Trime X-MAST Assembly & Use Manual

4x320w led lighting tower 4x320w led lichtmast

Advertisement

Quick Links

X-MAST
4x320W LED Lighting Tower
4x320W LED Lichtmast
USE MANUAL
BENUTZERHANDBUCH

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the X-MAST and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Trime X-MAST

  • Page 1 X-MAST 4x320W LED Lighting Tower 4x320W LED Lichtmast USE MANUAL BENUTZERHANDBUCH...
  • Page 2 Dear customer,  Sehr geehrter Kunde,  We wish to thank you very much for Wir möchten Ihnen recht herzlich für den having purchased our product. With Kauf unseres Lichtmasts danken. Bei proper handling and maintenance, this ordnungsgemäßer Handhabung product will provide dependable, long- Wartung wird Ihnen dieses Produkt term service.
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS__INHALTSVERZEICHNIS        SAFETY RULES__SICHERHEITSREGELN .......................... 4   GENERAL INDICATIONS__ALLGEMEINE HINWEISE  ......................  4       ELECTRICAL HAZARD__ELEKTRISCHE GEFÄHRDUNG  ......................  5       SERVICING__WARTUNG  ..............................  6   MACHINE GROUNDING__ERDUNG MASCHINE ......................  6         SAFETY STICKERS GUIDE__LEITFADEN SICHERHEITSAUFKLEBER .................. ...
  • Page 4: Safety Rules__Sicherheitsregeln

    SAFETY RULES__SICHERHEITSREGELN    GENERAL INDICATIONS__ALLGEMEINE HINWEISE    Please  carefully  read  the  user’s  manual  and  learn  the    Bitte lesen Sie aufmerksam das Bedienhandbuch und machen  operating  characteristics  and  limitations  of  the  machine  Sie  sich  mit  den  Betriebseigenschaften  und  Grenzen  der  before operating it.  Maschine  vertraut,  bevor  Sie  diese  in  Betrieb  nehmen.  Für  The ...
  • Page 5: Electrical Hazard__Elektrische Gefährdung

    SAFETY RULES__SICHERHEITSREGELN  GENERAL INDICATIONS ALLGEMEINE HINWEISE   Be aware of operating risks that may be created   Seien  Sie  sich  der  Betriebsrisiken  bewusst,  die    by  weather  changes.  Follow  the  correct  durch  Wetteränderungen  hervorgerufen    procedures  in  the  event  of  heavy  rain  or  werden können. Stellen Sie sicher, dass Sie mit  electrical storm.  der  ordnungsgemäßen  Vorgehensweise  bei  schweren Regen oder Gewittern vertraut sind.   Lower tower when not in use, or if high winds or electrical  ...
  • Page 6: Servicing__Wartung

    SAFETY RULES__SICHERHEITSREGELN    SERVICING__WARTUNG     Allow only authorized and trained personnel to   Nur geschultem und dazu befugtem Personal ist    service  and  maintain  the  machine.  Please  read  es gestattet, die Wartungs‐ und Servicearbeiten    the  operator’s  handbook  and  service  manual  an der Maschine durchzuführen. Bitte lesen Sie  before operating or servicing the machine.  das Bedienhandbuch und das Servicehandbuch  vor  dem  Betrieb  bzw.  vor  dem  Service  der  Maschine.   HIGH  VOLTAGE!  This  equipment  utilizes  high  voltage  ...
  • Page 7: Safety Stickers Guide__Leitfaden Sicherheitsaufkleber

    SAFETY RULES__SICHERHEITSREGELN    SAFETY STICKERS GUIDE__LEITFADEN SICHERHEITSAUFKLEBER            Manual code - MI450A00100 Revision Level 01 - 28/01/2020 7 ...
  • Page 8 SAFETY RULES__SICHERHEITSREGELN    SAFETY STICKERS GUIDE LEITFADEN SICHERHEITSAUFKLEBER      Attention!  Read  user’s  manual  before  operating  Achtung! Lesen Sie vor dem Betrieb der Maschine  the machine.  das Bedienhandbuch.      Attention, high voltage! Read user’s manual before  Achtung,  Hochspannung!  Lesen  Sie  vor  dem  operating the machine.  Betrieb der Maschine das Bedienhandbuch.        Do  not  extinguish  with  water!  Attention,  don’t  Nicht  mit  Wasser  löschen!  Achtung,  bewegliche  touch the moving parts. ...
  • Page 9: Technical Specifications__Technische Spezifikationen

    TECHNICAL SPECIFICATIONS__TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN    MACHINE IDENTIFICATION_MASCHINENKENNZEICHNUNG    Information  regarding  the  machine  model, code and year of production  is  on  the  unit  serial  number  plate.  Always quote the machine model and  serial number when contacting your  dealer, the factory and for any spare  parts  requests.  All  of  our  products  comply  with  CE  requirements.  They  are  conform  to  directives  and  fulfill  all the relevant safety requirements.  Die  Angaben  zu  Maschinenmodell,  Seriennummer und Baujahr befinden ...
  • Page 10: Technical Data__Technische Daten

    TECHNICAL SPECIFICATIONS__TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN    TECHNICAL DATA__TECHNISCHE DATEN      FLOODLIGHTS_BELEUCHTUNG  DIMENSIONS_ABMESSUNGEN  Type  LED  Typ  Power (each)  320W  Leistung (jeweils)  Floodlight installed  4  Installierte Beleuchtung  IP Level  65  IP‐Ebene  Illuminated area (5 lux min.)  4500 sqm  Max.9000 mm Ausleuchtungsbereich (mind. 5 Lux)    2570 mm MAST  Lifting Method  Manual  Hubverfahren  Maximum Height  9 m  Maximale Höhe  Maximum Wind Speed  110 km/h  Max. zul. Windgeschwindigkeit  Rotation  340°  Drehwinkel   ...
  • Page 11: Lighting Tower Components__Lichtmast Komponenten

    TECHNICAL SPECIFICATIONS__TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN    LIGHTING TOWER COMPONENTS__LICHTMAST KOMPONENTEN    Floodlights  Floodlight handle  Winch  Winch handle  Lifting eyes  Telescopic mast lock  Control panel  Data plate  Fork lift pockets  10. Adjustable stabilizers  Beleuchtung  Beleuchtungsgriff  Winsch  Handkurbel  Haken anheben  Teleskopmastschloss  Schalttafel  Datenplatte  Taschen für Gabelstapler  10. Einstellbare Stabilisatoren      Manual code - MI450A00100 Revision Level 01 - 28/01/2020 11 ...
  • Page 12: Lighting Tower Controls__Lichmast Steuerungen

    TECHNICAL SPECIFICATIONS__TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN    LIGHTING TOWER CONTROLS__LICHMAST STEUERUNGEN    1) RCD  1. RCD  2) Floodlight switches  2. Scheinwerfer Ein‐/Ausschalter  3) Hourmeter  3. Stundenzähler  4) 230V 16A inlet  4. Eingang 230V 16A  5) Earthing terminal  5. Kabelclip für Erdungskabel  6) 230V 16A outlet  6. Steckdose 230V 16A            Manual code - MI450A00100 Revision Level 01 - 28/01/2020 12 ...
  • Page 13: Transport And Handling_Transport Und Handhabung

    TRANSPORT AND HANDLING_TRANSPORT UND HANDHABUNG    TRANSPORT AND HANDLING WITH CRANE__TRANSPORT UND HANDHABUNG MIT KRANE      Handling  by  crane  is  allowed  only  if  the  Der  Transport  mit  einem  Kran  ist  nur  dann  machine is connected to the crane through the  zulässig, wenn die Maschine über die Hebeöse  lifting eye. (A)  mit dem Kran verbunden ist. (A).    Ensure that the lifting capacity of the crane and lifting   Sicherstellen, dass die Tragfähigkeit des Krans und der  devices is suited to the weight of the machine to move.  Hubeinrichtungen  dafür  geeignet  ist,  um  das  Gewicht  The weight is specified in the provided documentation  der Maschine zu transportieren. Das Gewicht ist in der  (user’s manual) and on the data plate.  mitgelieferten ...
  • Page 14: Lighting Tower Use__Lichtmast Verwendung

    LIGHTING TOWER USE__LICHTMAST VERWENDUNG    STABILIZING THE UNIT__STABILISIERUNG DER MASCHINE    The  stabilizers  are  extendable  (C).  Jack  up  the  unit  as    Die Stabilisatoren sind erweiterbar (C). Stabilisieren Sie das  follows.  Gerät wie folgt.   Hold the stabilizer with one hand and pull the locking pin   Halten  Sie  den  Stabilisator  mit  einer  Hand  und  ziehen  to release it (1). Pull the stabilizer outwards until it’s fully  Sie  den  Verriegelungsstift  heraus,  um  ihn  freizugeben  extended  and  ensure  that  the  locking  pin  locked  it  in  (1). ...
  • Page 15: Preliminary Check & Starting__Vorprüfung Und Start

    LIGHTING TOWER USE__LICHTMAST VERWENDUNG    PRELIMINARY CHECK & STARTING__VORPRÜFUNG UND START    Before starting and operating the unit, we suggest making    Vor  Start  und  Inbetriebnahme  der  Maschine  empfehlen  the following routine checks for improved safety, better  wir Ihnen, die folgenden Routineprüfungen zur Erhöhung  efficiency, longer product life and in order to avoid work  der  Arbeitssicherheit,  Effektivität  und  Lebensdauer  des  disruptions.  Produkts  sowie  zur  Vermeidung  von   Check that the machine is leveled correctly and  Arbeitsunterbrechungen durchzuführen:   Prüfen  Sie,  dass  die  Maschine  korrekt  waagerecht  stabilized firmly.  ...
  • Page 16: Operation__Bedienung

    LIGHTING TOWER USE__LICHTMAST VERWENDUNG    OPERATION__BEDIENUNG     Before using the machine, connect it to the Earth using   Verbinden Sie die Maschine vor ihrer Verwendung unter    the Earth Terminal (4) and a suitable size cable, without  Nutzung des Erdungsanschlusses (4) sowie eines Kabels  switching  on  any  switches  or  other  devices  that  may  mit  geeigneter  Dimensionierung  mit  einer  Erde,  ohne  interrupt the electrical connection to the Earth.  dass  Schalter  oder  andere  Geräte  zwischengeschaltet   Connect an electrical supply to the plug (3). Make sure  werden,  welche  die  elektrische  Verbindung  zur  Erde  that ...
  • Page 17: Routine Maintenance__Routinewartung

    ROUTINE MAINTENANCE__ROUTINEWARTUNG    Poorly maintained equipment can become a safety hazard.    Schlecht  gewartete  Anlagen  können  zu  einer  In order, for the equipment, to operate safely and properly  Sicherheitsgefahr werden. Damit die Maschine über einen  over  a  long  period  of  time,  periodic  maintenance  and  längeren  Zeitraum  hinweg  sicher  und  ordnungsgemäß  occasional repairs are necessary.  funktioniert,  sind  periodische  Wartungsarbeiten  und    gelegentliche Reparaturen notwendig.      Any kind of maintenance work on the lighting tower must  Jede Art von Wartungsarbeiten am Lichtmast darf nur von  be  carried  out  by  Authorized  and  trained  personnel.  It  geschultem ...
  • Page 18       Manual code - MI450A00100 Revision Level 01 - 28/01/2020 18 ...
  • Page 19: Spare Parts__Ersatzteilliste

    SPARE PARTS__ERSATZTEILLISTE    11 12   N.  CODE  DESCRIPTION  BESCHREIBUNG  1  LED04_C000_092ZN  FLOODLIGHT LOWER SUPPORT  UNTERE UNTERSTÜTZUNG  2  PFM08_C000_038  CENTERING ROD SUPPORT  ZENTRIERSTANGENSTÜTZE  3  AC000_M038_007  RUBBERED CLAMP  KLEMME MIT GUMMI  4  PFM08_C000_042  CENTRAL SUPPORT  ZENTRALE UNTERSTÜTZUNG  5  PFM08_C000_072  RED PLATE  ROTE PLATTE  6  PFM08_C000_071  WHITE PLATE  WEISSE PLATTE  7  PFM08_C000_070  LOGO PLATE  LOGO‐PLATTE  8  AC000_E026_076  FLOODLIGHT  DRAHTLEUCHTE ...
  • Page 20 SPARE PARTS__ERSATZTEILLISTE    16 17 18 20 21       Manual code - MI450A00100 Revision Level 01 - 28/01/2020 20 ...
  • Page 21 SPARE PARTS__ERSATZTEILLISTE    N.  CODE  DESCRIPTION  BESCHREIBUNG  1  PFM08_C031_063ZN  MAST ROTATION POSITIONING DEVICE, RIGHT  MAST POSITIONS‐PLATTE RECHT  2  PFM07_C031_070  MAST ROTATING PLATE  MASTUNTERSTÜTZUNG  3  AS000_M000_029  SCREW FOR STEEL ROPES  SCHRAUBE FÜR STAHLSEILE  4  PFM08_C031_061  ROTATION FLANGE  FLANSCH ZIEHEN  5  AS000_M016_064  AIR BUBBLE LEVEL  LUFTBLASEN‐EBENE  6  PFI08_C031_029ZN  AIR BUBBLE LEVEL PROTECTION  LUFTBLASEN‐EBENE PROTECTION  7  PFM08_C031_062ZN  MAST ROTATION POSITIONING DEVICE, LEFT  MAST POSITIONS‐PLATTE LINKS  8  AC000_M000_084  WINCH  WINDE  AC000_M021_002  PULLEY D. 60  ROLLE D. 60 ...
  • Page 22 SPARE PARTS__ERSATZTEILLISTE          Manual code - MI450A00100 Revision Level 01 - 28/01/2020 22 ...
  • Page 23 SPARE PARTS__ERSATZTEILLISTE    N.  CODE  DESCRIPTION  BESCHREIBUNG  1  XMA_S010_040B  DATA PLATE  DATENPLATTE  2  XMA_C000_001  BASE STRUCTURE  BASISSTRUKTUR  3  XCHAIN_C000_036  ANTIROTATION HOLDER  ANTIROTATIONSHALTER  4  XMA_C000_021  CONTROL PANEL SUPPORT  UNTERSTÜTZUNG DER STEUERUNG  7  XMA_C007_008  FRONT CANOPY  KANAL VORNE  10  XMA_C007_006  CENTRAL LEFT CANOPY  ZENTRALE LINKE CANOPY  11  XMA_C031_007ZN  MAST PLATE  MAST PLATE  12  PFI08_C031_014ZN  ROTATIONAL AND DRAG PLATE  DREH‐ UND ZUGVERHINDERUNGSPLATTE  13  PFI08_C031_0013  ROTATIONAL AND DRAG RUNNER ...
  • Page 24 SPARE PARTS__ERSATZTEILLISTE    N.  CODE  DESCRIPTION  BESCHREIBUNG  1  XMA_C019_020  CONTROL PANEL BOX  STEUERFELDBOX  2  B‐FB_C006_034  CIRCUIT BREAKER HOLDING BRACKET  SCHALTUNGSBRECHER, DER BRACKET HÄLT  3  AC000_M038_037  DIN BAR L.200  DIN BAR L.200  4  XECOK2_C019_232  CONTROL PANEL LOCK  BEDIENFELD VERRIEGELUNG  5  AC000_E015_009  HOURMETER  STUNDENZÄHLER  6  AC000_E011_007  16A ‐ 230V SOCKET  16A ‐ 230V STECKDOSE  7  AC000_M038_035  EARTHING TERMINAL  ERDUNG TERMINAL  8  AC000_E000_008  CIRCUIT BREAKER COVER  BREAKER‐ABDECKUNG  9  AC000_E011_005  16A ‐ 230V SHUKO PLUG ...
  • Page 25: Electrical Diagram__Elektrisches Diagramm

    ELECTRICAL DIAGRAM__ELEKTRISCHES DIAGRAMM          Manual code - MI450A00100 Revision Level 01 - 28/01/2020 25 ...
  • Page 26 ELECTRICAL DIAGRAM__ELDIAGRAM          Manual code - MI450A00100 Revision Level 01 - 28/01/2020 26 ...
  • Page 27 ELECTRICAL DIAGRAM__ELDIAGRAM          Manual code - MI450A00100 Revision Level 01 - 28/01/2020 27 ...
  • Page 28: Warranty__Garantie

    WARRANTY__GARANTIE    The warranty period starts on the delivery date to the first    Das Lieferdatum an den Erstkäufer gilt als Anfangsdatum  purchaser.  The  machine  is  covered  by  warranty  for  one  des  Garantiezeitraums.  Für  diese  Maschine  übernehmen  year from the above mentioned date. Only genuine parts  wir  eine  Garantie  für  die  Garantiedauer  eines  Jahres  ab  should  be  used  to  carry  out  repairs.  Failure  to  use  only  dem ...

Table of Contents