DNIPRO M PW-68C Safety And Operating Instructions Manual

Air impact wrench and air ratchet wrench
Table of Contents
  • Polski

    • Środki OstrożnośCI Podczas Pracy Z Narzędziami Pneumatycznymi
    • Definicje Symboli
    • Dane Techniczne
    • Przeznaczenie I WygląD
    • Zestaw
    • Przygotowanie Do Pracy
    • Praca Z Narzędziami Pneumatycznymi
    • Możliwe Usterki I Metody Ich Usuwania
    • Przechowywanie Itransport
    • Serwisowanie
    • Deklaracja
  • Čeština

    • Bezpečnostní Techniky PřI PráCI S PneumatickýM NářadíM
    • Kompletace
    • Varovné Symboly
    • Účel A Vzhled
    • Technické Charakteristiky
    • Práce S PneumatickýM NářadíM
    • Příprava Na PráCI
    • Možné Poruchy A Způsoby Jejich Odstranění
    • Skladování A Doprava
    • Údržba
    • Deklaracja
  • Latviešu

    • Drošības Tehnika, StrāDājot Ar Pneimatiskajiem Instrumentiem
    • Komplekts
    • Mērķis Un Izskats
    • Nosacītās Atzīmes
    • Technické Charakteristiky
    • Darbs Ar Pneimatisko Instrumentu
    • Sagatavošanās Darbam
    • Apkalpošana
    • Iespējamās Trauces Un To Novēršanas Metodes
    • Uzglabāšana Un Transportēšana
    • Deklarācija
  • Slovenčina

    • Bezpečnostné Techniky Pri PráCI S PneumatickýM NáradíM
    • Kompletácia
    • Výstražné Symboly
    • Účel A Vzhľad
    • Technické Údaje
    • Príprava Na Prácu
    • Práca S PneumatickýM Náradom
    • Skladovanie A Preprava
    • Údržba
    • Možné Poruchy A Metódy Ich Odstránenia
    • Vyhlásenie
  • Magyar

    • Biztonsági Technikák Apneumatikus Szerszámokhoz
    • Készlet
    • Szimbólumok
    • Cél És Megjelenés
    • Műszaki Jellemzők
    • Munkára Való Felkészülés
    • Munka Pneumatikus Szerszámval
    • Szolgáltatás
    • Tárolás És Szállítás
    • Lehetséges Hibák És Elhárításuk Módszerei
    • Nyilatkozat

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

en The original safety and operating instructions for air impact wrench
and air ratchet wrench
pl Oryginalna instrukcja bezpieczeństwa i obsługi pneumatyczny klucz
udarowy lub pneumatyczna klucz z grzechotka
cs Originální bezpečnostní a provozní pokyny: rázový pneumatický
utahovák, pneumatické ráčny
lv Oriģinālās drošības un lietošanas instrukcijas: trieciena pneimatiskā
uzgriežņu atslēga, pneimatiskie sprūdrati
sk Originálne bezpečnostné a prevádzkové pokyny: pneumatický
uťahovák, pneumatická račňa
hu Eredeti biztonsági és használati utasítás: ütős pneumatikus kulcs,
pneumatikus kilincsek
P W- 6 8C , P W- 8 8 , P R - 8 8
EU-PWPR0823001-0823001
3
11
20
28
36
44

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PW-68C and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for DNIPRO M PW-68C

  • Page 1 en The original safety and operating instructions for air impact wrench and air ratchet wrench pl Oryginalna instrukcja bezpieczeństwa i obsługi pneumatyczny klucz udarowy lub pneumatyczna klucz z grzechotka cs Originální bezpečnostní a provozní pokyny: rázový pneumatický utahovák, pneumatické ráčny lv Oriģinālās drošības un lietošanas instrukcijas: trieciena pneimatiskā uzgriežņu atslēga, pneimatiskie sprūdrati sk Originálne bezpečnostné a prevádzkové pokyny: pneumatický uťahovák, pneumatická račňa hu Eredeti biztonsági és használati utasítás: ütős pneumatikus kulcs, pneumatikus kilincsek P W- 6 8C , P W- 8 8 , P R - 8 8 EU-PWPR0823001-0823001...
  • Page 2 PW-68C PW-88 PR-88...
  • Page 3: Table Of Contents

    The original safety and operating instructions for air impact wrench and air ratchet wrench CONTENT 1. SAFETY PRECAUTIONS WHEN WORKING WITH PNEUMATIC TOOLS ....... 4 2. SYMBOLS ........................6 3. KIT ..........................6 4. PURPOSE AND APPEARANCE ..................6 5. TECHNICAL DATA .......................7 6. PREPARATION FOR WORK ..................
  • Page 4: Safety Precautions When Working With Pneumatic Tools

    – Avoid contact of clothing or hair with the operating pneumatic tool. Thank you for your trust in the "DNI- PRO-M" brand. Workplace safety LLC "DNIPRO M" is constantly working – Keep the workplace clean and provide to provide you with reliable, affordable good lighting. Poor lighting or clutter in products and quality service.
  • Page 5 rience discomfort in the hands, arms, Risk Associated with Vibration neck, or other parts of the body. – The effects of vibration can impact the – During prolonged work, it is advisable nervous system and blood circulation in for the operator to change body po- the hands and feet. sitions. This helps to avoid discomfort – When working in a cold environment, it and fatigue.
  • Page 6: Symbols

    that may damage the hose, aggressive Direction of rotation for tighten- liquids, and hot surfaces. Before start- ing work, ensure that the pneumatic Direction of rotation for loosen- hoses are not worn and all connections are secure. Conformity mark to technical – Before use, ensure that the pneumatic regulations (Ukraine) tool is free from damage and functions properly.
  • Page 7: Technical Data

    Appearance of PW-68C, PW-88 Appearance of PW-68C, PW-88 (Fig. 1) (Fig. 2) Square Drive (1/2 inch) Square Drive (1/2 inch) 2 Power button 2 Power key 3 Handle 3 Handle 4 Air inlet (1/4 inch) 4 1/4 inch threaded connection Direction of rotation switch / torque regulator...
  • Page 8: Preparation For Work

    Periodically, before connecting the pneu- WARN ING! matic tool, blow compressed air through Please personal protective the supply hose to remove any moisture equipment according to the work- from the hose. ing conditions. – Ensure a tight seal of the connector us- ing thread seal tape or other plumbing 6.
  • Page 9: Servicing

    – For the PW-68C pneumatic wrench is dirty, it should be cleaned using com- model, torque adjustment (1, 2, 3) and pressed air or a soft brush. direction change (R - reverse, F - for- 9. STORAGE AND ward) are performed by moving the...
  • Page 10: Declaration

    Board Chairman: Zviagintseva Tetiana Zviagintseva Tetiana Date: 20/04/2023 Date: 20/04/2023 Manufacturer LLC "DNIPRO M", str. I. Mazepy, 10, Kyiv, 01010, Ukraine. Made in China. WW.DNIPRO-M.PL Importer and authorized representative in EU: Dnipro-M stores sp. z o.o. Adama Branickiego Str., 21, lok. U3, 02–972 Warsaw, Poland.
  • Page 11 Oryginalna instrukcja bezpieczeństwa i obsługi pneumatyczny klucz udarowy lub pneumatyczna klucz z grzechotka TREŚĆ 1. ŚRODKI OSTROŻNOŚCI PODCZAS PRACY Z NARZĘDZIAMI PNEUMATYCZNYMI ..12 2. DEFINICJE SYMBOLI ....................14 3. ZESTAW ........................15 4. PRZEZNACZENIE I WYGLĄD ..................15 5. DANE TECHNICZNE ....................15 6. PRZYGOTOWANIE DO PRACY .................. 16 7. PRACA Z NARZĘDZIAMI PNEUMATYCZNYMI ............. 17 8. SERWISOWANIE ....................... 18 9.
  • Page 12: Środki Ostrożności Podczas Pracy Z Narzędziami Pneumatycznymi

    "DNIPRO-M". tycznego do źródła zasilania powie- Sp. z o.o. "DNIPRO M" nieustannie pra- trzem. cuje nad dostarczaniem niezawodnych, – Unikać kontaktu odzieży lub włosów z niedrogich produktów i wysokiej jakości pracującym narzędziem pneumatycz- usług.
  • Page 13 gotowani do pracy z narzędziem pneu- – Narzędzie pneumatyczne nie powinno matycznym o określonym rozmiarze, być używane w środowiskach zagrożo- wadze i mocy. nych wybuchem. Nie posiada ono izo- lacji chroniącej przed porażeniem prą- – Narzędzie pneumatyczne należy trzy- dem elektrycznym. mać prawidłowo. Należy być przygo- towanym do przeciwstawienia się ty- –...
  • Page 14: Definicje Symboli

    instalować kołki blokujące i użyć bez- z narzędzia pneumatycznego. Narzę- piecznych przewodów elastycznych, dzia pneumatyczne są niebezpieczne w aby zapobiec możliwemu uszkodzeniu rękach niedoświadczonych użytkowni- połączeń węży, niezależnie od tego, ków. czy są one podłączone do narzędzia – Podczas wykonywania pracy należy pneumatycznego, czy też z jednego brać pod uwagę warunki i specyfikę za- węża do drugiego.
  • Page 15: Zestaw

    1 Narzędzie pneumatyczne 1 szt. do naprawy karoserii samochodowych, Złącze powietrza 1 szt. układów zawieszenia i elementów silnika. (1/4" EURO) Wygląd zewnętrzny PW-68C, PW-88 3 Butelka oleju 1 szt. (Rys. 1) 4 Taśma uszczelniająca 1 szt. Napęd kwadratowy (1/2 cala) Oryginalna instrukcja 1 szt.
  • Page 16: Przygotowanie Do Pracy

    Parametry Znakowanie PW-68C PW-88 PR-88 Poziom ciśnienia akustycznego dB (A) − Waga narzędzia pneumatycznego 1.46 2.63 1.17 Poziom mocy akustycznej poziom ciśnienia akustycznego dB(A) К niepewność poziomu ciśnienia dB(A) akustycznego poziom mocy akustycznej dB(A) niepewność poziomu mocy dB(A) akustycznej Wartości wibracji średnia kwadratowa (RMS) wartość m/s² 3.93 3.93 4.05 drgań К - niepewność a m/s² Informacje dotyczące hałasu i 6.
  • Page 17: Praca Z Narzędziami Pneumatycznymi

    – Wkręć dołączone złącze i dokręć je za nia pracy. pomocą klucza (1) (rys. 3). – W przypadku modelu klucza pneuma- – Instalacja załączników tycznego PW-68C regulacja momentu – Podłącz wymaganą nasadkę do napędu obrotowego (1, 2, 3) i zmiana kierunku kwadratowego 1/2 cala. (R do tyłu, F do przodu) odbywa się po- – Należy używać wyłącznie nasadek i przez przesunięcie przełącznika do od- przystawek przeznaczonych do tego powiedniej pozycji (rys.
  • Page 18: Serwisowanie

    8. SERWISOWANIE średnim działaniem promieni słonecz- nych, w temperaturze od +5 °C do +40 °C O ile niniejsza instrukcja wyraźnie nie i wilgotności względnej nieprzekraczają- stanowi inaczej, produkt może być ser- cej 80%. wisowany wyłącznie przez producenta Przed długotrwałym przechowywaniem (DNIPRO M LLC), autoryzowane centrum należy dodać kilka kropli oleju do kanału serwisowe DNIPRO-M lub sprzedawcę wlotowego narzędzia pneumatycznego, produktu.
  • Page 19: Deklaracja

    Prezes Zarządu: Zwiagincewa Tetiana Zwiagincewa Tetiana Data: 20.04.2023 Data: 20.04.2023 Producent LLC "DNIPRO M", str. I. Mazepy, 10, Ki- jów, 01010, Ukraina. Wyprodukowano w Chinach. WW.DNIPRO-M.PL Importer i autoryzowany przedstawiciel w UE: Dnipro-M stores sp. z o.o. ul. Adama Branickiego 21, lok. U3, 02- 972 Warszawa, Polska.
  • Page 20 cs Originální bezpečnostní a provozní pokyny: rázový pneumatický utahovák, pneumatické ráčny INHALT 1. BEZPEČNOSTNÍ TECHNIKY PŘI PRÁCI S PNEUMATICKÝM NÁŘADÍM ......21 2. VAROVNÉ SYMBOLY ....................23 3. KOMPLETACE ......................23 4. ÚČEL A VZHLED ......................23 5. TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY ................24 6. PŘÍPRAVA NA PRÁCI ....................25 7. PRÁCE S PNEUMATICKÝM NÁŘADÍM ................25 8. ÚDRŽBA ........................26 9. SKLADOVÁNÍ A DOPRAVA ..................26 10. MOŽNÉ PORUCHY A ZPŮSOBY JEJICH ODSTRANĚNÍ ..........26 11. DEKLARACJA ......................27 EU-PWPR0623001-0623002...
  • Page 21: Bezpečnostní Techniky Při Práci S Pneumatickým Nářadím

    Vážený kupující! Bezpečnost na pracovišti Děkujeme, že důvěřujete ochranné znám- – Udržujte pracoviště čisté a zajistěte ce „DNIPRO-M“. dobré osvětlení. Špatné osvětlení nebo nepořádek na pracovišti může vést ke LLC "DNIPRO M" neustále pracuje na tom, zranění. aby vám poskytovala spolehlivé, cenově dostupné produkty s kvalitními službami. – Pneumatické nářadí nepoužívejte v blíz- kosti hořlavých kapalin, plynů nebo pra- Jsme si jisti, že náš nárazový pneumatický chu. utahovák nebo pneumatická ráčna (dále jen pneumatické nářadí) se stane vaším –...
  • Page 22 Nebezpečí opakujících se pohybů Nebezpečí způsobené vibracemi – Během práce může obsluha pociťovat – Vliv vibrací může ovlivnit nervový sys- nepohodlí v rukou, ramenou, krku nebo tém a krevní oběh v rukou a nohou. jiných částech těla. – V případě práce v chladném prostředí – Při dlouhé práci by měl operátor změnit je potřeba mít teplé oblečení a mít ruce polohu těla. To pomáhá vyhnout se ne- v suchu a teple. pohodlí a únavě. – Provoz pneumatického nářadí musí od- – Obsluha by neměla ignorovat přízna- povídat doporučením pro provoz, aby ky, jako je přetrvávající nebo opakují- nedocházelo ke zbytečnému zvyšování...
  • Page 23: Varovné Symboly

    Vý- Viz bezpečnostní a provozní po- konná a kompaktní pneumatická ráčna je kyny/brožuru vhodná pro použití na těžko přístupných místech a je široce používána pro opravy Používejte ochranu sluchu karoserií, zavěšení a dílů motoru. Vzhled PW-68C, PW-88 (obr. 1) Používejte ochranu očí Výsadbový čtverec (1/2 palce) 2 Tlačítko napájení Používejte ochranné rukavice 3 Rukojeť 4 Vstup vzduchu (1/4 palce) Volnoběžné otáčky Přepínač směru otáčení/regulátor Směr otáčení pro kroucení...
  • Page 24: Technické Charakteristiky

    Vzhled PR-88 (obr. 2) VA ROVÁ NÍ ! 1/2 palcový přistávací čtverec LLC "DNIPRO M" neustále pracuje na zdokonalování svých výrobků a v 2 Vypínač tomto ohledu si vyhrazuje právo na 3 Rukojeť změny vzhledu, designu, vybavení 4 1/4 palcové závitové připojení a obsahu původního návodu k bez- 5 Přepínač směru otáčení...
  • Page 25: Příprava Na Práci

    šovačem oleje a pneumatickým nářadím VAROVÁNÍ ! nebyla větší než 12 metrů: při delší délce Používejte osobní ochranné pro- není rozvod oleje se vzduchem tak účinný středky podle pracovních podmí- a na stěnách se začíná tvořit kondenzát, nek. který snižuje produktivitu práce. Před připojením pneumatického nářadí 6. PŘÍPRAVA NA PRÁCI pravidelně profukujte přívodní hadici stla- čeným vzduchem, abyste z hadice odstra- VAROVÁNÍ ! nili případnou vlhkost. – Utěsněte armaturu pěnovou páskou Před přípravou k práci, během údrž- nebo jinými instalatérskými tmely.
  • Page 26: Údržba

    – Chcete-li pneumatické nářadí zapnout , 9. SKLADOVÁNÍ A DOPRAVA stiskněte vypínač a držte jej stisknutý až do konce pracovní operace. Pneumatické nářadí skladujte na suchém – U modelu pneumatického utahováku místě nepřístupném dětem, chraňte jej PW-68C se nastavení momentu (1, 2, 3) před přímým slunečním zářením, při tep- a změna směru otáčení (R - odšroubo- lotě od +5 °C do +40 °C a relativní vlhkos- vání, F - otočení) provádí přesunutím ti do 80 %. přepínače do příslušné polohy (obr. 5). Před dlouhodobým skladováním je nut- – U modelu pneumatického klíče PW-88 né přidat několik kapek oleje pro pneu-...
  • Page 27: Deklaracja

    Zviagintseva Tetiana Zviagintseva Tetiana Datum: 20.04.2023 Datum: 20.04.2023 Výrobce LLC "DNIPRO M", ul. I. Mazepy, 10, Kyjev, 01010, Ukrajina. Vyrobeno v Číně. WW.DNIPRO-M.PL Dovozce a zplnomocněný zástupce v EU: Dnipro-M stores sp. z o.o. Adama Branickiego, 21, lok. U3, 02–972 Varšava, Polsko.
  • Page 28 lv Oriģinālās drošības un lietošanas instrukcijas: trieciena pneimatiskā uzgriežņu atslēga, pneimatiskie sprūdrati SATURS 1. DROŠĪBAS TEHNIKA, STRĀDĀJOT AR PNEIMATISKAJIEM INSTRUMENTIEM ....29 2. NOSACĪTĀS ATZĪMES ....................31 3. KOMPLEKTS ......................31 4. MĒRĶIS UN IZSKATS ....................31 5. TECHNICKÉ CHARAKTERISTIKY ................32 6. SAGATAVOŠANĀS DARBAM ..................33 7. DARBS AR PNEIMATISKO INSTRUMENTU ..............33 8. APKALPOŠANA ......................34 9. UZGLABĀŠANA UN TRANSPORTĒŠANA ..............34 10. IESPĒJAMĀS TRAUCES UN TO NOVĒRŠANAS METODES ...........34 11. DEKLARĀCIJA ......................35 EU-PWPR0623001-0623002...
  • Page 29: Drošības Tehnika, Strādājot Ar Pneimatiskajiem Instrumentiem

    Cienījamais klient! matiem ar darba gaisa instrumentu. Paldies, ka uzticējāties preču zīmei "DNIP- Darba vietas drošība RO-M". – Uzturiet darba vietu tīru un nodrošiniet SIA "DNIPRO M" pastāvīgi strādā, lai no- labu apgaismojumu. Slikts apgaismo- drošinātu jums uzticamus, pieejamus pro- jums vai juceklis darba vietā var izraisīt duktus ar kvalitatīvu servisu. traumas. Mēs esam pārliecināti, ka mūsu triecien – Neizmantojiet pneimatiskos instrumen- pneimatiskā uzgriežņu atslēga vai pnei- tus uzliesmojošu šķidrumu, gāzu vai pu- matiskā sprūdrata (turpmāk tekstā pnei- tekļu tuvumā.
  • Page 30 Atkārtotu kustību risks Vibrācijas izraisītas briesmas – Darba laikā operators var sajust diskom- – Vibrācijas ietekme var ietekmēt nervu fortu rokās, plecos, kaklā vai citās ķer- sistēmu un asinsriti rokās un kājās. meņa daļās. – Strādājot aukstā vidē, jābūt siltām drē- – Ilgstoša darba laikā operatoram jāmaina bēm un rokām jābūt sausām un siltām. ķermeņa stāvoklis. Tas palīdz izvairīties – Pneimatiskā instrumenta darbībai jāat- no diskomforta un noguruma. bilst darbības ieteikumiem, lai novērstu –...
  • Page 31: Nosacītās Atzīmes

    Pirms darba uzsākšanas pārliecinieties, Tehnisko noteikumu atbilstības vai pneimatiskās šļūtenes nav nolietotas zīme (Ukraina) un vai visi savienojumi ir droši. Īpaša zīme, kas apliecina, ka pre- – Pirms lietošanas pārliecinieties, vai pne- ce atbilst galvenajām ES direktī- imatiskais instruments nav bojāts un vu un Eiropas Savienības saska- darbojas pareizi. Nemēģiniet pats no- ņoto standartu prasībām vērst defektus - tas var izraisīt traumas un garantijas zaudēšanu. Vienīgā preču aprites pazīme Ei- – Nelietotos pneimatiskos instrumentus rāzijas Ekonomiskās savienības glabājiet bērniem nepieejamā vietā.
  • Page 32: Technické Charakteristiky

    PR-88 izskats (2. att.) B R ĪDI NĀ JU M S! 1/2 collu piezemēšanās kvadrāts SIA "DNIPRO M" pastāvīgi strādā pie savu produktu uzlabošanas un šajā 2 Barošanas taustiņš sakarā patur tiesības veikt izmaiņas 3 Rokturis pneimatiskā instrumenta drošības 4 1/4 collu vītņots savienojums un ekspluatācijas oriģinālo instruk- 5 Rotācijas virziena slēdzis...
  • Page 33: Sagatavošanās Darbam

    efektīva, un uz sienām sāk veidoties kon- B RĪD IN Ā J UMS! densāts, kas samazina darba produktivi- Izmantojiet individuālos aizsardzī- tāti. bas līdzekļus atbilstoši darba aps- Periodiski pirms pneimatiskā instrumen- tākļiem. ta pievienošanas izpūtiet saspiestu gaisu caur padeves šļūteni, lai no šļūtenes no- 6. SAGATAVOŠANĀS DARBAM ņemtu iespējamo mitrumu.
  • Page 34: Apkalpošana

    Ja filtrs ir netīrs, tas jātīra ar saspiestu gaisu vai mīkstu suku. – Lai ieslēgtu pneimatisko instrumentu, nospiediet barošanas pogu un turiet to 9. UZGLABĀŠANA UN nospiestu līdz darba beigām. TRANSPORTĒŠANA – PW-68C pneimatiskās uzgriežņu atslē- gas modelim griezes momenta regulē- Uzglabājiet pneimatisko instrumentu sau- šana (1, 2, 3) un griešanās virziena maiņa sā, bērniem nepieejamā vietā, sargājot no (R - atskrūvēšana, F - pagriešana) tiek tiešiem saules stariem, temperatūrā no veikta, pārvietojot slēdzi atbilstošā po-...
  • Page 35: Deklarācija

    Valdes priekšsēdētāja: Valdes priekšsēdētāja: Zviaginceva Tetiana Zviaginceva Tetiana Datums: 20.04.2023 Datums: 20.04.2023 Ražotājs SIA "DNIPRO M", Str. I. Mazepy, 10, Kyiv, 01010, Ukraina. Ražots Ķīnā. WW.DNIPRO-M.PL Importētājs un pilnvarotais pārstāvis ES: Dnipro-M stores sp. z o.o. Adama Branickiego Str., 21, lok. U3, 02-972 Varšava, Polija. EU-PWPR0623001-0623002...
  • Page 36 Originálne bezpečnostné a prevádzkové pokyny: pneumatický uťahovák, pneumatická račňa OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ TECHNIKY PRI PRÁCI S PNEUMATICKÝM NÁRADÍM .......37 2. VÝSTRAŽNÉ SYMBOLY ....................39 3. KOMPLETÁCIA ......................39 4. ÚČEL A VZHĽAD ......................39 5. TECHNICKÉ ÚDAJE ....................40 6. PRÍPRAVA NA PRÁCU ....................41 7. PRÁCA S PNEUMATICKÝM NÁRADOM ..............42 8. ÚDRŽBA ........................42 9. SKLADOVANIE A PREPRAVA ..................42 10. MOŽNÉ PORUCHY A METÓDY ICH ODSTRÁNENIA ...........43 11. VYHLÁSENIE ......................43 EU-PWPR0823001-0823001...
  • Page 37: Bezpečnostné Techniky Pri Práci S Pneumatickým Náradím

    Vážený kupujúci! – Zabráňte kontaktu odevu alebo vlasov s prevádzkovaným vzduchovým náradím. Ďakujeme, že dôverujete ochrannej znám- ke „DNIPRO-M“. Bezpečnosť na pracovisku LLC "DNIPRO M" neustále pracuje na tom, – Udržujte pracovisko čisté a zabezpečte aby vám poskytovala spoľahlivé, cenovo dobré osvetlenie. Zlé osvetlenie alebo dostupné produkty s kvalitnými službami. neporiadok na pracovisku môže viesť k Sme si istí, že náš rázový pneumatický zraneniu. uťahovák alebo pneumatická račňa (ďalej – Pneumatické náradie nepoužívajte v len pneumatické náradie) sa stane vaším blízkosti horľavých kvapalín, plynov ale- nepostrádateľným pomocníkom na dlhé...
  • Page 38 Nebezpečenstvo opakujúcich sa – Prevádzka pneumatického náradia musí pohybov byť v súlade s prevádzkovými odporú- čaniami, aby sa predišlo zbytočnému – Počas práce môže operátor pociťovať zvýšeniu hladiny hluku. nepohodlie v rukách, ramenách, krku alebo iných častiach tela. Nebezpečenstvo spôsobené vibráciami – Počas dlhej práce by mal operátor zme- niť polohu tela. To pomáha predchádzať – Vplyv vibrácií môže ovplyvniť nervový nepohodliu a únave.
  • Page 39: Výstražné Symboly

    kovú dĺžku nadzemného vedenia viac ako 8 metrov je odporúčaný priemer Noste ochranné rukavice 3/8 palca (9,5 mm). – Nenechávajte pripojené pneumatické Voľnobežné otáčky náradie bez dozoru. Smer otáčania pre krútenie – Zabráňte kontaktu pneumatickej hadi- Smer otáčania pre odskrutko- ce s klincami alebo inými ostrými pred- vanie metmi, ktoré môžu poškodiť hadicu, Značka zhody s technickými agresívnymi kvapalinami a horúcimi po- predpismi (Ukrajina) vrchmi. Pred začatím práce sa uistite, že pneumatické hadice nie sú opotre- Špeciálna značka, ktorá potvr- bované a že všetky spoje sú pevné.
  • Page 40: Technické Údaje

    5 Prepínač smeru otáčania krútiaceho momentu VAROVANIE ! Spoločnosť LLC "DNIPRO M" neustále pracuje na zdokonaľovaní svojich pro- duktov a v tejto súvislosti si vyhradzuje právo na zmeny vzhľadu, dizajnu, vy- bavenia a obsahu pôvodného návodu na bezpečnosť a obsluhu pneumatické- ho náradia, a to bez upozornenia spotrebiteľov. Všetky možné zmeny budú...
  • Page 41: Príprava Na Prácu

    Informácie o hluku a vibráciách – ako súčasť jednotky na prípravu vzdu- chu (1); Deklarovaná celková hladina hluku bola – lineárny, ktorý je inštalovaný na vstu- nameraná podľa štandardnej testovacej pe pneumatického náradia (oliva) (2) metódy definovanej v EN ISO 15744:2018. (Obr. 2). Deklarovaná celková hodnota vibrácií Oliva musí byť nastavená tak, aby dodá- bola nameraná podľa štandardnej skúšob- vala dve kvapky za minútu.
  • Page 42: Práca S Pneumatickým Náradom

    Potom pripojte pneumatické ná- stlačené až do konca pracovnej operá- radie k systému prívodu vzduchu a zapni- cie. te ho na 10 sekúnd. – Pri modeli pneumatického uťahováka náradie , pôvodný bezpečnostný a pre- PW-68C sa nastavenie krútiaceho mo- vádzkový návod a príslušenstvo sa od- mentu (1, 2, 3) a zmena smeru otáčania porúča uchovávať v originálnom balení. V (R - odskrutkovanie, F - krútenie) vyko- tomto prípade budú všetky potrebné in- ná posunutím prepínača do príslušnej formácie a podrobnosti vždy k dispozícii.
  • Page 43: Možné Poruchy A Metódy Ich Odstránenia

    Adama Branickiego Str., 21 lok. U3, 02- Zviagintseva Tetiana 972 Varšava, Poľsko Dátum: 20.04.2023 Predseda predstavenstva: Výrobca Zviagintseva Tetiana LLC "DNIPRO M", ul. I. Mazepy, 10, Kyjev, 01010, Ukrajina. Vyrobené v Číne. Dátum: 20.04.2023 WW.DNIPRO-M.PL Dovozca a splnomocnený zástupca v EÚ: VYHLÁSENIE O ZHODE ES Dnipro-M stores sp. z o.o. Typ: Pneumatická račňa (AIR RATCHET Adama Branickiego, 21, lok. U3, 02–972 WRENCH) Varšava, Poľsko.
  • Page 44 Eredeti biztonsági és használati utasítás: ütős pneumatikus kulcs, pneumatikus kilincsek TARTALOM 1. BIZTONSÁGI TECHNIKÁK A PNEUMATIKUS SZERSZÁMOKHOZ ........45 2. SZIMBÓLUMOK ......................47 3. KÉSZLET ........................47 4. CÉL ÉS MEGJELENÉS ....................48 5. MŰSZAKI JELLEMZŐK ....................48 6. MUNKÁRA VALÓ FELKÉSZÜLÉS.................49 7. MUNKA PNEUMATIKUS SZERSZÁMVAL ..............50 8. SZOLGÁLTATÁS ......................50 9. TÁROLÁS ÉS SZÁLLÍTÁS ................... 50 10. LEHETSÉGES HIBÁK ÉS ELHÁRÍTÁSUK MÓDSZEREI ..........51 11. NYILATKOZAT ......................51 EU-PWPR0823001-0823001...
  • Page 45: Biztonsági Technikák Apneumatikus Szerszámokhoz

    Tisztelt Vásárló! – Kerülje a ruházat vagy a haj érintkezését a kezelőlevegős szerszámmal. Köszönjük a "DNIPRO-M" védjegybe ve- tett bizalmát. Munkahelyi biztonság LLC "DNIPRO M" folyamatosan azon dol- – Tartsa tisztán a munkahelyet és gondos- gozik, hogy megbízható, megfizethető kodjon jó világításról. A rossz világítás termékeket kínáljon Önnek minőségi szol- vagy a rendetlenség a munkahelyen sé- gáltatással. rülésekhez vezethet. Biztosak vagyunk benne, hogy ütve-pneu- – Ne használjon pneumatikus szerszámo- matikus kulcsunk vagy pneumatikus racs- kat gyúlékony folyadékok, gázok vagy...
  • Page 46 – Csak speciális levegős szerszámolajat – A pneumatikus szerszám működésének használjon. meg kell felelnie az üzemeltetési aján- lásoknak, hogy elkerülje a zajszint szük- Ismétlődő mozgások veszélye ségtelen növekedését. – Munka közben a kezelő kényelmetlensé- Rezgés okozta veszély get érezhet a kezében, vállában, nyaká- ban vagy más testrészeiben. – A vibráció hatása hatással lehet az ideg- rendszerre és a kezek és lábak vérkerin- – Hosszú munkavégzés során a kezelőnek gésére. változtatnia kell a testhelyzetét. Ez se- gít elkerülni a kényelmetlenséget és a –...
  • Page 47: Szimbólumok

    haladó teljes felsővezeték-hosszúság 2. SZIMBÓLUMOK esetén az ajánlott átmérő 9,5 mm (3/8 hüvelyk). Általános figyelmeztető tábla (veszély az emberekre, kiegészí- – Ne hagyja felügyelet nélkül a csatlakoz- tő táblával vagy szöveggel ma- tatott levegős szerszámot. gyarázható) – Kerülje a pneumatikus tömlő érintkezé- sét szögekkel vagy más éles tárgyakkal, Lásd a biztonsági és kezelési út- amelyek károsíthatják a tömlőt, agresz- mutatót/prospektust szív folyadékokkal és forró felületekkel. A munka megkezdése előtt győződjön Viseljen hallásvédőt meg arról, hogy a pneumatikus tömlők nem kopottak, és hogy minden csatla-...
  • Page 48: Cél És Megjelenés

    5 Forgásirány kapcsoló gesztés és motoralkatrészek javítására. FI GYE LEM! LLC "DNIPRO M" folyamatosan dolgozik termékei fejlesztésén, és e tekintetben fenntartja a jogot, hogy a fogyasztók értesítése nélkül megváltoztassa a pneu- matikus szerszámok eredeti biztonsági és üzemeltetési utasításainak megjele- nését, kialakítását, felszerelését és tartalmát. Minden lehetséges változtatás kizárólag a pneumatikus szerszám fejlesztésére és korszerűsítésére irányul.
  • Page 49: Munkára Való Felkészülés

    Információk a zajról és rezgésről építésre, és automatikusan ellátja a szük- séges mennyiségű olajat a pneumatikus A bejelentett teljes zajszint mérése az EN szerszámba. ISO 15744:2018 szabványban meghatáro- Általában az olajpermetező egyikét hasz- zott szabványos vizsgálati módszer sze- nálják : rint történt. – a levegő előkészítő egység részeként A bejelentett teljes rezgésértéket az EN (1); ISO 28927-2:2015 szabványban meghatá- rozott szabványos vizsgálati módszer sze- –...
  • Page 50: Munka Pneumatikus Szerszámval

    – szerszám bekapcsolásához nyomja meg dályozza a pneumatikus szerszám szállítás a bekapcsológombot, és tartsa lenyom- közbeni sérülését. va a munkaművelet végéig. – A PW-68C pneumatikus villáskulcs mo- dellnél a nyomatékállítás (1, 2, 3) és a forgásirány változtatás (R - kicsavarás, F - csavarás) a kapcsoló megfelelő hely- zetbe állításával történik (5. ábra). – A PW-88 pneumatikus villáskulcs mo- dellnél állítsa be a nyomatékot (0, 1, 2,...
  • Page 51: Lehetséges Hibák És Elhárításuk Módszerei

    Zviagintseva Tetiana Időpont: 2023.04.20 Időpont: 2023.04.20 Gyártó LLC "DNIPRO M", str. I. Mazepy, 10, Kijev, 01010, Ukrajna. Made in China. WW.DNIPRO-M.PL. Importőr és meghatalmazott képviselő az EU-ban: Dnipro-M sto- res sp. z o.o. Adama Branickiego Str., 21, lok. U3, 02–972 Varsó, Lengyelország. EU-PWPR0823001-0823001...
  • Page 52 EU-PWPR0823001-0823001...

This manual is also suitable for:

Pw-88Pr-88

Table of Contents