NewAir G73 Owner's Manual
NewAir G73 Owner's Manual

NewAir G73 Owner's Manual

Hardwired electric garage heater
Hide thumbs Also See for G73:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

G73
Hardwired Electric Garage Heater
Radiateur de Garage Électrique Câblé
Calentador de Garaje Eléctrico
Cableado
OWNER'S MANUAL
Manuel de L'utilisateour
Manual del Propietario
Manual v1.0

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for NewAir G73

  • Page 1 Hardwired Electric Garage Heater Radiateur de Garage Électrique Câblé Calentador de Garaje Eléctrico Cableado OWNER’S MANUAL Manuel de L'utilisateour Manual del Propietario Manual v1.0...
  • Page 2 LANGUAGE INDEX English Manual ..................3 Manuel en Français ................16 Manual en Español................29 www.newair.com...
  • Page 3 Count on Newair As a proud Newair owner, welcome to our family. There are no robots here, real people shipped your product and real people are here to help you.
  • Page 4: Table Of Contents

    Installation of Wall/Ceiling Hanger Bracket ..........10 Electrical Connection ................11 Operating Instructions ................... 12 Setting the Thermostat ................12 Cleaning & Storage..................13 Regular Cleaning ..................13 Storage ....................13 Troubleshooting ..................... 14 Limited Manufacturer’s Warranty ..............15 www.newair.com...
  • Page 5: Specifications

    SPECIFICATIONS ODEL 240 volts OLTAGE 5000W OWER ONSUMPTION www.newair.com...
  • Page 6: Register Your Product Online

    REGISTER YOUR PRODUCT ONLINE Register Your Newair Product Online Today! Take advantage of all the benefits product registration has to offer: Service and Support Diagnose troubleshooting and service issues faster and more accurately Recall Notifications Stay up to date for safety, system updates and recall notifications...
  • Page 7: Safety Information & Warnings

    • Always use a certified electrician should new circuits or outlets be required. • Disconnect all power supply before performing any cleaning, maintenance, or relocation of the unit. www.newair.com...
  • Page 8 • Do not use attachments or filters. They are not recommended. • Use this heater only as described in this manual. Any other use not recommended by the manufacturer may cause fire, electric shock or injury to persons. AVE THESE NSTRUCTIONS www.newair.com...
  • Page 9: Heater Assembly

    3. Using a wrench, tighten each screw and washer through the heater cradle and into the heating unit. 4. Ensure the screws are fully tightened and the heater cradle is tightly secured. Heater Cradle Screw Installation Heating Unit www.newair.com...
  • Page 10: Heater Installation

    The hanger bracket allows the unit to be rotated approximately 45 degrees in each direction from center, when attached to a wall and tilted in a 45-degree range while suspended from a wall or ceiling. NOTE: The hardware for mounting the hanger bracket to the wall or ceiling is included. www.newair.com...
  • Page 11: Electrical Connection

    Each heater should be on an individual, properly fused circuit. 3. Route supply wires from junction box to G73. These supply wires must be two conductor metallic sheath (BX) cable with ground wire. Alternatively, appropriate conduit can be used.
  • Page 12: Operating Instructions

    “click”. Leave in this position to maintain room temperature at this setting. 4. For additional heat, turn clockwise until you hear “click” again and heater will turn on. 5. To turn heater to the lowest setting, turn the thermostat knob counterclockwise all the way. www.newair.com...
  • Page 13: Cleaning & Storage

    Allow the unit to dry completely before using it. STORAGE 1. Perform the cleaning procedures described above. 2. Wipe all parts dry. 3. Pack the heater in a plastic bag and store it in a cool, dry place. www.newair.com...
  • Page 14: Troubleshooting

    Please do not attempt to open or repair the heater yourself. Doing so could cause damage or personal injury. www.newair.com...
  • Page 15: Limited Manufacturer's Warranty

    When making a warranty claim, please have the original bill of purchase with the purchase date available. Once confirmed that your appliance is eligible for warranty service, all repairs will be performed by a Newair™ authorized repair facility. The purchaser will be responsible for any removal or transportation costs.
  • Page 16 De l’usine à l’entrepôt et de la surface de vente à votre domicile, les fabricants des produits Newair font la promesse de vous fournir des produits novateurs, un service exceptionnel et un soutien au moment où vous en avez le plus besoin.
  • Page 17 Installation du Support de Fixation Au Mur/Au Plafond ......23 Connexion Électrique................24 Fonctionnement .................... 25 Réglage du Thermostat ................25 Nettoyage et Entreposage ................26 Nettoyage Régulier ................. 26 Entreposage ................... 26 Dépannage ....................27 Garantie Limitée du Fabricant ................ 28 www.newair.com...
  • Page 18: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES DU MODÈLE 240 V ENSION 5000W ONSOMMATION ÉLECTRIQUE www.newair.com...
  • Page 19: Enregistrer Votre Produit En Ligne

    Restez à l’affût des mises à jour du système et de sécurité, et des avis de rappel Promotions spéciales Abonnez-vous pour recevoir les promotions et offres de Newair Enregistrer l’information relative à votre produit en ligne est sécuritaire et prendra moins de 2 minutes : newair.com/register...
  • Page 20: Consignes De Sécurité Et Mises En Garde

    être bloquées. • L'appareil comporte des pièces chaudes et pouvant produire des arcs électriques (étincelles). Ne pas l'utiliser dans des zones d'utilisation ou de remisage d'essence, de peinture ou d'autres liquides inflammables. www.newair.com...
  • Page 21 • AVERTISSEMENT : Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (incluant des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dont l'expérience et les connaissances sont insuffisantes, sauf si elles sont supervisées ou si elles reçoivent des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil. www.newair.com...
  • Page 22: Assemblage Du Radiateur

    3. À l’aide d’une clé, resserrer les vis et rondelles de la poignée de l’appareil dans le radiateur. 4. S’assurer que les vis sont bien serrées et que la poignée est bien fixée. Poignée du radiateur Installation des vis Radiateur www.newair.com...
  • Page 23: Installation Du Radiateur

    à partir du centre lorsqu’installé à un mur et de l’incliner dans un angle de 45 degrés lorsqu’installé à un mur ou un plafond. REMARQUE : La quincaillerie pour l’installation de la fixation au mur ou au plafond est incluse. www.newair.com...
  • Page 24: Connexion Électrique

    Chaque radiateur doit avoir son propre circuit de fusibles séparé, correctement polarisé. 3. Faire passer les fils de la boîte de raccordement à l’appareil G73. Ces fils doivent être un câble à gaine métallique à deux conducteurs (BX) avec mise à la terre. Sinon, un conduit approprié peut être utilisé.
  • Page 25: Fonctionnement

    4. Pour augmenter la température, tourner le bouton vers la droite jusqu'à ce que vous entendiez de nouveau un « clic » ; le radiateur se mettra en marche. 5. Pour régler le radiateur à la température la plus faible, tourner le bouton du thermostat vers la gauche complètement. www.newair.com...
  • Page 26: Nettoyage Et Entreposage

    électrique, et endommager l’appareil. ENTREPOSAGE 1. Nettoyer l’appareil en suivant les procédures de nettoyage décrites ci- dessus. 2. Essuyer tous les composants. 3. Emballer le radiateur dans un sac en plastique et ranger dans un endroit fais et sec. www.newair.com...
  • Page 27: Dépannage

    à entre l’appareil et les murs l’arrière du radiateur par adjacents. rapport aux murs adjacents. Veuillez ne pas tenter d’ouvrir ou de réparer le radiateur vous-même, car cela peut endommager l’appareil ou causer des blessures. www.newair.com...
  • Page 28: Garantie Limitée Du Fabricant

    Après avoir reçu la conformation que votre appareil est admissible à la garantie, toutes les réparations doivent être effectuées par un atelier de réparation Newair™ agréé. L’acheteur devra assumer les frais de déplacement ou de transport. Les pièces ou appareils de remplacement seront à...
  • Page 29 Desde la fábrica hasta el almacén, desde el piso de ventas hasta su hogar, toda la familia Newair se compromete a brindar productos innovadores, un servicio excepcional y asistencia cuando más lo necesite.
  • Page 30 Instalación en Pared/Soporte para Colgar ..........36 Conexión Eléctrica .................. 37 Instrucciones de Uso ..................39 Ajustando el Termostato ................ 39 Limpieza y Almacenamiento ................40 Limpieza Regular ..................40 Almacenamiento ..................40 Solución de Problemas ................... 41 Garantia del Fabricante .................. 42 www.newair.com...
  • Page 31: Especificaciones Técnicas

    ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ODELO 240 volteos OLTAJE 5000W ONSUMO DE ENERGÍA www.newair.com...
  • Page 32: Registre Su Producto En Línea

    Manténgase actualizado sobre seguridad y actualizaciones del sistema por medio de notificaciones Promociones especiales Inscríbase para recibir promociones y ofertas de Newair Registrar la información de tu producto en línea de forma segura y en menos de 2 minutos: newair.com/register Le recomendamos que adjunte una copia de su recibo de compra a continuación y registre la siguiente información, que se encuentra en la placa...
  • Page 33: Advertencias E Información De Seguridad

    • Un calentador tiene partes calientes, con arcos eléctricos y chispeantes en su interior. No lo utilice en áreas donde gasolina, pintura o líquidos inflamables son almacenados o donde la unidad este expuesta a vapores inflamables. www.newair.com...
  • Page 34 • No utilice accesorios o filtros. No es recomendado. • Utilice este calentador solo como es descrito en este manual. Cualquier otro uso no recomendado por el fabricante puede causar incendios, choques eléctricos o lesiones a personas. www.newair.com...
  • Page 35: Lista De Piezas

    3. Utilizando una llave inglesa, apriete cada tornillo y arandela en la manija del calentador y la unidad calefactora. 4. Asegúrese de que los tornillos estén completamente apretados y de que la manija del calentador este ajustado de manera segura. Manija del Calentador Instalación de Tornillos Unidad Calefactora www.newair.com...
  • Page 36: Instalacion Del Calentador

    45 grados cuando este suspendido desde una pared o techo. NOTA: El equipo para montar el soporte en techos o paredes está incluido. www.newair.com...
  • Page 37: Conexión Eléctrica

    (BX). Alternativamente, puede utilizar un conducto apropiado. 4. Remueva la cubierta de la caja de conexiones del G73 y remueva uno de los orificios perforados. Inserte un casquillo aprobado en el orificio y pase el cable a través de él. Apriete el casquillo alrededor del cable.
  • Page 38 5. Haga la conexión eléctrica al G73 de acuerdo al diagrama relevante. Haga las conexiones utilizando tuercas para cable apropiados y asegure el cable de tierra al tornillo de tierra en el chasis del calentador. 6. Reemplace la cubierta de la caja de conexiones del G73.
  • Page 39: Instrucciones De Uso

    4. Para calor adicional, gire en sentido de las manecillas del reloj hasta que escuche otro “clic” y el calentador se volverá a encender. 5. Para tener el calentador en su ajuste más bajo, gire la perilla de termostato en contra de las manecillas del reloj todo lo que pueda. www.newair.com...
  • Page 40: Limpieza Y Almacenamiento

    ALMACENAMIENTO 1. Realice los procedimientos de limpieza descritos anteriormente. 2. Seque todas las partes. 3. Guarde el calentador en una bolsa de plástico y almacénelo en un lugar frio y seco. www.newair.com...
  • Page 41: Solución De Problemas

    Favor de no intentar abrir o reparar el calentador por su cuenta. Esto puede causar daños o lesiones personales. www.newair.com...
  • Page 42: Garantia Del Fabricante

    Newair ™. El comprador será responsable de los gastos de traslado o transporte. Las piezas y / o unidades de reemplazo serán nuevas, refabricadas o reacondicionadas y están sujetas a la discreción del fabricante.

Table of Contents