MILLEN MDW 451 User Manual

MILLEN MDW 451 User Manual

Built-in dishwasher
Table of Contents
  • Русский

    • Введение
    • Информация По Технике Безопасности
    • Обзор Посудомоечной Машины
    • Этапы Установки Посудомоечной Машины
    • Подключение К Водоснабжению И Слив
    • Подключение К Электросети
    • Установка И Регулировка Машины
    • Смягчитель Воды И Регулировка Потребления Соли
    • Регулировка Корзин И Полок В Посудомоечной Машине
    • Загрузка Корзин Посудомоечной Машины
    • Панель Управления
    • Программы Посудомоечной Машины
    • Подготовка И Загрузка Посуды
    • Моющее Средство
    • Ополаскиватель
    • Программирование Посудомоечной Машины
    • Очистка И Уход
    • Советы По Устранению Неисправностей
    • Коды Ошибок
    • Информация По Гарантии
    • Обслуживание И Запасные Детали
    • Программа Сервисного Обслуживания ELEXIR
    • Правила Утилизации

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MDW 451 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MILLEN MDW 451

  • Page 2 Table Of Contents | Содержание English ..........................3 Русский ........................... 46...
  • Page 3: Table Of Contents

    Table Of Contents Safety information ......................4 Product overview ......................5 Using your dishwasher ....................6 Maintenance and cleaning ...................10 Installation instruction ....................14 Troubleshooting tips .....................21 Loading the baskets ......................24 Control panel ........................27 Cleaning agents ......................30 Programming the dishwasher ..................34 Error codes ........................41 Technical information....................42...
  • Page 4: Safety Information

    Safety information Safety information Installation and repair can only be carried out by a qualified technician. This appli- ance is intended to be used in households and not for commercial purposes. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 5: Product Overview

    Product overview Product overview Attention To get the best performance from your dishwasher, read all operating instructions before using it for the first time. Top spray arm Inner pipe Lower spray arm Salt container Filter assembly Dispenser Upper basket Cutlery rack Upper spray arm Cup rack Lower basket...
  • Page 6: Using Your Dishwasher

    Using your dishwasher Using your dishwasher Before using your dishwasher: 1. Set the water softener. 2. Loading the salt Into the softener. 3. Loading the basket. 4. Fill the detergent dispenser. Note Please check the section «Water Softener» on page 30, if you need to set the water softener.
  • Page 7 Using your dishwasher 5. The salt warning light will turn off after the salt container has been filled with salt. 6. Immediately after filling the salt into the salt container, a washing program should be started (We suggest to use a short program). Otherwise the filter system, pump or other important parts of the machine may be damaged by salty water.
  • Page 8 Using your dishwasher Adjusting the upper basket Type 1 The height of the upper basket can be easily adjusted to accommodate taller dishes in either the upper or lower basket. To adjust the height of the upper rack, follow these steps: lower position Pull out the upper basket Remove the upper basket...
  • Page 9 Using your dishwasher Folding back the cup shelves To make room for taller items in the upper basket, raise the cup rack upwards. You can then lean the tall glasses against it. You can also remove it when it is not required for use.
  • Page 10: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Maintenance and cleaning The door and the door seal Clean the door seals regularly with a soft damp cloth to remove food deposits. When the dishwasher is being loaded, food and drink residues may drip onto the sides of the dishwasher door.
  • Page 11 Maintenance and cleaning Coarse filter Main filter Fine filter The fine filter can be pulled off the bottom of the filter assembly. The coarse filter can be detached from the main filter by gently squeezing the tabs at the top and pulling it away Larger food remnants can be Reassemble the filters in the reverse cleaned by rinsing the filter under...
  • Page 12 Maintenance and cleaning Spray arms It is necessary to clean the spray arms regularly for hard water chemicals will clog the spray arm jets and bearings. To clean the spray arms, follow the instructions below: To remove the upper spray arm, hold the nut in the center still and rotate the spray arm counterclockwise...
  • Page 13 Maintenance and cleaning Caring For The Dishwasher Frost precaution Please take frost protection measures on the dishwasher in winter. Every time after washing cycles, please operate as follows: 1. Cut off the electrical power to the dishwasher at the supply source. 2.
  • Page 14: Installation Instruction

    Installation instruction Installation instruction Warning Electrical Shock Hazard: Disconnect electrical power before installing dishwasher. Failure to do so could result in death or electrical shock. During installation, the power supply must not be excessively or dangerously bent or flattened. Attention To get the best performance from your dishwasher, read all operating instructions before using it for the first time.
  • Page 15 Installation instruction ordinary supply hose safety supply hose About the safety supply hose The safety supply hose consists of the double walls. The system guarantees its intervention by blocking the flow of water in case of the supply hose breaking and when the air space between the supply hose itself and the outer corrugated hose is full of water.
  • Page 16 Installation instruction Please securely fix the drain hose in either position A or position B. Counter Back of dishwasher МAX. 1000 mm Drain hose ⌀ 40 мм Water Inlet Drain Pipe Mains Cable How to drain excess water from hoses If the connection to the drain pipe is positioned higher than 1000 mm, excess water may remain in the drain hose.
  • Page 17 Space between cabinet bottom and floor 600 mm (MDW 601, 602, 603) 450 mm (MDW 451, 452, 453) 2. If dishwasher is installed at the corner of the cabinet, there should be some space when the door is opened. Note Depending on where your electrical outlet is, you may need to cut a hole in the opposite cabinet side.
  • Page 18 Installation instruction Dishwasher 550 mm Cabinet Door of 600 mm dishwasher Minimum space of 50 mm Step 2. Aesthetic panel‘s dimensions and installation Note Follow the specific installation instruction for attaching the aesthetical door panel. Semi-integrated model Seperate velcro stripe A and velcro stripe B and attach velcro stripe A on the inner side of the aesthetic panel.
  • Page 19 Installation instruction Fully-integrated model Install the hook on the aesthetic panel and put the hook into the slot of the outer door of dishwasher (see figure A). After positioning of the panel, fix the panel onto the outer door by screws and bolts (See figure B). 1.Take away the four short screws 2.Pin up the four long screws Step 3.
  • Page 20 Installation instruction 6. Level the dishwasher. The rear foot can be adjusted from the front of the dishwasher by turning the Philips screw in the middle of the base of dishwasher use a Philips screw driver. To adjust the front feet, use a flat screw driver and turn the front feet until the dishwasher is level.
  • Page 21: Troubleshooting Tips

    Troubleshooting tips Check level front to back Check level side to side Troubleshooting tips Before Calling For Service Reviewing the charts on the following pages may save you from calling for service. Problem Possible Causes What To Do Dishwasher doesn‘t Fuse blown, or the circuit Replace fuse or reset circuit breaker.
  • Page 22 Troubleshooting tips Problem Possible Causes What To Do Foam in the tub Wrong detergent Use only the special dishwasher deter- gent to avoid suds. If this occurs, open the dishwasher and let suds evaporate. Add 1 liter of cold water to the bottom of the dishwasher.
  • Page 23 Troubleshooting tips Problem Possible Causes What To Do The dishes are not The dishes were not See the section «Preparing And clean loaded correctly Loading Dishes» The program was not Select a more intensive program powerful enough Not enough detergent Use more detergent, or change your was dispensed detergent...
  • Page 24: Loading The Baskets

    Loading the dishwasher to its full capacity will contribute to energy and water savings. Upper basket 1 - Cups 2 - Saucers 3 - Glasses 4 - Small serving bowl 5 - Medium serving bowl 6 - Large serving bowl MDW 601 MDW 451 MDW 602/MDW 603 MDW 452/MDW 453...
  • Page 25 Lower basket MDW 601 2 - Saucers 4 - Small serving bowl 5 - Medium serving bowl 7 - Dessert dishes 8 - Dinner plates 9 - Soup plates 10 - Oval platter MDW 602/MDW 603 MDW 452/MDW 453 MDW 451...
  • Page 26 Loading the baskets Cutlery rack MDW 451 MDW 452/453 MDW 601/MDW 602/MDW 603 1 - Soup spoons 2 - Forks 3 - Knives 4 - Teaspoons 5 - Dessert spoons 6 - Serving spoons 7 - Serving forks 8 - Gravy ladles...
  • Page 27: Control Panel

    Control Panel Control Panel MDW 601 MDW 602 MDW 603 MDW 451, MDW 452, MDW 453...
  • Page 28 Control Panel Operation (Button) № Setting Description Power Press this button to turn on your dishwasher, the screen lights up Program Press this button to select the appropriate washing program, the selected program indicator will be lit Delay Press this button to set the delayed hours for washing. You can delay the start of washing up to 24 hours.
  • Page 29 Power wash To wash very dirty, hard to clean dishes. (It can only be used with: MDW 451/601: Auto, Intensive, ECO, Glass, 90 Min, MDW 452/602: Intensive, Universal, ECO, Glass, 90 Min MDW 453/603: Intensive, ECO, Glass, 90 Min) Extra drying To dry dishes more completely.
  • Page 30: Cleaning Agents

    Cleaning agents Cleaning agents Water Softener The water softener must be set manually, using the water hardness dial. The water softener is designed to remove minerals and salts from the water, which would have a detrimental or adverse effect on the operation of the appliance. The more minerals there are, the harder your water is.
  • Page 31 Cleaning agents For washing the following cutlery/dishes Are not suitable: - Cutlery with wooden, horn china or mother-of-pearl handles. - Plastic items that are not heat resistant. Do not wash plastic items unless they are marked “dishwasher safe” or the equivalent. - Older cutlery with glued parts that are not temperature resistant.
  • Page 32 Cleaning agents When to refill the rinse aid The regularity of the dispenser needing to be refilled depends on how often dishes are washed and the rinse aid setting used. - The Low Rinse Aid indicator will be lit when more rinse aid is needed. - Do not overfill the rinse aid dispenser.
  • Page 33 Cleaning agents Adjusting the rinse aid reservoir To achieve a better drying performance with limited rinse aid, the dishwasher is designed to adjust the consumption by user. Follow the below steps. 1. Open the door and power on the dishwasher by plugging in; 2.
  • Page 34: Programming The Dishwasher

    The tablet below show which programs are best for the levels of food residue on them and how much detergent is needed. It also show various information about the programs. Means: need to fill rinse into the Rinse-Aid Dispenser. Means: no rinse needed. MDW 451 Pro- Description Of Cycle Deter- Run-...
  • Page 35 Programming the dishwasher MDW 452 Pro- Description Of Cycle Deter- Run- Energy Water (L) Rinse Aid gram gent ning (kWh) Pre/Main Time (min) Pre-wash (45 ˚C) 5/20 g 85–150 0.615– 9.2–13.9 Wash (55–65 ˚C) 1 piece 1.201 Rinse (50–55˚C) Drying Pre-wash (50 °С) 5/20 g 1.129...
  • Page 36 Programming the dishwasher MDW 453 Pro- Description Of Cycle Deter- Run- Energy Water (L) Rinse Aid gram gent ning (kWh) Pre/Main Time (min) Pre-wash (45 ˚C) 5/20 g 80–150 0.790– 9.8–13.1 Wash (45–55 ˚C) 1 piece 1.510 Rinse (60 ˚C) Drying Pre-wash (50 °С) 5/20 g...
  • Page 37 Programming the dishwasher MDW 601 Pro- Description Of Cycle Deter- Run- Energy Water (L) Rinse Aid gram gent ning (kWh) Pre/Main Time (min) Pre-wash (45 ˚C) 5/30 g 0.9–1.3 11–15 Wash (45–55 ˚C) 1 piece Rinse (65 ˚C) Drying Pre-wash (50 °С) 5/30 g 17.5 Wash (60 °С)
  • Page 38 Programming the dishwasher MDW 602 Pro- Description Of Cycle Deter- Run- Energy Water (L) Rinse Aid gram gent ning (kWh) Pre/Main Time (min) Pre-wash (45 ˚C) 5/32.5 g 85–150 1.050– 10.6– Wash (55–65 ˚C) 1 piece 1.551 15.9 Rinse (50–55 ˚C) Drying Pre-wash (50 °С) 5/32.5 g...
  • Page 39 Programming the dishwasher MDW 603 Pro- Description Of Cycle Deter- Run- Energy Water (L) Rinse Aid gram gent ning (kWh) Pre/Main Time (min) Pre-wash (45 ˚C) 5/30 g 90–180 0.850– 8.5–18.0 Wash (55–65 ˚C) 1 piece 1.150 Rinse (50–55 ˚C) Drying Pre-wash (50 °С) 5/30 g...
  • Page 40 Programming the dishwasher Starting A Cycle Wash 1. Draw out the lower and upper basket, load the dishes and push them back. It is commended to load the lower basket first, then the upper one. 2. Pour in the detergent. 3.
  • Page 41: Error Codes

    Error codes Error codes If there is a malfunction, the dishwasher will display error codes to identify these: Codes Meanings Possible Causes Longer inlet time Faucets is not opened, or water intake is restricted, or water pressure is too low Not reaching required Malfunction of heating element temperature...
  • Page 42: Technical Information

    Technical information Technical information Model MDW 451 MDW 601 MDW 452 MDW 602 MDW 453 MDW 603 Height (H) 815 mm 815 mm Width (W) 448 mm 598 mm Depth (D1) with the door closed 550 mm 550 mm Depth (D2) with the door opened 90°...
  • Page 43 Technical information Technical Specifications Sheet of household dishwasher according to EU Directive 1016/2010 & 1059/2010. Model MDW 451 MDW 452 MDW 453 Type/Description Dishwasher Dishwasher Dishwasher Standard place settings Energy efficiency class A+++ A+++ Annual energy 211 kWh 188 kWh...
  • Page 44 Technical information Model MDW 601 MDW 602 Type/Description Dishwasher Dishwasher Standard place settings Energy efficiency class A+++ Annual energy consumption* 266 kWh 241 kWh Energy consumption of the standard 0.93 kWh 0.847 kWh cleaning cycle** Power consumption of left-on mode 0.49 kW 0.49 kW Power consumption of off-mode...
  • Page 45 Technical information Model MDW 603 Type/Description Dishwasher Standard place settings Energy efficiency class A+++ Annual energy consumption* 218 kWh Energy consumption of the standard cleaning cycle** 0.765 kWh Power consumption of left-on mode 0.49 kW Power consumption of off-mode 0.45 W Annual water consumption*** 2,744 L Drying efficiency class****...
  • Page 46 Встраиваемая посудомоечная машина...
  • Page 47 Содержание Введение .........................48 Информация по технике безопасности ...............50 Обзор посудомоечной машины ................53 Этапы установки посудомоечной машины ............57 Подключение к водоснабжению и слив ..............58 Подключение к электросети ...................60 Установка и регулировка машины ................60 Смягчитель воды и регулировка потребления соли ........65 Регулировка корзин и полок в посудомоечной машине .......67 Загрузка...
  • Page 48: Введение

    Введение Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за приобретение продукции MILLEN. Мы уверены, что посудомоечная машина оправдает Ваши ожидания и станет прекрасным помощником на Вашей кухне. Для правильного и безопасного использования изделия, пожалуйста, ознакомьтесь со всеми пунктами данного руководства по эксплуатации. Просим Вас сохранять его на весь срок службы...
  • Page 49 Введение При покупке снимите упаковку и убедитесь, что изделие не повреждено, полностью укомплектовано и торговой организацией правильно заполнен гарантийный талон. Сразу после получения проконтролируйте состояние упаковки и посудо- моечной машины на наличие транспортных повреждений. Не включайте поврежденную посудомоечную машину, а свяжитесь с фирмой-поставщиком. Убедитесь, что...
  • Page 50: Информация По Технике Безопасности

    Информация по технике безопасности Информация по технике безопасности 1. Посудомоечная машина предназначена для использования в домашнем хозяйстве, а также для других аналогичных случаев бытового применения, например: - Персоналом кухонных зон в магазинах, офисах и др. - В рабочих помещениях. - Клиентами гостиниц, отелей и других жилых помещений для кухонного модуля...
  • Page 51 Информация по технике безопасности 16. Выполняйте указания по технике безопасности и правильному использованию, приведенные на упаковках моющих средств и ополас- кивателей. 17. После завершения цикла мойки необходимо убедиться в том, что отсек с моющим средством пуст. 18. Не следует мыть в устройстве изделия из пластика, если на них отсутствует...
  • Page 52 Информация по технике безопасности 32. Не устанавливайте прибор вблизи источников тепла (радиаторов отопления, теплоаккумуляторов, печей и прочей похожей техники), в том числе под варочной панелью или микроволновой печью. 33. Розетка должна располагаться так, чтобы на нее не могла попасть вода. 34.
  • Page 53: Обзор Посудомоечной Машины

    Обзор посудомоечной машины Обзор посудомоечной машины Изображения устройства приведены для справки, разные модели могут отличаться. Верхний разбрызгиватель Внутренняя труба Нижний разбрызгиватель Контейнер для соли Система фильтров Дозатор Верхняя корзина Полка для столовых Верхний Подставка Нижняя корзина приборов распылитель для чашек...
  • Page 54 - Крепежные элементы - Кронштейн для крепления сливного шланга - Крепление для декоративной панели - Воронка для соли - Гарантийный талон Таблица размеров Модель MDW 451 MDW 601 MDW 452 MDW 602 MDW 453 MDW 603 Высота (H) 815 мм...
  • Page 55 A+++ означает наибольшую эффективность, D — наименьшую. Расход энергии и воды основан на 280 стандартных циклах мытья в режимах низкой мощности с использованием холодной воды. Фактическое потребление будет зависеть от того, как используется посудомоечная машина. Модель MDW 451 MDW 452 MDW 453 Кол-во комплектов посуды Отложенный старт...
  • Page 56 Обзор посудомоечной машины Модель MDW 451 MDW 452 MDW 453 Частота сети 50 Гц 50 Гц 50 Гц Размеры прибора, мм 448 × 550 × 815 448 × 550 × 815 448 × 550 × 815 Размеры для встраивания, 450 × 560 × 820 450 ×...
  • Page 57: Этапы Установки Посудомоечной Машины

    Этапы установки посудомоечной машины Модель MDW 601 MDW 602 MDW 603 Номинальное напряжение 220–240 В 220–240 В 220–240 В Частота 50 Гц 50 Гц 50 Гц Размеры прибора, мм 598 × 550 × 815 598 × 550 × 815 598 × 550 × 815 Размеры...
  • Page 58: Подключение К Водоснабжению И Слив

    Подключение к водоснабжению и слив Подключение к водоснабжению и слив Подключение холодной воды 1. Если водопроводные трубы новые или не использовались длительное время, нужно пропустить через них воду и убедиться, что она чистая. Эта мера предосторожности необходима для того, чтобы избежать блокировки подачи воды...
  • Page 59 Подключение к водоснабжению и слив Столешница Задняя стенка Макс. 1000 мм Сливной шланг ⌀ 40 мм Подвод воды Сливной шланг Сетевой кабель Подсоединение сливных шлангов 1. Вставьте сливной шланг в сливную трубу диаметром не менее 4 см. Высота (петля) трубы должна быть не менее 40 см и не более 100 см от уровня...
  • Page 60: Подключение К Электросети

    Подключение к электросети Подключение к электросети Внимание Опасность поражения электрическим током. Монтаж труб и электрооборудования должен выполнять профессионал. 1. Следует изучить таблицу с техническими данными, чтобы узнать номинальное напряжение и подключить посудомоечную машину к соответ- ствующему источнику питания. 2. Следует использовать предохранитель 10/13/16 A. Рекомендуется использовать...
  • Page 61 вырезать отверстие на противоположной стороне шкафа. 90 ° 90 ° Отверстия для 820 мм сетевого кабеля 80 мм 580 мм 100 мм Расстояние между дном прибора и полом 600 мм (MDW 601, 602, 603) 450 мм (MDW 451, 452, 453)
  • Page 62 Установка и регулировка машины Установка декоративной панели на дверцу В зависимости от исполнения возможно два варианта крепления деко- ративной панели. Вариант 1 Клейкие слои A и B должны быть разделены, слой A на декоративной панели и войлочный клейкий слой B на внешней стороне дверцы посудомоечной машины...
  • Page 63 Установка и регулировка машины Регулировка натяжения дверной пружины После размещения панели на посудомоечной машине попробуйте открыть и закрыть дверцу, чтобы проверить балансировку и убедиться в том, что дверца сохраняет свое положение. Если необходимо, выполните регулировку дверцы с помощью винта, поворачивая его по часовой стрелке или против нее.
  • Page 64 Установка и регулировка машины Внимание При выравнивании посудомоечной машины следите, чтобы она не опрокинулась. Примечание Максимальная высота регулировки ножек составляет 50 мм. Посудомоечная машина должна быть надежно закреплена на месте. В зависимости от материала рабочей поверхности следует использовать разные способы: - Для...
  • Page 65: Смягчитель Воды И Регулировка Потребления Соли

    Смягчитель воды и регулировка потребления соли Смягчитель воды и регулировка потребления соли Смягчитель воды предназначен для удаления из воды минералов и солей, которые могут оказать вредное воздействие на работу посудомоечной машины. Чем больше в воде минералов, тем она жестче. Регулировка предназначена для оптимизации уровня потребления соли. Необходимо...
  • Page 66 Смягчитель воды и регулировка потребления соли Контейнер для соли расположен под нижней корзиной и должен быть заполнен, как описано ниже. 1. Снимите нижнюю корзину и откройте винтовую крышку. 2. Поместите в отверстие воронку и засыпьте примерно 1,5 кг соли для посудомоечной...
  • Page 67: Регулировка Корзин И Полок В Посудомоечной Машине

    Регулировка корзин и полок в посудомоечной машине Регулировка корзин и полок в посудомоечной машине Регулировка полки для столовых приборов для моделей MDW 451/452/453 Вы можете регулировать глубину полки, чтобы разместить такую посуду, как венчики для взбивания яиц, чашки и т. д., и это не влияет на верхнюю корзину.
  • Page 68 Регулировка корзин и полок в посудомоечной машине Регулировка полки для столовых приборов для моделей MDW 601/602/603 Вы можете изменить полку для столовых приборов следующим образом. Поднимите правую Переместите правую Выньте правую корзину, корзину вверх корзину справа налево, останется только левая две...
  • Page 69 Регулировка корзин и полок в посудомоечной машине Повторно прикрепите верхнюю корзину к верхним или нижним роликам и задвиньте ее на место Способ 2 Чтобы поднять верхнюю корзину, возьмитесь за нее по центру с каждой стороны, пока корзина не зафиксируется в верхнем положении. Нет необходимости...
  • Page 70: Загрузка Корзин Посудомоечной Машины

    пиалы, неглубокие сковороды небольшого диаметра (если они не слишком грязные). 1 - Чашки 2 - Блюдца 3 - Стаканы 4 - Маленькие сервировочные тарелки 5 - Средние сервировочные тарелки 6 - Большие сервировочные тарелки MDW 601 MDW 451 MDW 602/MDW 603 MDW 452/MDW 453...
  • Page 71 расположены перед дозатором моющего средства, составляет 19 см. Предметы большего диаметра будут затруднять открытие дозатора. MDW 601 2 - Блюдца 4 - Маленькие сервировочные тарелки 5 - Средние сервировочные тарелки 7 - Десертные блюда 8 - Обеденные тарелки 9 - Суповые тарелки 10 - Овальное блюдо MDW 451...
  • Page 72 Загрузка корзин посудомоечной машины MDW 602/MDW 603 2 - Блюдца 4 - Маленькие сервировочные тарелки 5 - Средние сервировочные тарелки 7 - Десертные блюда 8 - Обеденные тарелки 9 - Суповые тарелки 10 - Овальное блюдо MDW 452/MDW 453 Загрузка полки для столовых приборов Столовые...
  • Page 73 Загрузка корзин посудомоечной машины MDW 451 MDW 452/MDW 453 MDW 601/MDW 602/MDW 603 1 - Суповые ложки 2 - Вилки 3 - Ножи 4 - Чайные ложки 5 - Десертные ложки 6 - Сервировочные ложки 7 - Сервировочные вилки 8 - Половник для соуса...
  • Page 74: Панель Управления

    Панель управления Панель управления MDW 601 MDW 602 MDW 603 MDW 451, MDW 452, MDW 453...
  • Page 75 Панель управления Сенсоры № Обозначение Описание Включение/выключение Коснитесь, чтобы включить/выключить машину Программы Коснитесь, чтобы переключиться между программами, соответствующий индикатор будет подсвечен Отложенный старт Коснитесь, чтобы установить время отсрочки старта программы от 1 до 24 часов, шаг настройки — 1 час Функция...
  • Page 76 Заканчивается соль Нет подачи воды Водопроводный кран закрыт Индикаторы функций Интенсивная мойка Очень сильные загрязнения. Для программ: MDW 451/601: авто, интенсивная, эко, стекло, 90 минут MDW 452/602: интенсивная, стандартная, эко, стекло, 90 минут MDW 453/603: интенсивная, эко, стекло, 90 минут...
  • Page 77: Программы Посудомоечной Машины

    В таблице ниже показаны циклы и температуры работы различных программ, время работы и расход моющих средств, а также электроэнергии и воды, необходимость использовать ополаскиватель. — ополаскиватель требуется, — ополаскиватель не требуется. MDW 451 Про- Этапы цикла Моющее Время Расход Расход...
  • Page 78 Программы посудомоечной машины MDW 452 Про- Этапы цикла Моющее Время Расход Расход Ополаски- грамма ср-во работы эл-ва воды (л) ватель (предв./ (мин) (кВт/ч) осн.) Замачивание (45 ˚C) 5/20 г 85–150 0,615– 9,2–13,9 Мойка (55–65 ˚C) 1 таб. 1,201 Ополаскивание (50–55˚C) Сушка...
  • Page 79 Программы посудомоечной машины MDW 453 Про- Этапы цикла Моющее Время Расход Расход Ополаски- грамма ср-во работы эл-ва воды (л) ватель (предв./ (мин) (кВт/ч) осн.) Замачивание (45 ˚C) 5/20 г 80–150 0,790– 9,8–13,1 Мойка (45–55 ˚C) 1 таб. 1,510 Ополаскивание (60 ˚C) Сушка...
  • Page 80 Программы посудомоечной машины MDW 601 Про- Этапы цикла Моющее Время Расход Расход Ополаски- грамма ср-во работы эл-ва воды (л) ватель (предв./ (мин) (кВт/ч) осн.) Замачивание (45 ˚C) 5/30 г 0,9–1,3 11–15 Мойка (45–55 ˚C) 1 таб. Ополаскивание (65 ˚C) Сушка Замачивание...
  • Page 81 Программы посудомоечной машины MDW 602 Про- Этапы цикла Моющее Время Расход Расход Ополаски- грамма ср-во работы эл-ва воды (л) ватель (предв./ (мин) (кВт/ч) осн.) Замачивание (45 ˚C) 5/32,5 г 85–150 1,050– 10,6– Мойка (55–65 ˚C) 1 таб. 1,551 15,9 Ополаскивание (50–55 ˚C) Сушка...
  • Page 82 Программы посудомоечной машины MDW 603 Про- Этапы цикла Моющее Время Расход Расход Ополаски- грамма ср-во работы эл-ва воды (л) ватель (предв./ (мин) (кВт/ч) осн.) Замачивание (45 ˚C) 5/30 г 90–180 0,850– 8,5–18,0 Мойка (55–65 ˚C) 1 таб. 1,1550 Ополаскивание (50–55 ˚C) Сушка...
  • Page 83: Подготовка И Загрузка Посуды

    Подготовка и загрузка посуды Подготовка и загрузка посуды 1. Следует загружать посуду, подходящую для мытья в посудомоечной машине. 2. Для определенных предметов посуды необходимо выбирать программу с минимально возможной температурой. 3. Во избежание повреждений нельзя вынимать из посудомоечной машины посуду из стекла и столовые приборы сразу после завершения программы. 4.
  • Page 84 Подготовка и загрузка посуды - В верхней корзине следует размещать более тонкую и легкую посуду, такую как стаканы, кофейные и чайные чашки. - Длинные и/или острые предметы, столовые приборы, такие как разделочные ножи, должны располагаться горизонтально в верхней корзине. В вертикальном положении они представляют опасность. 4.
  • Page 85: Моющее Средство

    Моющее средство Моющее средство Химические ингредиенты, входящие в состав моющего средства, необходимы для измельчения и удаления всех загрязнений из посудомоечной машины. Внимание Следует использовать только моющее средство, специально предназначенное для посудомоечных машин. Не рекомендуется заранее класть порошкообразное моющее средство в дозатор. Лучше сделать это непосредственно перед запуском цикла...
  • Page 86: Ополаскиватель

    Ополаскиватель Ополаскиватель Средство для ополаскивания поступает во время заключительного этапа цикла мойки, чтобы предотвратить образование пятен и следов на посуде. Использование ополаскивателя улучшает сушку, помогая воде быстро стекать с посуды. Внимание Необходимо использовать только специализированный ополаскиватель для посудомоечной машины. Нельзя наполнять дозатор ополаскивателя какими-либо другими...
  • Page 87: Программирование Посудомоечной Машины

    Программирование посудомоечной машины Регулировка использования ополаскивателя Резервуар для ополаскивателя имеет пять настроек. Рекомендуемая заводская настройка — «4». Если посуда не высыхает должным образом или на ней остаются пятна, допустимо выбрать более интенсивную настройку. Если на посуде остаются липкие беловатые пятна или синеватая пленка, следует...
  • Page 88 Программирование посудомоечной машины 1. Слегка приоткройте дверцу, чтобы посудомоечная машина остановила работу. 2. После того как ороситель выключится, откройте дверцу полностью. 3. Коснитесь сенсора программы более чем на 3 секунды. 4. Выберите необходимую программу (используйте сенсор «Программы»). 5. Закройте дверцу. Посудомоечная машина начнет выполнение цикла мойки.
  • Page 89: Очистка И Уход

    Очистка и уход Предупреждение Посуда и столовые приборы будут горячими! Во избежание повреждений не вынимайте стекло и столовые приборы из посудомоечной машины в течение примерно 15 минут после окончания программы. Проверяйте фильтры после цикла мытья. Если фильтр грубой очистки засорен, снимите...
  • Page 90 Очистка и уход Использование в неотапливаемом помещении в зимний период После каждого цикла мойки следует выполнять следующие шаги: - Отключить посудомоечную машину от источника питания. - Отключить подачу воды. - Отсоединить шланг от водопроводного крана. - Слить воду из патрубка и водопроводного крана в подходящую емкость. - Подсоединить...
  • Page 91 Очистка и уход Выполните следующие действия, чтобы очистить фильтры в моечном шкафу. 1. Достаньте нижнюю корзину. 2. Возьмитесь за фильтр грубой очистки и поверните его против часовой стрелки, чтобы разблокировать. Поднимите фильтр вверх и выньте его из посудомоечной машины. 3. Фильтр тонкой очистки можно снять с нижней части фильтрующего узла. Фильтр...
  • Page 92 Очистка и уход Оросители Химикаты и жесткая вода засоряют форсунки распылительных рычагов и подшипники. Эти элементы необходимо регулярно чистить. Сделать это можно, следуя приведенным инструкциям ниже. 1. Чтобы снять держатель верхнего оросителя, удерживайте гайку в центре неподвижно и поверните распылитель против часовой стрелки, чтобы удалить его.
  • Page 93: Советы По Устранению Неисправностей

    Советы по устранению неисправностей Советы по устранению неисправностей Просмотр этого раздела поможет самостоятельно устранить некоторые распространенные неполадки. Если самостоятельно это сделать не получается, следует обратиться за помощью к специалисту или в сервисный центр. Проблема Возможные причины Что делать Посудомоечная Сгорел предохранитель Отключите...
  • Page 94 Советы по устранению неисправностей Проблема Возможные причины Что делать Стучащий звук в Особенности Это не влияет на работу трубах трубопровода посудомоечной машины. Если Вы сомневаетесь в ее исправности, обратитесь к квалифицированному сантехнику Мыльная пена в Неправильное моющее В посудомоечной машине допустимо отстойнике...
  • Page 95 Советы по устранению неисправностей Проблема Возможные причины Что делать На столовых Столовые приборы не Не мойте в посудомоечной машине приборах есть устойчивы к коррозии предметы, которые не устойчивы к пятна ржавчины коррозии Не была запущена Всегда запускайте программу мойки программа после без...
  • Page 96 Советы по устранению неисправностей Проблема Возможные причины Что делать Белые пятна на Неподходящая соль и Используйте специальную соль посуде неверная настройка для посудомоечных машин и правильные параметры. Если вода жесткая, а Вы настроили параметры для мягкой, будет использоваться меньше соли В...
  • Page 97 Советы по устранению неисправностей Проблема Возможные причины Что делать Посудомоечная Переполнение Вытрите пролитую жидкость машина протекает диспенсера или тряпкой. пролитая ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ополаскивающая Следует соблюдать осторожность, жидкость не переливать ополаскивающую жидкость. Пролитая жидкость может привести к чрезмерному вспениванию и к переливу воды Посуда...
  • Page 98: Коды Ошибок

    Коды ошибок Внимание Самостоятельный или непрофессиональный ремонт может привести к серьезным рискам для безопасности пользователя прибора и аннулирует гарантию. Коды ошибок Код Значения Возможные причины Долгое время запуска Забор воды ограничен, или давление воды слишком низкое Не достигается требуемая Неисправность нагревательного элемента температуры...
  • Page 99: Информация По Гарантии

    Информация по гарантии Информация по гарантии Сохраняйте гарантийный талон на посудомоечную машину. На элементы и аксессуары, приобретаемые дополнительно, гарантия не распространяется. Материалы, которые необходимо заменить с течением времени и в зависимости от интенсивности использования, как указано в руководстве по эксплуатации, не...
  • Page 100: Обслуживание И Запасные Детали

    Если Вы соблюдаете все инструкции, но неисправность остается, можете связаться с сервисным центром. Сервисная служба При возникновении любых вопросов, связанных с покупкой, эксплуатацией и обслуживанием техники MILLEN, Вы можете проконсультироваться по телефону с сервисной службой: 8-800-77-55-44-7. Подробные условия гарантийного обслуживания Вы найдете в гарантийном талоне внутри упаковки.
  • Page 101: Программа Сервисного Обслуживания Elexir

    Программа сервисного обслуживания Elexir...
  • Page 102: Правила Утилизации

    Правила утилизации Утилизируйте упаковку с соблюдением правил экологической безопасности. Материалы, используемые для упаковки данного изделия, пригодны для вторичной переработки. Перед тем как утилизировать отслужившее изделие приведите его в нерабочее состояние, чтобы оно не представляло опасность. Для этого отсоедините холодильник от сети питания и обрежьте кабель питания.
  • Page 103 Правила утилизации MILLEN активно участвует в сохранении окружающей среды: – Осуществлен переход к использованию материалов, уменьшающих воздействие на окружающую среду в процессах производства и эксплуатации. – В производстве применяются более экологически чистые хладагенты. – Сокращено потребление энергии и воды, как в процессе производства...
  • Page 104 Manufacturer / Производитель: Foshan Shunde Midea Washing Appliances Mfg. Co., Ltd. No. 20, Gangqian Road, Beijiao,Shunde, Foshan, Guangdong, 5 28311 P.R.C.. Importers: Vybor Ltd, 197375, Russia, Saint Petersburg, Verbnaya street, 27А. Technoland Ltd, 19 7375, Russia, Saint Petersburg, Verbnaya street, 27А, 7-N (№ 8). Technomir LLC, 188640, Russia, Vsevolozhsk, Vsevolozhskiy avenue, 72.
  • Page 105 Foshan Shunde Midea Washing Appliances Mfg. Co., Ltd. No. 20, Gangqian Road, Beijiao,Shunde, Foshan, Guangdong, 5 28311 P.R.C. LEMAL L.L.C-FZ is the official importer and distributor of MILLEN kitchen appliances in the UAE. Company Name: LEMAL L.L.C-FZ...
  • Page 108 в...
  • Page 113 600 mm (MDW 601, 602, 603) 450 mm (MDW 451, 452, 453)
  • Page 119 ......................118 ....117 ..................115 ......................114 ..................112 ...................110 ....................109 ............107...

This manual is also suitable for:

Mdw 452Mdw 453Mdw 601Mdw 602Mdw 603

Table of Contents