Page 1
Alkuperäisten ohjeiden käännös KEDJEBLOCK Bruksanvisning Översättning av bruksanvisning i original CHAIN HOIST Instruction manual Original instructions Isojoen Konehalli Oy, Keskustie 26, 61850 Kauhajoki As, Finland Tel. +358 (0)20 1323 232 • Fax +358 (0)20 1323 388 • tuotepalaute@ikh.fi • www.ikh.fi...
Page 2
JOHDANTO Onnittelumme tämän laadukkaan tuotteen valinnasta! Toivomme ostamasi lait- teen olevan suureksi avuksi työssäsi. Muista lukea käyttöohje ennen laitteen käyttöönottoa varmistaaksesi turvallisen käytön. Epäselvissä tilanteissa tai on- gelmien ilmetessä ota yhteys jälleenmyyjään tai maahantuojaan. Toivotamme Si- nulle turvallista ja miellyttävää työskentelyä laitteen kanssa! TURVAOHJEET LUE NÄMÄ...
Page 3
Kuorma - Älä ylitä laitteen nimelliskapasiteettia. - Älä kiinnitä kuormaa, ellei ketju ole kunnollisesti paikoillaan ketjupyörässä. - Älä kiinnitä kuormaa kiertämällä ketjun kuorman ympäri. - Kuorman on jakauduttava tasaisesti kaikille ketjuhaaroille. - Älä käytä laitetta, ellei kuormaa ole keskitetty kunnollisesti ketjutaljan alle. - Älä...
TEKNISET TIEDOT XK6153 XK6154 Kapasiteetti 500 kg 1000 kg Nostokorkeus Ketjuluku ∅ 6 mm ∅ 6 mm Ketju Nostonopeus n. 6 m/min n. 3 m/min Moottori 230 V / 1400 W 230 V / 1400 W Ohjausyksikön sähköjohto Virtajohto 4,5 m...
Page 5
Ketju Ketjun tulee liikkua sujuvasti sisään- ja ulospäin laitteesta. Mikäli ketju jumittuu, hypähtelee tai pitää ääntä, puhdista ja voitele se huolellisesti. Mikäli ongelma ei katoa, tutki ketju ja kaikki siihen kosketuksissa olevat osat kulumien, vääntymien ja muiden vaurioiden varalta. Ketjun voitelu Voitele ketju aina kerran viikossa tai tarpeen vaatiessa useammin.
Page 6
VAROITUS! Mikäli laite ei toimi kunnollisesti tai on vaurioitunut, ei sitä saa käyt- tää ennen kuin se on korjautettu valtuutetussa huoltoliikkeessä tai sähköalan ammattilaisella. Vaurioitunutta laitetta ei saa koskaan käyttää! TARKISTUKSET Tarkastuskertomus Kaikki laitteelle suoritetut tarkistukset, huollot ja korjaukset päivämäärineen on kirjattava ylös tarkastuskertomukseen tai huoltopäiväkirjaan.
Page 7
3. Määräaikaistarkistukset Vie laite tarkistettavaksi valtuutettuun huoltoliikkeeseen riittävän usein lainsäädännön vaa- timusten mukaisesti. VAROITUS! Seuraavat tarkistustoimenpiteet saa suorittaa ainoastaan valtuutet- tu, pätevä tai riittävän koulutuksen saanut henkilö. Menetel- Kohde Kriteeri Toimenpide mä Silmämää- Mekanismien tulee olla oikein säädettyjä eikä Korjaa tai Käyttömeka- räisesti, mistään saa kuulua epätavallisia ääniä...
Page 8
Mitta ”G” ei saa ylittää Taulukossa 3 ilmoitet- Ketju (lenkki- Vaihda tua maksimiarvoa. en halkaisija Mittaus Tarkista ketjun Mitta ”E” ei saa alittaa Taulukossa 3 ilmoitet- ja venymä) ohjainrulla tua minimiarvoa. Ketjun tulee olla oikein pujotettu ketjun oh- Pujota/asenna Ketju (pujo- Silmämää- jainrullan läpi.
Page 9
Varoitustar- Silmämää- Varoitustarrojen tulee olla laitteessa kiinni ja Vaihda räisesti niiden tulee olla lukukelpoisia. Kapasiteetti- Silmämää- Kapasiteettitarran tulee olla laitteessa kiinni Vaihda tarra räisesti ja sen tulee olla lukukelpoinen. Taulukko 1: Moottorin hiiliharjojen mitat Mitta ”B” Kapasiteetti Poista käytöstä 0,5 – 1 ton 6,10 mm Taulukko 2: Yläkoukun ja alakoukun mitat Kapa-...
Page 11
HUOMIO! Kaupoissa myytävien tai muiden valmistajien valmistamien ketjujen ja osien käyt- tö tässä laitteessa saattaa aiheuttaa kuormitushäviötä. Käytä ainoastaan alkuperäisen lai- tevalmistajan toimittamia vaihtoketjuja ja –osia. Vaikka muut ketjut ja osat näyttäisivätkin samanlaisilta, saattavat ne silti erota alkuperäisosista, jotka on valmistettu erityismateriaa- leista tai ne on käsitelty erityismenetelmin tiettyjen ominaisuuksien aikaansaamiseksi.
Page 12
Tarkista sulakkeet ja korjauta tarvittaessa Palaneet sulakkeet. sähköalan ammattilaisella. Vaihdata moottori valtuutetussa huoltoliik- Palanut moottori. keessä. Laite nos- Viallinen kytkin ohjausyksikössä. Tarkistuta sähköalan ammattilaisella. taa mutta Rikkinäinen johdin ohjausyksikön Tarkistuta sähköalan ammattilaisella. ei laske. johdossa. Vähennä kuormaa nimelliskapasiteetin mu- Ylikuormitus. kaiseksi.
Page 13
INLEDNING Vi gratulerar Dig till valet av denna produkt av god kvalitet! Vi hoppas att appara- ten du köpt kommer att hjälpa dig i ditt arbete. För att försäkra dig om att appa- raten används på ett säkert sätt bör du komma ihåg att läsa bruksanvisningen före maskinen tas i bruk.
Page 14
Last - Överskrid inte utrustningens nominella kapacitet. - Fäst inte lasten om inte kedjan sitter ordentligt på plats i kedjedrevet. - Fäst inte lasten genom att vrida kedjan runt lasten. - Lasten ska fördelas jämnt på alla lastbärande kedjor. - Använd inte utrustningen om inte lasten är ordentligt centrerad under kedjeblocket. - Lägg inte lasten på...
Sunt förnuft och försiktighet är faktorer som inte kan byggas in i någon utrustning. Användaren ansvarar själv för dessa. TEKNISKA DATA XK6153 XK6154 Kapacitet 500 kg 1000 kg Lyfthöjd...
Page 16
Underlagets konstruktion Underlagets konstruktion ska vara tillräckligt hållfast så att den klarar utrustningens tillåtna kapacitet många gånger om. Om du inte är helt säker på hur tung last underlaget klarar ska du kontakta en officiell ingenjör och utreda konstruktionens bärkraft. Kedja Kedjan ska röra sig fritt inåt och utåt från utrustningen.
- kontrollera att inget kan störa eller förhindra utrustningens (och löpvagnens) funktion någonstans inom arbetsområdet. 7. Slå på strömmen. 8. Använd utrustningen försiktigt utan last i hela dess omfattning och på hela arbetsområ- det och se till att den fungerar felfritt och smidigt under hela testet. 9.
Page 18
Kontrollera att samtliga fästdelar är tätt Fästdon, bultar, inpassade och inte har några korrosions- Efter 50-200 drifttimmar muttrar skador Smörj kedjedrevets lager och kontrollera Kedjedrev Efter 50-200 drifttimmar att fästbultarna är tätt inpassade Kontrollera bromsens funktion, slaglängd Broms Efter 50-200 drifttimmar och bromsskiva och justera efter behov OBS! Kedjedrevet får aldrig vidröra marken.
Page 19
Det får inte finnas några skador, såsom rost, Kedja (ytornas svetsstänk, hack eller sprickor. Länkarna får Visuellt Byt ut skick) inte vara deformerade eller uppvisa tecken på nötning. Kontaktytorna får inte vara slitna. Varje länk ska täckas helt av smörjmedel och Kedja (smörj- Visuellt, Rengör och...
Page 20
Elsladdens yta får inte ha några hack, sprickor eller nötningar. Varje ledare i sladden ska ha Visuellt, 100 % elektrisk kontinuitet även när sladden Manöverenhet Elektrisk böjs fram och tillbaka. Kraftavlastaren i manö- Byt ut (elsladd) kontinuitet verenhetens elsladd ska bära hela manöveren- hetens vikt så...
Page 22
tillverkaren. Även om andra kedjor och delar ser likadana ut kan de ändå skilja sig från ori- ginaldelarna, som har tillverkats av specialmaterial eller behandlats med speciella metoder för att få bestämda egenskaper. Smörjning 1. Kedja: Kedjan ska smörjas längs hela sin längd, inklusive punkten där den går över ked- jedrevet.
Page 23
Utrust- Defekt brytare i manöverenheten. Låt en elektriker kontrollera den. ningen går att höja Trasig ledare i manöverenhetens Låt en elektriker kontrollera den. men inte sladd. att sänka. Minska belastningen enligt den nominella Överbelastning. kapaciteten. Låt ett auktoriserat servicecenter reparera Utrust- Sliten friktionskoppling.
INTRODUCTION Congratulations for choosing this high-quality product! We hope it will be of great help to you. Remember to read the instruction manual before using the appliance for the first time in order to ensure safe usage. If you have any doubt or problems, please contact your dealer or the importer.
Page 25
Load - Do not exceed the rated capacity of the hoist. - Do not fasten the load unless the chain is properly seated in the chain sprocket. - Do not fasten the load by wrapping the chain around it. - The load must be equally distributed on all load supporting chains. - Do not operate the hoist unless the load is properly centered under the hoist.
TECHNICAL DATA XK6153 XK6154 Capacity 500 kg 1000 kg Lifting height Number of chain falls ∅ 6 mm ∅ 6 mm Chain Lifting speed ca. 6 m/min ca. 3 m/min Motor 230 V / 1400 W 230 V / 1400 W...
Chain The chain should feed smoothly into and away from the hoist. If the chain binds, jumps or is noisy, clean and lubricate the chain carefully. If the problem still persists, inspect the chain and all mating parts for wear, distortion and other damages. Chain lubrication Always lubricate the chain weekly or more frequently, if necessary.
WARNING! If the hoist does not function properly or is damaged, it must not be used until repaired by an authorized service center or a professional electrician. Never use a damaged hoist! INSPECTIONS Inspection report All inspections, maintenance and repairs on the hoist, including dates, should be recorded on an inspection report or a maintenance record book.
Page 29
3. Periodic inspections Take the hoist to an authorized service center for inspection often enough according to law requirements. WARNING! The following inspection procedures may only be carried out by an au- thorized, qualified or properly trained person. Item Method Criteria Procedure Mechanisms should be properly adjusted and...
Page 30
Dimension ”G” should not exceed the maxi- Chain (link mum value in Table 3. Replace diameter and Measure Dimension ”E” should not be less than the Inspect sheave stretch) minimum value in Table 3. Chain should be reeved properly through the Chain (reev- Reeve/install Visual...
Page 31
Table 1: Motor brush dimensions Dimension ”B” Capacity Discard 0,5 – 1 ton 6,10 mm Table 2: Top hook and bottom hook dimensions Reference dimen- Dimension ”F” Dimension ”C” sion ”D”* Hook pacity Stand- Stand- Stand- Discard Discard Discard 0,5 – 1 Bottom 39,12 mm 43,18 mm 23,88 mm 21,59 mm 19,05 mm 17,27 mm 39,12 mm 43,18 mm 23,88 mm 21,59 mm 19,05 mm 17,27 mm * These values are referential since original dimensions may have slight differences.
NOTE! Use of commercial or other manufacturer’s chains and parts may cause load loss. Use only original replacement chains and parts supplied by the hoist manufacturer. Alt- hough other chains and parts may look alike, they may differ from original replacement parts which are made of specific materials or specially processed to achieve specific proper- ties.
Page 34
Check fuses and have repaired by a profes- Blown fuses. sional electrician, if necessary. Have motor replaced by an authorized ser- Burned motor. vice center. Faulty switch in control unit. Have checked by a professional electrician. Hoist lifts but will Broken conductor in control unit Have checked by a professional electrician.
Page 42
Täytä tähän seuraavat tiedot laitteen tyyppikilvestä: Skriv ner följande uppgifter från typskylten: Fill in the following information from the rating label: Mallinumero: Modellnummer: Model number: ________________________________________________ Sarjanumero: Serienummer: Serial number: ________________________________________________ Ostopäivä: Inköpsdatum: Purchase date: ________________________________________________...
Need help?
Do you have a question about the XK6153 and is the answer not in the manual?
Questions and answers