Limpieza Y Mantenimiento - höfats SPIN 900 Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for SPIN 900:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 15
ENCENDER EL FUEGO (FIGURA B)
Opcional: Utilice el Bio-Burner con Eco-Ring
(Figura B1)
• Si coloca el Eco-Ring en el Bio-Burner después de llenarlo,
la llama se reducirá un poco y ahorrará combustible líquido.
Además, de esta forma su SPIN se quema durante más tiempo.
¡PRECAUCIÓN!
por superficie caliente! Toque el Eco-
Ring sólo cuando se haya enfriado y no
directamente después de un proceso de
combustión.
• Encienda el Bio-Burner en la rejilla con un encendedor (Figura
B2).
¡PRECAUCIÓN!
¡Peligro de quemaduras y asfixia por el
uso de medios de ignición inadecuados!
Existe peligro de quemaduras debido al
uso inadecuado de los dispositivos de
iluminación.
Utilice un encendedor.
¡PRECAUCIÓN!
¡Riesgo de quemaduras!
Es posible que cueste ver la llama después
del encendido. Al intentar comprobar si ya
se ha formado una llama, puede quemarse
o entrar en contacto con combustible
líquido en llamas.
• Tras el encendido, coloque siempre primero
el cilindro de vidrio en el SPIN.
• ¡No mire el cilindro de vidrio desde arriba!
• Utilice guantes de barbacoa para manipular
el SPIN después de encenderlo.
¡ADVERTENCIA!
¡Peligro de incendio debido a un
encendido incorrecto del Bio-Burner!
Si enciende el Bio-Burner sin introducirlo
antes en el SPIN, puede quemarse con la
lata caliente al introducirla en el cuerpo
del ala. Además, el combustible líquido que
arde puede salirse y provocar un incendio.
• Encienda el Bio-Burner sólo después de
haberlo introducido en el cuerpo del ala.
ES
– ¡Riesgo de quemaduras
ASÍ SE APAGA EL FUEGO (FIGURA D)
Apagar el Bio-Burner
• Para apagar el Bio-Burner, sujete la tapa de extinción por la
cuerda (figura D1).
• A continuación, baje la tapa en el cilindro de vidrio hasta que se
apoye en el Bio-Burner (figura D2).
• Espere a que la llama se haya apagado y el SPIN se haya
enfriado antes de volver a encender o mover el SPIN.
¡PRECAUCIÓN!
¡No utilice nunca la tapa de extinción de otros
productos de höfats para apagar el Bio-
Burner!
¡No utilice ninguna otra tapa que no sea la
tapa de extinción para apagar el SPIN!
No deje el SPIN sin vigilancia después
de apagarlo sin haber comprobado que
realmente se ha apagado.
Después de apagarlo
Cuando haya apagado el Bio-Burner y se hayan enfriado todas las
piezas, puede hacer lo siguiente:
• Vuelva a rellenar el Bio-Burner con combustible y enciéndalo.
• Introduzca un nuevo Bio-Burner en el SPIN, llénelo y
enciéndalo.
• Vacíe y deseche el combustible que quede en el Bio-Burner.
Respete la normativa local/nacional para la eliminación de
combustible líquido.
¡ADVERTENCIA!
Peligro de incendio y deflagración debido a
los residuos de combustible en el Bio-
Burner.
Los residuos de combustible en el Bio-
Burner se volatilizan incluso después de
la extinción y pueden formar una mezcla
inflamable con el aire en el cilindro de
vidrio del SPIN
No deje ningún residuo de combustible en
el Bio-Burner cuando deje de usar el SPIN.
Si es posible, consuma todo el combustible
del Bio-Burner en un solo proceso.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Para proteger las superficies y evitar la contaminación de la
llama, debe limpiar el SPIN con regularidad y antes de cada uso.
¡ADVERTENCIA!
Deje que el SPIN se enfríe completamente
antes de limpiarlo.
Limpiar el Bio-Burner
• Limpie con regularidad el recipiente del Bio-Burner con un
paño húmedo.
Limpiar el cilindro de vidrio
• El cilindro de vidrio está hecho de borosilicato de vidrio de
alta calidad y se puede limpiar fácilmente con un paño suave y
jabón.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Spin 12000069000691006920069300695 ... Show all

Table of Contents