Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

manual del uso y cuidado
use and care manual
centro de lavado
washer/dryer
aplica para los modelos
applies for models
CLME77014BFU
CLME77014DFU
lea este instructivo antes de usar su centro de lavado
read these instructions before using your laundry center
Made in Mexico / Hecho en México /
234D1334P022 Rev. 1

Advertisement

loading

Summary of Contents for mabe CLME77014BFU

  • Page 1 CLME77014BFU CLME77014DFU lea este instructivo antes de usar su centro de lavado read these instructions before using your laundry center Made in Mexico / Hecho en México /...
  • Page 3: Table Of Contents

    ¡felicidades! Usted acaba de adquirir un Centro de Lavado especialmente diseñado, que por su moderna tecnología y funcionamiento de otros electrodomésticos que haya tenido anteriormente; cumpliendo con sus requerimientos de lavado, secado y cuidado de su ropa. muy importante El buen funcionamiento del aparato y su satisfacción futura con los resultados de cuidado y limpieza de su ropa, dependen del tiempo que usted dedique a conocer su Centro de Lavado.
  • Page 4 información importante de seguridad lea todas las instrucciones antes de usar. advertencia! Para su seguridad, la información contenida en este manual debe ser observada para minimizar el riesgo de incendio o explosión, descargas eléctricas, o para evitar daños a la propiedad, lesiones personales o la muerte.
  • Page 5 instalación adecuada Este electrodoméstico se deberá instalar y ubicar de acuerdo con las instrucciones de instalación antes de ser usado. Conecte el electrodoméstico a tierra de forma adecuada siguiendo todos los códigos y leyes. Siga los detalles en las instrucciones de instalación. Instale o guarde donde no esté...
  • Page 6 información importante de seguridad lea todas las instrucciones antes de usar su electrodoméstico No mezcle blanqueador con cloro junto con amoníaco o ácidos tales como vinagre y/o removedor de óxido. La mezcla de diferentes químicos puede producir un gas tóxico que puede ocasionar la muerte. Nunca intente usar este electrodoméstico si se encuentra dañado, funcionando mal, parcialmente desensamblado, o tiene partes faltantes o rotas, incluyendo un cable o enchufe dañado...
  • Page 7  No seque artículos de bra de vidrio en la secadora. Se puede producir irritación de la piel debido a partículas que queden sobre la ropa durante secados subsiguientes.  Antes de minimizar la posibilidad de descarga eléctrica, desenchufe el electrodoméstico del cable de corriente o desconecte el electrodoméstico del panel de distribución del hogar, retirando el fusible o desconectando el disyuntor antes de intentar cualquier mantenimiento o limpieza (excepto el retiro y limpieza del filtro de pelusa).
  • Page 8 La máxima capacidad de ropa seca es : 7 kg colocar cargas menores. aplica para los modelos CLME77014BFU, CLME77014DFU NOTA: el modelo de su Centro de Lavado puede venir acompañado de un dígito (entre 0 y 9) al final de la nomenclatura.
  • Page 9 CLME77014BFU , CLME77014DFU extended wash selección de programas selección de funciones Gire la perilla para elegir entre los “toque personal” programas disponibles de acuerdo al Presione repetidamente el botón de tipo de ropa a lavar. selección para elegir las funciones...
  • Page 10 selección de temperatura modo manual: Gire la perilla para seleccionar la temperatura adecuada para el tipo de prendas que va a lavar. modo automático La lavadora cuenta con una posición sensor automático, donde la lavadora de manera automática, según el programa, seleccionará la temperatura apropiada.
  • Page 11 funciones modo automático: Para iniciar en modo automático después de haber programado su lavadora, presione el botón inicio/pausa. Si desea cambiar de programa cuando la lavadora ya está funcionando, debe presionar el mismo botón para detener el funcionamiento, cambie al programa deseado y para iniciarla nuevamente presione el botón inicio/pausa, el ciclo iniciará...
  • Page 12 sólo lava y enjuaga: Realizará el llenado personal y posteriormente la agitación del lavado. touch Al terminar hará el drenado del agua donde se encenderá el indicador de soak centrifuga, posteriormente llenará la tina con agua limpia y la agitación del enjuague wash finalizando así, sin hacer el drenado del agua al final, durante este proceso...
  • Page 13 Para los modelos: CLME77014BFU, CLME77014DFU despachador de cloro El llenado de agua diluye el blanqueador de cloro a medida que la lavadora se llena para el ciclo de lavado. 1 Revise las etiquetas de cuidado de la ropa para conocer las instrucciones especiales.
  • Page 14: La Lavadora

    (No use limpiadores ásperos ni arenosos). mangueras de llenado: Mabe recomienda el cambio de las mangueras cada 5 años. en el exterior: Inmediatamente limpie cualquier derrame. Limpie con una tela húmeda.
  • Page 15 extended wash a) ciclos de secado automáticos Durante el ciclo de secado, la perilla no gira hasta que el sensor del termostato indica que la ropa está seca; es entonces cuando la perilla rota automáticamente a la posición apagado. · temperaturas alta: Para algodones de regular a pesados.
  • Page 16: Cuidado Y Limpieza De La Secadora

    cuidado y limpieza de la secadora el exterior: Limpie y sacuda cualquier derrame o compuestos de limpieza con una tela húmeda. El panel de control de la secadora y los acabados podrán resultar dañados por productos removedores de manchas y suciedad utilizados como tratamiento previo al lavado.
  • Page 17: Carga Y Uso De La Secadora

    carga y uso de la secadora ventilación de la secadora Para un mejor funcionamiento del secado, es necesario que la secadora tenga la ventilación apropiada. La secadora usará más energía y funcionará durante siguientes. Siga cuidadosamente los detalles sobre el Escape en las Instrucciones de Instalación.
  • Page 18 solución de problemas en lavadora causas posibles qué hacer Demasiado detergente Mida la cantidad de detergente con cuidado. Demasiada espuma Use menos jabón si se trata de agua blanda, una carga menor de ropa o una carga de ropa con menos suciedad Uso de demasiado Use menos detergente.
  • Page 19: Lavadora

    en lavadora causas posibles qué hacer Esto es normal Pausas de la La lavadora se podrá pausar durante el ciclo lavadora durante el ciclo de centrifugado Pueden oír pero Esto es normal La bomba deja un poco de agua en su no ver el agua entrada y la misma se diluye con agua limpia y jabón.
  • Page 20 funcionamiento causas posibles qué hacer (lavadora) Led enciende y Esto puede pasar cuando se tiene cargas Esto puede llegar a apaga de la grandes y el sistema detecta un atorón suceder en cargas lavadora severo, presionar el botón de inicio/pausa grandes durante la de 4 a 5 veces, si el problema persiste llame...
  • Page 21 desempeño causas posibles qué hacer (lavadora) Sobrecarga Cargue ropa de forma no excesiva de modo que no supere la línea superior de barrenos Pelusa o de la canasta de la lavadora. residuo en la Uso incorrecto del Controle las instrucciones del paquete del ropa suavizante de tela suavizante de telas y siga las instrucciones...
  • Page 22 en secadora causas posibles qué hacer La secadora está La secadora Asegúrese de que el cable de la secadora desconectada no inicia esté bien conectado en el tomacorriente. Se quemó el fusible/ Revise la caja de fusibles/ disyuntor de su hogar y reemplace el fusible o reinicie el el disyuntor está...
  • Page 23: Secadora

    en la secadora causas posibles qué hacer Tipo de calor Tiempos Los tiempos de secado automático varían de acuerdo con el tipo de calor usado (eléctrico, de secado natural o gas LP), tamaño de la carga, tipo inconsistentes de telas, humedad de la ropa y condición de los conductos de escape.
  • Page 24 Camisas Camisetas 0.08 Pantalones de vestir Sudaderas Ropa interior 0.05 especificaciones técnicas de su centro de lavado Modelos (s) CLME77014BFU CLME77014DFU Tensión de 220 V ~ alimentación o tensión nominal (Volt) Frecuencia de 60 Hz operación o...
  • Page 25 2. COMERCIAL MABE CHILE LTDA. se obliga durante el término de un año contado a partir de la fecha de compra de¡ producto a reparar sin costo alguno las fallas causadas por defectos de los materiales, componentes o por defectos de fabricación.
  • Page 26 Congratulations! You just purchased a specially designed Laundry Center that is di rent from any other electrical appliances you have had in the past due to its modern technology and operation; meeting your requirements for the washing, drying and care of your clothing. Very important The proper functioning of the appliance and your future satisfaction with the care and cleaning your clothes, depend on how much time you spend getting...
  • Page 27 Important safety information. Read all instructions before using. Warning! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury or death. • Do not stor vicinity of this or any other appliance.
  • Page 28 Proper installation This appliance must be properly installed and located in accordance with the installation instructions before it is used. Properly ground appliance to conform with all codes and ordinances. Follow details in installation instructions. Install or store where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to the weather, which could cause permanent damage and invalidate the warranty.
  • Page 29 Important safety information read all instructions before using your appliance Do not mix chlorine bleach with ammonia or acids such as vinegar and/or rust remover. erent chemicals can produce a toxic gas which may cause death. Never attempt to operate this appliance if it is damaged, malfunctioning, partially disassembled, or has missing or broken parts, including a damaged cord or plug.
  • Page 30  Do not dry fiberglass articles in your dryer. Skin irritation could result from the remaining particles that may be picked up by clothing during subsequent dryer uses.  To minimize the possibility of electric shock, unplug the appliance from the power supply or disconnect the appliance at the household distribution panel by removing the fuse or switching o the breaker before at- tempting any maintenance or cleaning (except the removal and cleaning of the lint filter).
  • Page 31 The maximum mass of dry clothes: 7 kg Dryer Maximum mass of dry textile material: 7 kg CLME77014BFU, CLME77014DFU Applies for models NOTE: The model of your Laundry Center may be accompanied by a digit (between 0 and 9) at the end of the nomenclature.
  • Page 32 Models: CLME77014BFU,CLME77014DFU extended wash Selecting "personal touch” functions Selecting cycles Press the select button repeatedly to Turn the knob to select from among choose the independent functions of the programs available depending the wash cycle or the combination of on the type of clothes you are going stages you need to wash only, rinse to wash.
  • Page 33 Selecting temperature Manual mode: Turn the knob to select theright temperature for the type of clothes you are going temperature to wash. wash/rinse Automatic mode: The washer has an automatic automatic sensor position, where the washer automatically selects the right temperature based on the cold warm program.
  • Page 34 Functions Automatic mode: To start in automatic mode after havingprogrammed your washer, press the start/pause button. If you want to change the program and the washing machine is already running, press the same button to stop the washer, change to the desired programand to resume, press the start/pause button the cycle will start from the beginning.
  • Page 35 Only wash and rinse: It will the washer personal and then provide wash agitation. At the touch end, it will drain the water and the spin light will come on; after that, it will soak tub with clean water and provide rinse agitation to complete the cycle, without wash draining the water at the end;...
  • Page 36 Do not mix chlorine bleach with ammonia or acids such as vinegar and/or rust remover. Mixing can produce a toxic gas which may cause death. Note: Do not pour bleach in the fabric softener dispenser. Recommended wash loads Models: CLME77014BFU, CLME77014DFU Garment Amount shirts 8 pieces...
  • Page 37 If you want to clean the basket, use a clean soft cloth dampened with liquid detergent; then rinse. (Do not use harsh or gritty cleaners). Fill hoses: Mabe recommends changing hoses every 5 years. Exterior: Immediately wipe any spills. Wipe with damp cloth. Try not to hit surface with sharp objects.
  • Page 38 extended wash Impor ou use the dryer a) Automatic drying cycles During the drying cycle, the knob will not turn until the thermostat sensor indicates the clothes are dry; then the knob will automatically turn to the • Temperatures High: For regular to heavy cottons. For most loads select OPTIMUM DRY. Optimum: For synthetics, blends and items labeled permanent press.
  • Page 39 Loading and using the washer Exterior: Wipe or dust any spills or washing compounds with a damp cloth. Dryer control panel and be damaged by some laundry pretreatment soil and stain remover products. Keep these products away from the dryer. Clothes may then be washed and dried normally. Damage to your dryer caused by these products is not covered by your warranty.
  • Page 40 Loading and using the Dryer Venting the dryer For the best drying performance, the dryer needs to be properly vented. The dryer will use more energy and run longer if ventilation does not meet the following Carefully follow the details on the Exhaust found in the Installation Instructions.
  • Page 41 Troubleshooting Washer Possible causes What to do Too many Too much Measure detergent carefully. Use less soap suds detergent if you have soft water, a smaller load, or a lightly soiled load. Use less detergent. Use less soap if you Using too much have soft water, a smaller load or a lightly detergent...
  • Page 42 Washer Possible causes What to do The washer can be paused during the Washer pauses This is spin cycle to remove water containing during the spin normal cycle ump is leaving water at inlet and it is Can hear but not This is diluted with soap and clean water see the water at...
  • Page 43 Performance Possible causes What to do (washer) Clothes too wet Incorrect spin Make sure the spin cycle selected matches cycle selected the load you are washing. Some fabrics will feel wetter when rinsed with cold water. Incorrect use of Check fabric softener package...
  • Page 44 Performance Possible causes What to do (washer) Pilling Result of normal wear While this is not caused by the washer, on poly-cotton blends you can slow the pilling process by and fuzzy fabrics. washing garments inside out. Snags, holes, Fasten snaps, hooks, buttons and zippers. Pins, brooches, hooks, tears, rips or sharp buttons, belt...
  • Page 45 On dryer Possible causes What to do Dryer Dryer is unplugged Make sure the dryer plug is pushed doesn't start completely into the outlet. Fuse is blown/circuit Check the house fuse/circuit breaker box breaker is tripped and replace fuse or reset breaker. Note: Most electric dryers use 2 fuses/breakers.
  • Page 46 In the dryer Possible causes What to do Inconsistent Type of heat Automatic drying times will vary drying times according to the type of heat used (electric, natural or LP gas), load size, type of fabric, wetness of clothes and condition of exhaust ducts.
  • Page 47 Standard weights per garment Shirts T-shirts 0.08 Dress Pants Sweats Undergarments 0.05 Technical specifications of your laundry center CLME77014BFU Model (s) CLME77014DFU Supply voltage 220 V~ or nominal voltage (Volt) Operating fre- 60 Hz quency or nominal frequency (Hertz) orriente Nominal...
  • Page 48 !!‫تهانينا‬ ‫لقد حصلت للتو على مركز للغسيل مصمم خصيصا بواسطة تقنية حديثة وأداء يجعالنه مختلفً ا‬ ‫عن األجهزة الكهربائية األخرى التي كانت لديك من قبل، وذلك فيما يخص تنفيذ متطلباتك اخلاصة‬ .‫بالغسيل ، والتجفيف والعناية باملالبس‬ ‫هام جدا‬ ‫األداء اجليد للجهاز ورضاك املستقبلي عن نتائج العناية باملالبس ونظافتها, يعتمدان على الوقت الذي‬ ‫تخصصه...
  • Page 49 ‫معلومات هامة تتعلق بالسالمة ، برجاء قراءة كل اإلرشادات‬ .‫قبل االستخدام‬ ‫حتذير! للحفاظ على سالمتك، يجب االنتباه للمعلومات الواردة في هذا الدليل‬ ‫للتقليل من التعرض خلطر احلريق أو االنفجار، أو الصدمات الكهربائية، أو لتجنب‬ .‫تلف املمتلكات أو اإلصابات الشخصية أو املوت‬ ‫ال...
  • Page 50 ‫التركيب الصحيح‬ .‫يجب تركيب هذا اجلهاز الكهربائي ووضعه وفقً ا إلرشادات التركيب قبل استخدامه‬ .‫ قم بتوصيل الجهاز الكهربائي على األرض بشكل صحيح متبعا كل اللوائح والقوانين. اتبع تفاصيل إرشادات التركيب‬ ‫ ركب الجهاز أو خزنه في مكان ال يتعرض فيه لدرجات حرارة تحت الصفر أو لعوامل مناخية، حيث من الممكن أن يؤدي ذلك إلى‬ .‫أضرار...
  • Page 52 ‫ال تضع مواد مصنوعة من األلياف الزجاجية في المجفف. حيث قد يؤدي ذلك إلى تهيج الجلد‬  .‫بسبب الجسيمات التي تبقى على المالبس أثناء مرات التجفيف الالحقة‬ ‫من أجل الحد من إمكانية حدوث التفريغ الكهربائي، افصل الجهاز عن سلك التيار الكهربائي أو‬ ...
  • Page 53 ، CLME77014BFU, CLME77014DFU • • • • •...
  • Page 54 CLME77014BFU, CLME77014DFU extended wash "...
  • Page 55 ‫اختيار درجة احلرارة‬ Selecting temperature ‫الطريقة اليدوية: أدر القرص من أجل حتديد درجة احلرارة املناسبة‬ Manual mode: Turn the knob to select theright .‫لنوع الثياب التي ستقوم بغسلها‬ ‫درجة احلرارة‬ temperature for the type of clothes you are going temperature ‫الطريقة...
  • Page 56 ‫الوظائف‬ .‫الطريقة اآللية: للبدء في الطريقة اآللية بعد برمجة غسالتك، اضغط على زر بدء التشغيل/ إيقاف‬ ‫إذا رغبت بتغيير البرنامج أثناء عمل الغسالة، يجب عليك الضغط على نفس الزر إليقاف دورانها، ثم اختر‬ ‫البرنامج الذي ترغب به. ولبدء التشغيل مرة أخرى اضغط على زر بدء التشغيل/ إيقاف وستبدأ الدورة من‬ .‫األول‬...
  • Page 57 ‫غسيل وشطف فقط: ت ُ أل الغسالة ، ثم تبدأ دورة‬ personal ‫الغسيل. عند اإلنتهاء من تصريف املياه حيث ي ُ ضاء‬ touch ‫مؤشر الطرد املركزي، مي ُ أل احلوض باملاء النظيف، وتبدأ دورة‬ ‫الشطف التي تنتهي بدون تصريف املياه النهائية. أثناء‬ soak .‫هذه...
  • Page 58 CLME BFU, CLME • • CLME77014BFU, CLME77014DFU CLME77014BFU, CLME77014DFU...
  • Page 59 ‫حمولة واستخدام الغسالة‬ .‫اتبع دائم ً ا إرشادات الشركة املصنعة، املوجودة على امللصق، حول العناية باألقمشة عند غسلها‬ ‫كيفية ترتيب حموالت الغسيل‬ ‫رتب املالبس حسب اللون (بيضاء، وفاحتة اللون، وملونة)، ودرجة اإلتساخ، ونوع‬ ‫القماش (أقطان متينة، وأقمشة حتتاج عناية بسيطة، ومالبس رقيقة) ، وإذا ما‬ ‫كانت...
  • Page 60 extended wash •...
  • Page 62 ‫حمولة اجملفف واستخدامه‬ ‫تهوية اجملفف‬ ‫للحصول على أفضل أداء للمجفف، من الضروري توفير تهوية مناسبة له. سيستخدم اجملفف كهرباء‬ ‫أكثر و سيعمل أثناء. وقت أطول إذا لم تكن التهوية مطابقة للمواصفات. ال تترجم متتالية. اتبع بعناية‬ .‫كل التفاصيل املكتوبة عن ماسورة صرف العادم في إرشادات التركيب‬ ‫•...
  • Page 63 ‫حل املشاكل‬ ‫في الغسالة‬ ‫األسباب املتملة‬ ‫ماذا تفعل‬ ‫رغاو ِ زائدة‬ ‫منظف زائد قس كمية املنظف بحرص. استخدم صابون‬ ‫أقل إن كنت ستستعمل املاء الفاتر، وحمولة قليلة من‬ .‫املالبس أو حمولة من املالبس األقل اتساخا‬ ‫استخدام منظف زائد‬ ‫استخدم كمية أقل من املنظف. استخدم كمية أقل من‬ ‫عن...
  • Page 65 )‫أداء (الغسالة‬ ‫ماذا تفعل‬ ‫األسباب املتملة‬ ‫مت اختيار دورة الطرد املركزي‬ ‫املالبس املبللة ج د ً ا‬ ‫تأكد من أن دورة الطرد املركزي مت اختيارها وفقً ا للكم‬ ‫بشكل خاطئ‬ ‫الذي يتم غسيله. سوي ي ُ شعر بأن بعض أنواع األقمشة‬ .‫مبللة...
  • Page 66 )‫أداء (الغسالة‬ ‫األسباب املتملة‬ ‫ماذا تفعل‬ ‫ينتج عن االستهالك الطبيعي‬ ‫تكون الزغب‬ ‫على الرغم من أن هذا ال يحدث بسبب الغسالة، ميكنك احلد‬ ‫خلليط القطن والبوليستر‬ .‫من تكون الزغب بغسل املالبس مقلوبة على الظهر‬ .‫واألقمشة ذات الوبر‬ ‫الدبابيس، املشابك واألزرار‬ ‫الشدات...
  • Page 67 ‫في اجملفف‬ ‫األسباب املتملة‬ ‫ماذا تفعل‬ ‫مت فصل اجملفف احتراق‬ ‫اجملفف ال يعمل‬ ‫تأكد من توصيل سلك اجملفف مبصدر التيار الكهربائي‬ .‫بشكل جيد‬ ‫املصهر/ قاطعة التيار‬ ‫افحص صندوق املصاهر/ قاطعة التيار الكهربائي اخلاص‬ ‫الكهربائي ال تعمل‬ ‫مبنزلك وقم بإبدال املصهر أو أعد تشغيل قاطعة التيار‬ .‫الكهربائي‬...
  • Page 68 ‫في اجملفف‬ ‫األسباب املتملة‬ ‫ماذا تفعل‬ ‫زمن التجفيف‬ ‫نوع مصدر احلرارة‬ ‫زمن التجفيف األوتوماتيكي يختلف تبع ً ا لنوع مصدر احلرارة‬ ،)‫املستخدم (كهربي، أو يعمل بالغاز الطبيعي أو غاز مسال‬ ‫متغير‬ ‫وحجم احلمولة، ونوع القماش، ورطوبة املالبس، وحالة مواسير‬ ‫.صرف العادم‬ ‫ترتيب...
  • Page 69 0.08 0.05 CLME77014BFU CLME77014DFU ) 9 0 18 A 24713 3150...

This manual is also suitable for:

Clme77014dfu