Behringer EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Manual
Behringer EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Manual

Behringer EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Manual

Compact moving head wash lighting effect with rgbw leds
Table of Contents
  • Table of Contents
  • S H O W 4
  • M a S T E R
  • S L a V E
  • DMX
  • S L a V E
  • M O D E
  • S L a V E
  • S L a V E
  • S L a V E
  • DMX

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13

Quick Links

Quick Start Guide
EUROLIGHT
MOVING HEAD MH710
Compact Moving Head Wash Lighting Effect with RGBW LEDs
V 3.0

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Behringer EUROLIGHT MOVING HEAD MH710

  • Page 1 Quick Start Guide EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Compact Moving Head Wash Lighting Effect with RGBW LEDs V 3.0...
  • Page 2 EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide 1. Read these instructions. 15. The apparatus shall be connected are subject to change without notice. Atención contactos: dos polos y la puesta a Important Safety All trademarks are the property to a MAINS socket outlet with a Para reducir el riesgo de tierra.
  • Page 3 EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide 17. Cómo debe son propiedad de sus respectivos Attention contacts plus une mise à la terre 17. Mise au rebut Lab Gruppen, Lake, Tannoy, dueños. Midas, Klark Teknik, Lab Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, deshacerse de este Pour éviter tout risque...
  • Page 4 EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide Achtung entsprechend ausgetauscht wird. zusammen mit Ihren Haushaltsabfällen Coolaudio sind Warenzeichen oder eléctricos o aparelho não deve ser que o cabo eléctrico está protegido. eingetragene Warenzeichen der Um eine Gefährdung zu entsorgen. Dieses Produkt sollte bei exposto à...
  • Page 5 EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide de resíduos pode ter um eventual GARANTIA LIMITADA elettriche, non esporre questo 12. Utilizzare efficiente delle risorse naturali. Per Belangrijke impacto negativo no ambiente e na apparecchio a pioggia e umidità. solo carrelli, ulteriori informazioni su dove è...
  • Page 6 EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide onderhoudshandelingen verrichten dan 13. Gebruik uitsluitend door de bij aan een doelmatiger gebruik van de 1. Läs dessa anvisningar. 15. Dra ur anslutningskontakten und Viktiga in de bedieningsinstructies vermeld producent gespeci- ficeerd toebehoren natuurlijke hulpbronnen.
  • Page 7 EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide FRISKRIVNINGSKLAUSUL prądem nie należy wykonywać sieciowe w urządzeniu pełnią funkcję substancji niebezpiecznych zaliczanych OGRANICZONA GWARANCJA Ważne informacje o żadnych manipulacji, które nie wyłącznika, to muszą one być zawsze jako zużyty sprzęt elektryczny i bezpieczeństwie Aby zapoznać...
  • Page 8 EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide 14. Para garantizar que este aparato sigue siendo seguro y su Additional Safety Instructions Secondary Safeties Instrucciones de seguridad adicionales funcionamiento es estable, deberán ser realizadas revisiones periódicas por personal técnico cualificado. When opening the package, take all the accessories out,...
  • Page 9 EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide 14. Das Gerät muss regelmäßig von qualifiziertem Fachpersonal Consignes de sécurité supplémentaires Sécurité secondaire Zusätzliche Sicherheitshinweise daraufhin überprüft werden, ob es sich in einem sicheren und stabilen Zustand befindet. À l’ouverture de la boite, sortez tous les accessoires et placez Tout dispositif d’éclairage installé...
  • Page 10 EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide Instruções de Segurança Adicionais Segurança Secundária Ulteriori istruzioni di sicurezza Sicurezza secondaria Ao abrir o pacote, tire todos os acessórios e coloque o Todas as unidades de iluminação em teatros, estúdios ou outros Aprendo la confezione, estraete tutti gli accessori e mettete Tutte le unità...
  • Page 11 EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide 14. Regelmatige controles moeten worden uitgevoerd door Aanvullende veiligheidsinstructies Ytterligare säkerhetsinstruktioner Sekundära säkerheter gekwalificeerd personeel om ervoor te zorgen dat het systeem veilig blijft en stabiele toestand. Haal bij het openen van de verpakking alle accessoires När du öppnar förpackningen, ta ut alla tillbehör och lägg...
  • Page 12 EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide Dodatkowe instrukcje dotyczące 14. Regularne kontrole muszą być przeprowadzane przez bezpieczeństwa wykwalifikowany personel aby upewnić się, że system pozostaje w bezpiecznym i stan stabilny. Otwierając opakowanie, wyjmij wszystkie akcesoria i 15. Upewnij się, że w miejscu zawieszenia produktu obszar pod umieść...
  • Page 13 EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide Display Description Menu Options and Settings Description Item Function Activates main menu and toggles MENU between menu items. Closes an open submenu without saving S H O W 1 S H O W...
  • Page 14 EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide Display Menu Options and Settings Description Menu Options and Settings Description R E D R E D Automatic operation of fan 2 5 5 A U T O R U N W H I T E...
  • Page 15 EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide Display Description Menu Options and Settings Description Item Function Activa el menú principal y conmuta entre los elementos del MENU menú. Cierra y abre los submenús S H O W 1 sin almacenar los datos...
  • Page 16 EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide Display Menu Options and Settings Description Menu Options and Settings Description R E D R E D Funcionamiento automático del ventilador 2 5 5 A U T O R U N W H I T E...
  • Page 17 EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide Display Description Menu Options and Settings Description Item Function Permet d’afficher le menu principal et de basculer entre les MENU différents éléments du menu. S H O W 1 Permet également de fermer un...
  • Page 18 EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide Display Menu Options and Settings Description Menu Options and Settings Description R E D R E D Fonctionnement automatique du ventilateur 2 5 5 A U T O R U N W H I T E...
  • Page 19 EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide Display Description Menu Options and Settings Description Item Function Aktiviert das Hauptmenü und wechselt zwischen MENU Menüpunkten. Schließt ein S H O W 1 offenes Submenü, ohne S H O W zu speichern.
  • Page 20 EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide Display Menu Options and Settings Description Menu Options and Settings Description R E D R E D Automatischer Betrieb des Lüfters 2 5 5 A U T O R U N W H I T E...
  • Page 21 EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide Display Description Menu Options and Settings Description Item Function Ativa o menu principal e comuta MENU entre os itens de menus. Fecha um submenu aberto sem salvar S H O W 1 S H O W...
  • Page 22 EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide Display Menu Options and Settings Description Menu Options and Settings Description R E D R E D Operação automática de ventilador 2 5 5 A U T O R U N W H I T E...
  • Page 23 EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide Display Description Menu Options and Settings Description Item Function Attiva il menu principale e passa da una voce all'altra del menu. MENU Chiude un sottomenu aperto S H O W 1 senza salvare...
  • Page 24 EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide Display Menu Options and Settings Description Menu Options and Settings Description R E D R E D Funzionamento automatico della ventola 2 5 5 A U T O R U N W H I T E...
  • Page 25 EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide Display Menu Options and Settings Description Item Nee. Functie Omschrijving Activeert het hoofdmenu en schakelt tussen menu-items. MENU Sluit een open submenu zonder S H O W 1 op te slaan S H O W...
  • Page 26 EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide Display Menu Options and Settings Description Menu Options and Settings Description R E D R E D Automatische werking van de ventilator 2 5 5 A U T O R U N W H I T E...
  • Page 27 EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide Display Menu Options and Settings Description Artikel Nej. Fungera Beskrivning Aktiverar huvudmenyn och växlar mellan menyalternativen. MENY Stänger en öppen undermeny S H O W 1 utan att spara S H O W M O D E Minskar det visade värdet med...
  • Page 28 EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide Display Menu Options and Settings Description Menu Options and Settings Description R E D R E D Automatisk drift av fläkt 2 5 5 A U T O R U N W H I T E...
  • Page 29: Table Of Contents

    EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide Display Menu Options and Settings Description Pozycja Nie. Funkcjonować Opis Aktywuje menu główne i przełącza pomiędzy elementami MENU S H O W 1 menu. Zamyka S H O W Istnieją cztery różne tryby wydajności: tryby wydajności 1/2/3/4 i 4 różne stany...
  • Page 30 EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide Display Menu Options and Settings Description Menu Options and Settings Description R E D R E D Automatyczna praca wentylatora 2 5 5 A U T O R U N W H I T E...
  • Page 31: S H O W 4

    EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide Controlling the Device The device can be controlled in the following ways: DMX Connection terminal device (Loop connection) During the installation process, if the signal line is laid a long distance, or in a noisy environment, such as a dance hall, it is recommended Master/slave to use a DMX terminal (loop connection).
  • Page 32: S L A V E

    EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide Control del dispositivo La conexión DMX requiere terminaciones (conexión en bucle) Este dispositivo puede ser controlado de las siguientes formas: Durante el proceso de instalación, si la línea de señal va a suponer una tirada larga, o en entornos con mucho ruido, tal como una pista de Máster/esclavo...
  • Page 33: S L A V E

    EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide Contrôle de l’appareil Terminal de connexion DMX (connexion en boucle) L’appareil peut être contrôlé de l’une des manières suivantes : Durant l’installation, si la ligne de signal couvre une longue distance ou si l’installation est effectuée dans un environnement bruyant Maître/esclave...
  • Page 34: S L A V E

    EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide Gerätesteuerung DMX-Verbindung benötigt eine Terminierung (Loop-Verbindung) Man kann das Gerät wie folgt steuern: Wenn das Signalkabel bei der Installation über große Entfernungen oder in Umgebungen mit Störgeräuschen (z. B. Diskothek) verlegt Master/slave wird, sollten Sie eine DMX-Terminierung (Loop-Verbindung) verwenden. Dadurch kann man Störungen des digitalen Steuersignals durch DMX-Steuerung elektrische Interferenzen verringern.
  • Page 35: S L A V E

    EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide Controle do Dispositivo O dispositivo pode ser controlado das seguintes maneiras: A conexão DMX necessita de um terminal (conexão loop) Durante o processo de instalação, se a linha de sinal estiver a uma distância grande, ou em um ambiente barulhento como uma boate, Master/slave recomenda-se usar um terminal DMX (conexão loop).
  • Page 36: S L A V E

    EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide Controllo del dispositivo The device can be controlled in the following ways: La connessione DMX richiede la terminazione (collegamento ad anello) Durante il processo di installazione, se la linea del segnale è posata su lunga distanza o in un ambiente rumoroso, come una sala da ballo, Master/slave si consiglia di utilizzare una terminazione DMX (collegamento ad anello).
  • Page 37 EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide Het apparaat besturen Het apparaat kan op de volgende manieren worden bediend: DMX-aansluitingsterminal (lusverbinding) Als de signaallijn tijdens het installatieproces over een grote afstand wordt gelegd, of in een lawaaierige omgeving, zoals een danszaal, Meester / slaaf wordt het aanbevolen om een DMX-aansluiting (lusverbinding) te gebruiken.
  • Page 38 EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide Styr enheten DMX-anslutningsenhet (loopanslutning) Enheten kan styras på följande sätt: Om signallinjen läggs långt eller i en bullrig miljö, t.ex. en danshall, under installationen, rekommenderas att du använder en DMX- Mästare / slav terminal (loopanslutning).
  • Page 39 EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide Sterowanie urządzeniem Urządzeniem można sterować w następujący sposób: Urządzenie końcowe połączenia DMX (połączenie pętlowe) Podczas instalacji, jeśli linia sygnałowa jest ułożona na dużą odległość lub w hałaśliwym otoczeniu, takim jak sala taneczna, zaleca Master / slave się...
  • Page 40 EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide DMX Channel Mode DMX Channel (13CH) DMX Channel (9CH) Channel Function Value Description Channel Function Value Description Horizontal position – Horizontal position 0° to 630° (pan) Horizontal position – Horizontal position 0° to 630° (pan) Horizontal, fine –...
  • Page 41: Dmx

    EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide Specifications Category Parameter Voltage AC100-240V, 50/60Hz Power consumption Light source 7 x Single 10W RGBW full-color, four in one Illuminance 120000 Lux @ 1 m Beam angle 15° X-axis rotation angle 630° Y-axis rotation angle 220°...
  • Page 42 EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide Other important information Weitere wichtige Outras Informações Important information Aspectos importantes Informations importantes Informazioni importanti Informationen Importantes 1. Register online. 1. Registro online. 1. Enregistrez-vous 1. Online registrieren. 1. Registre-se online. Por favor, 1. Registratevi online.
  • Page 43 EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide Other important information Hereby, Music Tribe declares that this product is in compliance with Directive 2014/35/EU,Directive 2014/30/EU, Directive 2011/65/EU Belangrijke informatie Viktig information Ważna informacja and Amendment 2015/863/EU, Directive 2012/19/EU, Regulation 519/2012 REACH SVHC and Directive 1907/2006/EC.
  • Page 44 EUROLIGHT MOVING HEAD MH710 Quick Start Guide...
  • Page 45 We Hear You...

Table of Contents