Page 1
GLASS Bilancia elettronica da cucina Electronic kitchen scale Balanza de cocina electronica Balance de cuisine électronique Elektronische Küchenwaage Cod. 118210026 IT Manuale d’uso EN User manual ES Manual de instrucciones FR Manuel d'instruction DE Benutzerhandbuch...
GLASS Italiano ■ CARATTERISTICHE PRINCIPALI Indicazione del volume di acqua o latte. Visualizzazione orario Doppia unità di misura del peso (grammi / libbre:once). Doppia unità di misura del volume (millilitri / oncia fluida). Indicazioni di insufficiente livello di carica delle batterie e di superamento del quantitativo massimo da pesare.
■ IMPOSTAZIONE DELL’ORARIO Dopo aver installato le batterie, l’orario visualizza 00:00 Premere il tasto MODE per 3 secondi per selezionare la modalità orario. Impostare prima l’ora e poi i minuti. Premere il tasto impostare l’orario e poi premere MODE per confermare (tenendo premuto il tasto , si raggiungerà...
Page 4
■ FUNZIONI Modalità e conversione unità di misura Accendi / Spegni / Azzera / Tara Conversione sistemi di unità di misura metrica o imperiale. (Pulsante di conversione sotto la bilancia) ■ CONVERSIONE DELLA MODALITÀ Dopo aver acceso la bilancia, premere il pulsante MODE per selezionare la modalità...
Page 5
Quando si imposta g come unità di peso, l'unità di volume sarà ml. Quando si imposta lb:oz come unità di peso, l'unità di volume sarà fl’oz. Nota - Il sistema di unità di scala dipende dalla destinazione della bilancia o dal requisito del distributore. ■...
Page 6
2. Modalità di indicazione del volume A. Posiziona la bilancia su una superficie solida e piana. B. Premi accendere la bilancia. C. Attendere fino a quando il display LCD mostra "0" e premere il pulsante MODE per scegliere. D. Metti un contenitore per liquidi sulla piattaforma Metti un contenitore...
Page 7
■ FUNZIONE "ZERO" O "TARA" Per pesare carichi diversi consecutivamente senza rimuovere carichi dalla bilancia. Metti il primo carico sulla bilancia, ottieni la lettura del peso. Premere il pulsante per ripristinare la lettura del display LCD a "0" prima di aggiungere il carico successivo. Puoi ripetere questa operazione.
Page 8
■ SPEGNIMENTO AUTOMATICO Se nel display rimangono visualizzate per 2 minuti l'indicazione "0" o la stessa indicazione del peso, senza variazioni, la bilancia si spegne automaticamente. ■ SPEGNIMENTO MANUALE Per massimizzare la durata della batteria, premere sempre di nuovo spegnere la bilancia dopo l'uso. Nota: quando il display mostra "0", premere per spegnere la bilancia;...
Page 9
Sostituire le batterie solamente con altre dello stesso tipo o equivalente. CONFORMITÀ PRODOTTO Il produttore Melchioni Spa dichiara che il prodotto Bilancia da cucina Mod. GLASS (cod. 118210026) è conforme alla Direttiva 2014/30/UE del Parlamento Europeo e del Consiglio, del 26 febbraio 2014, concernente l’armonizzazione delle legislazioni degli Stati membri relative alla compatibilità...
Page 10
I componenti o le parti che risulteranno difettosi per accertate cause di fabbricazione saranno riparati o sostituiti gratuitamente per tramite del rivenditore, durante il periodo di garanzia di cui sopra Melchioni Spa si riserva il diritto di effettuare sostituzione integrale dell’apparecchio, qualora la riparabilità...
Page 11
dell’apparecchio risultassero inesistenti, abrasi o modificati. La presente garanzia non comprende alcun diritto di risarcimento per danni diretti o indiretti, di qualsiasi natura, verso persone o cose, causati da un’eventuale inefficienza dell’apparecchio. Eventuali estensioni, promesse o prestazioni in merito, assicurate dal rivenditore, saranno a carico di quest’ultimo...
Page 12
GLASS English ■ FEATURES Indicate volume of water and milk. Time display Two weight unit systems (g / lb:oz) convertible. Two volume unit systems (ml / fl:oz) convertible Low battery power / Overload indication. With high precision strain gauge sensor.
Page 13
■ SETTING THE TIME 1. After installing the batteries, the time displays 00:00 2. Press the MODE button for 3 seconds to select the time mode. Set the hour first and then the minutes. Press the button to set the time and then press MODE to confirm (by holding down the key , you will reach the desired time more quickly).
Page 14
■ BUTTON FUNCTION Mode and unit conversion Turn on/ Turn off/ Zero/ Tare Convert unit systems of Metric or Imperial. (Conversion button at the bottom of scale) ■ MODE CONVERSION After turning on scale, press MODE button to select mode and unit, as shown below.
Page 15
Unit When setting g as weight unit, the default volume unit is ml. When setting lb:oz as weight unit, the default volume unit is fl’oz. Remark - The unit system of scale depends on scale destination or the requirement of distributor. ■...
Page 16
2. Volume indication mode A. Place the scale on a solid and flat surface. B. Press to turn on the scale. C. Wait until LCD shows "0", and press MODE button to choose. D. Put a liquid container onto the scale platform. LCD shows weight of container.
Page 17
■ " ZERO " OR "TARE" FUNCTION To weigh different loads consecutively without removing loads from the scale. Put first Load on the scale, get weight reading. Press button to reset the LCD reading to "0" before adding next load. You can repeat this operation.
■ AUTO SHUT OFF Auto shut-off occurs if display shows '0' or shows the same weight reading for 2 minutes. ■ MANUAL SHUT OFF To maximize battery life, always press again to turn off the scale after using. Note: when display shows "0", press to turn off the scale;...
Page 19
- Replace the batteries only with others of the same type or equivalent. CONFORMITY OF THE PRODUCT The producer Melchioni Spa declares that the product Kitchen scale Mod. GLASS (cod. 11821026)is in compliance with Directive 2014/30/EU of the European Parliament and of the Council, of 26 february 2014, on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility.
PRODUCT WARRANTY Melchioni Spa, based in Milan (Italy), via Colletta 37, recognizes a conventional guarantee on the product for a period of two years from the date of the first purchase by the consumer. This guarantee does not affect the validity of the legislation in force concerning consumer goods (Legislative Decree 6 September 2005 n.
Page 21
home interventions for convenience checks or presumed defects The recognition of the guarantee by Melchioni Ready S.r.l. is subject to the presentation of a tax document that proves the actual date of purchase. The same must not show any tampering or deletions, in the presence of which Melchioni Spa reserves the right to refuse the provision of treatment under warranty.
GLASS Español CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES ■ Indicación del volumen de agua o leche. Visualización de la hora Unidad de doble peso (gramos / onzas). Unidad de medición de doble volumen (mililitros de fluido / onzas). Indicaciones visuales de nivel de carga de batería insuficiente y que excede la cantidad máxima a pesar.
Page 23
■ FIJAR LA HORA Después de instalar las baterías, la hora muestra 00:00. Presione el botón MODE durante 3 segundos para seleccionar el modo de hora. Configure primero la hora y luego los minutos. presiona el botón para configurar la hora y luego presione MODE para confirmar (manteniendo pulsado el botón, , llegará...
Page 24
■ FUNCIÓN DE BOTÓN Conversión de modo y unidad Encender / Apagar / Cero / Tara Convierta los sistemas de unidades de métrico o imperial. (Botón de conversión en la parte inferior de la escala) ■ CONVERSIÓN DE MODO Después de encender la báscula, presione el botón MODE para seleccionar el modo y la unidad, como se muestra a continuación.
Page 25
Unit - Al configurar g como unidad de peso, la unidad de volumen predeterminada es ml. - Al configurar lb:oz como unidad de peso, la unidad de volumen predeterminada es fl’oz. Observación - El sistema de unidad de escala depende del destino de la escala o del requisito del distribuidor.
Page 26
2. Modo de indicación de volumen A. Coloque la báscula sobre una superficie sólida y plana. B. Presione para encender la báscula. C. Espere hasta que la pantalla LCD muestre "0" y presione el botón MODE para elegir. D. Coloque un recipiente Pon un recipiente de de líquido en la...
Page 27
■ FUNCIÓN "CERO" O "TARA" Pesar diferentes cargas de forma consecutiva sin retirar cargas de la báscula. Coloque la primera carga en la báscula, obtenga la lectura del peso. Presione el botón para restablecer la lectura de la pantalla LCD a "0" antes de agregar la siguiente carga. Puede repetir esta operación.
Page 28
■ APAGADO AUTOMÁTICO Si la indicación "0" o la misma indicación de peso permanece en la pantalla durante 2 minutos, sin cambios, la báscula se apaga automáticamente. ■ APAGADO MANUAL Para maximizar la duración de la batería, presione siempre nuevamente para apagar la báscula después de usarla.
Page 29
Reemplace las baterías solo con otras del mismo tipo o equivalentes. CONFORMIDAD DEL PRODUCTO El productor Melchioni Spa declara que el producto Balanza electrónica de cocina mod. GLASS (código 118210026) cumple con la Directiva 2014/30/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 26 de febrero de 2014, sobre la armonización de las legislaciones de los Estados miembros en materia de...
Page 30
LA GARANTÍA DEL PRODUCTO Melchioni Spa, con sede en Milán (Italia), a través de Colletta 37, reconoce una garantía convencional sobre el producto por un período de dos años a partir de la fecha de la primera compra por parte del consumidor. Esta garantía no afecta la validez de la legislación vigente sobre bienes de consumo (Decreto...
Page 31
tratamiento en garantía. La garantía no será reconocida si el número de serie o modelo del aparato es inexistente, desgastado o modificado. Esta garantía no incluye ningún derecho a compensación por daños directos o indirectos, de cualquier naturaleza, a personas o cosas, causados por cualquier ineficiencia del aparato.
GLASS Français CARACTÉRISTIQUES PRINCIPALES ■ Indication du volume d'eau ou de lait. Affichage de l'heure Double unité de poids (grammes / onces). Unité de mesure à double volume (millilitres de fluide / onces). Indications visuelles d'un niveau de charge de batterie insuffisant et dépassant la quantité...
Page 33
■ RÉGLAGE DE L'HEURE Après avoir installé les piles, l'heure affiche 00:00. Appuyez sur le bouton MODE pendant 3 secondes pour sélectionner le mode horaire Réglez d'abord l'heure, puis les minutes. Appuyez sur le bouton pour régler l'heure puis appuyez sur MODE pour confirmer (en maintenant le bouton enfoncé, vous atteindrez plus rapidement l'heure souhaitée).
Page 34
■ FONCTION DES TOUCHES Conversion de mode et d'unité Allumer / Éteindre / Zéro / Tare Convertissez les systèmes d'unités métriques ou impériales. (Bouton de conversion en bas de l'échelle) ■ CONVERSION DE MODE Après avoir mis la balance en marche, appuyez sur le bouton MODE pour sélectionner le mode et l'unité, comme indiqué...
Page 35
Lors du réglage de g comme unité de poids, l'unité de volume par défaut est le ml. Lors du réglage de lb:oz comme unité de poids, l’unité de volume par défaut est fl’oz. Remarque - Le système de balance d'unité dépend de la destination de la balance ou des exigences du distributeur.
Page 36
2. Mode d'indication du volume A. Placez la balance sur une surface solide et plane. B. Appuyez sur pour mettre la balance sous tension. C. Attendez que l'écran LCD affiche "0" et appuyez sur le bouton MODE pour choisir. Mettez un récipient de D.
Page 37
■ FONCTION "ZERO" OU "TARE" Pour peser différentes charges consécutivement sans enlever les charges de la balance. Mettez la première charge sur la balance, obtenez la lecture du poids. Appuyez sur le bouton pour réinitialiser la lecture LCD à "0" avant d'ajouter la charge suivante. Vous pouvez répéter cette opération.
■ ARRÊT AUTOMATIQUE Si l'indication "0" ou la même indication de poids reste affichée pendant 2 minutes, sans modifications, la balance s'éteint automatiquement. ■ ARRÊT MANUEL Pour maximiser la durée de vie de la batterie, appuyez toujours de nouveau pour éteindre la balance après utilisation. Remarque: lorsque l'écran affiche "0", appuyez pour éteindre la balance;...
Page 39
GLASS (cod. 118210026) Européen et du Conseil, du 26 février 2014, relative à l’harmonisation des législations des États membres concernant la compatibilité Électromagnétique. Le producteur Melchioni Spa déclare que le produit Balance de cuisine est conforme à la Directive électronique Mod. GLASS (cod. 118210026) 2011/65/UE du Parlement Européen et du Conseil, du 8 juin 2011 et directive...
Les composants ou pièces jugés défectueux pour des raisons de fabrication avérées seront réparés ou remplacés gratuitement par le concessionnaire, pendant la période de garantie ci-dessus. Melchioni Spa se réserve le droit de procéder à un remplacement complet de l'appareil, si la réparabilité est impossible ou excessivement onéreuse, par un autre appareil présentant des...
Page 41
Melchioni Ready S.r.l. se réserve le droit de refuser la fourniture d'un traitement sous garantie. La garantie ne sera pas reconnue si le numéro de série ou le modèle de l'appareil est inexistant, abrasé...
Page 42
GLASS Deutshe ■ HAUPTMERKMALE Angabe des Wasser- oder Milchvolumens. Zeitanzeige Doppelte Maßeinheit des Gewichts (Gramm / Pfund: Unzen). Doppelte Maßeinheit des Volumens (Milliliter / Flüssigunze). Anzeichen für einen unzureichenden Ladezustand der Batterie und ein Überschreiten der maximal zu wiegenden Menge.
Page 43
■ EINSTELLEN DER ZEIT Nach dem Einlegen der Batterien wird die Uhrzeit 00:00 angezeigt. Drücken Sie die MODE-Taste 3 Sekunden lang, um den Zeitmodus auszuwählen. Stellen Sie zuerst die Stunde und dann die Minuten ein. Drücken Sie die Taste, um die Uhrzeit einzustellen, und drücken Sie dann MODE, um zu bestätigen (wenn Sie die Taste gedrückt halten,...
Page 44
■ FUNKTIONEN Modi und Maßeinheitenumrechnung Ein- / Ausschalten / Zurücksetzen / Tara Umrechnung von Systemen metrischer oder imperialer Einheiten. (Umrechnungstaste unterhalb der Waage) ■ MODUSKONVERTIERUNG Drücken Sie nach dem Einschalten der Waage die MODE-Taste, um den Modus und das Gerät wie unten gezeigt auszuwählen. Mode Mode Mode...
Page 45
Wenn Sie g als Gewichtseinheit einstellen, beträgt die Volumeneinheit ml. Wenn lb: oz als Gewichtseinheit eingestellt ist, ist die Volumeneinheit fl'oz. Hinweis - Das System der Waageneinheit hängt vom Zweck der Waage oder den Anforderungen des Händlers ab. ■ MIT DEM GEWICHT BEGINNEN 1.
Page 46
2. Lautstärkeanzeigemodus Stellen Sie die Waage auf eine feste, ebene Fläche Auszeichnungen die Waage einschalten Warten Sie, bis auf dem LCD "0" angezeigt wird, und drücken Sie zur Auswahl die MODE-Taste Stellen Sie einen Flüssigkeitsbehälter auf die Waagenplattform. Das Stellen Sie einen LCD-Display zeigt das Behälter für Flüssigkeiten...
Page 47
■ FUNKTION "NULL" ODER "TARA" Verschiedene Lasten nacheinander wiegen, ohne Lasten von der Waage zu entfernen. Legen Sie die erste Ladung auf die Waage und messen Sie das Gewicht. Drücken Sie die Taste, um den LCD-Wert auf "0" zurückzusetzen, bevor Sie die nächste Last hinzufügen. Sie können diesen Vorgang wiederholen.
Page 48
■ AUTOMATISCHES AUSSCHALTEN Wenn das Display 2 Minuten lang ohne Änderungen "0" oder dieselbe Gewichtsanzeige anzeigt, schaltet sich die Waage automatisch aus. ■ MANUELLES AUSSCHALTEN Drücken Sie immer, um die Akkulaufzeit zu maximieren wieder ausschalten, um die Waage nach dem Gebrauch auszuschalten.
Page 49
Ersetzen Sie die Batterien nur durch andere des gleichen oder eines gleichwertigen Typs. PRODUKTKONFORMITÄT Der Produzent Melchioni Spa erklärt, dass das Produkt Küchenwaage Mod. GLASS (cod. 118210026) entspricht der Richtlinie 2014/30/EU des europäischen Parlaments und des Rates vom 26. Februar 2014 zur Harmonisierung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die...
Page 50
Sie von der für die Umgebung zuständigen lokalen Verwaltung. Produktgarantie Melchioni Spa mit Sitz in Mailand (Italien) erkennt über Colletta 37 eine herkömmliche Garantie für das Produkt für einen Zeitraum von zwei Jahren ab dem Datum des ersten Kaufs durch den Verbraucher an. Diese Garantie berührt nicht die Gültigkeit der für Konsumgüter geltenden Rechtsvorschriften...
Page 51
Vorlage eines Steuerdokuments, aus dem das tatsächliche Kaufdatum hervorgeht. Das gleiche darf keine Manipulationen oder Löschungen zeigen, in deren Gegenwart Melchioni Spa behält sich das Recht vor, die Bereitstellung der Behandlung im Rahmen der Garantie zu verweigern. Die Garantie wird nicht anerkannt, wenn die Seriennummer oder das Modell des Geräts nicht vorhanden, abgerieben oder geändert ist.
Page 52
Melchioni Spa Via P. Colletta 37, 20135 Milano | Tel: 02/49486000 | www.melchioni-ready.com...
Need help?
Do you have a question about the GLASS and is the answer not in the manual?
Questions and answers