Breville Combi Wave BMO870 Instruction Book

Hide thumbs Also See for Combi Wave BMO870:

Advertisement

Quick Links

Combi Wave
3 in 1
the
Instruction Book – BMO870

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Breville Combi Wave BMO870

  • Page 1 Combi Wave 3 in 1 ™ Instruction Book – BMO870...
  • Page 2: Table Of Contents

    IMPORTANT SAFETY Limited Product INSTRUCTIONS Warranty WHEN USING ELECTRICAL Breville's warranty for this product APPLIANCES BASIC SAFETY covers the repair or replacement if PRECAUTIONS SHOULD BE it’s found to be defective due to faulty materials, workmanship, or function FOLLOWED, INCLUDING within the warranty period.
  • Page 3 • This appliance can be used any packaging material and by children aged from 8 years promotional labels before and above and persons with using the Breville microwave ® physical, sensory or mental oven for the first time. capabilities or lack of experience •...
  • Page 4 Immediately stop using the placed inside the oven to appliance and contact Breville ® facilitate cooking. Consumer Support. ii) Remove wire twist-ties from • The supply cord cannot paper or plastic bags before be replaced.
  • Page 5 • Always operate the microwave • Keep the appliance clean. oven on a heat-resistant Follow the cleaning instructions surface. Do not use on a cloth- provided in this book. covered surface, near curtains • When cleaning surfaces of door or other flammable materials. and oven that come together •...
  • Page 6 IMPORTANT • The microwave oven is not intended to be operated SAFEGUARDS by means of external timer FOR ALL or separate remote-control system. ELECTRICAL • Liquids, such as water, coffee APPLIANCES or tea can overheat beyond the boiling point without •...
  • Page 7 Breville Consumer Support. ® SPECIAL SAFETY • For any maintenance other INSTRUCTIONS FOR than cleaning, contact Breville ® YOUR MICROWAVE OVEN Consumer Support. • The microwave oven is • Position the appliance at a intended for heating food minimum distance 20cm away and beverages.
  • Page 8 preparing food for heating • Do not use metal containers or cooking in the microwave or utensils in the microwave oven. Always monitor food oven as these could cause and liquids heating or sparking and/or fire except the cooking in the microwave accessories provided with this oven due to the possibility of microwave oven.
  • Page 9 container to crack. The glaze always be slit, pierced or may also prevent the food from vented as directed by the heating/cooking. package. If they are not, plastic or packaging could burst • Utensils should be checked to resulting in burns and injury. ensure that they are suitable for use in microwave ovens.
  • Page 10 • If you see any sparks, arcing or possibility of ignition. flashing within the microwave oven, press the STOP/CLEAR WARNING button and correct the problem or contact Breville Consumer ® Liquids and other foods must not Support for assistance. be heated in sealed containers •...
  • Page 11 OR WHEN A SPOON OR damaged, the oven must not be UTENSIL IS INSERTED operated. Immediately cease INTO THE LIQUID. use and call Breville Consumer ® • Do not overheat the liquid. Support for examination, repair • Stir the liquid both before and or adjustment.
  • Page 12 • Consult the dealer or an CAUTION experienced radio/TV Changes or modifications not technician for help. expressly approved by the party GROUNDING responsible for compliance INSTRUCTIONS could void the user’s authority to operate the product. WARNING NOTE Improper use of the grounding can result in a risk of This equipment generates, uses electric shock.
  • Page 13 NOTE Do not use an adapter plug with this appliance. SPECIFICATIONS 220V, 60Hz, Class I Microwave power: 1300W Power Oven Input Power: Consumption 2500W Grill Input Power: 1100W Microwave 2450 MHz Output 316mm/12.5 inches (H) 519mm/20.4 inches (W) Outside 513mm/20.2 inches (D) Dimensions with handle 490mm/19.3 inches (D)
  • Page 14: Components

    Components A. Viewing window I. Shortcuts panel Refer to operation section for B. Door handle detailed explanation. Pull handle to open. J. Microwave Guide Cover C. LCD screen Do not remove to ensure a safe operation. D. Function buttons FAST COMBI, FROM FROZEN, AIR FRY, OVEN, MICROWAVE, FOOD MENU E.
  • Page 15: Assembly

    Assembly BEFORE FIRST USE INSTALLATION AND TURNING ON THE MICROWAVE OVEN Before first use, remove all promotional stickers and packaging material. Carefully unpack • Select a level surface that provides enough the microwave oven and keep all the packing open space for the intake and/or outlet vents. material until all the parts of the microwave •...
  • Page 16 If there is any damage, do not operate the oven and contact a Breville Service Centre. ® • Do not immerse the microwave oven, power cord or plug in water or any other liquid.
  • Page 17: Functions

    Functions SETTING THE CLOCK - 12 OR 24-HOUR CLOCK DISPLAY TIME Press SET CLOCK on shortcuts panel . The Select clock can be set as 12- or 24-hour clock display. START When entering the SET CLOCK setting, ‘12’ will Instant +30 flash.
  • Page 18 Turn the START/TIME or ADJUST dials to switch between the sound selections. Press START/TIME to confirm your selection, or press STOP/CLEAR dial to cancel your selection. To go back on the Breville designated sound ® profile, simply press once again on the TIME SOUND button.
  • Page 19 TURNTABLE OFF SETTING CHILD LOCK The TURNTABLE OFF button allows you to This setting allows you to lock the interface of stop the turntable rotation while cooking in the microwave oven. the microwave. This setting is useful if using Press CHILD LOCK on shortcuts panel. square dish that will constrain the rotation.
  • Page 20 Turning the ADJUST Dial When the ADJUST dial is turned clockwise HIGH will flash and 100% will be displayed. TIME Select START Instant +30 ADJUST STOP CLEAR As the TIME/Select dial is turned the arrow shifts and points to what food type is selected. In this case RICE is selected.
  • Page 21 A BIT MORE™ BUTTON NOTE Use A BIT MORE™ when cooking is Adjusting the power level while heating does finished and your food is not quite cooked not affect the time. or hot enough. +30 SEC INSTANT START A Bit Press START/Instant +30 button to begin More cooking instantly for 30 seconds with 100%...
  • Page 22 FAVOURITE At the end of the cooking process, if you think the food requires additional cooking time, you The FAVOURITE setting will save your can select the ‘A BIT MORE™’ setting. Close the most used and favourite cook, reheat or microwave door and press the A BIT MORE™...
  • Page 23: Cooking Functions

    ADJUST dial to select the cooking temperature, Air fry from 150°C to 230°C. Fast Combi NOTE Go to our website breville.com/kr to discover many recipes created for the Combi Wave™ 3-in-1 Microwave oven. FAST COMBI At the end of the cooking program, allow...
  • Page 24 AIR FRY Press FROM FROZEN button on the main interface to enter FROM FROZEN function. Select the desired type of meat between chicken, FAST FROM AIRFRY COMBI FROZEN meat and fish by turning the START/ TIME or the ADJUST dials. Press Start to select. MICRO FOOD OVEN...
  • Page 25 Halfway through the cook program, the oven will beep and STIR/TURN will flash. Open door or press STOP/CLEAR button once the pause. Turn the food items and press START to continue. OVEN FAST FROM AIRFRY COMBI FROZEN MICRO FOOD OVEN WAVE MENU At the end of the preheating cycle, an alert tone...
  • Page 26 SMART COOK GRILL The SMART COOK setting is designed to The grill function is designed to gently brown your food item, by using the top automatically cook at the correct power or temperature for the correct time. heating elements. Press FOOD MENU button, then select Open the door and press the GRILL button COOK with the START dial.
  • Page 27 FOR BEST RESULTS Cut into even size of 1.2 to 2cm pieces to ensure even cooking throughout. Add 20mL of • Foods should be cooked in a microwave safe water per 100g of hard vegetables. container, either plastic, Pyrex or ceramic. Cover with a vented microwave-safe plastic lid •...
  • Page 28 Bacon Press START to start the cooking program. Once cooking has finished, allow the cookies to The SMART COOK BACON setting is stand for 5 minutes. designed to cook bacon slices until crisp, by using the microwave function. Melt chocolate Cook times are based on the bacon directly At the press of a button, the SMART COOK from the refrigerator (approx.
  • Page 29 The butter should be cut as a whole piece Place the Combi Crisp pan in high position inside and placed onto a plate. Do not cover. the microwave for the preheating program. Turn ADJUST dial to select weight and At the end of the 3-minute preheating program, press START button to commence softening.
  • Page 30 Fish Cook times are based on chicken directly from the refrigerator (approx. 5°C). The SMART COOK FISH setting is designed Minimum amount of chicken to be cooked is to cook your fish without dry and overcooked 200g and maximum is 800g. edges, using the microwave, convection oven and grill.
  • Page 31 SMART DEFROST NOTE The SMART DEFROST setting is designed to Use a ceramic cup or mug. gently defrost food without overheating and drying out of edges. Leftovers Press the FOOD MENU button, then select The SMART REHEAT LEFTOVERS setting is COOK with the START dial.
  • Page 32 FOR BEST RESULTS and press START button to continue the defrost program. • Defrost times are for thoroughly frozen foods Once program has finished, remove chicken that have been in the freezer for at least 24 from microwave and stand 5-15 minutes to hours and maintained at temperatures of thaw completely.
  • Page 33 Fish Soup The SMART DEFROST SOUP is suitable for The SMART DEFROST FISH setting is defrosting frozen prepared soups directly from programmed to gently thaw delicate fish the freezer (approx. –18°C). Minimum amount fillets without cooking and heating the edges. of fish to defrost is 250mL and maximum Minimum amount of fish to defrost is 200g is 1000mL.
  • Page 34: Hints & Tips

    Hints & Tips • Elevating some types of food such as cakes, SOME IMPORTANT TIPS roast vegetables and dough products can FOR MICROWAVE COOKING be advantageous. It allows more energy to To help equalize energy in the food so that it penetrate the food from all sides, base and cooks evenly follow these helpful tips.
  • Page 35: Care & Cleaning

    • When it becomes necessary to replace the spatters. Do not use an abrasive cleaner. oven light, please consult your Breville ® • Do not allow the control panel to become wet.
  • Page 36: Troubleshooting

    Troubleshooting PROBLEM EASY SOLUTION • Microwave oven Clean door and sealing surface of the oven. • interfering with radio, Reorient the receiving antenna of radio or television. • TV or similar equipment. Relocate the microwave oven with respect to the receiver. •...
  • Page 37 Combi Wave 3 in 1 ™ 설명서 – BMO870...
  • Page 38 BREVILLE®은 목차 안전을 최우선으로 생각합니다 Breville® 은 안전을 최우선으로 생각합니다 제한적 제품 보증 Breville®은 안전을 매우 제품 구조 중요하게 생각합니다. 조립 당사는 소중한 고객의 안전을 기능 최우선으로 생각하여 제품을 조리 기능 설계하고 제조합니다. 아울러 안내 및 도움말 전기 제품을 사용할 때는 각별한...
  • Page 39 제거하지 마십시오. 이 • 14 페이지에 나와 있는 설치 시트는 포장의 일부가 아니며 지침에 따라서만 이 제품을 전자레인지 내부에 그대로 설치 및 배치하십시오. 있어야 합니다. • 8세 이상 어린이나 신체적, • Breville® 전자레인지 오븐을 감각적, 정신적 능력 및 경험과 처음 사용하기 전에 모든 지식이 부족한 사람도 안전하게 포장재와 판촉 라벨을 제거하고 제품을 사용하는 방법에 관해 안전하게 폐기하십시오. 보호자의 감독을 받거나 지침이 주어지고, 관련된 위험을 • '전자파 에너지에 과도한 이해하는 경우 이 제품을 노출을 피하기 위한 사용할 수 있습니다. 주의사항'을 읽고 따르십시오. • 어린이가 제품을 가지고 놀지 • 이 제품은 접지되어야 합니다. 않게 하십시오. 올바르게 접지된 콘센트에만 연결하십시오. • 8세 미만 어린이가 보호자의 감독 없이 청소 및 사용자 유지 • 전자레인지 오븐은 보수를 해서는 안 됩니다. 바닥으로부터 916mm 높이 아래에 장착할 수 없습니다. • 제품과 코드를 8세 미만 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 오븐 외부는 조리 중과 보관하십시오. 조리 후에 뜨거울 수 있습니다. 뜨거운 표면을 • 전란 및 밀봉된 용기(예: 밀폐된...
  • Page 40 두십시오. 다른 제품과 마찬가지로 • 코드가 조리대나 테이블 어린이가 사용할 때는 세심한 가장자리에 걸리거나 뜨거운 감독이 필요합니다. 표면에 닿거나 꼬이지 않도록 • 전원 코드를 정기적으로 주의하십시오. 점검하십시오. 코드나 플러그가 • 오븐 관련 화재 발생 위험을 손상된 경우, 제대로 작동하지 줄이는 방법: 않는 경우 또는 손상되거나 i) 음식을 과도하게 익히지 떨어뜨린 경우 이 제품을 마십시오. 조리 편의성을 작동하지 마십시오. 즉시 제품 위해 오븐 내부에 종이, 사용을 중지하고 Breville® 플라스틱 또는 기타 고객 지원팀에 문의하십시오. 가연성 물질을 넣어서 • 전원 코드는 교체할 수 사용할 시 제품에 주의를 없습니다. 코드가 손상된 경우 기울이십시오. 제품을 폐기해야 합니다. ii) 종이 봉지나 비닐봉지에서 • 이 제품은 자격을 갖춘 철끈을 제거한 후에 오븐에 직원만이 수리할 수 있습니다. 넣으십시오. Breville® 고객 지원팀이나 iii) 오븐 내부 물질이 발화하는 가장 가까운 Breville® 공인 경우 오븐 도어를 닫고 서비스 센터에 문의하여 검사, 오븐을 끈 다음 전원 코드를...
  • Page 41 작동하십시오. 천으로 덮인 −제품 보관 시 표면, 커튼 또는 기타 가연성 −청소 소재 근처에서 사용하지 • 제품을 깨끗하게 유지하십시오. 마십시오. 본 설명서에 명시된 청소 • 턴테이블 롤러와 유리 지침을 따르십시오. 턴테이블이 제자리에 있지 않은 • 도어를 닫은 상태에서 도어와 상태에서 오븐을 사용하지 겹치는 오븐 표면을 청소할 마십시오. 유리 턴테이블이 때는 스펀지나 부드러운 천에 턴테이블 롤러의 오목한 순한 비연마성 비누 또는 부분에 올바르게 놓였는지 세제만 묻혀 사용하십시오. 확인하십시오. 청소 시 부식성 화학 물질을 • 오븐 내부에 음식이나 사용하면 제품이 손상되고 물이 없는 상태로 사용하지 방사선이 유출될 수 있습니다. 마십시오. 전자레인지 오븐이 • 스팀 클리너를 사용하여 제품을 비어 있는 상태에서 작동하면 청소하지 마십시오. 제품이 손상될 수 있습니다. • 작동 중 전자레인지 오븐을 • 사용 중 자리를 비워 조리대나 테이블 가장자리 전자레인지 오븐을 방치하지 근처에 두지 마십시오. 모든 마십시오. 표면이 평평하고 깨끗하며 • 뜨거운 표면을 만지지 물이나 기타 물질이 없는지 마십시오. 이동하거나 부품을...
  • Page 42 전자레인지 오븐이 과열될 수 • 본 전자레인지 오븐 전용으로 있으므로 캐비닛이나 밀폐된 별도의 회로를 사용하는 것이 공간에 넣지 마십시오. 좋습니다. • 전자레인지 오븐을 싱크대의 • 긴 코드에 걸리거나 걸려 식기 건조대와 같은 금속 넘어지는 위험을 줄이기 위해 표면에서 사용하지 마십시오. 짧은 전원 코드가 제공됩니다. • 전자레인지 오븐은 외부 • 감전 위험이 있으므로 전원 타이머나 별도의 원격 제어 코드, 전원 플러그, 제품을 시스템으로 작동하도록 물이나 다른 액체에 담그지 제작되지 않았습니다. 마십시오. • 물, 커피 또는 차 등의 액체는 • 제품이 작동하는 동안 끓는 것처럼 보이지 않아도 전원 코드나 전원 콘센트를 끓는점 이상으로 과열될 분리하거나 조작하지 마십시오. 수 있습니다. 전자레인지 • 전자레인지 오븐을 보관할 때는 오븐에서 용기를 꺼낼 때 끓는 코드를 느슨하게 감으십시오. 현상이 항상 명확히 보이는 전자레인지 오븐에 코드를 감지 것은 아닙니다. 따라서 용기를 마십시오. 건드리거나 조리 도구를 액체 • 오븐의 유리 창은 일반 속에 넣으면 매우 뜨거운 액체가 유리보다 강하고 내구성이 갑자기 끓어 넘칠 수 있습니다. 높으며 안전하게 사용할 수 모든...
  • Page 43 작동하지 마십시오. 즉시 제품 • 어떠한 경우에도 전원 플러그를 사용을 중지하고 전원 플러그를 개조하거나 어댑터를 사용하면 뽑거나 분리한 후 Breville® 안 됩니다. 고객 지원팀에 문의하십시오. 전자레인지 오븐용 특별 안전 • 청소 이외의 모든 유지관리는 지침 Breville® 고객 지원팀에 • 전자레인지 오븐은 음식과 문의하십시오. 음료를 가열하기 위한 것입니다. • 제품을 측벽, 배치 공간의 상부, 음식 또는 의복을 말리거나 보온 커튼 및 기타 열 또는 증기에 패드, 슬리퍼, 스펀지, 젖은 천과 민감한 소재로부터 20cm 그 외 유사한 것을 가열하면 떨어진 곳에 배치하고 공기가 부상, 발화 또는 화재의 위험이 순환될 수 있도록 제품 윗면을 있을 수 있습니다. 비롯한 모든 면에 충분한 • 모든 식품 용기 및/또는 접시가 공간을 확보하십시오. 전자레인지 오븐에 사용하기에 • 코드를 잡아당겨 전원 공급 적합한지 확인하십시오. 이는 장치에서 전자레인지 오븐을 전자레인지 오븐에서 음식을 분리하지 마십시오. 가열하거나 조리할 준비를 하기 • 전기 제품을 사용할 때는 전에 확인해야 합니다. 용기가 추가적인 안전 보호를 위해...
  • Page 44 적합한 마이크로파 방지 용기에 • 젖병과 이유식 용기는 담으십시오. 전자레인지 오븐에서 데우거나 가열하기 전에 뚜껑과 캡을 • 용기가 폭발하거나 발화할 제거하십시오. 가열 후 화상을 수 있으므로 제조업체에서 방지하려면 음식을 섭취하기에 사용하기에 적합하다고 앞서 내용물을 젓거나 흔들어 명시하지 않는 한 음식 및/또는 주고 온도를 확인합니다. 액체를 플라스틱이나 종이 용기 또는 봉지에 넣어 가열하거나 • 전자레인지 오븐으로 조리하지 마십시오. 가열하거나 조리한 음식 및/또는 음료는 먹거나, • 금속제 클립 또는 철끈은 마시거나, 제공하기 전에 항상 스파크 및/또는 화재의 원인이 온도를 확인하십시오. 될 수 있으므로 포장에서 제거하십시오. • 일부 용기 및/또는 접시는 전자레인지 오븐에 사용하기에 • 조리 시 재생지나 종이 타월을 적합해 보일 수 있지만, 사용하지 마십시오. 재생지에는 마이크로파 에너지를 흡수하고 스파크 및/또는 화재를 일으킬 과열되어 용기에 균열을 내는 수 있는 작은 금속 또는 기타 유약으로 코팅되어 있을 수 불순물이 포함될 수 있습니다. 있습니다. 유약은 음식의 가열/ • 스파크 및/또는 화재의 원인이 조리를 방해할 수 있습니다. 될 수 있으므로 이 전자레인지 • 조리 도구가 전자레인지 오븐에...
  • Page 45 음식(예: 감자, 닭 간, 달갈 • 전자레인지 오븐에서 기름이나 노른자, 굴 등)은 먼저 포크나 지방을 가열하지 마십시오. 유사한 도구로 여러 번 구멍을 전자레인지 오븐 및/또는 낸 후 조리하십시오. 기름이 과열 및/또는 발화될 수 있습니다. • '끓여서 데울 수 있는' 조리용 파우치, 봉지 또는 용기는 항상 • 연기가 나는 경우 전자레인지 포장에 명시된 지시에 따라 오븐의 전원을 끄고 전원 길게 자르거나, 뚫거나, 구멍을 콘센트에서 플러그를 낸 후 조리하십시오. 그렇지 뽑으십시오. 불길을 억제하기 않을 경우, 플라스틱이나 위해 도어를 닫아 두십시오. 포장이 파열되어 화상 및 • 전자레인지 오븐 내에서 부상을 입을 수 있습니다. 스파크, 불꽃 또는 섬광이 • 조리 후 개봉하거나 취급하기 보이면 정지/선택 취소(STOP/ 전에 항상 음식을 식히십시오. CLEAR) 버튼을 누르고 문제를 개봉 및 취급 시 주의하십시오. 해결하거나 Breville® 고객 지원팀에 문의하여 도움을 • 봉지, 파우치, 뚜껑 또는 용기를 받으십시오. 열 때 뜨거운 증기, 음식 또는 액체가 흘러나와 화상이나 • 매번 사용 후에는 부드러운 부상을 입을 수 있으므로 젖은 천으로 오븐 내부를 주의하십시오. 닦으십시오. 내부에 음식물...
  • Page 46 콤비네이션 전자레인지 오븐 찌꺼기, 기름 또는 지방이 남아 있으면 전자레인지 오븐 내부가 • 부피가 큰 음식이나 금속 과열되어 전자레인지 오븐에서 조리 기구는 화재 또는 감전의 연기가 나거나 불이 붙을 수 위험이 있으므로 전자레인지 있습니다. 오븐에 넣지 마십시오. • 유리 턴테이블을 세척하거나 • 전자레인지 오븐을 사용하지 찬물에 담그기 전에 실온으로 않을 때는 제조업체의 권장 식히십시오. 부속품 이외의 물건을 내부에 • 전자레인지 오븐은 정기적으로 보관하지 마십시오. 청소하고 내부에 튄 음식물을 • 전자레인지 오븐이 과열될 수 제거하십시오. 전자레인지 있으므로 선반이나 오븐의 다른 오븐을 깨끗한 상태로 유지하지 어느 부분도 금속 포일로 덮지 않으면 표면이 열화되어 마십시오. 전자레인지 오븐 수명에 • 청소 시 금속 수세미를 악영향을 미치고 위험한 상황이 사용하지 마십시오. 수세미 발생할 수 있습니다. 조각이 떨어져 전기 부품에 • 본 설명서에 설명된 방법 닿으면 감전의 위험이 이외의 방법으로 전자레인지 있습니다. 오븐을 작동하지 마십시오. • 제품을 콤비네이션 모드로 • 플라스틱이나 종이 용기에 담긴...
  • Page 47 이상으로 가열될 수 있습니다. 마십시오. 안전 인터로크를 따라서 용기나 액체 표면을 파괴하거나 조작하지 마십시오. 건드리거나, 숟가락이나 조리 • 오븐의 앞면과 도어 사이에 도구를 액체 속에 넣으면 매우 물건을 놓거나 밀봉 표면에 뜨거운 액체가 갑자기 끓어 이물질 또는 세제 찌꺼기가 넘칠 수 있습니다. 쌓이지 않도록 하십시오. • 액체를 과열하지 마십시오. • 가열 전과 가열 도중에 액체를 경고 저어주십시오. 도어 또는 도어 씰이 손상된 • 목이 좁은 각형 용기를 경우 오븐을 작동하지 마십시오. 사용하지 마십시오. 즉시 사용을 중단하고 Breville® • 가열 후 용기를 꺼내기 전에 고객 지원팀에 문의하여 검사, 전자레인지 오븐에 잠시 그대로 수리 또는 조정을 받으십시오. 두십시오. 오븐 도어가 반드시 제대로 닫히고 다음과 같은 부분에 • 숟가락이나 기타 조리 도구를 손상이 없어야 합니다. 용기에 넣을 때는 각별히 (1) 도어(구부러짐), (2) 힌지 주의하십시오. 및 래치(파손되거나 느슨해짐), 주의 (3) 도어 씰 및 밀봉 표면. 규정 준수의 책임이 있는 • 전자레인지 오븐 도어와 도어 당사자가 명시적으로 승인하지 틈 사이에 이물질을 넣지...
  • Page 48 접지 지침 참고 이 장비는 무선 주파수 에너지를 경고 생성, 사용 및 방출할 수 있으며 접지를 부적절하게 사용하면 지침에 따라 설치 및 사용하지 감전의 위험이 있습니다. 않을 경우 유해한 무선 통신 • 이 제품은 접지되어야 합니다. 간섭이 발생할 수 있습니다. 접지는 전기 단락이 발생할 그러나 특정 설치 시 간섭이 경우 전류용 이스케이프 발생하지 않는다는 보장은 와이어를 제공하여 감전 없습니다. 이 장비가 라디오 또는 위험을 줄입니다. 본 제품에는 텔레비전에 관한 유해한 수신 접지선과 접지 플러그가 간섭을 일으키는 경우(장비를 있는 코드가 장착되어 껐다가 다시 켜 봄으로써 확인 있습니다. 올바르게 설치되고 가능), 다음과 같은 조치를 하나 접지된 콘센트에 플러그를 이상 수행하여 간섭을 해결할 수 연결하십시오. 있습니다. • 접지 지침을 완전히 이해하지 • 수신 안테나의 방향을 바꾸거나 못했거나 제품이 적절하게 재배치하십시오. 장비와 수신기 접지되었는지 여부가 사이의 간격을 늘리십시오. 의심되는 경우, 자격을 갖춘 • 수신기가 연결된 것과 다른 전기 기술자에게 문의하시기 회로의 콘센트에 장비를 바랍니다.
  • Page 49 사양 220V, 60Hz, Class I 전자레인지 입력 전력: 1,300W 소비 전력 오븐 입력 전력: 2500W 그릴 입력 전력: 1100W 전자레인지 2450 MHz 출력 316mm/12.5인치(높이) 519mm/20.4인치(너비) 513mm/20.2인치(세로) 외부 규격 (손잡이 포함) 490mm/19.3인치(세로) (손잡이 미포함) 유리 턴테이블 315mm/12.4인치 지름 순중량 약 15.4kg 오븐 용량 상기 사양은 예고 없이 변경될 수 있습니다. 가정용 이 설명서를 잘 보관하시기 바랍니다...
  • Page 50 제품 구조 A. 투명 창 H. 조절(ADJUST) 다이얼 및 정지/선택 취소(STOP/CLEAR) 버튼 B. 도어 손잡이 다이얼을 돌려 선택한 음식 종류에 해당하는 손잡이를 당겨서 엽니다. 전력 수준, 무게 및 양을 조절합니다. 한 번 C. LCD 화면 누르면 프로그램이 취소되지 않고 일시 D. 기능 버튼 정지합니다. 두 번 (또는 필요한 경우 그 패스트 콤비(FAST COMBI), 이상) 누르면 디스플레이가 지워집니다. 냉동 식품(FROM FROZEN), I. 단축키 패널 에어 프라이(AIR FRY), 오븐(OVEN), 자세한 설명은 작동 섹션을 참조하십시오. 전자레인지(MICROWAVE), J. 마이크로파 가이드 커버 음식 메뉴(FOOD MENU) 안전한 작동을 위해 제거하지 마십시오.
  • Page 51 조립 전자레인지 오븐 설치 및 켜기 처음 사용하기 전에 처음 사용하기 전에 모든 판촉 스티커와 • 흡입구 및/또는 배출구를 위한 여유 공간이 포장재를 제거하십시오. 전자레인지 오븐의 충분이 있는, 평평한 표면을 선택하십시오. 포장을 조심스럽게 풀고 모든 부품을 찾아 • 전자레인지와 인접한 모든 벽과 제품 사이의 제품을 조립할 때까지 모든 포장재를 간격은 최소 20cm여야 합니다. 보관하십시오. 배송을 위해 제품을 다시 • 전자레인지 위로 최소 20cm의 간격을 포장하려는 경우에 대비해서 모든 포장재를 두십시오. 안전한 곳에 보관하는 것이 권장됩니다. • 전자레인지 바닥에서 다리를 제거하지 포장 과정에서 쌓였을 수 있는 먼지를 마십시오. 제거하려면 턴테이블 롤러와 유리 턴테이블을 • 흡입구 및/또는 배출구를 막으면 따뜻한 비눗물로 세척하고 깨끗한 물로 헹군 전자레인지가 손상될 수 있습니다. 후 완전히 말리십시오. 부드러운 젖은 천으로 전자레인지 오븐 내부와 외부를 닦은 후 완전히 • 전자레인지는 가능한 한 라디오와 TV에서 말리십시오. 멀리 떨어진 곳에 두십시오. • 전자레인지 작동 시 라디오나 TV 수신에 유리 턴테이블 조립 간섭이 발생할 수 있습니다. • 오븐 내부의 바닥에 있는 공간에 턴테이블 • 전자레인지를 일반 가정용 콘센트에...
  • Page 52 부분은 흔들리지 않게 균형을 잡는 데 도움이 회로에 다른 제품을 연결하지 않는 것이 되도록 설계되었으므로 제거하지 마십시오. 좋습니다. Crisp 팬 다리와 받침대에 사용된 실리콘은 • 레인지 쿡탑 또는 기타 열 발생 제품 위에 전자레인지 모드에서 사용하기에 안전합니다. 오븐을 설치하지 마십시오. 열원 근처 또는 • 선택한 조리 기능에 Combi Crisp 팬을 위에 설치하면 오븐이 손상될 수 있으며 사용해야 하는 경우, 화면에 '팬 사용(USE 보증이 무효화됩니다. PAN)' 또는 '팬 다리 사용(USE PAN • 잘못 정렬되거나 구부러진 도어, 밀봉 표면, LEGS)'이 나타납니다. 파손되거나 느슨한 도어 힌지 및 래치, 오븐 내부의 오목한 부분 또는 도어 등의 손상이 있는지 확인하십시오. 손상이 있는 경우 오븐을 작동하지 말고 Breville® 서비스 센터에 문의하십시오. • 전자레인지 오브, 전원 코드, 플러그를 물이나 다른 액체에 담그지 마십시오. COMBI CRISP 팬 사용 • Combi Crisp(콤비 크리스프) 팬은 피자, 치킨 너겟, 감자튀김과 같이 전자레인지에서 눅눅해질 수 있는 음식을 바삭하게 만드는 데 적합합니다. Combi Crisp 팬은 음식 크기나 원하는 굽기 정도에 따라 높거나 낮은 위치에서 사용할 수 있습니다. 전자레인지 오븐의 손상 및 부상 위험을 줄이려면 화면에 '팬 사용(USE PAN)'이 표시됨 항상 Combi Crisp 팬을 턴테이블 중앙에 안정적으로 놓으십시오. • 과열되어 손상될 수 있으므로 Combi Crisp 팬 위에 접시를 올려놓지 마십시오. 주의 Combi Crisp 팬과 받침대는 전자레인지...
  • Page 53 기능 시계 설정 - 12시간 또는 24시간 시계 표시 단축키 패널에서 시계 설정(SET CLOCK) 을 누르십시오. 시계는 12시간 또는 24시간 TIME 표시로 설정할 수 있습니다. Select 시계 설정(SET CLOCK)에 들어가면 '12'가 START 깜박입니다. 12시간 시계 표시를 선택하려면 Instant +30 시작(START)을 눌러 선택 항목을 확인하십시오. TIME 참고 Select START 시작(START)을 눌러 시간이나 분을 확인하는 Instant +30 것을 잊은 경우 1분 후에 선택 항목이 자동으로 취소됩니다. 24시간 시계 표시를 선택하려면 시작/ 신호음 음량 설정 시간(START/TIME) 또는 조절(ADJUST) 이 설정을 사용하면 전자레인지 오븐의 신호음 다이얼을 시계 방향으로 돌리십시오. 숫자 음량을 선택할 수 있습니다. '24'가 깜박입니다. 시작(START) 버튼을 눌러 선택 항목을 확인하십시오. 단축키 패널에서 신호음 음량(BEEP VOL) 을 누르십시오.
  • Page 54 단위 측정 설정 사운드 이 프로그램을 사용하면 전자레인지 오븐의 단축키 패널에서 단위(UNITS) 를 누르십시오. 최신 또는 기존 사운드 모음 중에서 선택할 수 킬로그램(kg)에서 온스(oz)로, 섭씨(°C)에서 있습니다. 화씨(°F)로 변경할 수 있습니다. 기본 단위는 본 전자레인지 오븐에서는 기본적으로 새로운 킬로그램(kg)과 섭씨(°C)입니다. 강조 표시된 Breville® 전용 사운드 프로필이 재생됩니다. 킬로그램(kg)이 깜박이면 조정할 수 있습니다. 변경하고자 할 경우 아래 지침을 따르십시오. 시작(START) 또는 조절(ADJUST) 다이얼을 도어를 열고 단축키 패널에서 사운드(SOUND) 돌려 킬로그램(kg)과 온스(oz) 중 선택할 수 있습니다. 시작(START) 버튼을 눌러 버튼 을 누르십시오. 확인하십시오. 시작/시간(START/TIME) 또는 조절(ADJUST) 다이얼을 돌려 사운드 선택 항목을 볼 수 있습니다. 시작/시간(START/TIME)을 눌러 선택 항목을 확인하거나 정지/선택 취소(STOP/CLEAR) 다이얼을 눌러 선택 항목을 취소하십시오. Breville® 전용 사운드 프로필로 돌아가려면 사운드(SOUND) 버튼을 다시 한 번 누르기만 TIME 하면 됩니다. Select START 음소거 Instant +30 이 프로그램을 사용하면 작동 중 전자레인지...
  • Page 55 어린이 보호 잠금 설정 전자레인지 활성화 방법: • 도어 닫기 이 설정을 사용하면 전자레인지 오븐의 • 시작(START) 누르기 인터페이스를 잠글 수 있습니다. • 아무 다이얼이나 돌리기 단축키 패널에서 어린이 보호 잠금(CHILD • 아무 버튼이나 누르기 LOCK)을 누르십시오. 턴테이블 끄기 어린이 보호 잠금(CHILD LOCK) 기호가 LCD 화면에 표시됩니다. 턴테이블 끄기(TURNTABLE OFF) 버튼을 누르면 전자레인지 조리 중 턴테이블 회전을 멈출 수 있습니다. 이 설정은 회전하는 데 제약이 있는 정사각형 접시를 사용할 때 유용합니다. 턴테이블 끄기(TURNTABLE OFF) 설정을 활성화하려면 버튼을 한 번 누르십시오. '턴테이블 끄기(Turntable off)'가 LCD 화면에 표시됩니다. 어린이 보호 잠금(CHILD LOCK)을 선택 취소하려면 어린이 보호 잠금(CHILD LOCK) 버튼을 다시 누르십시오. 어린이 보호 잠금(CHILD LOCK) 기호가 LCD 화면에서 사라지고 전자레인지의 모든 기능을 사용할 수 있습니다. 대기 Turntable 전자레인지를 1분 동안 사용하지 않으면 대기(STANDBY) 모드가 활성화됩니다. LCD 화면의 조명이 꺼지고 버튼에 더 이상 불이 들어오지 않습니다.
  • Page 56 동적 전력 조절은 모든 스마트 쿠킹(SMART 시간 다이얼 사용 COOK) 설정 또는 스마트 해동(SMART 시간(TIME) 다이얼을 돌려 시간을 조정할 수 DEFROST) 설정에서 사용할 수 없습니다 있습니다. (시간별 해동(DEFROST BY TIME) 사용 시 제외). 스마트 쿠킹(SMART COOK) 기능을 사용하는 ADJUST 동안 동적 전력 조절 예시는 아래에서 확인할 수 있습니다. 음식 메뉴(FOOD MENU) 버튼을 STOP CLEAR 누르고 메뉴에서 조리(COOK)를 선택하십시오. 전자레인지에서 신호음이 한 번 울립니다. 기본 시간은 30초입니다. 시간/선택(TIME/Select) 다이얼을 돌려 음식 종류를 선택하십시오. 조절 다이얼 사용 조절(ADJUST) 다이얼을 시계 방향으로 돌리면 높음(HIGH)이 깜박이고 100%가 표시됩니다. ADJUST STOP CLEAR ADJUST STOP CLEAR 시간/선택(TIME/Select) 다이얼을 돌리면 화살표가 이동하면서 선택한 음식 종류를 가리킵니다. 위 예시에서는 밥(RICE)이 선택되어 있습니다. 조절(ADJUST) 다이얼을 시계 반대 방향으로 돌리면 전력 수준(POWER LEVEL) %가 100%에서 10%까지, 10%씩 감소합니다. 음식 종류(FOOD TYPE)를 선택한 후 조절(ADJUST) 다이얼을 돌려 양이나 무게를...
  • Page 57 정지/선택 취소 시작(START)을 눌러 조리를 시작하십시오. 조리 프로그램 중 언제든지 조절(ADJUST) 현재 기능을 일시 정지하려면 정지/선택 다이얼을 사용하여 전력 수준을 높이거나 낮출 취소(STOP/CLEAR)를 한 번 누르십시오. 수 있습니다. 두 번 누르면 선택 취소되고 기본 화면으로 돌아갑니다. 기본 화면에서 정지/선택 취소(STOP/ CLEAR)를 누르면 시계가 표시됩니다. 기본 화면으로 돌아가려면 아무 버튼이나 ADJUST 누르거나, 아무 다이얼이나 돌리거나, 도어를 여십시오. STOP CLEAR A BIT MORE™ 버튼 조리 완료 시 음식이 충분히 조리되지 않았거나 뜨겁지 않은 경우에는 A BIT MORE™를 사용하십시오. 참고 가열하는 동안 전력 수준을 조절해도 시간에는 영향을 미치지 않습니다. A Bit +30초 즉시 시작 More 예시: 시작/즉시 +30초(START/Instant +30) 버튼을 음식 메뉴(FOOD MENU) 버튼을 누르십시오. 누르면 30초간 100% 전자레인지 전력으로 조리가 즉시 시작됩니다. 추가로 누를 때마다 조리 시간이 30초씩 늘어납니다. FAST FROM AIRFRY...
  • Page 58 시작(START)을 눌러 조리를 시작하십시오. 보온 보온(Keep Warm)을 사용하면 다른 작업을 완료하는 동안 음식이 식는 것을 방지할 수 있습니다. 이 프로그램은 5분부터 2시간 중 선택하여 70°C에서 오븐을 작동합니다. 기본 시간은 10분입니다. 보온(Keep Warm) 설정을 사용하려면 도어를 열고 단축키 패널에서 보온(Keep Warm) 버튼 을 누르십시오. 즐겨찾기 즐겨찾기(FAVOURITE) 설정은 가장 많이 조리 과정이 종료됩니다. 사용하는 선호 요리, 재가열 또는 해동 설정을 저장합니다. 버튼을 눌러 즐겨찾기 설정을 계속 사용할 수 있습니다. 전자레인지를 즐겨찾기 설정으로 설정하는 방법: 조리 과정이 끝난 후 음식 조리 시간이 더 1. 조리 시간을 설정합니다. 필요하다고 생각되면 'A BIT MORE™' 설정을 선택할 수 있습니다. 전자레인지 도어를 2. 전자레인지 도어를 엽니다. 닫고 A BIT MORE™ 버튼을 눌러 조리 3. 단축키 패널에서 즐겨찾기(FAVORITE) 시간을 추가하십시오. 타이머 카운트 다운이 버튼을 2초 동안 길게 누르거나 LCD 시작됩니다. 스크린에 '즐겨찾기'가 표시될 때까지 누릅니다. 참고 이 설정은 나중에 사용할 수 있도록 저장됩니다. 다음에 즐겨찾기(FAVORITE) 버튼을 누르면 단축키 패널에 저장된 즐겨찾기(FAVORITE) 설정이 표시됩니다. A Bit 언제든지 즐겨찾기(FAVORITE) 설정을...
  • Page 59 좋습니다. 제공된 받침대 위에 다른 접시나 오븐 팬을 올려 사용하는 것이 좋습니다. 조리하는 음식량에 따라 Combi Crisp 팬을 낮거나 높은 위치에서 사용하십시오. 그릴 메인 인터페이스에서 '패스트 콤비(FAST 전자레인지 COMBI)' 버튼을 눌러 패스트 콤비(FAST COMBI) 기능을 선택하십시오. 시작/ 시간(START/TIME) 다이얼을 돌려 1분에서 에어 프라이 90분까지 조리 시간을 선택하십시오. 그런 다음, 조절(ADJUST) 다이얼을 돌려 150°C에서 패스트 콤비 230°C까지 조리 온도를 선택하십시오. 참고 웹사이트(breville.com/kr)에서 Combi Wave™ 3-in-1 전자레인지 오븐을 위한 다양한 레시피를 확인할 수 있습니다. 패스트 콤비 기능 조리 프로그램이 끝나면 음식을 꺼내기 전에 FAST FROM AIRFRY COMBI FROZEN 오븐 안에 5분 동안 그대로 두십시오. MICRO FOOD 냉동 식품 OVEN WAVE MENU FAST COMBI(패스트 콤비) 기능은...
  • Page 60 두 번째 단계는 음식 종류에 맞는 기능을 참고 사용하여 음식을 조리합니다. 이 기능을 사용하려면 고기를 얼리기 전에 간을 하고 재워두는 것이 좋습니다. 음식을 낮은 위치의 Combi Crisp 팬에 올려놓으십시오. 메인 인터페이스에서 냉동 식품(FROM FROZEN) 버튼을 눌러 냉동 식품(FROM FROZEN) 기능을 선택하십시오. 시작/ 시간(START/TIME) 또는 조절(ADJUST) 다이얼을 돌려 닭고기, 고기, 생선 중 원하는 종류를 선택하십시오. 시작(START)을 누르면 선택한 양/무게에 따라 최종 조리 시간은 선택할 수 있습니다. 16분에서 60분까지 다양합니다. 조절(ADJUST) 다이얼을 돌려 양이나 무게를 참고 조절하십시오. 생선 무게 = 최소 200g ~ 최대 800g 닭고기 조리 시 조리 과정이 끝나면 고기를 덮고 5분 동안 레스팅하십시오. 닭고기/고기 무게 = 최소 500g ~ 최대 1kg 시작(START)을 눌러 조리를 시작하십시오. 에어 프라이 조리 프로그램 중간에 오븐에서 신호음이 울리고 젓기/뒤집기(STIR/TURN)가 깜박입니다(생선(FISH) 설정 제외). 도어를 FAST FROM AIRFRY COMBI FROZEN 열거나 정지/선택 취소(STOP/CLEAR) 버튼을 한 번 눌러서 일시 정지하십시오. 음식을 MICRO FOOD OVEN WAVE MENU 뒤집고 시작(START)을 눌러 계속하십시오.
  • Page 61 오븐 시작/시간(START/TIME) 다이얼을 돌려 1분에서 60분까지 조리 시간을 선택하십시오. 그런 다음, 조절(ADJUST) 다이얼을 FAST FROM 돌려 200°C에서 230°C까지 조리 온도를 AIRFRY COMBI FROZEN 선택하십시오. MICRO FOOD OVEN WAVE MENU 오븐(OVEN) 기능은 컨벡션 오븐을 사용하여 음식을 조리합니다. 음식은 오븐용 접시에 담아야 합니다. 받침대를 사용하여 접시를 높이 올리면 더 나은 결과를 얻을 수 있습니다. 3분의 예열 과정이 끝나면 경고음이 울리고 화면에 '음식을 팬에 올려주세요(INSERT FOOD ON PAN)'가 표시됩니다. 도어를 열고 음식을 팬에 올려놓은 후 시작(START)을 눌러 계속하십시오. 음식을 한 겹으로 평평하게 참고 놓으십시오. 이 기능의 경우 조리되는 동안 대류가 음식 주위를 순환할 수 있도록 받침대를 사용하는 것이 좋습니다. 메인 인터페이스에서 오븐(OVEN) 버튼을 눌러 오븐(OVEN) 기능을 선택하십시오. 시작/ 시간(START/TIME) 다이얼을 돌려 1분에서 120분까지 조리 시간을 선택하십시오. 그런 다음, 조절(ADJUST) 다이얼을 돌려 60°C에서 230°C까지 조리 온도를 선택하십시오. 시작/시간(START/TIME) 다이얼을 눌러 선택 항목을 확인하십시오. 조리 프로그램 중간에 오븐에서 신호음이...
  • Page 62 예열 과정이 끝나면 경고음이 울리고 화면에 그릴 '음식을 넣으세요(INSERT FOOD)'가 표시됩니다. 도어를 열고 음식을 넣은 후 그릴(GRILL) 기능은 상단 발열체를 사용하여 시작(START)을 눌러 계속하십시오. 맛있게 살짝 그을린 음식을 완성합니다. 도어를 열고 단축키 패널에서 그릴(GRILL) 버튼 을 눌러서 그릴(GRILL) 기능을 선택하십시오. 음식을 높은 위치의 Combi Crisp 팬에 올려놓으십시오. 시작/시간(START/TIME) 다이얼을 돌려 1분에서 20분까지 조리 시간을 선택하십시오. 시작(START)을 눌러 조리를 시작하십시오. 음식 메뉴 전자레인지 FAST FROM AIRFRY COMBI FROZEN MICRO FOOD FAST FROM OVEN AIRFRY WAVE MENU COMBI FROZEN 음식 메뉴(FOOD MENU)에서 조리(COOK), MICRO FOOD OVEN 재가열(REHEAT), 해동(DEFROST)의 스마트...
  • Page 63 스마트 쿠킹 시작(START)을 눌러 조리를 시작하십시오. 스마트 쿠킹(SMART COOK) 설정은 정확한 시간에 정확한 전력이나 온도에서 자동으로 조리합니다. 음식 메뉴(FOOD MENU) 버튼을 누른 후 TIME Select 시작(START) 다이얼로 조리(COOK)를 START 선택하십시오. 시작(START)을 눌러 선택 Instant +30 항목을 확인하십시오. 시간/선택(TIME/Select) 다이얼을 돌려 음식 종류를 선택하십시오. 시간/선택(TIME/Select) 다이얼을 돌리면 화살표가 이동하면서 선택한 음식 종류를 가리킵니다. 최상의 결과를 얻는 방법 • 음식은 플라스틱, 파이렉스 또는 세라믹과 같은 전자레인지용 용기에 담아 조리하십시오. TIME • 마이크로파 에너지는 물 분자를 매우 Select 효율적으로 가열하기 때문에 촉촉한 음식이 START 더 고르게 조리됩니다. 부드러운 채소와 Instant +30 단단한 채소를 조리할 때는 100g당 약 15ml~20ml의 물을 넣어주십시오. • 최적의 결과를 얻으려면 브로콜리나 닭 다리의 두꺼운 끝부분과 같은 더 크고 두꺼운...
  • Page 64 통풍이 잘되는 전자레인지용 뚜껑이나 비닐 팝콘 랩으로 덮으십시오. 스마트 쿠킹 팝콘(SMART COOK POPCORN) 조리 프로그램 중간에 경고음이 울리고 젓기/ 설정은 전자레인지 기능을 사용하여 최대한 뒤집기(STIR/TURN)가 깜박입니다. 도어를 많은 수의 옥수수 낟알(100Gg 봉지 기준)을 열거나 정지/선택 취소(STOP/CLEAR) 버튼을 튀길 수 있도록합니다. 한 번 눌러서 일시 정지하십시오. 채소를 옥수수 낟알이 든 봉지를 턴테이블 중앙에 저어주고 도어를 닫은 후 시작(START) 버튼을 놓으십시오. 시작(START)을 눌러 조리를 눌러 조리 프로그램을 계속하십시오. 시작하십시오. 밥 단단한 채소 스마트 쿠킹 밥(SMART COOK RICE) 설정은 스마트 쿠킹 단단한 채소(SMART COOK HARD 전자레인지 기능을 사용하여 장립미, 재스민, VEGETABLES) 설정은 당근, 옥수수, 고구마, 바스마티와 같은 백미 조리 시 적합합니다. 비트와 같은 채소에 적합합니다. 이 설정은 항상 깊은 전자레인지용 그릇을 사용하십시오. 전자레인지 기능을 사용합니다. 그릇을 덮지 마십시오. 조리 시간은 냉장고에서 꺼낸 채소를 기준으로 쌀의 최소량은 1컵(250g)이고 최대량은 합니다(약 5°C). 2컵(500g)입니다. 밥을 짓기 전에 물이 맑아질 단단한 채소의 최소 조리량은 100g이고 최대 때까지 쌀을 찬물로 씻으십시오. 물과 쌀을 2:1 조리량은 500g입니다. 비율로 넣어주십시오. (물 2:쌀 1). 골고루 조리되도록 1.2~2cm의 균일한 크기로 조리가 끝나면 5분 동안 그대로 두었다가 자르십시오. 단단한 채소 100g당 물 20ml를 드십시오. 넣어주십시오.
  • Page 65 적합한 유리 그릇을 선택하고 덮지 마십시오. 참고 초콜릿 덩어리를 사용하는 경우 1cm 조각으로 자르십시오. 얇게 저민 베이컨을 사용하는 것이 좋습니다. 조절(ADJUST) 다이얼을 돌려 무게를 선택하고 케이크 시작(START) 버튼을 눌러 녹이십시오. 초콜릿의 최소량은 50g이고 최대량은 400g입니다. 스마트 쿠킹 케이크(SMART COOK CAKE) 설정은 컨벡션 오븐을 사용하여 다양한 케이크를 프로그램 중간에 경고음이 울리고 젓기/ 조리합니다. 뒤집기(STIR/TURN)가 깜박입니다. 도어를 열거나 정지/선택 취소(STOP/CLEAR) 버튼을 컨벡션 오븐에 적합한 제빵 그릇을 한 번 눌러서 일시 정지하십시오. 초콜릿을 사용하십시오. 최상의 결과를 얻으려면 저어주고 도어를 닫은 후 시작(START) 버튼을 19~22cm의 원형 케이크 팬과 약 450g의 눌러 녹이기를 완료하십시오. 반죽을 사용하십시오. 포장된 케이크 믹스의 경우 반죽을 케이크 팬 두 개에 나눠 여러 번에 조리 과정이 끝났을 때 일부 초콜릿은 여전히 걸쳐 조리하십시오. 모양을 유지하고 있을 수 있습니다. 완전히 녹아 부드러워질 때까지 저어주십시오. 받침대 위에 제빵 그릇를 올려놓고 케이크를 구우십시오. 음식을 덮지 마십시오. 스마트 쿠킹 초콜릿 녹이기(SMART COOK MELT CHOCOLATE) 설정은 단축키(SHORTCUTS) 시작(START)을 눌러 조리 프로그램을 패널에서도 선택할 수 있습니다. 시작하십시오. 조리가 끝나면 케이크를 5분 동안 그대로 버터 부드럽게 만들기 두십시오. 스마트 쿠킹 버터 부드럽게 만들기(SMART 쿠키...
  • Page 66 피자 조리 프로그램의 3분의 2(2/3)가 진행되면 경고음이 울리고 젓기/뒤집기(STIR/TURN)가 스마트 쿠킹 피자(SMART COOK PIZZA) 깜박입니다. 도어를 열거나 정지/선택 설정은 전자레인지와 그릴을 모두 사용하여 취소(STOP/CLEAR) 버튼을 한 번 눌러서 냉동 피자를 통째로 조리합니다. 일시 정지하십시오. 치킨 너겟을 뒤집고 조리 시간은 냉동고에서 바로 꺼낸 피자를 시작(START)을 눌러 조리 프로그램을 기준으로 합니다(약 -18°C). 계속하십시오. 제공된 Combi Crisp 팬의 위치를 높게 하여 팬 감자튀김 위에 피자나 피자 조각을 올려놓고 구우십시오. 음식을 덮지 마십시오. 스마트 쿠킹 감자튀김(SMART COOK FRIES) 시작(START)을 눌러 조리 프로그램을 설정은 전자레인지 오븐에서 감자튀김을 에어 시작하십시오. 프라이 방식으로 튀깁니다. 조리가 끝나면 피자를 5분 동안 그대로 조리 시간은 냉동고에서 바로 꺼낸 감자튀김을 두십시오. 기준으로 합니다(약 -18°C). 조절(ADJUST) 다이얼을 돌려 에어 프라이 참고 방식으로 튀길 감자튀김 양을 선택하고 시작(START)을 눌러 조리를 시작하십시오. 10''보다 작은 피자는 조리 시간을 줄여야 감자튀김은 200g에서 450g까지 선택할 수 합니다. 있습니다. 치킨 너겟 스마트 쿠킹 감자튀김(SMART COOK FRIES) 설정을 선택하면 LCD 화면에 '에어 프라이어가 스마트 쿠킹 치킨 너겟(SMART COOK 예열 중입니다. 팬을 넣어 주세요.(AIR FRYER IS CHICKEN NUGGETS) 설정은 전자레인지...
  • Page 67 닭고기 조리 프로그램 중간에 경고음이 울리고 젓기/뒤집기(STIR/TURN)가 깜박입니다. 스마트 쿠킹 닭고기(SMART COOK CHICKEN) 도어를 열거나 정지/선택 취소(STOP/CLEAR) 설정은 신선한 닭고기 조각뿐만 아니라 통닭 버튼을 한 번 눌러서 일시 정지하십시오. 고기를 요리에도 적합합니다. 이 설정은 통닭 조리 시 뒤집고 시작(START)을 눌러 조리 프로그램을 컨벡션, 그릴, 전자레인지를 사용합니다. 계속하십시오. 조리 시간은 냉장고에서 바로 꺼낸 닭고기를 조리가 끝나면 고기를 5분 동안 그대로 기준으로 합니다(약 5°C). 두십시오. 닭고기의 최소 조리량은 200g입니다. 생선 • 200g~500g은 닭 안심과 뼈 없는 닭고기 조각에 적합합니다. 스마트 쿠킹 생선(SMART COOK FISH) 설정은 • 1kg~1.6kg은 뼈 있는 닭 조각과 통닭에 전자레인지, 컨벡션 오븐, 그릴을 사용하여 적합합니다. 생선이 마르지 않고 가장자리가 너무 익지 않게 조리합니다. 제공된 Combi Crisp 팬을 사용하여 닭고기를 조리하십시오. 닭고기 조각의 경우 Combi Crisp 조리 시간은 냉장고에서 바로 꺼낸 생선을 팬을 높게 하여 사용하십시오. 통닭의 경우 기준으로 합니다(약 5°C). Combi Crisp 팬을 낮게 하여 사용하십시오. 생선의 최소 조리량은 200g이고 최대 초리량은 조리 프로그램 중간에 경고음이 울리고 800g입니다. 젓기/뒤집기(STIR/TURN)가 깜박입니다. 흰살생선 필레와 연어 필레에 적합하며 도어를 열거나 정지/선택 취소(STOP/CLEAR) Combi Crisp 팬 다리를 높게 하여 한 겹으로 버튼을 한 번 눌러서 일시 정지하십시오. 닭고기 놓으십시오. 생선 필레의 얇은 끝부분은 너무 조각을 뒤집고(통닭 조리 시에는 필요하지...
  • Page 68 음료 시간별 스마트 재가열 음료(SMART REHEAT 스마트 재가열(SMART REHEAT) 설정을 BEVERAGE) 설정은 식은 커피 및 차와 사용하면 1분에서 95분까지 재가열 시간을 같은 뜨겁게 마시는 음료를 재가열하는 데 선택할 수 있습니다. 적합합니다. 음료(BEVERAGE) 설정은 바로 음식을 재가열할 때는 전자레인지용 그릇이나 마시기에 적합한 약 60~65°C로 음료를 접시에 음식을 담으십시오. 통풍이 잘되는 가열합니다. 전자레인지용 뚜껑이나 비닐 랩으로 음식을 컵을 턴테이블 바깥쪽에 놓으십시오. 덮으십시오(밀봉 금지). 조절(ADJUST) 다이얼을 돌려 컵 수를 조리 프로그램 중간에 경고음이 울리고 선택하고 시작(START)을 눌러 재가열을 젓기/뒤집기(STIR/TURN)가 깜박입니다. 시작하십시오. 음료의 양은 1컵(250mL)에서 도어를 열거나 정지/선택 취소(STOP/CLEAR) 4컵(1,000mL)까지 선택할 수 있습니다. 버튼을 한 번 눌러서 일시 정지하십시오. 재가열 프로그램이 끝나면 가열된 음료를 음식을 저어주거나 뒤집고 시작(START)을 저어주고 마시기 전에 1~2분 동안 그대로 눌러 재가열 프로그램을 계속하십시오. 두십시오. 과열로 인해 손을 데거나 음료가 탈 스마트 해동 수 있으므로 주의하십시오. 스마트 해동(SMART DEFROST) 설정은 참고 음식을 과도하게 가열하거나 가장자리가 마르지 않도록 부드럽게 해동합니다. 세라믹 컵이나 머그잔을 사용하십시오. 음식 메뉴(FOOD MENU) 버튼을 누른 후 남은 음식 시작(START) 다이얼로 조리(COOK)를...
  • Page 69 • 냉동 고기에서 모든 포장과 봉지를 제거하십시오. 포장이 너무 얼어서 제거할 수 없는 경우에는 해동 시간(TIME DEFROST) 설정을 사용하여 3분 동안 해동한 후 포장을 제거하고 스마트 해동(SMART DEFROST) ADJUST 설정을 계속하십시오. STOP 닭고기 CLEAR 스마트 해동 닭고기(SMART DEFROST CHICKEN) 설정은 닭고기 조각(다리, 가슴살) 또는 통닭을 해동하는 데 적합합니다. 해동할 닭고기의 최소량은 200g이고 최대량은 시작(START)을 눌러 해동을 시작하십시오. 1kg입니다. 선택하지 않은 모든 음식 종류(FOOD • 200g~750g - 닭 안심과 닭고기 조각에 TYPES), 시작 누르기(PRESS START) 및 수량 적합합니다. 입력(INPUT QUANTITY) 등이 더 이상 LCD 화면에 표시되지 않습니다. 시간(TIME)이 • 1kg - 뼈 있는 닭 조각과 통닭에 적합합니다. 표시되고 카운트다운이 시작됩니다. 닭고기 조각의 경우 전자레인지용 접시나 용기에 닭고기 조각을 한 겹으로 담으십시오. 참고 더 두꺼운 끝부분을 접시/용기 바깥쪽에 놓으십시오. 과열 및 조리되는 것을 방지하기. 전자레인지 해동 중에는 시간과 전력을 조절할 수 없습니다. 해동 설정 중간에 경고음이 울리고 젓기/ 뒤집기(STIR/TURN)가 깜박입니다. 도어를 최상의 결과를 얻는 방법 열거나 정지/선택 취소(STOP/CLEAR) 버튼을 한 번 눌러서 일시 정지하십시오. 닭고기 • 해동 시간은 냉동고에서 -18°C 이하로 최소 조각을 뒤집고 시작(START) 버튼을 눌러 해동...
  • Page 70 고기 수프 스마트 해동 고기(SMART DEFROST MEAT) 스마트 해동 수프(SMART DEFROST 설정은 쇠고기, 양고기, 돼지고기, 스테이크, 찹 SOUP)는 냉동고에서 바로 꺼낸 냉동 조리 등 다지거나 깍둑썰기한 모든 종류의 고기를 수프를 해동하는 데 적합합니다(약 -18°C). 해동하는 데 적합합니다. 해동할 고기의 해동할 수프의 최소량은 250ml이고 최대량은 최소량은 200g이고 최대량은 1kg입니다. 1,000ml입니다. • 200g~500g - 고기 안심, 다진 고기, 고기 모든 포장에서 수프를 꺼내서 전자레인지용 조각에 적합합니다. 그릇에 담으십시오. 음식을 덮지 마십시오. • 750g~1kg - 통구이에 적합합니다. 해동 설정 중간에 경고음이 울리고 젓기/ 뒤집기(STIR/TURN)가 깜박입니다. 도어를 고기에서 포장, 폼 트레이 및 흡수 패드를 열거나 정지/선택 취소(STOP/CLEAR) 버튼을 제거하십시오. 전자레인지용 접시나 얕은 한 번 눌러서 일시 정지하십시오. 냉동된 접시에 올려 놓으십시오. 조각을 부수고 시작(START) 버튼을 눌러 해동 해동 설정 중간에 경고음이 울리고 젓기/ 프로그램을 계속하십시오. 뒤집기(STIR/TURN)가 깜박입니다. 도어를 열거나 정지/선택 취소(STOP/CLEAR) 버튼을 시간별 한 번 눌러서 일시 정지하십시오. 해동된 스마트 해동(SMART DEFROST) 설정을 고기를 꺼내서 냉장고에 보관하십시오. 다진 사용하면 1분에서 95분까지 해동 시간을 고기가 완전히 해동되지 않은 경우에도 선택할 수 있습니다. 전자레인지 오븐에서 꺼내십시오. 냉동된 음식을 해동할 때는 전자레인지용 그릇이나 고기를 뒤집고 전자레인지 오븐에 다시 접시에 음식을 담고 덮지 마십시오. 넣으십시오. 시작(START) 버튼을 눌러 해동...
  • Page 71 안내 및 도움말 전자레인지 조리를 위한 몇 가지 중요한 • 중간 크기에서 큰 크기의 음식은 전자레인지 조리 과정에서 두 번 뒤집으십시오. 이를 통해 도움말 마이크로파에 고르게 노출될 수 있습니다. 에너지가 균일하게 침투하여 음식이 고르게 • 케이크, 구운 채소, 반죽 제품과 같은 일부 조리되도록 하려면 다음의 유용한 도움말을 음식은 높게 배치하여 음식의 모든 측면, 따르십시오. 윗부분, 아랫부분에 에너지가 더 많이 • 닭 다리 살, 브로콜리 등 끝부분의 크기가 침투할 수 있도록 하십시오. 전자레인지용 다른 음식은, 더 두껍거나 질긴 부분이 접시 플라스틱이나 세라믹 랙(선반)을 바깥쪽에 오도록 놓으십시오. 이를 통해 더 사용하십시오. 랙을 사용할 수 없는 경우에는 많이 조리해야 하는 부분에 더 많은 에너지가 그릇이나 컵을 뒤집은 후 음식이 담긴 접시를 침투하여 음식이 고르게 조리됩니다. 그 위에 올려 높이십시오. • 조리하는 동안 접시를 덮으면 열과 증기가 • 특수 브라우닝 접시, 소스 또는 커스터드 병, 유지되어 조리 시간을 단축할 수 있습니다. 소량의 음식이나 음료수가 담긴 머그잔을 한쪽을 들어 올려 공간을 만든 비닐 랩 또는 높이 올리지 마십시오. 전자레인지용 뚜껑을 사용하여 과도한 증기를 • 음식물의 내부 온도가 계속 상승하여 배출하기 위한 좁은 배출구를 만드십시오. 전자레인지 오븐에서 꺼낸 후에도 계속 • 얕고 가급적이면 면이 곧고 평평한 조리 조리됩니다. 음식은 전자레인지에서 꺼낸...
  • Page 72 롤러는 순한 비눗물로 세척하고 깨끗한 물로 음식물이 튀거나 액체가 묻었을 경우 젖은 헹군 후 완전히 말릴 수 있습니다. 턴테이블 천으로 닦으십시오. 내부가 매우 더러워지면 롤러를 제거하여 청소를 한 후에는, 롤러가 중성 세제를 사용할 수 있습니다. 스프레이 제자리에 장착되었는지 확인하십시오. 및 기타 강한 세제는 도어 표면에 얼룩 또는 • 깊은 전자레인지용 그릇에 물 한 컵과 레몬 자국을 남기거나 탁하게 만들 수 있으므로 한 개 분량의 즙을 섞어 5분 동안 전자레인지 사용하지 마십시오. 전력 수준을 높음(High)으로 작동하여 • 외부 표면은 젖은 천으로 닦으십시오. 전자레인지 오븐에서 냄새를 제거하십시오. 전자레인지 오븐 내부의 작동 부품이 부드러운 천으로 전자레인지 오븐 내부를 손상되지 않게 방지하려면 통풍구에 물이 깨끗이 닦고 말리십시오. 스며들지 않게 해야 합니다. • 오븐 조명을 교체해야 하는 경우 Breville® • 도어 씰 양면 및 인접 부분의 도어와 창을 서비스 센터에 문의하여 교체하십시오. 젖은 천으로 자주 닦아 흘리거나 튄 음식물을 • 본 제품을 가정용 쓰레기와 함께 버리지 제거하십시오. 연마제를 사용하지 마십시오. 마십시오. 지방 당국에서 지정한 적절한 • 제어 패널이 젖지 않게 하십시오. 부드러운 폐기물 처리장으로 가져가야 합니다. 젖은 천으로 청소하십시오. 제어 패널 청소 • 전자레인지 오븐 보관 시 정지/선택 시 전자레인지 오븐을 실수로 켜지 않도록 취소(STOP/CLEAR) 버튼을 누르고 도어를 열어 두십시오. 전원 콘센트의 전원을 끈 후 전원 코드를 • 오븐 도어 내부나 외부에 증기가 축적되는 뽑으십시오. 전자레인지 오븐이 완전히 경우 부드러운 마른 천으로 닦으십시오. 식었고 깨끗하며 건조한지 확인하십시오. 수분이 많은 음식을 조리하거나 전자레인지...
  • Page 73 문제 해결 문제 손쉬운 해결책 전자레인지 오븐이 • 오븐 도어 및 밀봉 표면을 청소하십시오. 라디오, TV 또는 • 라디오나 텔레비전의 수신 안테나 방향을 바꾸십시오. 이와 유사한 장비를 • 수신기 위치를 고려하여 전자레인지 오븐을 재배치하십시오. 간섭합니다. • 전자레인지 오븐을 수신기에서 멀리 옮기십시오. • 전자레인지 오븐과 수신기가 서로 다른 분기 회로에 있도록 전자레인지 오븐을 다른 콘센트에 연결하십시오. 전자레인지 오븐 • 낮은 전력 수준에서 작동 시 전자레인지 오븐 조명이 조명이 어둡습니다. 더 어두워질 수 있습니다. 도어에 증기가 축적되고 • 작동 중에 증기가 발생할 수 있습니다. 대부분은 통풍구를 통해 배출되지만 통풍구에서 뜨거운 일부는 오븐 도어 주변에 축적될 수 있습니다. 공기가...
  • Page 74 참고...
  • Page 75 참고...
  • Page 76 브레빌코리아 유한회사 서울특별시 강남구 논현로 ���길 �� (신사동 ���-�번지) 고객 서비스 센터: ���-���-1�91 Copyright Breville Pty. Ltd. 2023. 지속적인 제품 개선으로 인해, 본 책자에 담긴 제품 삽화 및 사진은 실제 제품과 약간 다를 수 있습니다. BMO870 KOR – E23 XXX KOR � A22...

Table of Contents