Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Manual de utilizare, intretinere
si piese de schimb
Masina de taiat BCA-Caramida TSC505
TĂIEREA BLOCURILOR POROTON, CĂRĂMIZILOR ȘI PLĂCILOR
GOALE DE LUT ÎN GENERAL, BETONULUI AERAT ȘI ALTELE
ASEMENEA
TSC505 - 230V
TSC505 - 400V
Pg.
2
Pg.
46

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TSC505 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bisonte TSC505

  • Page 1 Manual de utilizare, intretinere si piese de schimb Masina de taiat BCA-Caramida TSC505 TĂIEREA BLOCURILOR POROTON, CĂRĂMIZILOR ȘI PLĂCILOR GOALE DE LUT ÎN GENERAL, BETONULUI AERAT ȘI ALTELE ASEMENEA TSC505 - 230V TSC505 - 400V...
  • Page 2 Ferăstrău cu bandă mod. TSC505 DESCRIEREA PRODUSULUI: Fierăstrău cu bandă cu motor electric pentru tăierea blocurilor poroton, cărămizilor și dalelor de argilă, betonului aerat (Gasbeton), porotermei și produselor similare. ATENȚIE: inspectați imediat utilajul atunci când sosește. În cazul daunelor cauzate de expediere sau dacă lipsesc piese, trimiteți imediat un raport scris al acestor daune...
  • Page 3: Table Of Contents

    Ferăstrău cu bandă mod. TSC505 INDEX Declarație de conformitate CE ................pag. 2 Certificat de garanție ....................3 1 INFORMAŢII GENERALE Important ........................5 Important: lama ......................6 Siguranța operațională ....................7 Componente brevetate ....................8 Produse care pot fi tăiate ....................10 Avertismente de operare ....................
  • Page 4: Declarație De Conformitate Ce

    Noi, EuroTSC s.r.l. strada Artigianale nr. 31/33, C.P. 25016 Ghedi (Brescia) Italia, declarăm pe propria răspundere că produsul: TIP: FERĂSTRĂU BANDĂ PENTRU INDUSTRIA CONSTRUCȚIILOR Model TSC505 - monofazat 230V Model TSC505 - trifazat 400V NUMĂR DE SERIE : ........respectă prevederile Directivei Mașini 2006/42/CE , de asemenea, respectă...
  • Page 5: Certificat De Garanție

    Ferăstrău cu bandă mod. TSC505 CERTIFICAT DE GARANȚIE Model utilaj Nr. de serie Data achiziției Ștampila vânzătorului/agentului Se completează de către Client/Utilizator și se trimite către producător. Nr. de serie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Model ______________ Data achiziției ________________...
  • Page 6 Ferăstrău cu bandă Mod. TSC505 CERTIFICAT DE GARANTIE GARANȚIE Perioada de garanție prevăzută de lege se aplică utilajului. Orice defecte care pot fi atribuite, cu dovezi documentate, defectelor materiale sau erorilor de asamblare, trebuie notificate imediat vânzătorului. Dovada achiziției trebuie prezentată, prin furnizarea facturii și a chitanței, atunci când se solicită...
  • Page 7: Informaţii Generale

    Ferăstrău cu bandă mod. TSC505 1 - INFORMAȚII GENERALE IMPORTANT ! 1) FOLOSIȚI CHEIA „B” FURNIZATĂ PENTRU A SLĂBI ȘURUBUL „A” ȘI COBORÂȚI MASA CU MÂINILE. 2) ODATĂ CE MASA ESTE LA LOCUL SĂU, STRÂNGEȚI DIN NOU ȘURUBUL „A” FOLOSIND CHEIA „B”...
  • Page 8: Important: Lama

    Ferăstrău cu bandă Mod. TSC505 1 - INFORMAȚII GENERALE IMPORTANT Pentru durabilitate maximă a mașinii și precizie de tăiere, efectuați întotdeauna primele tăieturi cu niveluri de presiune foarte scăzute, crescând presiunea încet până când ajungeți la nivelul optim în funcție de tipul de material de tăiat.
  • Page 9: Siguranța Operațională

    Ferăstrău cu bandă mod. TSC505 1 - INFORMAȚII GENERALE SIGURANȚA OPERAȚIONALĂ Secvențe pentru tăierea cărămizilor și a materialelor similare ALIMENTARE ROATĂ DE MÂNĂ ȘI MASĂ ÎNAINTE 2° 1° utilizați mâna dreaptă pentru a roti roata de mână. 2° utilizați mâna stângă pentru a agăța maneta și mențineți-o cuplată pentru alimentarea înainte.
  • Page 10: Componente Brevetate

    Ferăstrău cu bandă Mod. TSC505 1 - INFORMAȚII GENERALE BREVET (BREVET - PATENT) COMPONENTE BREVETATE PENTRU MODELELE EuroTSC TSC505 - TSC 505 - TSC 650 Inserție Widia Ghidaj lamă superioară Ghidaj lamă inferioară COMANDĂ AVANS CU DOUĂ MÂINI 2° Sistem brevetat 1°...
  • Page 11 Ferăstrău cu bandă mod. TSC505 1 - INFORMAȚII GENERALE CÂND TĂIAȚI, UTILIZAȚI PRESIUNI AXIALE SCĂZUTE ȘI VITEZE DE AVANS „LENTE” ALIMENTARE ÎNAINTE ÎNCET - ÎNCET ASIGURAȚI-VĂ CĂ LAMA ESTE OPRITĂ LA MANIPULAREA BLOCULUI ÎNAINTE ȘI DUPĂ FAZA DE TĂIERE IMPORTANT: DACĂ...
  • Page 12: Produse Care Pot Fi Tăiate

    Ferăstrău cu bandă Mod. TSC505 1 - INFORMAȚII GENERALE CĂRĂMIZI ITALIENE ȘI STRĂINE CARE POT FI TĂIATE REPRODUCEREA TOTALĂ SAU PARȚIALĂ A ACESTUI MANUAL ESTE INTERZISĂ DE EURO T.S.C.
  • Page 13: Avertismente De Operare

    Ferăstrău cu bandă mod. TSC505 1 - INFORMAȚII GENERALE AVERTISMENTE DE OPERARE FAZELE DE TĂIERE PENTRU CĂRĂMIZI AERATE ȘI MATERIALE SIMILARE Apropiați-vă de piesa care urmează să fie tăiată: Așezați-o ușor de lamă, fără a lovi lama. - Pornirea tăierii: Înainte de a începe să...
  • Page 14: Scopul Manualului

    Ferăstrău cu bandă Mod. TSC505 1 - INFORMAȚII GENERALE 1.1 SCOPUL MANUALULUI Scopul acestui manual este de a oferi informațiile necesare pentru asamblarea, exploatarea, întreținerea și siguranța utilajului în cauză. Instrucțiunile pe care le conține sunt concepute pentru a atinge performanțe maxime în ceea ce privește eficiența, productivitatea, rezultatele tehnologice, protejând în același timp...
  • Page 15: Păstrarea Manualului

    Ferăstrău cu bandă mod. TSC505 1 - INFORMAȚII GENERALE 1.3 PĂSTRAREA MANUALULUI Manualul trebuie păstrat cu grijă într-un loc adecvat pentru o păstrare adecvată pentru a vă asigura că este întreg și complet din punct de vedere fizic. Trebuie să fie ușor accesibil oricui este autorizat să îl consulte.
  • Page 16: Informații Tehnice

    Ferăstrău cu bandă Mod. TSC505 2 - INFORMAȚII TEHNICE 2.1 IDENTIFICARE Următoarele date sunt prezentate pe plăcuța de identificare a utilajului: • Identificarea producătorului • Model și număr de serie • Tensiunea de alimentare (Volt) • Amperaj motor electric (A) •...
  • Page 17: Riscuri Reziduale

    Ferăstrău cu bandă mod. TSC505 2 - INFORMAȚII TEHNICE 2.2 RISCURI REZIDUALE Mașina prezintă riscuri reziduale care nu pot fi eliminate în mod realist de către producător. Dispozitivele de protecție nu pot împiedica accesul la lamă în timpul tăierii, chiar dacă sunt utilizate dispozitive de împingere sau alte instrumente de siguranță.
  • Page 18: Cerințe De Operare Și Depozitare

    Ferăstrău cu bandă Mod. TSC505 2 - INFORMAȚII TEHNICE 2.4 CERINȚE DE OPERARE ȘI DEPOZITARE Dimensiunile maxime ale piesei sunt: - înălțime 50 cm, lungime 65 cm, lățime utilă de tăiere 42 cm. Utilajul nu trebuie utilizat în următoarele condiții de mediu: - În locuri închise;...
  • Page 19: Caracteristici

    Ferăstrău cu bandă mod. TSC505 2 - INFORMAȚII TEHNICE 2.7 CARACTERISTICI DATE TEHNICE cod SPH505R Tăietură utilă - înălțime 50 cm Tăietură utilă - lățime 42 cm Tăietură utilă - lungime 65 cm Masă glisantă 71x106 cm Diametru volant: 440 mm Lamă...
  • Page 20: Introducere

    Ferăstrău cu bandă Mod. TSC505 3 - REGULI GENERALE DE SIGURANȚĂ INTRODUCERE Se recomandă întotdeauna punerea corectă a mașinii pentru a-i crește soliditatea și pentru a preveni vibrațiile inutile și dăunătoare, chiar dacă mașina este rigidă și masivă și oferă cea mai mare garanție în ceea ce privește soliditatea și rezistența.
  • Page 21: Poziționarea Utilajului

    Ferăstrău cu bandă mod. TSC505 3 - REGULI GENERALE DE SIGURANȚĂ 3.2 POZIȚIONAREA UTILAJULUI ( fig. 1) În jurul utilajului trebuie lăsat un spațiu de cel puțin 1,5 metri pentru trecerea persoanelor și a bunurilor fără pericol de lovituri și pentru a permite proceduri normale de întreținere.
  • Page 22: Descrierea Semnelor

    Ferăstrău cu bandă Mod. TSC505 3 - REGULI GENERALE DE SIGURANȚĂ 3.3 DESCRIEREA SEMNELOR DE PE TOATE UTILAJELE Plăcuțele de identificare și legendele aplicate pe utilaj nu trebuie îndepărtate și trebuie păstrate în stare bună, fără a afecta lizibilitatea acestora. În caz de deteriorare, acestea trebuie înlocuite.
  • Page 23 Ferăstrău cu bandă mod. TSC505 3 - REGULI GENERALE DE SIGURANȚĂ INTERZIS! - Este interzisă efectuarea întreținerii sau a reglajelor atunci când utilajul este pornit. INTERZIS! - Utilizatorilor le este interzis să fumeze în timpul lucrului ATENȚIE! CURENT - Verificați dacă tensiunea este corectă, așa cum este indicat pe plăcuța de identificare a motorului 230V sau 400V.
  • Page 24: Dispozitive De Siguranță

    Ferăstrău cu bandă Mod. TSC505 3 - REGULI GENERALE DE SIGURANȚĂ 3.4 DISPOZITIVE DE SIGURANȚĂ Utilajul este echipat cu un întrerupător de siguranță amplasat pe capacul volantului. Acest lucru întrerupe alimentarea cu energie electrică ori de câte ori capacul este deschis cu utilajul în mișcare.
  • Page 25: Reguli De Siguranță

    Ferăstrău cu bandă mod. TSC505 3 - REGULI GENERALE DE SIGURANȚĂ 3.5 REGULI DE SIGURANȚĂ ATENȚIE! toate procedurile de reglare și întreținere trebuie efectuate cu utilajul oprit, motorul oprit și alimentarea cu energie electrică întreruptă! Este interzisă manipularea sau îndepărtarea protecțiilor ATENȚIE...
  • Page 26: Expediere

    Ferăstrău cu bandă Mod. TSC505 4 - VERIFICĂRI PRELIMINARE 4.1 EXPEDIERE Utilajul, având în vedere structura sa extrem de robustă, poate fi expediat cu ușurință fără a necesita vreo operațiune de dezasamblare: cu toate acestea, este important să respectați următoarele măsuri de precauție: - asigurați-vă...
  • Page 27: Verificări Preliminare

    Ferăstrău cu bandă mod. TSC505 5- PORNIREA ȘI OPRIREA 5.1 VERIFICĂRI PRELIMINARE ESTE INTERZISĂ UTILIZAREA UTILAJULUI FĂRĂ UN ADĂPOST SAU CU UN DISPOZITIV DE SIGURANȚĂ CARE NU ESTE EFICIENT Pentru a efectua mișcări, reparații, întreținere sau verificări, asigurați-vă că utilajul este deconectat de la priză.
  • Page 28: Pornirea Și Oprirea Utilajului

    Ferăstrău cu bandă Mod. TSC505 5 - PORNIRE ȘI OPRIRE 5.2 PORNIREA ȘI OPRIREA UTILAJULUI Introduceți corect priza electrică conformă cu CEE. Priza este amplasată într-o poziție convenabilă și accesibilă de la locul de muncă al operatorului. Este de tip protecție motor cu protecție termică...
  • Page 29: Utilizarea Utilajului

    Ferăstrău cu bandă mod. TSC505 6 - UTILIZAREA UTILAJULUI 6.1 INFORMAȚII PENTRU UTILIZARE ATENȚIE: ÎNAINTE DE A PORNI UTILAJUL, ASIGURAȚI-VĂ CĂ LAMA ESTE STRÂNSĂ, UTILIZÂND INDICAȚIILE DE PE UTILAJ. În timpul lucrului: nu folosiți mâinile pentru a curăța blatul de lucru, folosiți o perie cu mâner sau o bucată...
  • Page 30: Tăierea Blocurilor „Poroton

    Ferăstrău cu bandă Mod. TSC505 6 - UTILIZAREA UTILAJULUI 6.3 TĂIEREA CĂRĂMIZILOR „POROTON” ÎNAINTE DE A ÎNCEPE TĂIEREA, este necesară stabilizarea piesei. Piesa nu trebuie să se balanseze niciodată pe masă. Utilizați o pană de lemn pentru a o stabiliza, astfel încât în timpul fazei de tăiere să...
  • Page 31: Tăiere Intermediară

    Ferăstrău cu bandă mod. TSC505 6 - UTILIZAREA UTILAJULUI 6.4 4 TĂIERE INTERMEDIARĂ AVERTISMENTE PENTRU TĂIERE INTERMEDIARĂ Când o tăietură intermediară este făcută pe o bucată, lama nu se oprește singură. PRIN URMARE, OPERATORUL PRIN BUTONUL STOP TREBUIE SĂ OPREASCĂ MAI ÎNTÂI LAMA ȘI APOI SĂ...
  • Page 32: Întreținere

    Ferăstrău cu bandă Mod. TSC505 7 - ÎNTREȚINERE 7.1 REGLAREA ȘI ÎNLOCUIREA LAMEI Aceste operațiuni trebuie efectuate priza de alimentare deconectată. Nu trebuie îndepărtată nicio protecție pentru a monta lama. Pentru a scoate lama, deschideți ușile, coborâți protecția (1 Fig.
  • Page 33: Alinierea Lamei

    Ferăstrău cu bandă mod. TSC505 7 - ÎNTREȚINERE 7.2 ALINIEREA LAMEI Dacă în timpul rotației lama nu are o poziție corectă, reglați-o pe șurub (1, Fig. 16) după ce ați slăbit piulița de blocare (2, Fig. 16). Rotiți în sensul invers al acelor de ceasornic pentru a crește proeminența dinților, rotiți în sensul acelor de ceasornic...
  • Page 34: Curățare Și Lubrifiere

    Ferăstrău cu bandă Mod. TSC505 7 - ÎNTREȚINERE 7.4 CURĂŢARE SI LUBRIFIERE ATENŢIE! TOATE OPERAȚIUNILE REGLARE ȘI ÎNTREȚINERE TREBUIE SĂ FIE EFECTUATE CU UTILAJUL OPRIT ȘI CU TENSIUNEA OPRITĂ! ESTE INTERZISĂ DEMONTAREA MODIFICAREA PROTECȚIILOR Curățați periodic utilajul și îndepărtați orice cruste de pe blatul de lucru. Lubrifiați ghidajul de tensiune al volantului superior, lubrifiați tijei de ghidare a lamei și toate...
  • Page 35: Confirmarea Lucrărilor De Întreținere Sau Service

    Ferăstrău cu bandă mod. TSC505 7 - ÎNTREȚINERE CONFIRMAREA LUCRĂRILOR DE ÎNTREȚINERE ȘI ÎNLOCUIRE A LAMELOR Lucrare terminată Semnătura da cine a Data executat lucrarea REPRODUCEREA TOTALĂ SAU PARȚIALĂ A ACESTUI MANUAL ESTE INTERZISĂ DE EURO T.S.C.
  • Page 36: Scheme Electrice

    Ferăstrău cu bandă Mod. TSC505 8 - SCHEME ELECTRICE 8.1 SCHEMA ELECTRICĂ MONOFAZATĂ 230V LEGENDĂ SP Priză CEE 2P+E 16A. MS20 Protector motor magneto-termic MS20-16 FB Buton ciupercă de urgență cu bloc BM Bobina de tensiune minima S1 Întrerupător de limită carcasă...
  • Page 37: Schema Electrică 400V

    Ferăstrău cu bandă mod. TSC505 8 - SCHEME ELECTRICE 8.2 SCHEMA ELECTRICĂ TRIFAZATĂ 400V LEGENDĂ SP Priză CEE 3P+E 16A. MS20 Protector motor magneto-termic MS20-16 FB Buton ciupercă de urgență cu bloc BM Bobina de tensiune minima S1 Întrerupător de limită carcasă...
  • Page 38 Ferăstrău cu bandă Mod. TSC505 9 - TABELE COMPONENTE 9.1 - CADRU REPRODUCEREA TOTALĂ SAU PARȚIALĂ A ACESTUI MANUAL ESTE INTERZISĂ DE EURO T.S.C.
  • Page 39 Ferăstrău cu bandă mod. TSC505 9 - TABELE COMPONENTE 9.1 - CADRU Poz. Descriere TSC2072 Cadru CCE 505 - SPH 505 SY0129 Roata D.200 Rozetă PU = Piese de uzură Carcasa inferioară TSC2021 NA = nu este disponibil TSC2074 suport carcasă...
  • Page 40: Tabele Componente 9.1 Cadru

    Ferăstrău cu bandă Mod. TSC505 9 - TABELE COMPONENTE 9.2 TRANSMISIA LAMEI PU = Piese de uzură NA = nu este disponibil Poz. Descriere SPH001 kit registru SY022 Volant M1020TE Surub M10x20 bolț SY024.SPH SY026 Inel Seeger SY027 Inel Seeger Rulmenţi...
  • Page 41: Transmisie

    Ferăstrău cu bandă mod. TSC505 9 - TABELE COMPONENTE 9.3 TRANSMISIE Poz. Descriere 50502001 ax complet flanşă 50502002 PU = Piese de uzură Şurub 50502004 NA = nu este disponibil TSC2253 suport MRDV063/40-B5 Reductor 1:40 50502010.1C motor 230V MEC80B5 50502010.2C motor 400V MEC80B5 carcasă...
  • Page 42: Unitatea De Acționare A Mesei

    Ferăstrău cu bandă Mod. TSC505 9 - TABELE COMPONENTE 9.4 GRUP DE ACȚIONARE BANC CADRU Poz. Descriere PU = Piese de uzură TSC2696 Suport de sprijin NA = nu este disponibil TSC2698 Suport pentru banc TSC2699 Suport de ghidare pentru banc TSC2714 Pârghie...
  • Page 43: Unitate De Alimentare Înainte A Mesei

    Ferăstrău cu bandă mod. TSC505 9- TABELE DE COMPONENTE 9.5 GRUP AVANS BANC Poz. Descriere PU = Piese de uzură R030 Reductor 030 1:20 Pam63 B14 NA = nu este disponibil P17220 Pin reductor TSC2688A Suport CAT3/8 lant 3/8 P3/8Z14...
  • Page 44: Masă

    Ferăstrău cu bandă Mod. TSC505 9 - TABELE COMPONENTE 9.6 BANC Poz. Descriere PU = Piese de uzură Masă SY031 NA = nu este disponibil SPH3002 Suport SPH3003 Suport SY0317 Tija BAT30990 SY0327 Rulment NMKH3050PP SY0319 Rulment 6300.2RS ASC0807 Raft 30X8M4-Z...
  • Page 45 Ferăstrău cu bandă mod. TSC505 10- PICTOGRAME 10.1 POZIȚIA PICTOGRAMEI Manual de operare, întreținere și piese de schimb Volt Volt REPRODUCEREA TOTALĂ SAU PARȚIALĂ A ACESTUI MANUAL ESTE INTERZISĂ DE EURO T.S.C.
  • Page 46 PRODUCT DESCRIPTION: Band saw with electric geared motor for cutting poroton blocks, bricks and hollow clay tiles, aerated concrete (Gasbeton), porotherm and similar products. CAUTION: immediately inspect the machine when it arrives. In case of damage caused by shipment or if parts are missing immediately send a written report of these damages to the shipper and then also inform the supplier.
  • Page 47 Notes TOTAL OR PARTIAL REPRODUCTION OF THIS BOOKLET IS PROHIBITED BY EURO T.S.C.
  • Page 48 Band saw mod. TSC505 INDEX CE Statement of Compliance …….........…………………………pag. 2 Warranty c ertificate … …………..……....…………………………………………3 1 GENERAL INFORMATION Important ........................5 Important: blade ......................6 Operating safety ......................7 Patented components ....................8 Products that can be cut ...................10 Operating warnings ....................11 1.1 Purpose of the manual …………..…………………………………………………12 1.2 Manual users ......…………...……………………………………………12...
  • Page 49: Ce Statement Of Compliance

    CE STATEMENT OF COMPLIANCE (ORIGINAL LANGUAGE) pursuant to Attachment II A of Directive 2006/42/EC We, EuroTSC s.r.l. via Artigianale 31/33, 25016 Ghedi (Brescia) Italy, state under our sole responsibility that the product: TYPE: BAND SAWING MACHINE FOR THE BUILDING INDUSTRY Model TSC505 - single-phase 230V Model TSC505- three-phase 400V SERIAL NUMBER : ........complies with the provisions of Machine Directive 2006/42/EC also complies with the provisions of the following directives:...
  • Page 50: Warranty Certificate

    WARRANTY CERTIFICATE Machine model Serial No. Date of purchase Seller’s/agent’s stamp To be filled out by the Customer/user and sent to the manufacturer. Serial No. _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Model _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Date of purchase _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Via Artigianale 31/33 25016 Ghedi (Brescia) Italia...
  • Page 51 WARRANTY CERTIFICATE WARRANTY The warranty period stipulated by the law shall apply to the machine. Any defects which can be ascribed, with documented evidence, to material defects or assembly errors, should be immediately notified to the seller. Proof of purchase must be submitted, by providing the invoice and the receipt, when applying for warranty coverage. Warranty coverage is excluded on parts which are due to natural wear, thermal stresses, weather or breakdowns caused by incorrect connections, installation, operation or lubrication or caused by forceful interventions.
  • Page 52: Important

    1 - GENERAL INFORMATION IMPORTANT ! 1) USE WRENCH “B” PROVIDED, TO LOOSEN SCREW “A” AND LOWER THE TABLE WITH YOUR HANDS. 2) ONCE THE TABLE IS IN PLACE RETIGHTEN SCREW “A” USING WRENCH “B” PROVIDED TOTAL OR PARTIAL REPRODUCTION OF THIS BOOKLET IS PROHIBITED BY EURO T.S.C.
  • Page 53: Important: Blade

    Band saw mod. TSC505 1 - GENERAL INFORMATION IMPORTANT For maximum machine durability and cutting precision always make the first cuts with very low pressure levels, increasing pressure slowly until you reach the optimum level based on the type of material to be cut. CORRECT WRONG BLADE STARTING USE STARTING USE FORWARD FEED BLADE SPEED TOTAL OR PARTIAL REPRODUCTION OF THIS BOOKLET IS PROHIBITED BY EURO T.S.C.
  • Page 54: Operating Safety

    1 - GENERAL INFORMATION OPERATING SAFETY Sequences for cutting bricks and similar materials HANDWHEEL & TABLE FORWARD FEED 2° 1° use the right hand to turn the handwheel. 2° use the left hand to hook the lever and keep it hooked for forward feed. THE HANDWHEEL exerts a strong pressure against the blade and therefore forward feed of the piece should be gradual.
  • Page 55: Patented Components

    Band saw mod. TSC505 1 - GENERAL INFORMATION BREVETTO (BREVET - PATENT) PATENTED COMPONENTS FOR EuroTSC MODELS TSC 505 - TSC 505 - TSC 650 Widia insert Upper Blade Guide Lower Blade Guide TWO-HAND FORWARD FEED CONTROL 2° P a t e n t e d s y s t e m 1°...
  • Page 56 Band saw mod. TSC505 1 - GENERAL INFORMATION WHEN CUTTING USE LOW THRUST PRESSURES AND “SLOW” EVEN FORWARD FEED SPEEDS F O R W A R D F E E D SLOW - SLOW MAKE SURE THE BLADE IS STOPPED WHEN HANDLING THE BLOCK BEFORE AND AFTER THE CUTTING PHASE...
  • Page 57: Products That Can Be Cut

    1 - GENERAL INFORMATION ITALIAN AND FOREIGN BRICKS THAT CAN BE CUT LAMA SPECIALE WIDIA CALCESTRUZZO CELLULARE ESPANSO LAMA SPECIALE T-GRIT TOTAL OR PARTIAL REPRODUCTION OF THIS BOOKLET IS PROHIBITED BY EURO T.S.C.
  • Page 58: Operating Warnings

    Band saw mod. TSC505 1 - GENERAL INFORMATION OPERATING WARNINGS CUTTING PHASES FOR AERATED BRICKS AND SIMILAR MATERIALS 1 - Approach the piece to be cut: Rest it gently against the blade without striking the blade. 2 - Starting the cut:...
  • Page 59: Purpose Of The Manual

    1 - GENERAL INFORMATION 1.1 PURPOSE OF THE MANUAL The purpose of this manual is to give the information necessary for assembly, operation, maintenance and safety regarding the machine in question. The instructions it contains are designed to achieve maximum performance in terms of efficiency, productivity, technological results while protecting the safety of personnel in charged and the safety of the machine.
  • Page 60: Preserving The Manual

    Band saw mod. TSC505 1 - GENERAL INFORMATION 1.3 PRESERVING THE MANUAL The manual must be preserved with care in a place suitable for proper preservation to make sure it is physically whole and complete. It must be easily accessible to whoever is authorized to consult it.
  • Page 61: Identification

    Band saw mod. TSC505 2 - TECHNICAL INFORMATION 2.1 IDENTIFICATION The following data is given on the machineís name-plate: • Identification of manufacturer • Machine model and serial number • Power supply voltage (Volt) • Electric motor amperage (A) • Electric motor power (Kw) • Power supply frequency (Hertz) •...
  • Page 62: Residual Risks

    2 - TECHNICAL INFORMATION 2.2 RESIDUAL RISKS The machine has residual risks that cannot realistically be eliminated by the manufacturer. Guards cannot prevent access to the blade when cutting, not even if pushers or other safety tools are used. Machine users must consequently keep in mind that sawing machines are among the most dangerous of machines.
  • Page 63: Operating And Storage Requirements

    Band saw mod. TSC505 2 - TECHNICAL INFORMATION 2.4 OPERATING AND STORAGE REQUIREMENTS Maximum piece dimensions are: - height 50 cm, length 65 cm, useful cutting width 42 cm. The machine must not be used in the following environment conditions: - In enclosed places;...
  • Page 64: Characteristics

    Band saw mod. TSC505 2 - TECHNICAL INFORMATION 2.7 CHARACTERISTICS TECHNICAL DATA cod. TSC505 Useful cut - height 50 cm Useful cut - width 42 cm Useful cut - length 65 cm Sliding table 71x106 cm Flywheel diameter: 440 mm cm.50 Widia blade USA 41x3850 mm Wheels Ø 200 mm Weight 220 Kg. Single-phase 230V 1.4 Kw Three-phase 400V 1.8 Kw cm.75 cm 90 cm 105...
  • Page 65: Introduction

    Band saw mod. TSC505 3 - GENERAL SAFETY REGULATIONS 3.1 INTRODUCTION It is always recommended to properly put the machine in place to increase its solidity and prevent useless and damaging vibrations, even though the machine is rigid and massive and offers the utmost guarantee in terms of solidity and sturdiness.
  • Page 66: Positioning The Machine

    3 - GENERAL SAFETY REGULATIONS 3.2 POSITIONING THE MACHINE (fig.1) An at least 1.5 meter space must be left around the machine for passage of persons and property without the danger of blows and to permit normal maintenance procedures. Any area inside and/or in the vicinity of a machine where the presence of an exposed person is a risk for his health and safety is to be considered a DANGEROUS AREA.
  • Page 67: Description Of Signs

    Band saw mod. TSC505 3 - GENERAL SAFETY REGULATIONS 3.3 DESCRIPTION OF SIGNS ON ALL MACHINES Name plates and captions applied to the machine must not be removed and must be kept in good condition without impairing to their legibility. In case of damage they must be replaced.
  • Page 68 3 - GENERAL SAFETY REGULATIONS PROHIBITED! - It is prohibited to perform maintenance or make adjustments when the machine is on. PROHIBITED! - Users are prohibited from smoking while working CAUTION! LIVE CURRENT - Check that the voltage is correct as indicated on the motor name-plate 230V or 400V.
  • Page 69: Safety Devices

    Band saw mod. TSC505 3 - GENERAL SAFETY REGULATIONS 3.4 SAFETY DEVICES The machine is equipped with a safety switch located on the flywheel cover. This cuts off electrical power whenever the cover is opened with the machine in movement. CAUTION: The blade braking system is not operational if the power supply is cut off. Always wait until the blade is totally stopped before performing any work on the machine CAUTION: If the blade breaks the upper flywheel is not braked even if the emergency device is actuated. Always wait until the upper flywheel is totally stopped before performing any work on the machine.
  • Page 70: Safety Regulations

    3 - GENERAL SAFETY REGULATIONS 3.5 SAFETY REGULATIONS CAUTION ! all adjustment and maintenance procedures must be done with the machine stopped, the motor off and the power supply cut off! It is prohibited to tamper with or remove guards PAY AT T E N T I O N T O Y O U R H A N D S : R O TAT I N G B L A D E ! I T I S P R O H I B I T E D T O C L E A N T H E B L A D E W H I L E I T I S M O V I N G...
  • Page 71: Shipment

    Band saw mod. TSC505 4 - PRELIMINARY CHECKS 4.1 SHIPMENT The machine, given its exceptionally sturdy enbloc structure, can be easily shipped without requiring any disassembly operation: however it is important to keep to the following precautions: - make sure that hoisting or anchor cables do not rest on fragile parts, on protective covers or on tubes that protect the electrical system;...
  • Page 72: Preliminary Checks

    Band saw mod. TSC505 5 - START-UP AND STOPPAGE 5.1 PRELIMINARY CHECKS IT IS FORBIDDEN TO USE THE MACHINE WITHOUT A ANY SHELTER OR SAFETY DEVICE NOT EFFICIENT To carry out movements, repairs, maintenance or checks, make sure that the machine is unplugged from the power socket.
  • Page 73: Starting And Stopping The Machine

    5 - START-UP AND STOPPAGE 5.2 STARTING AND STOPPING THE MACHINE Correctly insert the EEC-compliant electric socket. The switch is placed in a convenient and accessible position from the operator’s workplace. It is of motor protection type with thermal protection and with release coil in the absence of voltage.
  • Page 74: Operating Information

    6 - USE OF THE MACHINE 6.1 INFORMATION FOR USE ATTENTION: BEFORE STARTING THE MACHINE MAKE SURE THE BLADE IS TIGHT USING OF THE INDICATIONS ON THE MACHINE. While working: do not use your hands to clean the worktop, use one brush with handle, or a piece of wood.
  • Page 75: Cutting "Poroton" Blocks

    Band saw mod. TSC505 6 - USE OF THE MACHINE 6.3 CUTTING OF “POROTON” BRICKS BEFORE STARTING THE CUT it is necessary to stabilize the piece. The piece must never swing on the table. Use a wooden wedge to stabilize it so that during the cutting phase does not transmit vibrations to the blade.
  • Page 76: Intermediate Cut

    6 - USE OF THE MACHINE 6.4 4 INTERMEDIATE CUT WARNINGS FOR INTERMEDIATE CUT When an intermediate cut is made on a piece the blade does not stop by itself. THEREFORE, THE OPERATOR THROUGH THE BUTTON STOP MUST FIRST STOP THE BLADE AND THEN REMOVE THE PIECES.
  • Page 77: Maintenance

    Band saw mod. TSC505 7 - MAINTENANCE 7.1 BLADE ADJUSTMENT AND REPLACEMENT These operations must be carried out with the power socket disconnected. No protection must be removed to mount the blade. To remove the blade, open the doors, lower the protection (1 Fig. 12) up to table level and rotate it to the right. Unscrew and remove the knobs (1...
  • Page 78: Blade Alignment

    7 - MAINTENANCE 7.2 ALIGNMENT OF THE BLADE If during rotation the blade does not have a correct position, to adjust it on the screw (1, Fig. 16) after loosening the lock nut (2, Fig. 16). Turning in the direction counterclockwise to increase the protrusion of the teeth, turning clockwise to decrease the protrusion of the teeth, after use it is not necessary to loosen the blade.
  • Page 79: Cleaning And Lubrication

    Band saw mod. TSC505 7 - MAINTENANCE 7.4 CLEANING AND LUBRICATION ATTENTION! ADJUSTMENT OPERATIONS MAINTENANCE MUST BE PERFORMED BY MACHINE OFF AND WITH VOLTAGE OFF! IT IS FORBIDDEN TO EMOVE OR TAMPER WITH THE PROTECTIONS Periodically clean the machine, and remove any encrustations from the worktop Work.
  • Page 80: Confirmation Of Maintenance Or Service Works

    7 - MAINTENANCE CONFIRMATION OF MAINTENANCE WORK AND BLADE REPLACEMENT Work done Data Signature yes who has performed the work TOTAL OR PARTIAL REPRODUCTION OF THIS BOOKLET IS PROHIBITED BY EURO T.S.C.
  • Page 81: 230V Wiring Diagram

    Band saw mod. TSC505 8 - ELECTRICAL DIAGRAMS 8.1 SINGLE-PHASE 230V WIRING DIAGRAM TOTAL OR PARTIAL REPRODUCTION OF THIS BOOKLET IS PROHIBITED BY EURO T.S.C.
  • Page 82: 400V Wiring Diagram

    8 - ELECTRICAL DIAGRAMS 8.2 THREE-PHASE 400V WIRING DIAGRAM TOTAL OR PARTIAL REPRODUCTION OF THIS BOOKLET IS PROHIBITED BY EURO T.S.C.
  • Page 83: Frame

    Band saw mod. TSC505 9 - COMPONENT TABLES 9.1 - FRAME TOTAL OR PARTIAL REPRODUCTION OF THIS BOOKLET IS PROHIBITED BY EURO T.S.C.
  • Page 84 9 - COMPONENT TABLES 9.1 - FRAME Pos. Codice Tipo Descrizione TSC2072 telaio CCE 505 - SPH 505 SY0129 ruota d.200 TYPE rosetta PU = Wear parts TSC2021 carter inferiore NA = Not available TSC2074 staffa TSC1956 carter superiore 0453-54 cerniera 5002160 pomello eccentrico SY0111 dado TSC2164...
  • Page 85 Band saw mod. TSC505 9 - COMPONENT TABLES 9.2 BLADE TRANSMISSION TYPE PU = Wear parts NA = Not available Pos. Code Tipo Descrizione SPH001 kit registro SY022 volantino M1020TE vite M10x20 SY024.SPH perno SY026 anello seeger SY027 anello seeger SY028 cuscinetti SPH3R...
  • Page 86: Transmission

    9 - COMPONENT TABLES 9.3 TRANSMISSION Pos. Code Tipo Descrizione 50502001 mandrino completo 50502002 flangia TYPE 50502004 vite PU = Wear parts TSC2253 staffa NA = Not available MRDV063/40-B5 riduttore 1:40 50502010.1C motore 230V MEC80B5 50502010.2C motore 400V MEC80B5 TSC2256 carter TSC1595H Piastra HY57B+NC Fungo STOP EMERGENZA ITR-0230 Interruttore 230V ITR-0400 Interruttore 400V GW60404...
  • Page 87 Band saw mod. TSC505 9 - COMPONENT TABLES 9.4 BENCH DRIVE GROUP TYPE Pos. Code Tipo Descrizione PU = Wear parts TSC2696 Staffa di supporto NA = Not available TSC2698 Staffa banco TSC2699 Staffa guida banco TSC2714 Leva A17U7435 Seeger A17 6003-2RS Cuscinetto d17-d35-10 E17645 Barra innesto ingr. V840...
  • Page 88: Able Forward Feed Unit

    9 - COMPONENT TABLES 9.5 BENCH ADVANCE GROUP TYPE Pos. Code Tipo Descrizione PU = Wear parts R030 Riduttore 030 1:20 Pam63 B14 NA = Not available P17220 Perno riduttore TSC2688A Staffa CAT3/8 Catena 3/8 P3/8Z14 Pignone 3/8 Z14 SPH3038 Perno volantino SPH3037 Corpo rinvio 6003-2RS Cuscinetto d35-d35-10 A17U7435 Seeger A17 F35U7437 Seeger F35 SPH3001...
  • Page 89: Able

    Band saw mod. TSC505 9 - COMPONENT TABLES 9.6 BANK TYPE Pos. Code Tipo Descrizione PU = Wear parts SY031 Tavolo NA = Not available SPH3002 Staffa SPH3003 Staffa SY0317 Stelo BAT30990 SY0327 Cuscinetto NMKH3050PP SY0319 Cuscinetto 6300.2RS ASC0807 Cremagliera 30X8M4-Z V160V Pomolo M10X60 TSC2069 Leva TSC2703...
  • Page 90: Pictograme

    10 - PICTOGRAMS 10.1 PICTOGRAM POSITION operating, maintenance and spare parts booklet Volt 400 Volt 230 TOTAL OR PARTIAL REPRODUCTION OF THIS BOOKLET IS PROHIBITED BY EURO T.S.C.
  • Page 91 EuroT.S.C. s.r.l. Via Artigianale n°31/33 25016 GHEDI (Brescia) ITALIA 039 tel. 030-902328 fax. 030-9031899 Sito internet: www.eurotsc.com E-mail: info@eurotsc.com...

Table of Contents