar 3000 gambar Catatan • Jumlah gambar foto yang dapat direkam adalah berdasarkan standar CIPA, dan untuk pemotretan pada kondisi berikut.
  • Page 91: Menset Tanggal Dan Waktu

    Menset tanggal dan waktu Pengaturan Tanggal & Waktu ditampilkan bila anda menekan tombol ON/ OFF (Power) untuk pertama kali. Tombol ON/OFF (Power) Tombol kontrol Memilih komponen: Set: Tekan tombol ON/OFF (Power). Pengaturan Tanggal & Waktu ditampilkan bila anda menekan tombol ON/OFF (Power) untuk pertama kali.
  • Page 92: Memotret Gambar Foto/Film

    Memotret gambar foto/film Tombol rana W: memperkecil T: memperbesar Tombol mode : Gambar foto : Film Memotret gambar foto: Tekan tombol rana setengahnya ke bawah untuk memfokus. Bila gambar sedang berada dalam fokus, ada nada bip berbunyi dan indikator z menyala. Tekan tombol rana seluruhnya ke bawah.
  • Page 93: Melihat Gambar

    Melihat gambar W: memperkecil T: memperbesar (Pemutaran) Tombol kontrol (Hapus) Memilih gambar: B (berikut)/b (sebelum) Set: z Tekan tombol (Pemutaran). Memilih gambar berikut/sebelum Pilih sebuah gambar dengan B (berikut)/b (sebelum) pada tombol kontrol. Tekan z pada bagian tengah tombol kontrol untuk melihat film. Menghapus gambar 1 Tekan tombol (Hapus).
  • Page 94: Daftar Ikon Yang Ditampilkan Pada Layar (Saat Sedang Memotret Gambar Foto)

    Daftar ikon yang ditampilkan pada layar (Saat sedang memotret gambar foto) Tampilan Indikasi Kunci AE/AF Nomor ISO ISO400 Rana lambat NR Kecepatan rana Nilai apertur F3.5 Nilai Pencahayaan +2.0EV Tampilan Indikasi Indikator bingkai pencari Sisa baterai jangkauan AF Peringatan baterai rendah Merekam film/Standby Siaga Ukuran gambar...
  • Page 95 Tampilan Indikasi Deteksi Wajah File database penuh/ Peringatan error file database Bingkai pencari jangkauan AF Cross hair pengukuran cahaya spot...
  • Page 96: Pengenalan Fungsi Lainnya

    Pengenalan fungsi lainnya Fungsi lainnya yang digunakan saat memotret atau memutar ulang dapat dioperasikan dengan menggunakan tombol Kontrol atau tombol MENU pada kamera. Kamera ini dilengkapi dengan Panduan Fungsi sehingga anda dapat memilih dari fungsi-fungsi dengan mudah. Saat sedang menampilkan panduan, cobalah fungsi lainnya.
  • Page 97 Pilih mode gambar tunggal atau mode burst. Pengaturan Burst Mengatur pencahayaan secara manual. Mengatur sensitivitas cahaya. Mengatur tone warna gambar. Keseimbangan Putih Memilih metode fokus. Fokus Memilih mode pengukuran cahaya yang menset Mode Pengukuran bagian mana dari subjek untuk diukur untuk Cahaya menentukan pencahayaan.
  • Page 98: Jumlah Gambar Foto Dan Waktu Perekaman Film

    Komponen pengaturan Bila anda menekan tombol MENU saat sedang memotret atau selama pemutaran, (Pengaturan) disediakan sebagai pemilihan akhir. Anda dapat mengubah pengaturan default pada layar (Pengaturan). Garis Kotak/Resolusi Tampilan/Zoom Digital/Phlg Efek Mata Mrh/Tnd Mata Tertutup P’aturan Pemotretan Bip/Language Setting/Panduan Fungsi/Warna tampilan/ Hemat Daya/Inisialisasikan/Sambungan USB/Suplai Power USB/Pengaturan LUN/Download Musik/Kosong Pengaturan Utama...
  • Page 99 Film Tabel di bawah menunjukkan perkiraan waktu perekaman maksimum. Ini adalah total waktu untuk semua file film. Ukuran file film yang dapat direkam adalah sampai sekitar 2 GB untuk setiap file. (Satuan: jam : menit : detik) Kapasitas Sekitar 4 GB Ukuran 0:55:00 QVGA...
  • Page 100: Catatan Mengenai Penggunaan Kamera

    Catatan mengenai penggunaan kamera Mengubah pengaturan bahasa Pengaturan bahasa layar, tekan tombol MENU, kemudian pilih (Pengaturan) t (Pengaturan Utama) t [Language Setting]. Mengenai penggunaan dan pemeliharaan Hindari penanganan yang kasar, pembongkaran, modifikasi, kejut fisik, atau efek yang diakibatkan oleh misalnya memalu, menjatuhkan atau menginjak produk. Berhati-hatilah terutama terhadap lensa.
  • Page 101 Perekaman materi-materi tersebut yang tidak resmi bertentangan dengan undang-undang hak cipta. Tidak ada ganti rugi untuk isi yang rusak atau kegagalan merekam Sony tidak dapat mengganti rugi kegagalan merekam atau kehilangan atau kerusakan isi rekaman akibat kegagalan fungsi kamera atau media perekaman, dll.
  • Page 102 Catatan mengenai pembuangan/pemindahan • Saat menggunakan perangkat lunak yang dimuat di memori internal, informasi pribadi seperti ID dan alamat mail dapat disimpan pada memori internal kamera. Sebelum mengubah kepemilikan kamera, atau sebelum pembuangan, hapus semua informasi pribadi. • Meskipun anda menghapus data dalam memori internal atau memformat kamera, anda tidak dapat menghapus data dari memori internal seluruhnya.
  • Page 103 Spesifikasi Flash: Jangkauan flash (Sensitivitas Kamera ISO (Indeks pencahayaan yang dianjurkan) diset ke Otomatis): [Sistem] Sekitar 0,2 m hingga 3,6 m (W) Peralatan gambar: Sekitar 0,2 m hingga 2,8 m (T) 7,75 mm (tipe 1/2,3) warna CCD, Filter warna primer [Konektor Input dan Output] Jumlah total piksel kamera: Arm USB: tipe A (built-in)
  • Page 104: Merek Dagang

    Merek dagang Kebutuhan power: AC 100 V hingga • ,"Cyber-shot" 240 V, 50 Hz/60 Hz, 70mA merupakan merek dagang milik Sony Tegangan output: DC 5 V, 0,5 A Corporation. Suhu pengoperasian: 0°C hingga 40°C • Windows merupakan merek dagang Suhu penyimpanan: –20°C hingga terdaftar milik Microsoft Corporation +60°C...
  • Page 106 ภาษาไทย คำเตื อ น เพื ่ อ ลดอั น ตรายจากไฟไหม้ ห รื อ ไฟฟ้ า ดู ด อย่ า ให้ ต ั ว อุ ป กรณ์ เ ปื ย กฝนหรื อ ถู ก ความชื ้ น ข้ อ สำคั ญ เพื ่ อ ความปลอดภั ย -เก็...
  • Page 107 อุ ป กรณ์ แ ปลงไฟ AC รุ ่ น AC-UB10 (1) • สายไฟ (ไม่ ไ ด้ ใ ห้ ม าด้ ว ยในสหรั ฐ อเมริ ก าและแคนาดา) (1) • สายต่ อ USB ซั พ พอร์ ต เฉพาะ (1) (Sony Corporation 1-838-714-) • สายกระชั บ มื อ (1) •...
  • Page 108 ส่ ว นประกอบของกล้ อ ง เมื ่ อ ถ่ า ยภาพ: ก้ า นปรั บ W/T (ซู ม )  เมื ่ อ ดู ภ าพ: ก้ า นปรั บ (ซู ม ภาพที ่ แสดง)/ก้ า นปรั บ (ดั ช นี ) ห่...
  • Page 109 การชาร์ จ ไฟกล้ อ ง ก้ อ นแบตเตอรี ่ เ ป็ น ส่ ว นประกอบติ ด ตั ้ ง ภายในกล้ อ ง ให้ ช าร์ จ กล้ อ งก่ อ นเริ ่ ม ใช้ ง านเป็ น ครั ้ ง แรก ประเทศ/ภู...
  • Page 110 วิ ธ ี เ ก็ บ แท่ ง USB  ดึ ง สายออก แล้ ว ใช้ น ิ ้ ว เลื ่ อ นแท่ ง USB เข้ า ไป จากนั ้ น ฝาปิ ด แท่ ง USB จะปิ ด ลงมา หมายเหตุ...
  • Page 111 ไฟพาวเวอร์ / ชาร์ จ สายต่ อ USB ซั พ พอร์ ต เฉพาะ กดปุ ่ ม ON/OFF (พาวเวอร์ ) เพื ่ อ ปิ ด สวิ ต ช์ ก ล้ อ ง  เชื ่ อ มต่ อ กล้ อ งเข้ า กั บ เครื ่ อ งคอมพิ ว เตอร์ ท ี ่ เ ปิ ด เครื ่ อ งเรี ย บร้ อ ยแล้ ว ด้ ว ยสายต่ อ USB ...
  • Page 112 อายุ ก ารใช้ ง านแบตเตอรี ่ แ ละจำนวนภาพที ่ ท ่ า นสามารถบั น ทึ ก /  รั บ ชม บั น ทึ ก ภาพ อายุ ข องแบตเตอรี ่ : ประมาณ 105 นาที / จำนวนภาพ: ประมาณ 210 ภาพ รั บ ชม อายุ...
  • Page 113 ตั ้ ง วั น ที ่ แ ละเวลา หน้ า จอตั ้ ง ค่ า วั น ที ่ & เวลาปรากฏขึ ้ น เมื ่ อ ท่ า นกดปุ ่ ม ON/OFF (พาวเวอร์ ) เป็ น ครั ้ ง แรก ปุ...
  • Page 114 ถ่ า ยภาพนิ ่ ง /ภาพเคลื ่ อ นไหว ปุ ่ ม ชั ต เตอร์ W: ซู ม ออก T: ซู ม เข้ า สวิ ต ช์ เ ลื อ กโหมด : ภาพนิ ่ ง : ภาพเคลื ่ อ นไหว ถ่...
  • Page 115 รั บ ชมภาพ W: ซู ม ออก T: ซู ม เข้ า (ดู ภ าพ) ปุ ่ ม ควบคุ ม (ลบ) เลื อ กภาพ: (ถั ด ไป)/ (ก่ อ นหน้ า )   ตั ้ ง ค่ า : ...
  • Page 116 รายการของไอคอนที ่ แ สดงบนหน้ า จอ (เมื ่ อ ถ่ า ยภาพนิ ่ ง )  การแสดงผล ความหมาย ล็ อ ค AE/AF  ISO400 หมายเลข ISO ชั ต เตอร์ ช ้ า แบบ NR ความเร็ ว ชั ต เตอร์  ค่...
  • Page 117  การแสดงผล ความหมาย ตั ้ ง เวลา ปลายทาง ตั ้ ง ค่ า ถ่ า ยต่ อ เนื ่ อ ง เตื อ นความร้ อ นสู ง ค้ น หาภาพใบหน้ า เตื อ นไฟล์ ฐ านข้ อ มู ล เต็ ม / ไฟล์...
  • Page 118 คำแนะนำสำหรั บ ฟั ง ก์ ช ั ่ น อื ่ น ๆ ท่ า นสามารถใช้ ง านฟั ง ก์ ช ั ่ น อื ่ น ๆเมื ่ อ ถ่ า ยภาพหรื อ เปิ ด ดู ภ าพได้ โดยใช้ ป ุ ่ ม ควบคุ ม หรื อ ปุ ่ ม MENU บนกล้...
  • Page 119 เลื อ กระดั บ ความไวต่ อ ความสว่ า ง เลื อ กโทนสี ข องภาพ อุ ณ หภู ม ิ ส ี เลื อ กวิ ธ ี ก ารโฟกั ส โฟกั ส เลื อ กโหมดวั ด แสงเพื ่ อ กำหนดว่ า ส่ ว นใดของภาพที ่ จ ะใช้ ว ั ด ความ โหมดวั...
  • Page 120 เส้ น ตาราง/ความละเอี ย ดภาพ/ซู ม ดิ จ ิ ต อล/ลดตาแดง/เตื อ นกะพริ บ ตา ตั ้ ง ค่ า ถ่ า ยภาพ เสี ย งบี ป /Language Setting/คำแนะนำระบบ/สี ท ี ่ แ สดง/ประหยั ด ตั ้ ง ค่ า หลั ก พลั...
  • Page 121 ข้ อ ควรทราบในการใช้ ง านกล้ อ งถ่ า ยภาพ การเปลี ่ ย นการตั ้ ง ภาษา เข้ า สู ่ ห น้ า จอตั ้ ง ค่ า ภาษาโดยกดปุ ่ ม MENU จากนั ้ น เลื อ ก (ตั ้ ง ค่ า ) (ตั...
  • Page 122 ไม่ ม ี ก ารชดเชยใดๆกั บ ข้ อ มู ล ที ่ เ สี ย หายหรื อ ความผิ ด พลาดในการบั น ทึ ก Sony ไม่ ส ามารถชดเชยให้ ก ั บ ความสู ญ เสี ย จากการบั น ทึ ก หรื อ ความเสี ย หายของข้ อ มู ล ที ่ บ ั น ทึ ก...
  • Page 123 ข้ อ มู ล จำเพาะ แฟลช: ระยะแฟลช (ความไวแสง ISO กล้ อ งถ่ า ยภาพ (ดั ช นี ก ารเปิ ด รั บ แสงที ่ แ นะนำ) [ระบบ] ตั ้ ง เป็ น อั ต โนมั ต ิ ) : อุ ป กรณ์ ภ าพ: CCD สี ขนาด 7.75 มม. (ชนิ ด ประมาณ...
  • Page 124 กำลั ง ไฟที ่ ต ้ อ งการ: AC 100 V ถึ ง 240 V, • , “Cyber-shot” เป็ น 50 Hz/60 Hz, 70mA เครื ่ อ งหมายการค้ า ของ Sony Corporation แรงดั น ไฟขาออก: DC 5 V, 0.5 A • Windows เป็ น เครื ่ อ งหมายการค้ า จดทะเบี ย น...
  • Page 125 ‫ﻋﻼﺋﻢ ﺗﺠﺎری‬ ‫: ﻗﺎﺑﻞ اﻧﻄﺒﺎق‬PRINT Image Matching III ‫" ﻋﻼﺋﻢ‬Cyber-shot" ،  (AC-UB10 ‫ )ﻣﺪل‬AC ‫آداﭘﺘﻮر ﺑﺮق ﻣﺘﻨﺎوب‬ Sony Corporation ‫ﺗﺠﺎری ﴍﮐﺖ ﺳﻮﻧﯽ‬ ،AC ‫ﻣﴫف ﻧﯿﺮو: 001 وﻟﺖ ﺗﺎ 042 وﻟﺖ‬ .‫ﻫﺴﺘﻨﺪ‬ 70mA ،‫05 ﻫﺮﺗﺰ/06 ﻫﺮﺗﺰ‬ ‫ ﻋﻼﻣﺖ ﺛﺒﺖ ﺷﺪه‬Windows ...
  • Page 126 ‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻓﻨﯽ‬ ‫دورﺑﯿﻦ‬ ‫ )ﻓﻬﺮﺳﺖ‬ISO ‫ﻓﻼش: ﻣﺤﺪوده ﻓﻼش )ﺣﺴﺎﺳﯿﺖ‬ ‫ﻧﻮردﻫﻰ ﺗﻮﺻﯿﻪ ﺷﺪه( ﺗﻌﯿﯿﻦ ﺷﺪه ﺑﺮ روی‬ [‫]ﺳﯿﺴﺘﻢ‬ :(‫ﺧﻮدﮐﺎر‬ :‫وﺳﯿﻠﻪ ﺗﺼﻮﯾﺮ‬ (W) ‫در ﺣﺪود 2.0 ﻣﱰ ﺗﺎ 6.3 ﻣﱰ‬ ،(1/2.3 ‫ رﻧﮕﯽ 57.7 ﻣﯿﻠﯽ ﻣﱰ )ﻧﻮع‬CCD (T) ‫در ﺣﺪود 2.0 ﻣﱰ ﺗﺎ 8.2 ﻣﱰ‬ ‫ﻓﯿﻠﱰ...
  • Page 127 ‫ﺟ ﱪ اﻧﯽ ﺑ ﺮ ای ﻣﺤﺘﻮﯾﺎت آﺳﯿﺐ دﯾﺪه ﯾﺎ ﻧﺎﻣﻮﻓﻖ ﺑﻮدن ﺿﺒﻂ وﺟﻮد ﻧﺪارد‬ ‫ منﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﻧﺎﻣﻮﻓﻖ ﺑﻮدن در ﺿﺒﻂ ﯾﺎ ﻫﺪر رﻓنت ﯾﺎ آﺳﯿﺐ ﺑﻪ ﻣﺤﺘﻮﯾﺎت ﺿﺒﻂ ﺷﺪه در اﺛﺮ ﯾﮏ‬Sony .‫ﺳﻮء ﻋﻤﻠﮑﺮد دورﺑﯿﻦ ﯾﺎ واﺳﻄﻪ ﺿﺒﻂ، ﻏﯿﺮه ر ا ﺟ ﱪ ان منﺎﯾﺪ‬...
  • Page 128 ‫ﻧﮑﺎت در ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده از دورﺑﯿﻦ‬ ‫ﺗﻐﻴري دادن ﺗﻨﻈﻴﻢ زﺑﺎن‬  (‫)ﺗﻨﻈﻴامت اﺻﻠﯽ‬ (‫)ﺗﻨﻈﻴامت‬ ‫ ر ا ﻓﺸﺎر داده، ﺳﭙﺲ‬MENU ‫ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺻﻔﺤﻪ زﺑﺎن، دﻛﻤﻪ‬  .‫[ ر ا اﻧﺘﺨﺎب ﻛﻨﻴﺪ‬Language Setting] ‫در ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده و ﻣ ﺮ اﻗﺒﺖ‬ ‫از ﺑﮑﺎرﮔﯿﺮی ﺧﺸﻦ، ﺟﺪاﺳﺎزی، ﺗﻐﯿﯿﺮ، ﺷﻮک ﻓﯿﺰﯾﮑﯽ، ﯾﺎ ﴐﺑﻪ ﻫﺎﯾﯽ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﭼﮑﺶ، اﻓﺘﺎدن ﯾﺎ ﺑﺮ روی‬ .‫ﻣﺤﺼﻮل...
  • Page 129 /‫ﺧﻂ ﺷﺒﮑﻪ/وﺿﻮح منﺎﯾﺶ/زوم دﯾﺠﯿﺘﺎﻟﯽ/ﮐﺎﻫﺶ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ‬ ‫ﻫﺸﺪار ﭼﺸﻢ ﻫﺎی ﺑﺴﺘﻪ‬ ‫ﺗﻨﻈﯿامت ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداری‬ ‫/ ر اﻫﻨامی ﻋﻤﻞ/رﻧﮓ منﺎﯾﺸﮕﺮ/ﴏﻓﻪ ﺟﻮﺋﯽ‬Language Setting/‫ﺑﻮق‬ /LUN ‫/ﺗﻨﻈﯿامت‬USB ‫/ﺗﺎﻣﯿﻦ ﺑﺮق‬USB ‫در ﻧﯿﺮو/ﺑﺎزآﻏﺎزﺳﺎزی/اﺗﺼﺎل‬ ‫ﺗﻨﻈﯿامت اﺻﻠﯽ‬ ‫دﻧﻠﻮدﻣﻮزﯾﮏ/ ﺧﺎﻟﯽ ﮐﺮدن ﻣﻮﺳﯿﻘﯽ‬ /‫ﻓﺮﻣﺖ/اﯾﺠﺎد ﭘﺮوﻧﺪه ﺿﺒﻂ/ﺗﻐﯿﯿﺮ ﭘﺮوﻧﺪه ﺿﺒﻂ/ﺣﺬف ﭘﺮوﻧﺪه ﺿﺒﻂ‬ ‫ﺷامره ﻓﺎﯾﻞ‬ ‫اﺑ...
  • Page 130 .‫ﺣﺴﺎﺳﯿﺖ درﺧﺸﺶ ر ا ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‬ .‫ﺳﺎﯾﻪ رﻧﮓ ﻫﺎی ﺗﺼﻮﯾﺮ ر ا ﺗﻨﻈﯿﻢ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﺗﻮازن ﺳﻔﯿﺪی‬ .‫روش متﺮﮐﺰ ر ا اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫متﺮﮐﺰ‬ ‫وﺿﻌﯿﺖ اﻧﺪازه ﮔﯿﺮی ﮐﻪ ﺗﻌﯿﯿﻦ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ ﮐﺪام ﺑﺨﺶ از ﺳﻮژه ﺑ ﺮ ای ﺗﻌﯿﯿﻦ‬ ‫وﺿﻊ اﻧﺪازه ﮔﯿﺮی‬ .‫ﻧﻮردﻫﯽ...
  • Page 131 ‫ﻣﻌﺮﻓﯽ ﺳﺎﯾﺮ ﻋﻤﻠﮑﺮدﻫﺎ‬ ‫ﺳﺎﯾﺮ ﻋﻤﻠﮑﺮدﻫﺎی ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻫﻨﮕﺎم ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداری ﯾﺎ ﭘﺨﺶ ر ا ﻣﯽ ﺗﻮان ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از دﮐﻤﻪ ﮐﻨﱰل‬ ‫ ﺑﺮ روی دورﺑﯿﻦ ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗ ﺮ ار داد. اﯾﻦ دورﺑﯿﻦ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ر اﻫﻨامی ﻋﻤﻞ‬MENU ‫ﯾﺎ دﮐﻤﻪ‬ ،‫اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺷام اﻣﮑﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ ﺑﻪ آﺳﺎﻧﯽ از ﻣﯿﺎن ﻋﻤﻠﮑﺮدﻫﺎ اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯿﺪ. در ﺣﯿﻦ منﺎﯾﺶ ر اﻫﻨام‬ .‫ﺳﺎﯾﺮ...
  • Page 132 ‫ﻧﺸﺎﻧﻪ‬ ‫منﺎﯾﺶ‬ ‫ﺗﺸﺨﯿﺺ ﭼﻬﺮه‬ ‫ﻫﺸﺪار ﻓﺎﯾﻞ ﭘﺎﯾﮕﺎه داده ﭘﺮ‬ ‫اﺳﺖ/ﺧﻄﺎی ﻓﺎﯾﻞ ﭘﺎﯾﮕﺎه داده‬ ‫ﭼﻬﺎرﭼﻮب ردﯾﺎب ﻣﺤﺪوده‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻪ اﻧﺪازه ﮔﯿﺮی ﻧﻘﻄﻪ‬...
  • Page 133 ‫ﻟﯿﺴﺖ ﻋﻼﻣﺖ ﻫﺎی ﻧﺸﺎﻧﻪ منﺎﯾﺶ داده ﺷﺪه روی ﺻﻔﺤﻪ‬ (‫)ﻫﻨﮕﺎم ﮔﺮﻓنت ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺳﺎﮐﻦ‬  ‫ﻧﺸﺎﻧﻪ‬ ‫منﺎﯾﺶ‬  AE/AF ‫ﻗﻔﻞ‬ ISO ‫ﻋﺪد‬ ISO400 NR ‫دﯾﺎﻓ ﺮ اﮔﻢ آﻫﺴﺘﻪ‬ ‫ﴎﻋﺖ دﯾﺎﻓ ﺮ اﮔﻢ‬ ‫ﻣﻘﺪار روزﻧﻪ‬ F3.5  ‫ﻣﻘﺪار ﻧﻮردﻫﻰ‬ +2.0EV ‫ﻧﺸﺎﻧﻪ‬ ‫منﺎﯾﺶ‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﮕﺮ...
  • Page 134 ‫ﻣﺸﺎﻫﺪه ﺗﺼﺎوﯾﺮ‬ ‫: ﮐﻮﭼﮏ منﺎﯾﯽ‬W ‫: ﺑﺰرگ منﺎﯾﯽ‬T (‫)ﭘﺨﺶ‬ ‫دﮐﻤﻪ ﮐﻨﱰل‬ (‫)ﺣﺬف‬   (‫)ﻗﺒﻠﯽ‬ /(‫)ﺑﻌﺪی‬ :‫اﻧﺘﺨﺎب ﺗﺼﺎوﯾﺮ‬  :‫ﺗﻨﻈﯿﻢ‬ .‫)ﭘﺨﺶ( ر ا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ‬ ‫دﮐﻤﻪ‬  ‫اﻧﺘﺨﺎب ﮐﺮدن ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺑﻌﺪی/ﻗﺒﻠﯽ‬    ‫در ﻣﺮﮐﺰ دﮐﻤﻪ ﮐﻨﱰل‬ .‫)ﻗﺒﻠﯽ( ﺑﺮ روی دﮐﻤﻪ ﮐﻨﱰل اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯿﺪ‬ /(‫)ﺑﻌﺪی‬...
  • Page 135 ‫ﮔﺮﻓنت ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺳﺎﮐﻦ/ﻓﯿﻠﻢ ﻫﺎ‬ ‫دﮐﻤﻪ دﯾﺎﻓ ﺮ اﮔﻢ‬ ‫: ﮐﻮﭼﮏ منﺎﯾﯽ‬W ‫: ﺑﺰرگ منﺎﯾﯽ‬T ‫ﮐﻠﯿﺪ وﺿﻌﯿﺖ‬ ‫: ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺳﺎﮐﻦ‬ ‫: ﻓﯿﻠﻢ‬ :‫ﮔﺮﻓنت ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺳﺎﮐﻦ‬ .‫دﮐﻤﻪ دﯾﺎﻓ ﺮ اﮔﻢ ر ا ﺑ ﺮ ای متﺮﮐﺰ ﺗﺎ ﻧﯿﻤﻪ ﺑﻪ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ‬ ...
  • Page 136 ‫ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺗﺎرﯾﺦ و زﻣﺎن‬ ‫ )ﻧﯿﺮو( ر ا ﺑ ﺮ ای ﺑﺎر اول ﻓﺸﺎر ﻣﯽ دﻫﯿﺪ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺗﺎرﯾﺦ و زﻣﺎن منﺎﯾﺶ‬ON/OFF ‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ دﮐﻤﻪ‬ .‫داده ﻣﯽ ﺷﻮد‬ (‫ )ﻧﯿﺮو‬ON/OFF ‫دﮐﻤﻪ‬ ‫دﮐﻤﻪ ﮐﻨﱰل‬     :‫اﻧﺘﺨﺎب ﻣﻮارد‬  :‫ﺗﻨﻈﯿﻢ‬ .‫...
  • Page 137  ‫ﻋﻤﺮ ﺑﺎﻃﺮی و ﺗﻌﺪاد ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺳﺎﮐﻦ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﺿﺒﻂ/ﻣﺸﺎﻫﺪه ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﺿﺒﻂ ﮐﺮدن‬ ‫ﻋﻤﺮ ﺑﺎﺗﺮی: در ﺣﺪود 501 دﻗﯿﻘﻪ/ﺗﻌﺪاد ﺗﺼﺎوﯾﺮ در ﺣﺪود 012 ﺗﺼﻮﯾﺮ‬ ‫ﻣﺸﺎﻫﺪه‬ ‫ﻋﻤﺮ ﺑﺎﺗﺮی: در ﺣﺪود 051 دﻗﯿﻘﻪ/ﺗﻌﺪاد ﺗﺼﺎوﯾﺮ در ﺣﺪود 0003 ﺗﺼﻮﯾﺮ‬ ‫ﻧﮑﺘﻪ‬ ‫ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ، و ﺑ ﺮ ای‬CIPA ‫ﺗﻌﺪاد ﺗﺼﺎوﻳﺮ ﺳﺎﻛﻨﯽ ﻛﻪ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺿﺒﻂ ﺷﻮﻧﺪ ﺑﺮ اﺳﺎس اﺳﺘﺎﻧﺪارد‬ ...
  • Page 138 ‫ﭼ ﺮ اغ ﻧﯿﺮو / ﺷﺎرژ‬ ‫ﮐﺎﺑﻞ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ اﺗﺼﺎل‬ ‫ اﺧﺘﺼﺎﺻﯽ‬USB  .‫ )ﻧﯿﺮو( ر ا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ ﺗﺎ دورﺑﯿﻦ ﺧﺎﻣﻮش ﺷﻮد‬ON/OFF ‫دﮐﻤﻪ‬  ‫ اﺧﺘﺼﺎﺻﯽ )ﺿﻤﯿﻤﻪ( ﺑﻪ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮی ﮐﻪ روﺷﻦ اﺳﺖ‬USB ‫دورﺑﯿﻦ ر ا ﺑﺎ ﮐﺎﺑﻞ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ اﺗﺼﺎل‬ .‫وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﭼ...
  • Page 139  USB ‫ﺑ ﺮ ای ﺟﻤﻊ ﮐﺮدن ﺑﺎزوی‬ ‫ ﻣﯽ‬USB ‫ ر ا ﺑﺎ اﻧﮕﺸﺖ ﺑﺨﻮاﺑﺎﻧﯿﺪ. ﺳﭙﺲ ﭘﻮﺷﺶ ﺑﺎزوی‬USB ‫ﮐﺎﺑﻞ ر ا ﺑﯿﺮون ﺑﮑﺸﯿﺪ، ﺳﭙﺲ ﺑﺎزوی‬ .‫ﺑﻨﺪد‬ ‫ﻧﮑﺎت‬ .‫ ر ا ﺑﻪ زور ﻓﺸﺎر ﻧﺪﻫﯿﺪ‬USB ‫ﺑﺎزوی‬  .‫ ﮔﯿﺮ ﻧﮑﻨﺪ‬USB ‫ﻣﻮاﻇﺐ ﺑﺎﺷﯿﺪ اﻧﮕﺸﺘﺘﺎن در ﺑﺎزوی‬ ...
  • Page 140 ‫ﺷﺎرژ ﮐﺮدن دورﺑﯿﻦ‬ ‫ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺎﺗﺮی در داﺧﻞ دورﺑﯿﻦ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ. دورﺑﯿﻦ ر ا ﻗﺒﻞ از اﺳﺘﻔﺎده ﺑ ﺮ ای اوﻟﯿﻦ ﺑﺎر ﺷﺎرژ‬ .‫ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﮐﺸﻮرﻫﺎ و ﻣﺤﻞ ﻫﺎی ﻏﯿﺮ از‬ ‫اﯾﺎﻻت ﻣﺘﺤﺪه و ﮐﺎﻧﺎدا‬ ‫ﭼ ﺮ اغ ﻧﯿﺮو / ﺷﺎرژ‬ ‫روﺷﻦ: در...
  • Page 141 ‫ﺗﻌﺮﯾﻒ اﺟ ﺰ اء‬  W/T ‫ﺑ ﺮ ای ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداری: اﻫﺮم‬ (‫)ﺑﺰرﮔﻨامﺋﯽ‬ / (‫ﺑ ﺮ ای ﻣﺸﺎﻫﺪه: اﻫﺮم )زوم ﭘﺨﺶ‬ (‫)ﻓﻬﺮﺳﺖ‬ ‫اﻫﺮم‬  ‫ﻗﻼب ﺑ ﺮ ای ﺑﻨﺪ ﻣﭽﯽ‬  ‫ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ‬  ‫ﮐﻠﯿﺪ وﺿﻌﯿﺖ‬  (‫دﮐﻤﻪ )ﺣﺬف‬  MENU ‫دﮐﻤﻪ‬ ...
  • Page 142 ‫ﺑﺎزﺑﯿﻦ منﻮدن ﺿامﺋﻢ ﻫﻤ ﺮ اه‬ (1) AC-UB10 ‫ ﻣﺪل‬AC ‫آداﭘﺘﻮر ﺑﺮق ﻣﺘﻨﺎوب‬  (1) (‫ﺳﯿﻢ ﻧﯿﺮو )در اﯾﺎﻻت ﻣﺘﺤﺪه و ﮐﺎﻧﺎدا ﺿﻤﯿﻤﻪ ﻧﯿﺴﺖ‬  (Sony Corporation 1-838-714-) (1) ‫ اﺧﺘﺼﺎﺻﯽ‬USB ‫ﮐﺎﺑﻞ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ اﺗﺼﺎل‬  (1) ‫ﺑﻨﺪ ﻣﭽﯽ‬  (1) CD-ROM ...
  • Page 143 ‫ﻓﺎرﺳﯽ‬ ‫ﻫﺸﺪار‬ .‫ﺑ ﺮ ای ﮐﺎﻫﺶ ﺧﻄﺮ آﺗﺶ ﺳﻮزی ﯾﺎ ﺷﻮک، واﺣﺪ ر ا در ﻣﻌﺮض ﺑﺎ ر ان ﯾﺎ رﻃﻮﺑﺖ ﻗ ﺮ ار ﻧﺪﻫﯿﺪ‬ ‫دﺳﺘﻮ ر اﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی اﯾﻤﻨﯽ ﻣﻬﻢ‬ ‫- اﯾﻦ دﺳﺘﻮ ر اﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎ ر ا ﻧﮕﺎه دارﯾﺪ‬ ‫ﺧﻄﺮ‬...
  • Page 145 ‫اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ‬ ‫: ﻣﺘﻮاﻓﻘﺔ‬PRINT Image Matching III ‫ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ‬ ‫" ﻫﻲ‬Cyber-shot"‫و‬  (AC-UB10) ‫ﻣﺤﻮل اﻟﺘﻴﺎر اﳌﱰدد‬ .Sony Corporation ‫ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻟﴩﻛﺔ‬ ‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻘﺪرة: ﺗﻴﺎر ﻣﱰدد 001 ﻓﻮﻟﺖ إﱃ‬ ‫ ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺔ ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﻟﴩﻛﺔ‬Windows  ‫042 ﻓﻮﻟﺖ، 05 ﻫﺮﺗﺰ/06 ﻫﺮﺗﺰ، 07 ﻣﻠﲇ‬...
  • Page 146 ‫اﳌﻮاﺻﻔﺎت‬ ‫اﻟﻜﺎﻣ ري ا‬ ISO ‫اﻟﻔﻼش: ﻣﺪى اﻟﻔﻼش )ﺿﺒﻂ ﺣﺴﺎﺳﻴﺔ‬ :(‫)ﺗﻮﴅ ﺑﺪﻟﻴﻞ اﻟﺘﻌﺮﻳﺾ اﻟﻀﻮيئ( إﱃ ﺗﻠﻘﺎيئ‬ [‫]اﻟﻨﻈﺎم‬ (W) ‫ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ 2.0 م اﱃ 6.3 م‬ :‫ﺟﻬﺎز اﻟﺼﻮر‬ (T) ‫ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ 2.0 م اﱃ 8.2 م‬ 7.75 ‫ اﳌﻠﻮن‬CCD ‫ﺟﻬﺎز ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻟﺸﺤﻨﺔ‬ [‫]ﻣﻮﺻﻼت اﻟﺪﺧﻞ واﻟﺨﺮج‬ ‫ﻣﻢ...
  • Page 147 .‫اﳌﴫح ﺑﻪ ﳌﺜﻞ ﻫﺬه اﳌﻮاد ﻗﺪ ﻳﻜﻮن ﻣﺨﺎﻟﻔ ﺎ ً ﻟﻨﺼﻮص ﻗﻮاﻧني ﺣﻘﻮق اﻟﻄﺒﻊ‬ ‫ﻟﻴﺲ ﻫﻨﺎك ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻋﻦ اﳌﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﺘﺎﻟﻔﺔ أو إﺧﻔﺎق اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬ ‫ أن ﺗﻘﻮم ﺑﺎﻟﺘﻌﻮﻳﺾ ﻧﺘﻴﺠﺔ إﺧﻔﺎق ﺗﺴﺠﻴﻞ أو ﻓﻘﺪ أو ﺗﻠﻒ اﳌﺤﺘﻮﻳﺎت اﳌﺴﺠﻠﺔ‬Sony ‫ﻻ ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ‬ .‫ﺑﺴﺒﺐ ﺣﺪوث ﺧﻠﻞ ﰲ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﺎﻣ ري ا أو أوﺳﺎط اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ، اﻟﺦ‬...
  • Page 148 ‫ﻣﻼﺣﻈﺎت ﺑﺸﺄن اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻜﺎﻣ ري ا‬ ‫ﺗﻐﻴري إﻋﺪاد اﻟﻠﻐﺔ‬   (‫)ﺗﻬﻴﺌﺎت رﺋﻴﺴﻴﺔ‬ (‫)اﻋﺪادات‬ ‫، ﺛﻢ اﺧﱰ‬MENU ‫ﻟﺘﻐﻴري إﻋﺪاد اﻟﻠﻐﺔ، اﺿﻐﻂ زر‬ .[Language Setting] ‫ﺣﻮل اﻻﺳﺘﻌامل واﻟﻌﻨﺎﻳﺔ‬ ‫ﺗﺠﻨﺐ اﻟﺘﻌﺎﻣﻞ اﻟﺨﺸﻦ ﻣﻊ اﳌﻨﺘﺞ أو ﺗﻔﻜﻴﻜﻪ أو ﺗﻌﺪﻳﻠﻪ أو ﺗﻌﺮﻳﻀﻪ ﻟﺼﺪﻣﺔ ﻣﻴﻜﺎﻧﻴﻜﻴﺔ أو ﻟﺼﺪﻣﺔ‬ .‫ﻧﺎﺷﺌﺔ...
  • Page 149 /‫ﺧﻂ ﺳﻤﺘﻲ/وﺿﻮح اﻟﻌﺮض/زوم رﻗﻤﻲ/ﺧﻔﺾ ﻋني ﺣﻤ ﺮ اء‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ رﻣﺸﺔ اﻟﻌني‬ ‫إﻋﺪادات اﻟﺘﺼﻮﻳﺮ‬ /‫/دﻟﻴﻞ اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ/ﻟﻮن ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‬Language Setting/‫ﺻﻮت ﺗﻨﺒﻴﻪ ﺑﻴﺐ‬ /USB ‫/إﻣﺪاد اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻋﱪ ﻣﻨﻔﺬ‬USB ‫ﺣﻔﻆ اﻟﻘﺪرة/ﺗﺠﻬﻴﺰ أوﱃ/ﺗﻮﺻﻴﻞ‬ ‫ﺗﻬﻴﺌﺎت رﺋﻴﺴﻴﺔ‬ ‫/ ﺣﻤﻞ ﻣﻮﺳﻴﻘﻰ/ ﺗﻔﺮﻳﻎ ﺑﻴﺎﻧﺎت اﳌﻮﺳﻴﻘﻰ‬LUN ‫إﻋﺪادات‬ /‫ﺗﻬﻴﺌﺔ/ﻋﻤﻞ ﻣﺠﻠﺪ ﺗﺴﺠﻴﻞ/ﺗﻐﻴري ﻣﺠﻠﺪ ﺗﺴﺠﻴﻞ/ﺣﺬف ﻣﺠﻠﺪ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬ ‫رﻗﻢ...
  • Page 150 .‫ﻳﻀﺒﻂ ﺣﺴﺎﺳﻴﺔ اﻟﻀﻮء‬ .‫ﻳﻀﺒﻂ درﺟﺔ اﻻﻟﻮان ﻟﻠﺼﻮرة‬ ‫ﺗﻮازن أﺑﻴﺾ‬ .‫اﺧﱰ ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻟﱰﻛﻴﺰ اﻟﺒﺆري‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺰ ﺑﺆري‬ ‫اﺧﱰ وﺿﻊ اﻟﻘﻴﺎس اﻟﺬي ﻳﺤﺪد أي ﺟﺰء ﻣﻦ اﻟﻬﺪف ﻳﺘﻢ ﻗﻴﺎﺳﻪ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ‬ ‫وﺿﻊ اﻟﻘﻴﺎس‬ .‫اﻟﺘﻌﺮﻳﺾ اﻟﻀﻮيئ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺎﻟﻀﺒﻂ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ ﻇﺮوف اﻟﺘﺼﻮﻳﺮ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ﰲ اﻟﻮﺿﻊ اﻟﺘﻠﻘﺎيئ اﻟﺬيك‬ ‫ﺗﻘﺪﻳﺮ...
  • Page 151 ‫ﺗﻘﺪﻳﻢ اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ اﻻﺧﺮى‬ ‫ميﻜﻦ اﺳﺘﻌامل اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ اﻻﺧﺮى ﻋﻨﺪ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺎﻟﺘﺼﻮﻳﺮ او اﻟﻌﺮض ﻋﱪ زر اﻟﺘﺤﻜﻢ او زر اﻟﻘﺎمئﺔ‬ ‫ اﳌﻮﺟﻮدﻳﻦ ﻋﲆ اﻟﻜﺎﻣ ري ا. ﻫﺬه اﻟﻜﺎﻣ ري ا ﻣﺠﻬﺰة ﺑﺪﻟﻴﻞ اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ اﻟﺬي ميﻜﻨﻚ ﻣﻦ اﺧﺘﻴﺎر‬MENU .‫وﻇﻴﻔﺔ ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﻣﻦ ﻗﺎمئﺔ اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ. اﺛﻨﺎء ﻋﺮض اﻟﺪﻟﻴﻞ، ﻗﻢ ﺑﺘﺠﺮﺑﺔ اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ اﻻﺧﺮى‬ ‫زر...
  • Page 152 ‫اﻟﺒﻴﺎن‬ ‫اﻟﻌﺮض‬ ‫ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﻮﺟﻪ‬ /‫ﻣﻠﻒ ﻗﺎﻋﺪة اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت ﻣﻤﺘﻠﺊ‬ ‫اﻟﺘﺤﺬﻳﺮ ﻣﻦ وﺟﻮد ﺧﻠﻞ ﰲ‬ ‫ﻣﻠﻒ ﻗﺎﻋﺪة اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬ AF ‫إﻃﺎر ﻣﻌني ﻧﻄﺎق‬ ‫ﺷﻌﺮة ﺗﻌﺎﻣﺪ ﻗﻴﺎس اﻟﻨﻘﻄﺔ‬ ‫اﻟﻀﻮﺋﻴﺔ‬...
  • Page 153 ‫ﻗﺎمئﺔ اﻷﻳﻘﻮﻧﺎت اﳌﻌﺮوﺿﺔ ﻋﲆ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬ (‫)ﻋﻨﺪ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮر ﺛﺎﺑﺘﺔ‬  ‫اﻟﺒﻴﺎن‬ ‫اﻟﻌﺮض‬  AE/AF ‫ﻗﻔﻞ‬ ISO ‫رﻗﻢ‬ ISO400 ‫ﻏﺎﻟﻖ ﺑﻄﻲء ﻟﺨﻔﺾ اﻟﻀﻮﺿﺎء‬ ‫ﴎﻋﺔ اﻟﻐﺎﻟﻖ‬ ‫ﻗﻴﻤﺔ اﻟﻔﺘﺤﺔ‬ F3.5  ‫ﻗﻴﻤﺔ اﻟﺘﻌﺮﻳﺾ اﻟﻀﻮيئ‬ +2.0EV ‫اﻟﺒﻴﺎن‬ ‫اﻟﻌﺮض‬ AF ‫ﻣﺒني إﻃﺎر ﻣﻌني ﻧﻄﺎق‬ ‫اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ اﳌﺘﺒﻘﻴﺔ‬ /‫ﺗﺴﺠﻴﻞ...
  • Page 154 ‫ﻋﺮض اﻟﺼﻮر‬ ‫: ﺗﺼﻐري‬W ‫: ﺗﻜﺒري‬T (‫)ﻋﺮض‬ ‫زر اﻟﺘﺤﻜﻢ‬ (‫)ﺣﺬف‬   (‫)اﻟﺴﺎﺑﻖ‬ /(‫)اﻟﺘﺎﱄ‬ :‫اﺧﺘﻴﺎر ﺻﻮر‬  :‫ﺗﻬﻴﺌﺔ‬ .(‫)ﻋﺮض‬ ‫اﺿﻐﻂ اﻟﺰر‬  ‫إﺧﺘﻴﺎر اﻟﺼﻮرة اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ/اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‬    ‫اﳌﻮﺟﻮد ﻋﲆ ﻣﺮﻛﺰ زر‬ ‫)ﺳﺎﺑﻖ( ﻋﲆ زر اﻟﺘﺤﻜﻢ. اﺿﻐﻂ اﻟﺠﺰء‬ /(‫)ﺗﺎﱄ‬ ‫اﺧﱰ ﺻﻮرة ﺑﻮاﺳﻄﺔ‬ .‫اﻟﺘﺤﻜﻢ...
  • Page 155 ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮر ﺛﺎﺑﺘﺔ / ﺻﻮر ﻣﺘﺤﺮﻛﺔ‬ ‫زر اﻟﻐﺎﻟﻖ‬ ‫: ﺗﺼﻐري‬W ‫: ﺗﻜﺒري‬T ‫ﻣﻔﺘﺎح اﻟﻮﺿﻊ‬ ‫: ﺻﻮرة ﺛﺎﺑﺘﺔ‬ ‫: ﺻﻮر ﻣﺘﺤﺮﻛﺔ‬ :‫ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺻﻮر ﺛﺎﺑﺘﺔ‬ .‫اﺿﻐﻂ زر اﻟﻐﺎﻟﻖ ﳌﻨﺘﺼﻒ اﳌﺴﺎﻓﺔ ﻷﺳﻔﻞ ﻟﻌﻤﻞ اﻟﱰﻛﻴﺰ اﻟﺒﺆري‬  ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن اﻟﺼﻮرة ﰲ اﻟﺒﺆرة، ﻳﺼﺪر ﺻﻮت ﺗﻨﺒﻴﻪ وﻳﻀﺊ اﳌﺒني‬ .‫اﺿﻐﻂ...
  • Page 156 ‫ﺿﺒﻂ اﻟﺘﺎرﻳﺦ واﻟﻮﻗﺖ‬ .‫ )اﻟﻄﺎﻗﺔ( ﻟﻠﻤﺮة اﻻوﱃ‬ON/OFF ‫ﻳﺘﻢ ﻋﺮض ﺗﻬﻴﺌﺔ اﻟﺘﺎرﻳﺦ واﻟﻮﻗﺖ ﻋﻨﺪ ﺿﻐﻂ اﻟﺰر‬ (‫ )اﻟﻄﺎﻗﺔ‬ON/OFF ‫اﻟﺰر‬ ‫زر اﻟﺘﺤﻜﻢ‬     :‫اﺧﱰ اﻟﺒﻨﻮد‬  :‫ﺗﻬﻴﺌﺔ‬ .(‫ )ﻃﺎﻗﺔ‬ON/OFF ‫اﺿﻐﻂ اﻟﺰر‬ .‫ )اﻟﻄﺎﻗﺔ( ﻟﻠﻤﺮة اﻻوﱃ‬ON/OFF ‫ﻳﺘﻢ ﻋﺮض ﺗﻬﻴﺌﺔ اﻟﺘﺎرﻳﺦ واﻟﻮﻗﺖ ﻋﻨﺪ ﺿﻐﻂ اﻟﺰر‬ .‫ميﻜﻦ...
  • Page 157  ‫ﻋﻤﺮ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ وﻋﺪد اﻟﺼﻮر اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ اﻟﺘﻲ ميﻜﻨﻚ ﺗﺴﺠﻴﻠﻬﺎ/ﻋﺮﺿﻬﺎ‬ ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ‬ ‫ﻋﻤﺮ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ: 501 دﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ/ﻋﺪد اﻟﺼﻮر: 012 ﺻﻮرة ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ‬ ‫اﳌﺸﺎﻫﺪة‬ ‫ﻋﻤﺮ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ: 051 دﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ/ ﻋﺪد اﻟﺼﻮر: 0003 ﺻﻮرة ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ ‫، وﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺗﺤﺖ اﻟﻈﺮوف‬CIPA ‫ﻋﺪد اﻟﺼﻮر اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ اﻟﺘﻲ ميﻜﻦ ﺗﺴﺠﻴﻠﻬﺎ ﻳﻌﺘﻤﺪ ﻋﲆ ﻣﻘﺎﻳﻴﺲ‬ ...
  • Page 158 ‫ﳌﺒﺔ اﻟﻄﺎﻗﺔ / اﻟﺸﺤﻦ‬ ‫ اﻟﺨﺎص‬USB ‫ﻛﺒﻞ اﻟﺪﻋﻢ‬ ‫ﺑﻬﺬه اﻟﻮﺣﺪة‬  .‫ )اﻟﻄﺎﻗﺔ( ﻻﻳﻘﺎف اﻟﻜﺎﻣ ري ا‬ON/OFF ‫اﺿﻐﻂ اﻟﺰر‬  ‫ اﻟﺨﺎص ﺑﻬﺬه اﻟﻮﺣﺪة‬USB ‫ﺻﻞ اﻟﻜﺎﻣ ري ا ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ اﻟﺬي ﰲ وﺿﻊ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻋﱪ ﻛﺒﻞ اﻟﺪﻋﻢ‬ .(‫)ﻣﺮﻓﻖ‬ .‫ﻳﴤء ﻣﺼﺒﺎح اﻟﻄﺎﻗﺔ/اﻟﺸﺤﻦ ﺑﺮﺗﻘﺎﻟﻴﺎ وﻳﺒﺪأ اﻟﺸﺤﻦ. ﻳﻨﻄﻔﺊ ﻣﺼﺒﺎح اﻟﻄﺎﻗﺔ/اﻟﺸﺤﻦ، اﻟﺸﺤﻦ اﻛﺘﻤﻞ‬ ...
  • Page 159  USB ‫ﻟﺴﺤﺐ ﻃﺮف‬ .USB ‫ ﺑﺎﻻﺻﺒﻊ. ﺛﻢ ﻳﻨﻐﻠﻖ ﻏﻄﺎء ﻃﺮف‬USB ‫اﺳﺤﺐ اﻟﻜﺒﻞ ﺛﻢ ادﺧﻞ ﻃﺮف‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‬ .‫ ﺑﻘﻮة‬USB ‫ﻻ ﺗﻀﻐﻂ ﻋﲆ ﻃﺮف‬  .USB ‫اﺣﺮص ﻟﺌﻼ ﻳﺤﺘﺒﺲ اﺻﺒﻌﻚ ﰲ ﻃﺮف‬  USB ‫. ﻻ ﺗﻀﻐﻂ ﻋﲆ ﻃﺮف‬USB ‫ ﺛﻢ ادﺧﻞ ﻃﺮف‬USB ‫، اﻓﺘﺢ ﻏﻄﺎء ﻃﺮف‬USB ‫اذا اﻧﻐﻠﻖ ﻏﻄﺎء ﻃﺮف‬ ...
  • Page 160 ‫ﺷﺤﻦ اﻟﻜﺎﻣ ري ا‬ .‫اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻣﺮﻛﺒﺔ ﺿﻤﻨﺎ ﰲ اﻟﻜﺎﻣ ري ا. اﺷﺤﻦ اﻟﻜﺎﻣ ري ا ﻗﺒﻞ اﻻﺳﺘﻌامل ﻟﻠﻤﺮة اﻻوﱃ‬ ‫اﻟﺒﻠﺪان/اﳌﻨﺎﻃﻖ ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء اﻟﻮﻻﻳﺎت‬ ‫اﳌﺘﺤﺪة وﻛﻨﺪا‬ ‫ﳌﺒﺔ اﻟﻄﺎﻗﺔ/اﻟﺸﺤﻦ‬ ‫ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر‬ ‫ﺗﻀﺊ: ﺷﺤﻦ‬ ‫اﻳﻘﺎف: اﻧﺘﻬﻰ اﻟﺸﺤﻦ‬ USB ‫ﻃﺮف‬ ‫اﻟﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘﺤﺪة وﻛﻨﺪا‬ ‫ذ ر اع ﻓﻚ اﻟﺘﺄﻣني اﻟﺨﺎص‬ ‫...
  • Page 161 ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ اﻷﺟ ﺰ اء‬  (‫ )اﻟﺰوم‬W/T ‫ﻟﻠﺘﺼﻮﻳﺮ: ذ ر اع‬ / (‫ﻟﻠﻤﺸﺎﻫﺪة: ذ ر اع )زوم اﻟﻌﺮض‬ (‫)اﻟﻔﻬﺮس‬ ‫ذ ر اع‬  ‫ﻣﺸﺒﻚ ﻣﻦ أﺟﻞ ﺣ ﺰ ام اﻟﺮﺳﻎ‬  ‫ﺳامﻋﺔ‬  ‫ﻣﻔﺘﺎح اﻟﻮﺿﻊ‬  (‫اﻟﺰر )ﺣﺬف‬  MENU ‫اﻟﺰر‬ ...
  • Page 162 ‫ﻣ ﺮ اﺟﻌﺔ اﳌﻠﺤﻘﺎت اﳌﺮﻓﻘﺔ‬ (1)AC-UB10 ‫ﻣﺤﻮل اﻟﺘﻴﺎر اﳌﱰدد‬  (1) (‫ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر )ﻏري ﻣﺮﻓﻖ ﰲ اﻟﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘﺤﺪة اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ وﻛﻨﺪا‬  (Sony Corporation 1-838-714-) (1) ‫ اﻟﺨﺎص ﺑﻬﺬه اﻟﻮﺣﺪة‬USB ‫ﻛﺒﻞ اﻟﺪﻋﻢ‬  (1) ‫ﺣ ﺰ ام اﻟﺮﺳﻎ‬  (1) CD-ROM ‫أﺳﻄﻮاﻧﺔ‬...
  • Page 163 ‫ﻋﺮيب‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ .‫ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ ﺧﻄﺮ اﻟﺤﺮﻳﻖ أو اﻟﺼﺪﻣﺎت، ﻻ ﺗﻌﺮض اﻟﻜﺎﻣ ري ا ﻟﻠﻤﻄﺮ أو اﻟﺒﻠﻞ‬ ‫ﺗﻌﻠﻴامت ﻫﺎﻣﺔ ﻋﻦ اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫- اﺣﺘﻔﻆ ﺑﻬﺬه اﻟﺘﻌﻠﻴامت‬ ‫ﺧﻄﺮ‬ ‫ﻟﺘﻘﻠﻴﻞ ﻣﺨﺎﻃﺮ ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ أو ﺣﺪوث ﺻﺪﻣﺔ ﻛﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ، اﺗﺒﻊ ﻫﺬه‬ ‫اﻟﺘﻌﻠﻴامت ﺑﺤﺮص ﺷﺪﻳﺪ‬ ‫إذا مل ﻳﻜﻦ ﺷﻜﻞ اﻟﻘﺎﺑﺲ ﻣﻼﺋﻢ ﳌﺄﺧﺬ اﻟﻄﺎﻗﺔ، اﺳﺘﻌﻤﻞ أداة ﻣﻠﺤﻘﺔ ﺧﺎﺻﺔ مبﻬﺎﻳﺊ اﻟﻘﺎﺑﺲ ﻟﺘﻬﻴﺌﺔ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻣﻼﺋﻢ ﳌﺄﺧﺬ‬ .‫اﻟﻄﺎﻗﺔ‬...

Table of Contents