Sony VPH-722Q1 Operating Instructions Manual page 20

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

@ Réglage d'lmage (PICTURE)
Pour ajuster simultanément le contraste, V'intensité chromatique et
la Juminosité dans un rapport convenable.
@ Réglage de volume (VOLUME)
Pour ajuster l'intensité du volume.
© Interrupteur de projecteur (PROJECTOR)
Enfoncer pour mettre le projecteur sous tension. La lampe témoin -
de couleur verte s'allume. Pour couper I'alimentation, appuyer a
nouveau.
© Régiage de luminosité (BRIGHT)
Pour ajuster la luminosité.
© Réglage de netteté (SHARPNESS)
Pour ajuster la netteté. La rotation dans le sens des aiguilles d'une
montre procure une image nette. La rotation en sens Inverse rend
l'image plus douce.
© Réglage de couleur (COLOR)
Pour ajuster !'Intensité chromatique. La rotation dans le sens des
algullies d'une montre rend l'image plus vive. La rotation en sens
inverse 1a rend plus pale.
© Réglage de teinte (HUE)
Ce réglage est particuliérement efficace pour les programmes en
systéme
couleur
NTSC
et NTSCa4,43.
If permet
d'obtenir
tes
tonalaités de peau les plus naturelles possible. La rotation dans le
sens des aiguilles d'une montre verdit les tonalités de peau tandis
que la rotation en sens inverse les rend pourpres.
© Réglage de stabilité verticale (V HOLD)
SI l'image défile verticalement, ajuster ce réglage jusqu'a ce que
Pimage se stabilise.
© Sélecteurs d'entrée (INPUT SELECT)
Enfoncer pour sélectionner le source de programme a projeter.
LINE: Pour les entrées en provenance des connecteurs LINE IN.
RGB:
Pour les entrées en provenance des connecteurs RGB IN.
Le raccordement
des signaux audio
aux connecteurs
LINE IN
permet d'écouter une bande sonore.
@ Sélecteur de mode de bleu (BLUE MODE SELECT)
Il n'est opérationnel que sur les entrées
rouge/vert/bleu (RGB).
Habituellement, le laisser sur NORMAL. Sélectionner la position
BB (fond bleu) pour changer en bleu le fond noir de l'affichage et
sur CB.(bleu clair) pour éclaircir les zones bleues d'affichage.
L'affichage devient ainsi plus facile a détailler.
@ Sélecteur normal/essal (NORMALI/TEST)
En conditions de fonctionnement normal, le laisser sur NORMAL
pour projeter les entrées en provenance des connecteurs LINE IN
et RGB.
Régler sur TEST pour afficher sur l'écran la mire de réticules incor-
porée et faciliter ainsi les réglages de la position du projecteur et
de la coincidence.
@ Réglages de centrage verticale (V CENT)
Pour ajuster la coincidence verticale du rouge et du bieu.
® Réglages de centrage horizontal (H CENT)
Pour ajuster la coincidence horizontale du rouge et du bleu.
20
Les réglages ©, @ et @ ne fonctionnent pas pour les entrées RGB.)
Les réglages
@ a ® ne fonctionnent
pas si I'unité de télé-
commande
est rellée au connecteur REMOTE.
Les mémes com-
mandes sont disponibles sur le VPR-722.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Vph-722qmVph-1020q1Vph-1020qm

Table of Contents