Table of Contents
  • Allgemeine Hinweise
  • Explication des Symboles
  • Remarques Générales
  • Instructions de Montage
  • Belangrijke Informatie
  • Verklaring Van de Symbolen
  • Algemene Informatie
  • Montage-Instructies
  • Spiegazione Dei Simboli
  • Informazioni Generali
  • Istruzioni DI Montaggio
  • Explicación de Símbolos
  • Indicaciones Generales
  • Indicaciones de Montaje
  • Указания По Монтажу
  • Vysvětlení Symbolů
  • Všeobecná Upozornění
  • Montážní Pokyny
  • Vysvetlivky Symbolov
  • Všeobecné Upozornenia
  • Objaśnienie Symboli
  • Wskazówki Ogólne
  • Wskazówki Montażowe

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

BetteSilhouette,
BetteLoft Ornament
DE Montageanleitung
EN Installation instruction
FR
Instructions de montage
NL Montagehandleiding
IT
Istruzioni di montaggio
ES
Instrucciones de montaj
RU Инструкция по монтажу
CN 安装说明书
CZ Návod k montáži
SK Návod na montáž
PL
Instrukcja montażu

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 6043-790CFXXS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for BETTE 6043-790CFXXS

  • Page 1 BetteSilhouette, DE Montageanleitung EN Installation instruction Instructions de montage BetteLoft Ornament NL Montagehandleiding Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaj RU Инструкция по монтажу CN 安装说明书 CZ Návod k montáži SK Návod na montáž Instrukcja montażu...
  • Page 2: Allgemeine Hinweise

    Wichtige Informationen – Bitte beachten! Symbolerklärung Allgemeine Hinweise – Eine Gewährleistung in Bezug auf Sicherheit, Funktion und Unversehrtheit des Produkts kann nur geleistet werden, Warnung vor Quetschungen wenn die Hinweise in dieser Anleitung beachtet werden. Bei Missachtung können Körperverletzungen und Sachschäden auftreten.
  • Page 3: Key To Symbols

    Important information – Please note! Key to symbols General advice – The function, safety and integrity of the product are only guaranteed if the instructions given in this manual are Warning of crushing adhered to. Non-observance of the safety instructions could lead to bodily injury and damage to property.
  • Page 4: Explication Des Symboles

    Informations importantes – à observer ! Explication des symboles Remarques générales – Une garantie concernant la sécurité, la fonctionnalité et l‘intégrité du produit peut uniquement être assurée si les Avertissement contre l‘écrasement consignes contenues dans cette notice d‘utilisation sont respectées. Un non-respect de ces instructions peut entraîner des blessures corporelles ainsi que des dommages matériels.
  • Page 5: Belangrijke Informatie

    Belangrijke informatie – A.u.b. in acht nemen! Verklaring van de symbolen Algemene informatie – Veiligheid, correcte werking en onbeschadigd product kan alleen gegarandeerd worden wanneer de instructies in Waarschuwing voor bekneld raken deze handleiding gevolgd worden. Bij niet-naleving kunnen lichaamsverwondingen en materiële schade optreden. Voor schade, die door niet-naleving van de aanwijzingen Watertoevoer optreedt, aanvaardt de fabrikant geen aansprakelijkheid.
  • Page 6: Spiegazione Dei Simboli

    Informazioni importanti – Attenzione! Spiegazione dei simboli Informazioni generali – Una garanzia riguardo sicurezza, funzionamento e integrità del prodotto può essere prestata solo qualora vengano Avvertenza: schiacciamento osservate le istruzioni riportate nel presente manuale. In caso di mancata osservanza possono verificarsi lesioni personali e danni ai beni.
  • Page 7: Explicación De Símbolos

    ¡Preste atención a las – informaciones importantes! Explicación de símbolos Indicaciones generales – Solo se puede ofrecer una prestación de garantía con respecto a la seguridad, función e integridad del producto Advertencia de aplastamientos si se observan las indicaciones en estas instrucciones. La inobservancia puede ocasionar lesiones físicas y daños materiales.
  • Page 8: Указания По Монтажу

    Важная информация – Пожалуйста учитывайте! Разъяснение символов Общие указания – Гарантия в отношении безопасности, функционирования и сохранности изделия Предупреждение о защемлениях обеспечивается только в том случае, если соблюдаются указания в этой инструкции. Несоблюдение может привести к травмам и материальному ущербу. За Подвод...
  • Page 9 重要信息 – 请注意! 符号说明 一般提示 – 只有遵守本说明书中的提示时,才能确保产品的安全、功能和 完整性保证。 误用时,可能产生身体伤害和财物损毁。 制造商 挤伤警告 对不注意说明而造成的损毁,不承担任何责任。 – 为避免安装错误和产品损毁,务必遵守操作说明书的规定。 – 除本说明书中的提示信息外,必须注意适用的安全和事故规 进水口 定。 – 产品以完好的安全技术状态离厂。 – 图示未按比例绘制。 – 本公司保留进行技术更改的权利。 排水口 安装提示 – 安装只允许由具备资质的专业人员进行。 错误安装 – 潮湿环境的电气安装特殊要求必须予以遵守。 – 如果施工基底无法进行钻孔(例如:地暖),脚架可以采取贴 胶。 – 安装时必须检查并确保浴缸配件的密封性。 可选 – 施工基底必须适合承重。 – 为避免损毁产品,必须谨慎处理。 安装前,必须取下损毁产品 的圆环和其它物品。...
  • Page 10: Vysvětlení Symbolů

    Důležité informace – Vezměte prosím na vědomí! Vysvětlení symbolů Všeobecná upozornění – Záruka na bezpečnost, funkčnost a neporušenost výrobku může být poskytnuta pouze v případě, že budou dodržena Výstraha před pohmožděními upozornění v tomto návodu. Nedodržení těchto upozornění může mít za následek zranění a věcné škody. Za škody vzniklé...
  • Page 11: Vysvetlivky Symbolov

    Dôležité informácie – Rešpektujte, prosím! Vysvetlivky symbolov Všeobecné upozornenia – Záruku vzťahujúcu sa na bezpečnosť, funkciu a neporušenosť produktu je možné poskytnúť len vtedy, keď Výstraha pred pomliaždením sa dodržiavajú upozornenia uvedené v tomto návode. Pri nerešpektovaní môže dôjsť k úrazom a vecným škodám. Za škody, ktoré...
  • Page 12: Objaśnienie Symboli

    Ważne informxacje – Proszę przestrzegać! Objaśnienie symboli Wskazówki ogólne – Gwarancja bezpieczeństwa, działania i integralności produktu może zostać zapewniona tylko pod warunkiem Ostrzeżenie przed zmiażdżeniami przestrzegania wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji. W razie ich ignorowania może dojść do obrażeń ciała i szkód materialnych.
  • Page 13 click click click click...
  • Page 14 click click click click...
  • Page 15 click click...
  • Page 16 ≥ Ø 300 3/4"...
  • Page 18 ≥ Ø 300 3/4"...
  • Page 20 ≥ Ø 300 3/4"...
  • Page 24 Bette GmbH & Co. KG Heinrich-Bette-Straße 1 33129 Delbrück Germany T +49 5250 511–0 F +49 5250 511–130 info@bette.de www.my-bette.com...

Table of Contents