Table of Contents
  • Ważne Informacje
  • Fontos InformáCIók
  • Pomembne Informacije
  • ČIščenje in Vzdrževanje
  • ČIšćenje I Održavanje
  • Σημαντικεσ Πληροφοριεσ
  • Почистване И Поддръжка
  • Технически Данни
  • Svarbi Informacija
  • Valymas Ir PriežIūra
  • Techniniai Duomenys
  • Oluline Teave
  • Puhastamine Ja Hooldamine
  • Tehnilised Andmed
  • Svarīga Informācija

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

CR7010
Σπαθοσέγες
Reciprocating saw
Саблен трион
Piła szablasta
Ferăstrău sabie
Šavlová pila
Pjūklas
Chvostová píla
Tikksaag
Orrfűrész
Zobenzāģis
Sabljasta žaga
Sabljasta pila

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CR7010 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Blaupunkt CR7010

  • Page 1 CR7010 Σπαθοσέγες Reciprocating saw Саблен трион Piła szablasta Ferăstrău sabie Šavlová pila Pjūklas Chvostová píla Tikksaag Orrfűrész Zobenzāģis Sabljasta žaga Sabljasta pila...
  • Page 3 CR7010 IMPORTANT INFORMATION To achieve the highest satisfaction, enjoy the product's performance and learn about all its features and functions, please read this manual before using the product. Before using the device, read the Operating Instructions and comply to its contents. The manufacturer shall not be liable for any damage caused by the use of the device other than for its intended purpose or by improper handling.
  • Page 4 CR7010 • Never leave the product connected to the power source without supervision. • Never put the power cable, the plug or the whole device into the water or any other liquids. • The device should be cleaned regularly complying with the recommendations described in the section on cleaning and maintenance.
  • Page 5 CR7010 All the repairs should only be performed by authorized service professionals. Any attempted unauthorised repairs performed can be a hazard to the user. • Only Original accessories should be used, as well as accessories recommended by the manufacturer. Using...
  • Page 6 CR7010 part of the power tool may cause personal injury. • Be careful when working with power tools, concentrate on your work and use common sense. Do not use a power tool when tired or under the influence of drugs, alcohol or medication.
  • Page 7 CR7010 • Use the blades according to their intended use, and before cutting the material, inspect them carefully for foreign objects such as nails or screws. 1. Do not reach under the workpiece. 2. Set the cutting depth to match the workpiece thickness.
  • Page 8 CR7010 atmospheres. • Always ensure adequate ventilation when charging; fumes or battery acid can be released from the battery pack if the latter is compromised by poor handling or damage. • When charging is complete, unplug the charger from the power source.
  • Page 9 CR7010 CAUTION: The device may injure the user if used improperly. c) The user should stand in such a position that, in the event of a kickback, they are not within reach of the grinder disc. SYMBOLS • The following symbols may appear in the operating instructions or on the tool’s nameplate.
  • Page 10 CR7010 WEAR PERSONAL PROTECTIVE EQUIPMENT • Wear safety glasses according to En166 • Use protective masks in accordance with En149 • Use other types of proper personal protective equipment, depending on the type of work involved. Description of equipment 1. Foot 7.
  • Page 11 CR7010 Operating the device: Press the button (3) to turn the device on The foot length can be adjusted by pressing the button (5). Release the button (3) to stop the device. The undercutting can be enabled/disabled by pressing the switch (6).
  • Page 12 CR7010...
  • Page 13: Ważne Informacje

    CR7010 WAŻNE INFORMACJE Aby osiągnąć najwyższą satysfakcje, cieszyć się wydajnością produktu i poznać jego wszystkie cechy i funkcje, prosimy o przeczytanie niniejszej instrukcji przed przystąpieniem do korzystania z tego produktu. Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytać instrukcję obsługi i postępować według wskazówek w niej zawartych.
  • Page 14 CR7010 ulec wtyczka lub kabel, w skrajnym wypadku może dojść nawet do śmiertelnego porażenia prądem. • Nie wolno pozostawiać włączonego urządzenia do gniazdka bez nadzoru. • Nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub żadnym innym płynie. • Urządzenie powinno być regularnie czyszczone według zaleceń...
  • Page 15 CR7010 użytkownika. • Używaj tylko oryginalnych akcesoriów oraz części zamiennych do urządzenia lub rekomendowanych przez producenta. Używanie akcesoriów lub części nierekomendowanych przez producenta może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia oraz zagrozić bezpieczeństwu użytkowania. • Dbaj o porządek i dobre oświetlenie w miejscu pracy.
  • Page 16 CR7010 wszystkie klucze lub narzędzia. Narzędzie lub klucz nadal połączony z częścią obrotową elektronarzędzia może spowodować obrażenia ciała. • Podczas pracy z elektronarzędziami zachowuj ostrożność, skoncentruj się na pracy i stosuj zdrowy rozsądek. Nie używaj elektronarzędzia w razie zmęczenia lub pod wpływem środków odurzających, alkoholu lub leków.
  • Page 17 CR7010 • Nie wyłączaj elektronarzędzia podczas pracy, może ono zaklinować się i przy próbie ponownego włącznie możesz stracić panowanie nad urządzeniem. • Nie piłuj przedmiotów o większej średnicy/grubości niż długość brzeszczotu. • Używaj brzeszczotów zgodnie z ich przeznaczaniem, a przed cięciem materiału dobrze go obejrzyj czy na pewno nie...
  • Page 18 CR7010 akumulatora Aby podłączyć akumulator do ładowania należy go wsunąć w ładowarkę, a następnie ładowarkę podłączyć do źródła zasilania. • Chroń ładowarkę przed deszczem i wilgocią. Ładowarka może być używana wyłącznie w pomieszczeniach. • Utrzymuj ładowarkę w czystości. • Nie używaj ładowarki na łatwopalnych przedmiotach i podłożach (np.
  • Page 19 CR7010 Odrzut jest skutkiem nie zapoznania się z instrukcją bezpieczeństwa. By uniknąć zjawiska odrzutu postępuj zgodnie z instrukcją bezpieczeństwa oraz zastosuj metody zapobiegania zjawiska odrzutu. Metody zapobiegania zjawisku odrzutu. a) Urządzenie należy trzymać za dwa uchwytu mocno i pewnie. Zawsze należy używać uchwytu dodatkowego. – Osoba operująca urządzeniem może kontrolować...
  • Page 20 CR7010 STOSOWAĆ ŚRODKI OCHRONY OSOBISTEJ • Stosuj okulary ochronne zgodnie z normą En166 • Stosuj maski ochronne zgodnie z normą En149 • Stosuj inne precyzyjne środki ochrony indywidualnej, w zależności od rodzaju wykonywanej pracy. Opis urządzenia 1. Stopka 7. Rękojeść...
  • Page 21 Zaleca się czyszczenie urządzenia po każdym użyciu. Nie zanurzać w wodzie ani innych płynach. Nie używać agresywnych środków czyszczących ani rozpuszczalników. DANE TECHNICZNE Akumulatorowa piła szablasta Cr7010 Napięcie: 18 V Prędkość bez obciążenia: 0-3000 obr./min Długość skoku: 22 mm System wymiany ostrzy SDS Maks.
  • Page 22 CR7010 Regulowana stopa Typ akumulatora: 18 V Li-Ion, BP1820 2,0 Ah (brak w zestawie), zalecany BP1840 4,0 Ah (brak w zestawie) Akcesoria: 1 x brzeszczot do drewna, 1 x brzeszczot do metalu Wymiary: 46 x 7.5 x 15 cm Waga: 1.9Kg Hałas...
  • Page 23 CR7010 DŮLEŽITÁ INFORMACE Chcete-li dosáhnout nejvyšší spokojenosti, užít si výkon produktu a naučit se všechny jeho vlastnosti a funkce, přečtěte si před použitím tohoto produktu tento návod. Před použitím zařízení si přečtěte návod k obsluze a dodržujte pokyny v něm uvedené. Výrobce neručí za škody způsobené...
  • Page 24 CR7010 • nebo kabelu, v krajním případě může dojít až ke smrtelnému úrazu elektrickým proudem. • Neponechávejte zařízení zapojené do zásuvky bez dozoru. • Je zakázáno ponořovat zařízení do vody nebo do jiné tekutiny. • Zařízení je nutné pravidelně čistit podle doporučení...
  • Page 25 CR7010 či opravu. Jakékoliv opravy mohou provádět pouze autorizované servisní podniky. Nesprávně provedená oprava může vést k vážnému ohrožení uživatele. • Používejte pouze originální příslušenství nebo příslušenství doporučená výrobcem. Používání příslušenství nedoporučených výrobcem může vést k poškození zařízení a ohrozit bezpečnost uživatele.
  • Page 26 CR7010 klíče nebo nástroje. Nástroj nebo klíč, který je stále připojen k rotující části elektrického nářadí, může způsobit zranění. • Při práci s elektrickým nářadím buďte opatrní, soustřeďte se na práci a používejte zdravý rozum. Nepoužívejte elektrické nářadí, jste-li unavení nebo pod vlivem drog, alkoholu nebo léků.
  • Page 27 CR7010 pilového listu. • Používejte pilové listy pouze k danému účelu a před řezáním dobře zkontrolujte, zda se v materiálu nenacházejí cizí předměty jako jsou hřebíky nebo šrouby. Bezpečnostní pokyny 1. Nesahejte pod obráběný předmět. 2. Přizpůsobte hloubku řezu podle tloušťky obrobku. Pod obrobkem by měl být viditelný...
  • Page 28 CR7010 • Udržujte nabíječku v čistotě. • Nepoužívejte nabíječku na hořlavých předmětech a podkladech (např. papír) ani v prostředí s výbušnou a/nebo hořlavou atmosférou. • Při nabíjení vždy zajistěte dostatečné větrání, jelikož při nesprávné manipulaci nebo poškození akumulátoru mohou z akumulátoru unikat výpary nebo elektrolyt.
  • Page 29 CR7010 zpětného rázu, jestliže dodržuje příslušná bezpečnostní opatření. b) Nepřibližujte ruce k řezné části nářadí. UPOZORNĚNÍ: Nářadí při nesprávném použití může způsobit zranění uživatele. c) Osoba pracující s nářadím musí být v takové pozici. aby při případném zpětném rázu nebyla v dosahu ostří nářadí.
  • Page 30 CR7010 Popis pily 1. Patka 8. Ventilační mřížka 2. Upínání SDS („Steck-Dreh-Sitz“-vložit-otočit-usadit) 9. Pilový list 3. Tlačítko zapnutí/vypnutí s funkcí regulace rychlosti 10. Stav nabití akumulátoru 4. Blokáda tlačítka vypnutí/zapnutí 11.Tlačítko pro kontrolu stavu nabití 5. Tlačítko pro nastavení patky akumulátoru...
  • Page 31 CR7010 Funkci podřezávání zapnete nebo vypnete přepínačem č. (6) Řezaný předmět zajistěte svorkami. Pilu vždy držte oběma rukama a zkontrolujte, zda máte při řezání bezpečný postoj s oporou. Nesprávná manipulace může pilu poškodit. Ovládání otáček Ovládání rychlosti sekání je umístěno ve spoušti. Silnějším stiskem spouště se pila roztočí na vyšší...
  • Page 32 CR7010...
  • Page 33 CR7010 DÔLEŽITÁ INFORMÁCIA Ak chcete dosiahnuť najvyššiu spokojnosť, užiť si výkon produktu a naučiť sa všetky jeho vlastnosti a funkcie, prečítajte si pred použitím tohto produktu tento návod. Pred použitím zariadenia si prečítajte návod na obsluhu a dodržujte pokyny v ňom uvedené. Výrobca neručí za škody spôsobené...
  • Page 34 CR7010 dokonca dôjsť k smrteľnému úrazu prúdom. • Je zakázané ponechávať zariadenie zapnuté a zapojené do zásuvky bez dozoru. • Zariadenie neponárajte do vody ani do žiadnej inej kvapaliny. • Zariadenie musí byť pravidelne čistené podľa pokynov popísaných v časti o čistení a údržbe zariadenia.
  • Page 35 CR7010 akýmkoľvek iným spôsobom, prípadne pokiaľ nepracuje správne. Zariadenie sami neopravujte, inak hrozí úraz. Poškodené zariadenie odovzdajte do príslušného servisu kvôli kontrole alebo vykonaniu opravy. Všetky opravy môžu robiť výhradne oprávnené servisy. Nesprávne urobená oprava môže pre užívateľa predstavovať vážne nebezpečenstvo.
  • Page 36 CR7010 môžu zachytiť a vtiahnuť voľný odev, šperky alebo dlhé vlasy. • Pred spustením elektrického náradia z neho odstráňte všetky kľúče alebo nástroje. Nástroj alebo kľúč, ktorý je stále pripojený k rotujúcej časti elektrického náradia, môže spôsobiť zranenie. • Pri práci s elektrickým náradím buďte opatrní, sústreďte sa na prácu a používajte zdravý...
  • Page 37 CR7010 • Elektronáradie počas vykonávania danej operácie nevypínajte, keďže sa môže zaseknúť, a keď sa ho pokúsite znova spustiť, môžete stratiť nad ním kontrolu. • Nepíľte predmety s väčším priemerom/hrúbkou, než dĺžka pílového listu. • Pílové listy používajte v súlade s ich zamýšľaným použitím, a materiál pred pílením dobre skontrolujte, či neobsahuje...
  • Page 38 CR7010 Bezpečnostné pokyny týkajúce sa nabíjačky a akumulátora Keď chcete pripojiť akumulátor na nabíjanie, zasuňte ho do nabíjačky, a následne nabíjačku pripojte k el. napätiu. • Chráňte nabíjačku pred dažďom a vlhkosťou. Nabíjačku používajte výhradne len v interiéroch. • Udržiavajte nabíjačku v náležitej čistote.
  • Page 39 CR7010 bezpečnostných pokynov. Aby ste predišli odhodeniu, dodržiavajte bezpečnostné pokyny, a používajte metódy predchádzania javu odhodenia. Metódy predchádzania javu odhodenia. a) Zariadenie vždy pevne a silno držte za obe rukoväte. Vždy používajte dodatočnú, pomocnú rúčku. – Operátor, ktorý pracuje so zariadením, môže kontrolovať krútiaci moment a s ním súvisiacu silu odhodenia, ak prijme príslušné...
  • Page 40 CR7010 POUŽÍVAJTE OSOBNÉ OCHRANNÉ PROSTRIEDKY • Noste ochranné okuliare v súlade s normou EN 166 • Noste ochrannú masku v súlade s normou EN 149 • Používajte iné špecifické osobné ochranné prostriedky, podľa typu vykonávanej práce. Opis zariadenia 1. Plocha 9.
  • Page 41 CR7010 Otočte skľučovadlo SDS. Vložte pílový list do skľučovadla. Pustite prítlačný krúžok SDS. Pri výmene pílového listu sa uistite: Skľučovadlo pílového listu je bez iných materiálov Pred použitím vždy skontrolujte, či je pílový list bezpečne upevnený. Demontáž pílového listu: Nezabudnite, po skončení práce vždy chvíľu počkajte, pretože pílový list môže byť horúci.
  • Page 42 CR7010 Vibrácie Celková úroveň vibrácií stanovený podľa normy En1299: Emisia vibrácií: ah,B =13.9 m/s ; Nepresnosť (odchýlka) merania : Km =1,5 m/s ; KB =1,5 m/s Režim práce: bez záťaže Prípustná dĺžka práce: 15 minút práce, 30 minút prestávky. Deklarovaná hodnota vibrácií bola stanovená štandardnou skúšobnou metódou a môže sa použiť na porovnávanie rôznych náradí.
  • Page 43: Fontos Információk

    CR7010 FONTOS INFORMÁCIÓK A legnagyobb elégedettség elérése, a termék teljesítményének élvezete, valamint a termék összes jellemzőjének és funkciójának megismerése érdekében kérjük, a termék használata előtt olvassa el ezt a kézikönyvet. A készülék használata előtt olvassa el a kezelési útmutatót, és kövesse az abban foglalt utasításokat.
  • Page 44 CR7010 megsérülhet, • szélsőséges esetekben halállal járó áramütést okozhat. • Soha ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül, amíg csatlakoztatva van az aljzathoz. • A készüléket vízbe vagy egyéb folyadékba ne merítse. • A készüléket a Tisztítás és karbantartás részben foglaltak szerint, rendszeresen tisztítsa.
  • Page 45 CR7010 készülék leesett, más módon megsérült vagy nem megfelelő módon üzemel, a készüléket sosem vegye használatba. A készüléket önállóan ne javítsa, áramütést okozhat. A hibás készüléket ellenőrzés vagy javítás céljával megfelelő szakszervizben adja le. A készüléket kizárólag erre jogosult szervizek javíthatják. A nem megfelelőképpen végzett javítás a felhasználó...
  • Page 46 CR7010 • Viseljen megfelelő ruházatot. Ne dolgozzon laza ruhában, és ne viseljen ékszereket munka közben. Tartsa távol a hajat, a ruházatot és a kesztyűt a mozgó alkatrészektől. Az elektromos szerszám mozgó részei megragadhatják és behúzhatják a laza ruhadarabokat, ékszereket vagy a hosszú...
  • Page 47 CR7010 löketfrekvenciához és ingázást. • Győződjön meg arról, hogy a gép működése közben a fűrészlap nem ér hozzá más tárgyakhoz. • A készüléket a szigetelt fogantyúnál fogva tartsa, mivel a fűrészlap vágás közben elektromos vezetékeken vagy a saját tápkábelén haladhat át.
  • Page 48 CR7010 A nagyméretű munkadarabok hajlamosak meghajolni saját súlyuk alatt. A munkadarabot a vágási vonal közelében mindkét végén, valamint a széleinél is meg kell támasztani. 7.A gép használatakor ne feledje, hogy a fűrészt két kézzel kell tartani. 8.Tilos a készülék/akkumulátor bármilyen módosítása vagy átalakítása.
  • Page 49 CR7010 meg az akkumulátoron lévő gombot, és szükség esetén töltse fel az akkumulátorokat a LED-ek számának és az akkumulátoros szerszám várható üzemidejének megfelelően. Visszarúgás jelensége: A visszarúgásra hirtelen és ellenőrizetlenül kerül sor, a készülék ezzel reagál a vágóeszköz elakadására vagy beszorulására. Az elakadás vagy beszorulás hirtelen rántást eredményez a lemez...
  • Page 50 CR7010 Viseljen védőruházatot Tűzveszély Viseljen védőmaszkot Áramütés veszélye Viseljen védőszemüveget Viseljen légzésvédő készüléket HASZNÁLJON SZEMÉLYI VÉDŐFELSZERELÉST • Viseljen az EN166 szabványnak megfelelő védőszemüveget • Viseljen az EN149 szabványnak megfelelő védőmaszkot • Az elvégzett munka típusától függően használjon más precíziós személyi védőeszközt.
  • Page 51 CR7010 Akkumulátor behelyezése Tipp: A készüléknek nem megfelelő akkumulátorok használata a készülék meghibásodásához vagy károsodásához vezethet. Az akkumulátor fogantyúba való behelyezéséhez nyomja azt be, amíg meg nem hallja a reteszelő mechanizmus működésbe lépését (az akkumulátornak a készülék szélével egy vonalban kell lennie) Fűrészlap rögzítése:...
  • Page 52 CR7010 Méretek: 46 x 7.5 x 15 cm Tömeg: 1.9 Kg Zajszint Az szabvány szerint meghatározott jellemző, A skálának megfelelő zajszint ISO/TR 11688-1: Hangnyomásszint (LpA): 86 dB (A) ; L : 97 dB (A) Mérési bizonytalanság (K): 5.0 dB (A) ; K : 5.0 dB (A)
  • Page 53: Pomembne Informacije

    CR7010 POMEMBNE INFORMACIJE Prosimo, da za zagotovitev kar največjega zadovoljstva z napravo in njeno učinkovitostjo ter v cilju seznanitve z vsemi njenimi značilnostmi in funkcijami, pred začetkom dela z napravo preberete ta navodila za uporabo. Pred začetkom uporabe naprave preberite navodila za uporabo in ravnajte skladno z v njih vsebovanimi navodili in opozorili.
  • Page 54 CR7010 • oz. kabel, v skrajnih primerih pa celo pride do smrtonosnega električnega udara. • Ko je naprava priklopljena na vtičnico, je ne smete pustiti brez nadzora. • Naprave na dati v vodo ali kakšno drugo tekočino. • Napravo je treba redno čistiti, skladno s priporočili, ki jih določa poglavje o Čiščenju in vzdrževanju.
  • Page 55 CR7010 podjetje, kjer bo le-ta pregledana in po potrebi popravljena. Kakršnakoli popravila naj opravljajo samo pooblaščena servisna podjetja. Neustrezno popravilo predstavlja veliko nevarnost za uporabnika. • Uporabljajte samo originalne oz. s strani proizvajalca priporočene dodatke in pripomočke. Uporaba neustreznih dodatkov lahko privede do poškodbe naprave ter nevarnosti za človekovo zdravje.
  • Page 56 CR7010 oblačil, za nakit ali dolge lase ter jih potegnejo v napravo. • Pred zagonom električnega orodja odstranite iz njega vse ključe. Orodje ali ključ, ki ostane priklopljen na vrtljivi del električnega orodja, lahko povzroči telesne poškodbe. • Pri delu z električnim orodjem bodite previdni, osredotočeni na izvajano delo ter miselno in zdravorazumsko prisotni.
  • Page 57 CR7010 • Ne izklapljajte električnega orodja, medtem ko deluje, saj se ta takrat lahko zagozdi. Ob poskusu ponovnega vklopa lahko izgubite nadzor nad orodjem. • Ne žagajte predmetov z debelino/premerom, ki presega dolžino rezalnega lista. • Rezalne liste uporabljajte v skladu z namenom in pred rezanjem obdelovanec skrbno preglejte, da ne vsebuje tujkov, kot so žeblji ali vijaki.
  • Page 58 CR7010 • Med polnjenjem vedno zagotovite ustrezno prezračevanje, saj lahko hlapi ali elektrolit uhajajo iz akumulatorja, če je akumulator poškodovan zaradi napačnega ravnanja/poškodbe. • Ko je polnjenje končano, odklopite polnilnik iz stenske vtičnice. ne puščajte ga priključenega na vir napajanja dlje, kot je to potrebno.
  • Page 59 CR7010 SIMBOLI • V priročniku ali na tipski tablici orodja se lahko pojavijo spodaj navedeni simboli. • Te oznake prinašajo pomembne informacije o izdelku in nasvete glede uporabe le-tega. Prebrati uporabniški priročnik. Nositi zaščito za sluh Splošna opozorila Nositi zaščitne rokavice Nevarnost požara...
  • Page 60: Čiščenje In Vzdrževanje

    CR7010 Shranjevanje Akumulatorska orodja hranite na suhem mestu izven dosega otrok. Iz varnostnih razlogov odstranite akumulator, preden pospravite brezžično orodje. Ko se akumulator nahaja v orodju, se ta hitreje izprazni. Akumulator in orodje zaščitite pred zmrzaljo, vročino, vlago in vodo.
  • Page 61 CR7010 prepihajte s stisnjenim zrakom. Na ročaju delovnega orodja ne bo prahu. Priporočamo, da napravo očistite po vsaki uporabi. Ne potapljajte v vodo ali druge tekočine. Ne uporabljajte agresivnih čistilnih sredstev ali topil. TEHNIČNI PODATKI Napajanje: 18V Število vrtljajev brez obremenitve: 0-3000 vrtlj./min Dolžina hoda: 22 mm...
  • Page 62 CR7010...
  • Page 63 CR7010 VAŽNA INFORMACIJA Kako biste postigli najveće zadovoljstvo, uživali u učinkovitosti proizvoda i naučili sve njegove karakteristike i funkcije, pročitajte ove upute prije korištenja ovog proizvoda. Prije uporabe uređaja pročitajte upute za uporabu i slijedite smjernice sadržane u njima. Proizvođač ne preuzima odgovornost za štete nastale nenamjenskim korištenjem...
  • Page 64 CR7010 • Ne ostavljajte opremu uključenu u utičnicu bez nadzora. • Ne uranjajte uređaj u vodu ili neku drugu tekućinu. • Uređaj treba redovito čistiti u skladu s preporukama opisanima u odjeljku o čišćenju i održavanju. • Ne postavljajte uređaja blizu izvora topline, plamena, električnog grijaćeg elementa ili na vrućoj peći.
  • Page 65 CR7010 od strane proizvođača može dovesti do oštećenja uređaja i ugroziti sigurnost korištenja. • Održavajte radno područje dobro osvijetljenim. • Nered ili tamna područja izazivaju nesreće. • Ne rukujte električnim alatima u eksplozivnoj atmosferi, na primjer u prisutnosti zapaljivih tekućina, plinova ili prašine.
  • Page 66 CR7010 ozbiljne ozljede. • Prije bilo kakvih podešavanja, promjene pribora ili spremanja električnih alata, okrenite prekidač za napajanje u položaj isključeno kako biste isključili električni alat iz izvora napajanja. Takve preventivne mjere smanjuju rizik od slučajnog pokretanja električnog alata. • Provjerite jesu li otvori za ventilaciju bez ostatke.
  • Page 67 CR7010 zub oštrice. 3.Nikada nemojte držati rezani predmet u rukama ili nogama. Fiksirajte obrađeni predmet na stabilnu podlogu. 4.Tijekom rada elektro alat držite isključivo za izolirane površine 5.Uvijek koristite graničnik za paranje ili rubnu vodilicu kada režete duži komad. Time se poboljšava točnost reza i smanjuje rizik od zaglavljivanja oštrice.
  • Page 68 CR7010 uđe voda. • Održavajte spojeve akumulatora bez zaprljanja. • Zaštitite akumulator od potresa, vlage i nikada ga nemojte otvarati ili mehanički oštetiti. Kako biste provjerili razinu napunjenosti akumulatora pritisnite gumb na akumulatoru i po potrebi napunite akumulator prema broju LED dioda i očekivanom vremenu rada akumulatorskog alata.
  • Page 69 CR7010 SIMBOLI • U uputama za upotrebu ili na natpisnoj pločici alata mogu se pojaviti donji simboli. • Te oznake sadrže važne informacije o proizvodu i upute za njegovu upotrebu. Pročitajte korisnički priručnik Nosite sredstva za zaštitu ušiju Opće upozorenje Nosite zaštitne rukavice...
  • Page 70: Čišćenje I Održavanje

    CR7010 Pohrana Akumulatorske alate treba čuvati na suhom mjestu izvan dohvata djece. Iz sigurnosnih razloga uklonite bateriju prije nego što odložite bežični alat. Kada se akumulator umetne u akumulatorski alat, ona se brže prazni. Zaštitite akumulator alat od mraza, topline, vlage i vode.
  • Page 71 CR7010 Održavajte ventilacijske kanale (ulaz i izlaz zraka) uređaja slobodnima od onečišćenja. Obrišite uređaj suhom krpom ili ga propuhajte komprimiranim zrakom. Držite dršku radnog alata čistom od prašine. Preporuča se čišćenje uređaja nakon svake uporabe. Nemojte uranjati u vodu ili druge tekućine.
  • Page 72 CR7010...
  • Page 73: Σημαντικεσ Πληροφοριεσ

    CR7010 ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Για να επιτύχετε την υψηλότερη δυνατή ικανοποίηση, να μείνετε ευχαριστημένοι με την απόδοση του προϊόντος και να μάθετε όλα τα χαρακτηριστικά και τις λειτουργίες του, παρακαλούμε διαβάστε το παρόν εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε το εγχειρίδιο και...
  • Page 74 CR7010 • Πριν από τις εργασίες συντήρησης πρέπει να αποσυνδέετε πάντα και πλήρως τη συσκευή από την ηλεκτρική ενέργεια. • Αποσυνδέοντας το καλώδιο τροφοδοσίας πάντα πρέπει να το τραβάτε κρατώντας το φις. Ποτέ μη • βγάλετε το καλώδιο τροφοδοσίας τραβώντας μόνο το...
  • Page 75 CR7010 υποστεί φθορές πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή ή σε ένα εξειδικευμένο συνεργείο ή από τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο με σκοπό να αποφύγετε ενδεχόμενο κίνδυνο. • Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή με χαλασμένο καλώδιο τροφοδοσίας, χαλασμένο φις ή όταν η συσκευή πέσει ή...
  • Page 76 CR7010 θα σας παρέχει καλύτερο έλεγχο του ηλεκτρικού εργαλείου σε περίπτωση απρόβλεπτων καταστάσεων. • Αποφύγετε την ακούσια εκκίνηση του ηλεκτρικού εργαλείου. Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης ενεργοποίησης βρίσκεται στη θέση OFF πριν συνδέσετε το ηλεκτρικό εργαλείο στην πρίζα. Η μεταφορά του ηλεκτρικού εργαλείου με το δάχτυλο στη...
  • Page 77 CR7010 εκκίνησης του ηλεκτρικού εργαλείου. • Βεβαιωθείτε ότι τα ανοίγματα εξαερισμού δεν έχουν υπολείμματα. • Το εργαλείο πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο σε στεγνό, καλά φωτισμένο περιβάλλον. • Αυτό το εργαλείο δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από άτομα κάτω των 16 ετών.
  • Page 78 CR7010 πρέπει να είναι ορατό κάτω από το τεμάχιο υπό επεξεργασία. 3.Ποτέ μην κρατάτε το κομμάτι που κόβεται στα χέρια σας ή στα πόδια σας. Προσαρμόστε το τεμάχιο υπόεπεξεργασία σε μια σταθερή πλατφόρμα. 4.Κρατήστε το ηλεκτρικό εργαλείο μόνο από τις μονωμένες...
  • Page 79 CR7010 από την επαναφορτιζόμενη μπαταρία, εάν η μπαταρία υποστεί ζημιά από κακό χειρισμό/βλάβη. • Όταν ολοκληρωθεί η φόρτιση, αποσυνδέστε το φορτιστή από την πρίζα. μην το αφήνετε συνδεδεμένο σε πηγή ρεύματος για περισσότερο χρόνο από όσο χρειάζεται. • Η επαναφορτιζόμενη μπαταρία να φυλάσσεται και να...
  • Page 80 CR7010 δυνάμεις αν λάβει τις κατάλληλες προφυλάξεις. β) Κρατήστε τα χέρια μακριά από το τμήμα κοπής της συσκευής. ΠΡΟΣΟΧΗ: Εάν χρησιμοποιηθεί εσφαλμένα, η συσκευή μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό του χρήστη. γ) Το άτομο που χρησιμοποιεί τη συσκευή θα πρέπει να σταθεί...
  • Page 81 CR7010 ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΤΑ ΜΕΣΑ ΑΤΟΜΙΚΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ • Φοράτε γυαλιά ασφαλείας σύμφωνα με το πρότυπο En166 • Φοράτε προστατευτικές μάσκες σύμφωνα με το πρότυπο En149 • Χρησιμοποιείτε άλλο εξοπλισμό ατομικής προστασίας ακριβείας, ανάλογα με το είδος της εργασίας που εκτελείται. Περιγραφή συσκευής...
  • Page 82 CR7010 Περιστρέψτε τον δακτύλιο SDS του τσοκ της λεπίδας και αφαιρέστε τη λεπίδα από το τσοκ. ΧΡΗΣΗ Για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή, πατήστε το κουμπί (3) Πατώντας το κουμπί (5), το μήκος της βάσης μπορεί να ρυθμιστεί Για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή, αφήστε το κουμπί (3).
  • Page 83 CR7010 Важни информации За да постигнете максимална удовлетвореност, да се насладите на работата на продукта и да се запознаете с всички негови характеристики и функции, моля, прочетете това ръководство, преди да използвате този продукт. Преди да използвате устройството, прочетете ръководството и следвайте инструкциите, съдържащи се в...
  • Page 84 CR7010 уреда. • Преди извършването на дейностите по поддръжка трябва задължително да изключите уреда от захранването. • Винаги трябва да изключвате захранващия кабел като издърпате щепсела. Никога не • бива да изключвате захранващия кабел дърпайки за кабела, тъй като това може да повреди щепсела или...
  • Page 85 CR7010 • Периодично проверявайте състоянието на захранващия кабел. Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да бъде сменен от представител на производителя или на специализиран ремонтен сервиз или от квалифицирано лице, за да се избегне опасност. • Не използвайте уред с повреден захранващ кабел, щепсел...
  • Page 86 CR7010 Поддържайте стабилна стойка и равновесие. Това ще ви осигури по-добър контрол върху електроинструмента в неочаквани ситуации. • Избягвайте случайното стартиране на електроинструмента. Уверете се, че превключвателят на захранването е в положение OFF (изключено), преди да включите електроинструмента. Пренасянето на...
  • Page 87 CR7010 положение "Изключено", за да изключите електроинструмента от захранването. Тези предпазни мерки намаляват риска от случайно стартиране на електроинструмента. • Уверете се, че вентилационните отвори са свободни от отлагания. • Инструментът може да се използва само в суха и добре...
  • Page 88 CR7010 1.Не посягайте под обработвания детайл. 2.Настройте дълбочината на рязане според дебелината на детайла. Под обработвания детайл трябва да се вижда минимум един цял зъб на острието. 3.Никога не дръжте рязания детайл с ръце или върху краката си. Закрепете обработвания детайл към стабилна...
  • Page 89 CR7010 • Не използвайте зарядното устройство върху запалими предмети и основи (напр. хартия) или в експлозивна и/или запалима среда. • Винаги осигурявайте подходяща вентилация при зареждане, тъй като при неправилно боравене с акумулатора или неговата повреда от него могат да...
  • Page 90 CR7010 Методи за предотвратяване на явлението отскачане. а) Дръжте устройството здраво и сигурно за двете ръкохватки. Винаги използвайте спомагателната ръкохватка. – Операторът може да контролира въртящия момент и свързаните с него сили на отскачане, ако вземе подходящи предпазни мерки. б) Дръжте ръцете далеч от режещата част на инструмента.
  • Page 91 CR7010 ИЗПОЛЗВАЙТЕ ЛИЧНА ЗАЩИТА • Използвайте предпазни очила в съответствие със стандарта En166 • Използвайте защитни маски в съответствие със стандарта En149 • Използвайте други прецизни лични предпазни средства, в зависимост от вида на извършваната работа. Описание на уреда 1. Плоча...
  • Page 92: Почистване И Поддръжка

    CR7010 Монтаж на острието: Уверете се, че уредът е изключен от източника на захранване. Машината е оборудвана със система за бързо сглобяване на острието (SDS). Завъртете захвата SDS. Поставете острието в захвата. Освободете притискащия пръстен SDS. При смяна на острието се уверете, че: В...
  • Page 93 CR7010 шум Типично A-претеглено ниво на шум, определено съгласноISO/TR 11688-1 : Ниво на звуково налягане (LpA): 86 dB (A) ; L : 97 dB (A) Несигурност на измерването (K): 5.0 dB (A) ; K : 5.0 dB (A) Нивото на шума по време на работа може да надвиши: 97 dB (A).
  • Page 94 CR7010...
  • Page 95 CR7010 INFORMAȚII IMPORTANTE Pentru a obține cea mai mare satisfacție, a vă bucura de performanța produsului și pentru a afla toate caracteristicile și funcțiile acestuia, vă rugăm să citiți acest manual înainte de a utiliza acest produs. Înainte de a utiliza dispozitivul, citiți instrucțiunile de utilizare și urmați instrucțiunile conținute în acestea.
  • Page 96 CR7010 • Deconectând cablul de alimentare trebuie să trageți întotdeauna de ștecher. Niciodată nu • trebuie să scoateți cablul de alimentare din priză trăgând de cablu, deoarece priza sau cablul poate să se deterioreze sau în cazuri extreme se poate ajunge la o electrocutare soldată...
  • Page 97 CR7010 deteriorat sau dacă a fost scăpat pe jos sau deteriorat în vreun alt mod sau funcționează defectuos. Nu reparați singuri aparatul, deoarece acest lucru poate provoca șoc electric. Aparatul deteriorat trebuie dus la un centru de service corespunzător pentru verificare sau reparații. Orice reparații pot fi efectuate numai de punctele de service...
  • Page 98 CR7010 îmbrăcămintea și mănușile departe de piesele în mișcare. Piesele mobile ale uneltei electrice pot prinde și trage hainele largi, bijuteriile sau părul lung. • Scoateți toate cheile sau uneltele de pe unealta electrică înainte de a o porni. O unealtă sau o cheie conectată în continuare la partea rotativă...
  • Page 99 CR7010 când dispozitivul este pornit. • Dispozitivul trebuie ținut de mânerul izolat, deoarece pânza fierăstrăului poate călca fire electrice sau propriul cablu de alimentare în timpul tăierii. • După încheierea lucrului, așteptați întotdeauna până când dispozitivul este oprit complet. • Nu opriți unealta electrică în timp ce funcționează, aceasta se poate bloca și puteți pierde controlul asupra dispozitivului...
  • Page 100 CR7010 trebuie să fie plasați sub placă pe ambele părți, în apropierea liniei de tăiere și în apropierea marginii plăcii. 7.Atunci când lucrați cu dispozitivul, nu uitați să folosiți ferăstrăul ținându-l cu ambele mâini. 8.Este interzisă orice modificare sau transformare a dispozitivului/acumulatorului.
  • Page 101 CR7010 de pe acumulator și, dacă este necesar, încărcați-l în funcție de numărul de LED-uri și de durata de funcționare preconizată a uneltei fără fir. Fenomenul de recul: Reculul este brusc și necontrolat, reacția dispozitivului la încleștare sau blocarea dispozitivului de tăiere. Încleștarea sau oprirea produce o smucitură...
  • Page 102 CR7010 Uilizați mijloace de protecție a Citiți manualul de utilizare. urechilor Purtați mănuși de protecție Avertisment general Pericol de incendiu Purtați îmbrăcăminte de protecție Pericol de electrocutare Purtați mască de protecție Uilizați mijloace de protecție a Purtați ochelari de protecție căilor respiratorii...
  • Page 103 CR7010 Depozitarea sau utilizarea acumulatorului în condiții necorespunzătoare poate provoca scurgeri de electrolit. Nu trebuie utilizate acumulatoarele deteriorate sau modificate. Acumulatoarele deteriorate sau modificate pot avea un comportament imprevizibil, provocând efecte periculoase pentru sănătatea. Acumulatorul trebuie păstrat departe de foc și protejat de temperaturi înalte. Dacă este expus la foc sau la temperaturi de peste 130°C, acumulatorul poate exploda.
  • Page 104 CR7010 Viteză fără sarcină: 0-3000 rpm Lungimea cursei: 22 mm Sistem de înlocuire a lamelor SDS Tăiere maximă: lemn 100 mm Reglarea funcției de subcotare 0 - 1 Picior reglabil Tip acumulator: 18 V Li-Ion, BP1820 2,0 Ah (nu este inclus în set) recomandat BP1840 4,0 Ah (nu este inclus în set)
  • Page 105: Svarbi Informacija

    CR7010 SVARBI INFORMACIJA Siekdami pasiekti didžiausią pasitenkinimą, mėgautis gaminio efektyvumu ir sužinoti visas jo savybes ir funkcijas, prieš naudodami šį gaminį perskaitykite šią instrukciją. Prieš naudodami įrenginį, perskaitykite naudojimo instrukciją ir laikykitės joje pateiktų nurodymų. Gamintojas neatsako už žalą, atsiradusią dėl prietaiso naudojimo ne pagal paskirtį arba netinkamo jo naudojimo.
  • Page 106 CR7010 • Prietaisas turi būti reguliariai valomas pagal rekomendacijas aprašytas dalyje: Prietaiso valymas ir priežiūra. • Nedėkite prietaiso arti šilumos šaltinių, liepsnos, elektrinio šildomojo elemento ar ant karštos orkaitės. Nedėkite ant jokio kito prietaiso. • Įrenginys negali būti naudojamas vaikų. Įrenginį ir laidą...
  • Page 107 CR7010 • Netvarkingumas ir nepakankamas apšvietimas sukelia nelaimingų atsitikimų. • Nenaudokite elektrinių įrankių potencialiai sprogioje aplinkoje, t. y. ten, kur yra degių skysčių, dujų ar dulkių. • Akimirka neatidumo gali sukelti įrankio valdymo praradimą. • Jei galima prijungti elektrinius įrankius prie dulkių...
  • Page 108 CR7010 traukti maitinimo laido – tai gali sukelti rimtą sužalojimą. • Prieš atlikdami bet kokius reguliavimus, keisdami priedus arba laikydami elektrinius įrankius, pasukite maitinimo jungiklį į išjungimo padėtį, kad atjungtumėte elektrinį įrankį nuo maitinimo šaltinio. Tokios prevencinės priemonės sumažina elektrinio įrankio netyčinio įjungimo riziką.
  • Page 109 CR7010 Pritvirtinkite ruošinį prie stabilios platformos. 4.Dirbdami laikykite elektrinį įrankį tik už izoliuotų rankenos paviršių. 5.Pjaudami ilgesnį gabalą visada naudokite ilgio ribotuvą arba kraštinį kreiptuvą. Taip padidinamas pjovimo tikslumas ir sumažinama ašmenų užsikirtimo rizika. 6.Didelės plokštės turėtų būti paremtos, kad sumažėtų ašmenų...
  • Page 110 CR7010 • Akumuliatoriaus jungtis laikykite švarias ir neužterštas. • Saugokite akumuliatorių nuo smūgių, drėgmės ir niekada neatidarykite ar mechaniškai nepažeiskite akumuliatoriaus. Norėdami patikrinti akumuliatoriaus įkrovos lygį, paspauskite akumuliatoriaus mygtuką ir, jei reikia, įkraukite akumuliatorių pagal šviesos diodų skaičių ir numatomą akumuliatorinio įrankio veikimo laiką.
  • Page 111 CR7010 Perskaitykite naudojimo instrukciją. Naudokite ausų apsaugą Bendro pobūdžio įspėjimai Mūvėkite apsaugines pirštines Gaisro pavojus Dėvėkite apsauginę aprangą Elektros smūgio pavojus Dėvėkite apsauginę kaukę Taikykite kvėpavimo takų apsaugą Dėvėkite apsauginius akinius NAUDOTI ASMENINES APSAUGOS PRIEMONES • Dėvėkite apsauginius akinius pagal En166 •...
  • Page 112: Valymas Ir Priežiūra

    CR7010 nenuspėjamai ir sukelti pavojingą poveikį sveikatai. Akumuliatorių reikia laikyti atokiau nuo ugnies ir saugoti nuo karščio. Veikiamas ugnies arba didesnės nei 130 °C temperatūros, akumuliatorius gali sprogti. Akumuliatoriaus įdėjimas Patarimas: Naudojant prietaisui netinkamus akumuliatorius, gali sutrikti prietaiso veikimas arba jis gali būti sugadintas.
  • Page 113 CR7010 Ašmenų keitimo sistema SDS Didžiausias pjūvis: mediena 100 mm Pjovimo reguliavimas 0 - 1 Reguliuojamas padas Akumuliatoriaus tipas: 18 V Li-Ion, BP1820 2,0 Ah (nėra komplektacijoje), rekomenduojama BP1840 4,0 Ah (nėra komplektacijoje) Priedai: 1 x ašmuo medienai, 1 x metalinis ašmuo Matmenys: 46 x 7.5 x 15 cm...
  • Page 114 CR7010...
  • Page 115: Oluline Teave

    CR7010 OLULINE TEAVE Suurima rahulolu saavutamiseks, toote jõudluse nautimiseks ning kõigi selle omaduste ja funktsioonide tundmaõppimiseks lugege enne toote kasutamist käesolev juhend läbi. Enne seadme kasutamist lugege läbi kasutusjuhend ja toimige selles sisalduvate suuniste kohaselt. Tootja ei vastuta kahjude eest, mis on põhjustatud seadme kasutamisest vastuolus selle otstrabega või väärast käsitsemisest.
  • Page 116 CR7010 kahjustada, äärmisel juhul võib see põhjustada isegi surmaga lõppevat elektrilööki. • Ärge jätke toitepesasse sisselülitatud seadet järelevalveta. • Ärge pange seadet vette ega muude vedelikku. • Seadet tuleb regulaarselt puhastada vastavalt punktis „Seadme puhastamine ja hooldus” kirjeldatud juhistele. • Ärge pange seadet soojusallikate, leekide, elektriliste kütteelementide või kuuma ahju lähedale.
  • Page 117 CR7010 Mistahes parandustöid on lubatud teostada üksnes volitatud teeninduspunktides. Ebakorrektselt tehtud parandus võib kujutada endast kasutajale tõsist ohtu. • Kasutage ainult seadme originaaltarvikuid või tootja poolt soovitatud tarvikuid. Tarvikute kasutamine, mida tootja ei soovita, võib põhjustada seadme kahjustumist ja ohustada kasutamisohutust.
  • Page 118 CR7010 • Enne elektritööriista käivitamist eemaldage sellelt kõik võtmed või tööriistad. Elektritööriista pöörleva osaga ühendatud tööriist või võti võib põhjustada kehavigastusi. • Elektritööriistadega töötades olge ettevaatlik, keskenduge tööle ja kasutage tervet mõistust. Ärge kasutage elektritööriista, kui olete väsinud või uimastite, alkoholi või ravimite mõju all.
  • Page 119 CR7010 materjali lõikamist kontrollige korralikult üle, et see oleks kindlasti vaba võõrkehadest, nagu naelad või kruvid. Ohutust käsitlev teave 1.Töödeldava eseme alla mitte ulatuda. 2.Reguleerida lõike sügavus vastavalt töödeldava eseme paksusele. Töödeldava eseme all peab olema nähtav vähemalt terve terahammas.
  • Page 120 CR7010 sellesse vett ei satuks. • Hoidke aku ühendused puhtad ja mustusest vabad. • Kaitske akut löökide ja niiskuse eest ning ärge kunagi seda avage või mehaaniliselt kahjustage. Aku laadimistaseme kontrollimiseks tuleb vajutada akul olevat nuppu ja vajadusel laadida akut vastavalt LED-dioodide arvule ning juhtmevaba tööriista eeldatavale tööajale.
  • Page 121 CR7010 Kasutage kõrvakaitseid Lugege läbi kasutusjuhend. Kandke kaitsekindaid Üldhoiatus Kandke kaitseriietust Tulekahjuoht Elektrilöögi oht Kandke kaitsemaski Kandke kaitseprille Kasutage hingamisteede kaitset KASUTADA INDIVIDUAALKAITSEVAHENDEID • Kandke kaitseprille kooskõlas standardiga En166 • Kandke kaitsemaski kooskõlas standardiga En149 • Kasutage sõltuvalt tööde tüübist muid sihtotstarbelisi individuaalkaitsevahendeid.
  • Page 122: Puhastamine Ja Hooldamine

    CR7010 kõrge temperatuuri eest. Tule või üle 130°C temperatuuri toimel võib aku plahvatada. Aku sisestamine Märkus: Antud seadmele sobimatute akude kasutamine võib põhjustada seadme talitlushäireid või seda kahjustada. Aku sisestamiseks käepidemesse lükata seda sisse kuni lukustuse hääle kuulmiseni (aku peab asetsema...
  • Page 123 CR7010 Müra Kooskõlas standardiga määratletud A skaalale vastavalt mõõdetud müratase ISO/TR 11688-1: Akustilise rõhu tase (LpA): 86 dB (A) ; L : 97 dB (A) Mõõtude kõikumine (K): 5.0 dB (A) ; K : 5.0 dB (A) Müratase töö ajal võib ületada: 97 dB (A).
  • Page 124 CR7010...
  • Page 125: Svarīga Informācija

    CR7010 SVARĪGA INFORMĀCIJA Lai izjutu vislielāko gandarījumu, izbaudītu izstrādājuma produkta veiktspēju un apgūtu visas tā īpašības un funkcijas, lūdzu, pirms šī izstrādājuma lietošanas izlasiet šo instrukciju. Pirms ierīces lietošanas izlasiet lietošanas instrukciju un ievērojiet tajā ietvertos norādījumus. Ražotājs nav atbildīgs par jebkādiem bojājumiem, kas radušies, lietojot ierīci pretēji tās...
  • Page 126 CR7010 • Neiegremdējiet ierīci ūdenī vai citā šķidrumā. • Ierīce regulāri jātīra saskaņā ar ieteikumiem, kas aprakstīti sadaļā par ierīces «Tīrīšanu un apkopi». • Nenovietojiet ierīci siltuma avotu, liesmu, elektriskā sildelementa vai uz karstas cepeškrāsns tuvumā. Nenovietojiet uz citas ierīces.
  • Page 127 CR7010 • Nekārtība un nepietiekams apgaismojums izraisa negadījumus. • Neizmantojiet elektroinstrumentus potenciāli sprādzienbīstamā vidē, t.i., uzliesmojošu šķidrumu, gāzu vai putekļu klātbūtnē. • Neuzmanības mirklis var izraisīt kontroles zaudēšanu pār instrumentu. • Ja ir pieejami putekļu novadīšanas vai savākšanas instrumenti, pārbaudiet, vai tie ir piestiprināti un darbojas pareizi.
  • Page 128 CR7010 brīdis, strādājot ar elektroinstrumentu, var izraisīt nopietnu negadījumu. • Turiet bērnus prom no darba zonas un NEĻAUJIET bērniem vilkt aiz strāvas vada – tas var izraisīt nopietnus ievainojumus. • Pirms jebkādu regulējumu veikšanas, piederumu maiņas vai elektroinstrumentu uzglabāšanas, pagrieziet strāvas slēdzi izslēgtā...
  • Page 129 CR7010 Drošības informācija 1.Nesniedzieties zem apstrādājama priekšmeta. 2.Pielāgojiet griezuma dziļumu atbilstoši apstrādājama priekšmeta biezumam. Zem apstrādājama priekšmeta ir jābūt redzamam vismaz vienam pilnam asmens zobam. 3.Nekad neturiet grieztu elementu rokās vai uz kājām. Piestipriniet apstrādājamu priekšmetu pie stabilas platformas. 4.Darba laikā turiet elektroinstrumentu tikai aiz roktura izolētajām virsmām.
  • Page 130 CR7010 akumulatora var izplūst dūmi vai elektrolīts, ja akumulators ir bojāts nepareizas lietošanas/bojājuma dēļ. • Pēc lādēšanas pabeigšanas atvienojiet lādētāju no elektrotīkla kontaktligzdas. Neatstājiet to pievienotu barošanas avotam ilgāk, nekā tas ir nepieciešams. • Uzglabājiet un uzlādējiet akumulatoru sausā vietā un pārliecinieties, ka tajā...
  • Page 131 CR7010 SIMBOLI • Lietošanas pamācībā vai uz datu plāksnītes var būt norādīti šādi simboli. • Šie apzīmējumi satur svarīgu informāciju par produktu u n norādījumus par tā lietošanu. Lietot ausu aizsargus Iepazīties ar lietotāja rokasgrāmatu. Vispārīgi brīdinājumi Lietot aizsargcimdus Ugunsgrēka draudi Lietot aizsargapģērbu...
  • Page 132 CR7010 LIETOT INDIVIDUĀLĀS AIZSARDZĪBAS LĪDZEKĻUS • Lietot aizsargbrilles saskaņā ar standarta EN166 prasībām • Lietot aizsargmasku saskaņā ar standarta EN149 prasībām • Lietot citus individuālās aizsardzības līdzekļus, atkarībā no veicamā darba veida. Ierīces apraksts 1. Pēda 7. Rokturis 2. SDS turētājs 8.
  • Page 133 CR7010 Nospiežot pogu Nr. (5), var regulēt pēdas garumu. Lai izslēgtu ierīci, atlaidiet pogu (3). Lai ieslēgtu vai izslēgtu piegriešanas funkciju, izmantojiet pārslēgu Nr. (6). Nostipriniet apstrādājamu priekšmetu ar spīlēm.  Vienmēr turiet ierīci ar abām rokām un  pārliecinieties, ka griešanas laikā Jums ir drošs atbalsts.

Table of Contents