Page 1
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, AJUSTE Y MANTENIMIENTO INSTALLATION GUIDELINE, ADJUST AND MAINTENANCE VERY IMPORTANT LEER INSTRUCCIONES HASTA EL FINAL READ MANUAL COMPLETELY...
Page 2
TIPOS aconseja el uso de los suplementos de ajuste en el elemento eléctrico, para conseguir su correcta instalación. DUO 25/85 The distance between both parts must be 3-4 mm. We recommend DUO 30/85 to use the black plastic spacers to install the electric part correctly.
Page 3
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS / ELECTRICAL FEATURES 24 Vac / Vdc 12 Vac / Vdc Vac -- 600 mA Vac -- 550 mA Vdc -- 710 mA Vdc -- 750 mA Ohmios / Ohms 32 Ohmios 17 Ohmios -10ºC / 50ºC -10ºC / 50ºC INSTALACIÓN / INSTALLATION CONSEJOS INSTALACIÓN / INSTALLATION ADVICES Instalar la cerradura centrada y alineada (Pág.1 apartado dimensiones instalación).
Page 4
Debido a que el funcionamiento está muy ajustado para abrir con solvencia, pero sin consumir en exceso se debe asegurar que la cerradura recibe 12V estabilizados y el Amperaje especificado (0,75 A) por lo que es necesario el uso de fuentes de alimenta- ción y transformadores que tengan potencia suficiente para la cerradura sin que sobrepasen los 12V.
Page 5
He conectado la cerradura y no produce ningún sonido ni abre eléctricamente. La parte eléctrica está mal alojada, no recibe corriente o no recibe la corriente necesaria. -Respetar la distancia entre la parte eléctrica y la mecánica de entre 3 y 4mm. -Mirar que el picaporte de Nylon negro está...
Page 6
-If this problem occurs in isolation: It is supplied with electricity for too long, so the security system is activated. This can be caused by a bad electrical installation, a relay that does not completely cut the electricity, a button of a hooked doorman, vandalism, etc. -Make sure to leave the electrical part without power for a minute so that the safety system is reset and work normally again.
Need help?
Do you have a question about the DUO 25/85 and is the answer not in the manual?
Questions and answers