LG -H955 Quick Start Manual
Hide thumbs Also See for LG-H955:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 99

Quick Links

Allgemeine Anfragen
< LG Informationscenter für Kunden >
Service Hotline Österreich: 0810 144 131
(zum Ortstarif)
Service Hotline Schweiz: 0848 543 543
(zum Ortstarif)
* Vergewissern Sie sich, dass diese Rufnummer
korrekt ist, bevor Sie anrufen.
Informazioni generiche
< LG Customer Information Center >
Austria: 0810 144 131
Svizzera: 0848 543 543
* Verifi care che il numero sia corretto
prima di effettuare la chiamata.
Informations générales
< Centre d'information clientèle LG >
Autriche: 0810 144 131
Suisse: 0848 543 543
* Avant d'appeler, vérifi ez que le numéro
est correct.
General Inquiries
< LG Customer Information Center >
Austria: 0810 144 131
Switzerland: 0848 543 543
* Make sure the number is correct
before making a call.
DEUTSCH
FRANÇAIS
ITALIANO
SLOVENŠČINA
ENGLISH
MBM65137501 (1.0)
QUICK START GUIDE
LG-H955
www.lg.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG LG-H955

  • Page 1 Allgemeine Anfragen Informations générales < LG Informationscenter für Kunden > < Centre d’information clientèle LG > Service Hotline Österreich: 0810 144 131 Autriche: 0810 144 131 (zum Ortstarif) Suisse: 0848 543 543 QUICK START GUIDE Service Hotline Schweiz: 0848 543 543 * Avant d’appeler, vérifi...
  • Page 2 Dieses Gerät kann in allen europäischen Ländern verwendet werden. Der Frequenzbereich von 5150 Wi-Fi (WLAN) bis 5350 MHz ist auf die Nutzung in Innenräumen beschränkt. Ce périphérique peut être utilisé dans tous les pays européens. Les bandes de fréquences 5150 - Wi-Fi (WLAN) 5350 MHz sont réservées à...
  • Page 3 • Einige Inhalte und Abbildungen weichen je nach Region, Dienstanbieter, Softwareversion oder OS-Version möglicherweise von Ihrem Gerät ab und unterliegen Änderungen ohne Vorankündigung. • Verwenden Sie ausschließlich Originalzubehör von LG. Die im Lieferumfang enthaltenen Komponenten wurden speziell für dieses Gerät entwickelt und sind möglicherweise nicht mit anderen Geräten kompatibel.
  • Page 4 Telefonaufbau Telefon einschalten Halten Sie die Ein-/Aus-/Sperrtaste einige Sekunden lang gedrückt. Telefon aufladen Ein-/Aus-/ Lautstärketasten Sperrtaste • Der Anschluss für das Ladegerät befindet sich an der Unterseite des Telefons. • Um die Akkulaufzeit zu optimieren, muss der Akku vor der ersten Verwendung vollständig aufgeladen werden.
  • Page 5: Einsetzen Der Sim- Oder Usim-Karte

    Einrichtung Bevor Sie das Telefon zum ersten Mal verwenden, müssen Sie die SIM- oder USIM-Karte einlegen. Einsetzen der SIM- oder USIM-Karte 1. Entfernen Sie die Akkuabdeckung. 2. Schieben Sie die SIM-Karte, wie in der Abbildung gezeigt, in den unteren Steckplatz. 3.
  • Page 6 Sonderfunktion Gestenansicht Mit dieser Geste können Sie nach dem Aufnehmen eines Fotos mit dem vorderseitigen Kameraobjektiv automatisch aufgenommene Fotos überprüfen. 1. Tippen Sie im Homescreen auf die App-Taste und dann auf Kamera. 2. Nehmen Sie mit der vorderen Kamera ein Foto auf. 3.
  • Page 7 Kurzansicht Wenn der Telefonbildschirm ausgeschaltet ist, können Sie sich die Statusleiste, die Uhrzeit und das Datum anzeigen lassen, indem Sie Ihren Finger auf dem Bildschirm nach unten bewegen.
  • Page 8: Richtlinien Für Den Sicheren Und Effi Zienten Gebrauch

    Felder und zur über die aufgetretene Störung wie Spezifischen Absorptionsrate (SAR). z. B. Signalstärke, Cell ID Position bei plötzlichem Gesprächsabbruch und Das Mobiltelefon LG-H955 entspricht geladene Anwendungen. Das Protokoll den geltenden Sicherheitsbestimmungen dient ausschließlich dazu, die Ursache hinsichtlich der Einwirkung der Störung zu bestimmen.
  • Page 9 Richtlinien, die auch LG-Telefonmodelle bestehen, entsprechen Sicherheitsabstände definieren, um eine sie in jedem Fall den geltenden gesundheitliche Gefährdung von Personen Richtlinien hinsichtlich der Einwirkung (unabhängig von Alter und allgemeinem elektromagnetischer Felder. Gesundheitszustand) auszuschließen. • Der von der Internationalen Kommission •...
  • Page 10 Richtlinien für den sicheren und effi zienten Gebrauch • Dieses Gerät entspricht den entsprechend gut ist. Stellen Sie sicher, Sicherheitsstandards hinsichtlich dass der oben genannte Abstand der Strahlenbelastung bei normaler eingehalten wird, bis die Übertragung Verwendung am Ohr oder wenn der abgeschlossen ist.
  • Page 11 Sie sich an einen qualifizierten Erschütterungen oder Stößen aus. Kundendienstmitarbeiter. • Schalten Sie das Telefon aus, wenn • LG ist berechtigt, bei Reparaturen im dies aufgrund von jeweils geltenden Rahmen der Garantie neue oder überholte Bestimmungen erforderlich ist. Verwenden...
  • Page 12 Richtlinien für den sicheren und effi zienten Gebrauch Sie Ihr Telefon beispielsweise nicht in Lösungsmittel wie Benzin, Verdünner oder Krankenhäusern, da andernfalls die Alkohol). Funktionalität empfindlicher medizinischer • Legen Sie das Telefon beim Aufladen Geräte beeinträchtigt werden kann. nicht auf Polstermöbel. •...
  • Page 13 • Berühren Sie das Display nicht mit spitzen • Ihr Telefon ist ein elektronisches Gerät, oder scharfen Gegenständen; andernfalls das sich bei normalem Betrieb erhitzt. kann das Telefon beschädigt werden. Besteht anhaltender, direkter Hautkontakt ohne angemessene Belüftung, kann es zu •...
  • Page 14 Richtlinien für den sicheren und effi zienten Gebrauch • In Ihr Telefon eingedrungene tragen, bewahren Sie das Telefon nicht in Flüssigkeit ändert die Farbe der der Nähe des Herzschrittmachers (z. B. in Produktkennzeichnung im Gerät. Ein der Brusttasche) auf. Geräteschaden, der aufgrund des •...
  • Page 15 Sicherheit im Straßenverkehr • Falls Ihr Fahrzeug mit einem Airbag ausgestattet ist, achten Sie darauf, das Erkundigen Sie sich über die jeweils geltenden Telefon nicht auf bzw. vor dem Airbag Gesetze und Bestimmungen über die abzulegen und die Freisprecheinrichtung Verwendung von Mobiltelefonen in Fahrzeugen. nicht in der Nähe des Airbags zu •...
  • Page 16 Richtlinien für den sicheren und effi zienten Gebrauch Vermeiden von Hörschäden nicht hören können, oder wenn die Person neben Ihnen Ihre Musik hören kann. Um einer Schädigung des Gehörs vorzubeugen, sollten Sie nicht über einen HINWEIS: Übermäßige Lautstärke und übermäßiger längeren Zeitraum mit hoher Lautstärke Druck der Ohrhörer und Kopfhörer können zu hören.
  • Page 17 Sprenggebiete Mobiltelefon oder Mobiltelefonzubehör befindet. Benutzen Sie das Telefon nicht in Sprenggebieten. Beachten Sie die In Flugzeugen Einschränkungen, und befolgen Sie alle In einem Flugzeug können Telefone zu geltenden Vorschriften und Regeln. Interferenzen führen. Explosionsgefährdete Orte • Schalten Sie daher Ihr Mobiltelefon aus, bevor Sie in ein Flugzeug steigen.
  • Page 18 Leistung vermindert. Notrufe • Verwenden Sie ausschließlich Akkus und Notrufe sind möglicherweise nicht in allen Ladegeräte von LG. Ladegeräte von LG Mobilfunknetzen möglich. Verlassen Sie sich sind so ausgelegt, dass die Lebensdauer daher bei Notrufen nie ausschließlich auf des Akkus optimiert wird.
  • Page 19 • Tauschen Sie den Akku aus, wenn die dies möglich ist. Geben Sie Akkus nicht Leistung nicht mehr zufriedenstellend einfach in den Hausmüll. ist. Ein Akku kann mehrere hundert Mal • Entfernen Sie das Ladegerät immer aus aufgeladen werden, bevor er ausgetauscht der Steckdose, wenn das Telefon voll werden muss.
  • Page 20 Richtlinien für den sicheren und effi zienten Gebrauch • Bewahren Sie das Telefon nicht in sehr heißen oder sehr kalten Räumen auf, da dies die Leistung beeinträchtigen kann.
  • Page 21 Anweisungen für qualifizierte Fachkräfte • Falls dieses Produkt eine im Produkt benötigen, wie man Batterie/Akku sicher eingearbeitete Batterie (Akku) enthält, die nicht entfernen kann, besuchen Sie bitte http://www. ohne weiteres durch den Endbenutzer entfernt lge.com/global/sustainability/environment/take- werden kann, empfiehlt LG, dass nur qualifizierte back-recycling.
  • Page 22 > Land und Garantieausschlüsse sowie Urheberrechtshinweise Sprache auswählen. zum Download bereit. LG Electronics stellt Ihnen gegen eine Gebühr (für KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Distribution, Medien, Versand und Verwaltung) auch LG Electronics erklärt hiermit, dass das LG-H955 den Quellcode auf CD-ROM bereit. Wenden Sie sich den wichtigsten Anforderungen und anderen per E-Mail an LG Electronics: opensource@lge.com.
  • Page 23 Kontakt für die Compliance dieses Produkts: LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands...
  • Page 24 Entsorgung Ihres Altgeräts Entsorgen von alten Akkus 1 Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte 1 Dieses Symbol kann mit den chemischen müssen getrennt vom Hausmüll Symbolen für Quecksilber (Hg), Kadmium in staatlichen oder kommunalen (Cd) oder Blei (Pb) kombiniert sein, Sammeleinrichtungen und entsprechend wenn die Akkus mehr als 0,0005 % den geltenden Vorschriften entsorgt Quecksilber, 0,002 % Kadmium oder...
  • Page 25 Sicherheitshinweise zu Lasern Achtung! Dieses Produkt beinhaltet ein Lasersystem. Um den korrekten Umgang mit diesem Produkt zu gewährleisten, lesen Sie dieses Benutzerhandbuch aufmerksam durch, und bewahren Sie es zur späteren Verwendung auf. Sollte das Produkt gewartet werden müssen, kontaktieren Sie ein autorisiertes Service-Center. Wenn für die Steuerung, Einstellungen oder bestimmte Vorgänge andere Prozesse verwendet werden als die in diesem Benutzerhandbuch angegebenen, kann dies zu gesundheitsgefährdender Strahlenbelastung führen.
  • Page 27 HINWEIS • Halten Sie die Ein-/Aus-/Sperrtaste und die Leiser-Taste für ca. 10 Sekunden gedrückt, um Ihr Telefon zurückzusetzen. • Halten Sie die Ein-/Aus-/Sperrtaste und die Leiser-Taste für ca. 20 Sekunden gedrückt, um Ihr Telefon auszuschalten. HINWEIS: An der rückseitigen Abdeckung dieses Produkts wird eine Technologie zur „Selbstheilung“...
  • Page 29 à modification sans préavis. • Utilisez toujours des accessoires d’origine LG. Les éléments fournis sont conçus uniquement pour cet appareil et peuvent ne pas être compatibles avec d'autres appareils.
  • Page 30: Présentation Du Téléphone

    Présentation du téléphone Mise sous tension du téléphone Maintenez le bouton Marche-Arrêt/Verrouillage enfoncé pendant quelques secondes. Bouton Recharge du téléphone Boutons du Marche- volume Arrêt/ Verrouillage • Le port de recharge se trouve sur la partie inférieure du téléphone. • Afin d'optimiser la durée de vie de la batterie, assurezvous que cette dernière est complètement chargée avant de l'utiliser pour la première fois.
  • Page 31 Confi guration Avant de commencer à utiliser le téléphone, vous devez installer la carte SIM ou USIM. Installation de la carte SIM ou USIM 1. Retirez la façade arrière. 2. Faites glisser la carte SIM dans l'emplacement dédié comme indiqué sur l'illustration.
  • Page 32: Fonctionnalités Spéciales

    Fonctionnalités spéciales Fonction Gesture View Après avoir pris une photo avec l'objectif avant de l'appareil photo, vous pouvez voir automatiquement la photo capturée en faisant ce geste. 1. Sur l'écran d'accueil, appuyez sur la touche Applications > Appareil Photo. 2. Prenez une photo avec l'appareil photo frontal. 3.
  • Page 33 Fonction Glance View Lorsque l'écran de votre téléphone est éteint, vous pouvez afficher la barre d'état, l'heure et la date en faisant glisser votre doigt vers le bas de l'écran.
  • Page 34: Recommandations Pour Une Utilisation Sûre Et Efficace

    âge et leur peuvent être consultés que par un centre condition physique. de réparation agréé LG, dans le cas où vous • Les recommandations relatives à devriez retourner l'appareil pour réparation. l'exposition aux ondes radio utilisent une...
  • Page 35 • Même si tous les modèles de téléphones • Cet appareil est conforme aux directives LG n'appliquent pas les mêmes niveaux en matière d'exposition aux fréquences de DAS, ils sont tous conformes aux radioélectriques lorsqu'il est utilisé soit recommandations appropriées en matière...
  • Page 36 Recommandations pour une utilisation sûre et effi cace métalliques et doit garantir une distance Entretien et réparation minimale de 1,5 cm entre le produit et AVERTISSEMENT Utilisez uniquement des le corps. Pour pouvoir transmettre des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour ce fichiers de données ou des messages, modèle de téléphone.
  • Page 37 • Éteignez votre téléphone dans les zones garantie peuvent inclure, à la discrétion où des règlements spéciaux l'exigent. Par de LG, des pièces ou circuits de exemple, n'utilisez pas votre téléphone remplacement neufs ou reconditionnés, dans les hôpitaux, car celui-ci pourrait sous réserve que leurs fonctionnalités...
  • Page 38 Recommandations pour une utilisation sûre et effi cace un choc électrique et endommager votre • N'exposez pas l'appareil à de la fumée ou téléphone. de la poussière en quantité excessive. • Ne mettez pas un téléphone en charge • Ne placez votre téléphone à proximité de à...
  • Page 39 • Évitez d'utiliser, de toucher ou de tenter son fonctionnement ou immédiatement de retirer ou de réparer du verre cassé, après utilisation. ébréché ou fissuré. Un endommagement • Si votre téléphone est mouillé, de l'écran en verre causé par une débranchez-le immédiatement et laissez- utilisation abusive ou incorrecte n'est pas le sécher totalement.
  • Page 40 Recommandations pour une utilisation sûre et effi cace Fonctionnement optimal du téléphone • Des interférences mineures peuvent perturber le bon fonctionnement des Appareils électroniques téléviseurs, radios, ordinateurs, etc. Tous les téléphones portables peuvent • Utilisez votre téléphone dans des être soumis à des interférences pouvant conditions de températures comprises affecter les performances des appareils entre 0 ºC et 40 ºC dans la mesure du...
  • Page 41 • Ne tenez pas le téléphone dans votre fixe. Il risquerait de l’empêcher de s’ouvrir main alors que vous conduisez. ou provoquer de graves blessures en raison de performances inadéquates. • Concentrez toute votre attention sur la conduite. • Lorsque vous écoutez de la musique en extérieur, veuillez vous assurer que le •...
  • Page 42 Recommandations pour une utilisation sûre et effi cace Afin de protéger vos capacités auditives, REMARQUE : une pression sonore trop élevée n'exposez pas votre ouïe à de hauts provenant de vos oreillettes et de votre casque volumes sonores pendant de longues pourrait entraîner une perte de votre acuité...
  • Page 43: Atmosphères Potentiellement Explosives

    Zone de déminage compartiment de votre voiture que votre téléphone mobile ou ses accessoires. N'utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations de dynamitage sont en cours. En avion Respectez les restrictions, les règlements et Les appareils sans fil peuvent générer des les lois en vigueur.
  • Page 44 Recommandations pour une utilisation sûre et effi cace Appels d'urgence • Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont Il est possible que les numéros d'urgence conçus pour optimiser la durée de vie de ne soient pas disponibles sur tous les votre batterie.
  • Page 45 • N'exposez pas le chargeur de la batterie • La durée de vie réelle de la batterie au rayonnement direct du soleil. Ne dépend de la configuration du réseau, l'utilisez pas non plus dans des lieux très des paramètres du produit, de son humides, tels qu'une salle de bains.
  • Page 46 • Le remplacement de la batterie par un doivent pas tenter de retirer la batterie et ils doivent professionnel non qualifié peut endommager votre demander conseil à l’aide en ligne de LG Service périphérique. ou à d’autres prestataires de services indépendants.
  • Page 47 LG Electronics propose de vous fournir le code open source sur CD-ROM en échange des coûts couvrant cet envoi, notamment le coût du support, des frais de port et de prise en charge, une fois la demande reçue par LG Electronics à...
  • Page 48: Déclaration De Conformité

    Recommandations pour une utilisation sûre et effi cace DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Par la présente, LG Electronics déclare que le produit LG-H955 est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/EC. Consultez la Déclaration de conformité sur http://www.lg.com/global/declaration...
  • Page 49 Recyclage de votre ancien téléphone Recyclage des batteries/accumulateurs usagés 1 Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les 1 Ce symbole peut être associé aux symboles vide-ordures prévus à cet effet par votre chimiques du mercure (Hg), du cadmium municipalité...
  • Page 50 Avertissement relatif au laser Attention ! Ce produit utilise un système Laser. Pour garantir une utilisation conforme du produit, veuillez lire attentivement le manuel utilisateur et conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. Si l'unité nécessite un entretien, contactez un centre de réparation agréé. L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux spécifiés dans ce document peut provoquer une exposition à...
  • Page 52 REMARQUE • Pour réinitialiser votre téléphone, appuyez de manière prolongée sur le bouton Marche- Arrêt/Verrouillage et le bouton Volume bas pendant environ 10 secondes. • Pour éteindre le téléphone, appuyez de manière prolongée sur le bouton Marche-Arrêt/ Verrouillage et le bouton Volume bas pendant environ 20 secondes. REMARQUE : Le couvercle arrière de ce produit est doté...
  • Page 53 • Si raccomanda di utilizzare solo accessori opzionali prodotti da LG. Gli elementi forniti sono progettati esclusivamente per questo dispositivo e potrebbero non essere compatibili con altri dispositivi.
  • Page 54: Layout Del Telefono

    Layout del telefono Accensione del telefono Tenere premuto il Tasto Accensione/Blocco per alcuni secondi. Ricarica del telefono Tasto Tasti Accensione/ Volume Blocco • La porta per la ricarica si trova nella parte inferiore del telefono. • Per ottimizzare la durata della batteria, verificare che sia completamente carica prima di usarla per la prima volta.
  • Page 55 Impostazione Prima di iniziare a usare il telefono, è necessario inserire la scheda SIM o USIM. Installazione della scheda SIM o USIM 1. Rimuovere la copertura posteriore. 2. Far scorrere la scheda SIM nell'apposito alloggiamento inferiore, come mostrato nell'immagine. 3. Reinserire la copertura posteriore.
  • Page 56 Funzione speciale Vista Gesture Dopo aver scattato una foto con l'obiettivo della fotocamera anteriore, è possibile selezionare automaticamente la foto acquisita tramite questo movimento. 1. Nella schermata iniziale, sfiorare il tasto Applicazioni > Fotocamera. 2. Scattare una foto con la fotocamera anteriore. 3.
  • Page 57 Vista rapida Quando lo schermo del telefono non è attivo, è possibile visualizzare la barra di stato, l'ora e la data trascinando il dito verso il basso sullo schermo.
  • Page 58: Indicazioni Per Un Uso Sicuro Ed Efficiente

    Nel caso si verifichino errori, il software e sulla SAR (Specific Absorption Rate) integrato nel dispositivo crea un registro Il modello di telefono cellulare LG-H955 è degli errori. Questo strumento raccoglie solo stato progettato in conformità ai requisiti i dati specifici dell'errore come l'intensità...
  • Page 59 • Anche se si possono riscontrare differenze (10 g) a contatto con il corpo. tra i livelli SAR nei vari modelli di telefoni • Questo dispositivo è conforme cellulari LG, questi sono comunque stati alle direttive sull'esposizione alle progettati con un'attenzione particolare radiofrequenze quando utilizzato nella...
  • Page 60 Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente vengono posizionati a stretto contatto Manutenzione e cura del prodotto con il corpo, tali accessori non devono ATTENZIONE! Usare solo batterie, contenere metallo ed è importante caricabatteria e accessori approvati per essere mantenere il dispositivo a una distanza utilizzati con questo modello di telefono.
  • Page 61 • La garanzia copre, a discrezione di LG, la sostituzione di parti o schede nuove o • Non afferrare il telefono con le mani riconvertite, funzionalmente equivalenti.
  • Page 62 Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente • Usare un panno asciutto per la pulizia • Non versare liquidi sul cellulare. esterna del cellulare (non usare solventi • Usare gli accessori con attenzione e come benzene, acquaragia o alcol). delicatezza. Non toccare l'antenna se non •...
  • Page 63 provocare disagi e piccole bruciature. dall'esposizione ai liquidi non sono coperti Pertanto, prestare attenzione nel da garanzia. maneggiare il telefono e il caricabatterie Funzionamento ottimale del telefono (caricabatterie rapido) durante o cellulare immediatamente dopo l'operazione. Dispositivi elettronici • Se il telefono si bagna, scollegarlo immediatamente e farlo asciugare Tutti i telefoni cellulari possono subire completamente.
  • Page 64 Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente • Il telefono potrebbe interferire con alcuni • Non utilizzare il telefono durante la guida. tipi di protesi acustiche. • Prestare la massima attenzione alla guida. • Il telefono potrebbe interferire con • Se le condizioni di guida lo richiedono, apparecchi televisivi, radio, computer, ecc.
  • Page 65 • Durante l'ascolto della musica tramite volume di ascolto delle conversazioni e della il cellulare, assicurarsi che il volume sia musica a un livello ragionevole. ragionevolmente basso da consentire il • Quando si utilizzano gli auricolari, rilevamento dei rumori circostanti. Ciò è abbassare il volume se non si riesce a particolarmente importante in prossimità...
  • Page 66 Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente rompersi. Se ciò accade, non toccare o • Non trasportare né conservare sostanze tentare di rimuovere il vetro. Non utilizzare il esplosive, liquidi o gas infiammabili dispositivo mobile finché il vetro non viene all'interno dell'autovettura in cui si trovano sostituito da un centro servizi autorizzato.
  • Page 67 Le chiamate di emergenza potrebbero non batteria. essere disponibili su tutte le reti cellulari. • Utilizzare solo batterie e caricabatterie LG, Pertanto, si consiglia di non affidarsi solo al in quanto sono progettati per consentire telefono cellulare per eventuali chiamate di una maggiore durata della batteria.
  • Page 68 Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente • Sostituire la batteria quando le prestazioni • Quando il telefono è carico, scollegare non sono più accettabili. La batteria può sempre il caricabatterie dalla presa di essere ricaricata centinaia di volte prima corrente per evitare consumi energetici che sia necessario sostituirla.
  • Page 69 • La sostituzione della batteria da parte di personale tentare di rimuovere la batteria, ma contattare non qualificato può causare danni al dispositivo. il Servizio clienti di LG o altri fornitori di servizi • Non sostituire la batteria autonomamente. indipendenti per ottenere consiglio.
  • Page 70: Dichiarazione Di Conformità

    Con il presente documento, LG Electronics dichiara comporta (come il costo del supporto, di spedizione che il telefono LG-H955 è conforme ai requisiti e gestione) in seguito a richiesta inviata via e-mail a: essenziali e alle altre disposizioni della Direttiva opensource@lge.com.
  • Page 71 Contattare l'ufficio per informazioni sulle modalità d'uso consigliate: LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands...
  • Page 72 Smaltimento delle apparecchiature Smaltimento delle batterie/accumulatori obsolete 1 Questo simbolo potrebbe essere associato 1 Tutti i prodotti elettrici ed elettronici ai simboli chimici del mercurio (Hg), del devono essere smaltiti separatamente cadmio (Cd) o del piombo (Pb) se la rispetto alla raccolta differenziata batteria contiene una quantità...
  • Page 73 Dichiarazione sulla sicurezza del laser Attenzione! Questo prodotto utilizza un sistema laser. Per garantirne un utilizzo corretto, leggere attentamente il presente manuale dell'utente e conservarlo come riferimento per il futuro. Se l'unità richiede manutenzione, contattare un centro di assistenza autorizzato. L'utilizzo di controlli e regolazioni o l'esecuzione di procedure diverse da quelle specificate può...
  • Page 75 NOTA • Per ripristinare il telefono, tenere premuto il tasto Accensione/Blocco e il tasto Volume giù per circa 10 secondi. • Per spegnere il telefono, tenere premuto il tasto Accensione/Blocco e il tasto Volume giù per circa 20 secondi. NOTA: la copertura posteriore di questo prodotto si serve di una tecnologia di "riparazione automatica"...
  • Page 77 • Vedno uporabljajte originalno dodatno opremo LG. Priloženi predmeti so zasnovani samo za to napravo in morda ne bodo združljivi z drugimi. • Dodatna oprema se lahko razlikuje glede na regijo, državo ali operaterja.
  • Page 78: Postavitev Telefona

    Postavitev telefona Vklop telefona Za nekaj sekund pridržite gumb za vklop/ izklop/zaklepanje. Gumb za Polnjenje telefona Gumba za vklop/ glasnost izklop/ zaklepanje • Vrata za polnjenje so na dnu telefona. • Da boste lahko baterijo uporabljali čim dlje, se pred prvo uporabo prepričajte, da je povsem napolnjena.
  • Page 79 Nastavitev Preden lahko začnete uporabljati telefon, morate vstaviti kartico SIM ali USIM. Nameščanje kartice SIM ali USIM 1. Odstranite pokrov na hrbtni strani. 2. Kartico SIM potisnite v spodnjo režo za tako kartico, kot je prikazano na sliki. 3. Namestite hrbtni pokrov telefona.
  • Page 80: Posebna Funkcija

    Posebna funkcija Potezni pogled Ko posnamete fotografijo s sprednjim fotoaparatom, jo lahko takoj prikažete s to kretnjo. 1. Na osnovnem zaslonu tapnite tipko Aplikacije > Fotoaparat. 2. Fotografirajte s sprednjim fotoaparatom. 3. Ko posnamete fotografijo, telefon približajte obrazu. Prikaže se posneta fotografija. Fotografiranje Hitri predogled Vrnitev v način sprednjega fotoaparata...
  • Page 81 Pogled z osnovnimi informacijami Ko je zaslon telefona izklopljen, lahko prikažete vrstico stanja, uro in datum tako, da s prstom povlečete po zaslonu navzdol.
  • Page 82: Smernice Za Varno In Učinkovito Uporabo

    Informacije o izpostavljenosti radijskim ali nezakonito. valovom in stopnji sevanja (SAR). Če pride do napake, je v napravo vgrajeno Ta model mobilnega telefona LG-H955 je orodje programske opreme, ki bo ustvarilo skladen z veljavnimi varnostnimi zahtevami dnevnik napak. To orodje zbira le podatke, glede izpostavljenosti radijskim valovom.
  • Page 83 • Čeprav imajo lahko različni modeli pri ušesu ali pri uporabi z oddaljenostjo telefonov LG različne stopnje sevanja SAR, najmanj 1,5 cm od telesa. Če za nošenje so vsi v skladu z ustreznimi smernicami na telesu uporabljate torbico, pasno glede izpostavljenosti radijskim valovom.
  • Page 84 • Garancijska popravila lahko po presoji določenim modelom telefona. Uporaba katerekoli podjetja LG vključujejo nadomestne dele druge vrste opreme lahko privede do razveljavitve odobritev ali garancij, ki veljajo za telefon, in je lahko in plošče, ki so nove ali obnovljene, katerih...
  • Page 85 • Enote ne izpostavljajte mehanskim • Zunanjost enote očistite s čisto krpo (ne tresljajem ali udarcem. uporabljajte topil, kot so benzen, razredčilo in alkohol). • Telefon izklopite povsod, kjer to zahtevajo posebni predpisi. Na primer, telefona • Telefona ne polnite na mehki opremi. ne uporabljajte v bolnišnicah, ker lahko •...
  • Page 86 Smernice za varno in učinkovito uporabo • Dodatno opremo, kot so slušalke, • Če se telefon zmoči, ga takoj izklopite uporabljajte previdno. Antene se ne in popolnoma posušite. Sušenja ne dotikajte po nepotrebnem. poskušajte pospešiti z zunanjim toplotnim virom, kot je pečica, mikrovalovna pečica •...
  • Page 87 • Mobilnega telefona ne uporabljajte Varnost na cesti v bližini medicinske opreme brez Preverite zakone in predpise glede uporabe dovoljenja. Telefona ne nosite nad srčnim mobilnih telefonov na območju vožnje. spodbujevalnikom, na primer v prsnem • Med vožnjo ne držite telefona. žepu.
  • Page 88 Smernice za varno in učinkovito uporabo zaradi nepravilnega delovanja. • Pri uporabi slušalk znižajte glasnost, če ne slišite ljudi, ki se pogovarjajo v bližini, ali če • Če med hojo poslušate glasbo, naj bo oseba poleg vas sliši, kaj poslušate. glasnost zmerna, tako da se zavedate okolice.
  • Page 89 Območje razstreljevanja Na letalu Telefona ne uporabljajte na območju Brezžične naprave lahko povzročijo motnje razstreljevanja. Upoštevajte omejitve ter vse v letalu. predpise in pravila. • Pred vkrcanjem na letalo izklopite mobilni telefon. Potencialno eksplozivno okolje • Brez dovoljena posadke ga ne uporabljaje •...
  • Page 90 • Uporabljajte samo baterije in polnilnike • Uporabljene baterije odstranjujte v skladu LG. Polnilniki LG so zasnovani tako, da s proizvajalčevimi navodili. Po možnosti jih zagotavljajo najdaljšo možno življenjsko reciklirajte. Ne zavrzite jih kot gospodinjske dobo baterije.
  • Page 91 • Ko se telefon popolnoma napolni, izključite polnilnik iz stenske vtičnice, da preprečite, da bi le-ta po nepotrebnem porabljal energijo. • Dejanska življenjska doba baterije je odvisna od konfiguracije omrežja, nastavitev izdelka, načina uporabe, baterije in okoljskih pogojev. • Preprečite, da bi domače živali baterijo zgrizle ali spraskale.
  • Page 92 • Če baterijo zamenja oseba, ki za to ni pomoč servisa LG Service Helpline, ali drugega usposobljena, lahko poškoduje napravo. neodvisnega servisa, ki nudi takšne storitve. • Baterije ne menjajte sami. Baterija se •...
  • Page 93: Izjava O Skladnosti

    CD-ju za ceno, ki pokriva IZJAVA O SKLADNOSTI stroške distribucije (na primer stroške za medij, S tem LG Electronics izjavlja, da je izdelek LG-H955 pošiljanje in obdelavo), če to zahtevate po e-pošti na v skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi naslov opensource@lge.com.
  • Page 94 Smernice za varno in učinkovito uporabo Za informacije o skladnosti izdelka se obrnite na pisarno: LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands...
  • Page 95 Odstranjevanje stare naprave Odlaganje odpadnih baterij/akumulatorjev 1 Vse električne in elektronske izdelke 1 Simbolu so lahko dodane tudi kemične odstranjujte ločeno od običajnih oznake za živo srebro (Hg), kadmij (Cd) komunalnih odpadkov na namenskih ali svinec (Pb), če baterija vsebuje več zbirnih mestih, ki jih določijo vlada ali kot 0,0005 % živega srebra, 0,002 % krajevne oblasti.
  • Page 96 Izjava o varnosti laserja Pozor! Ta izdelek uporablja laserski sistem. Da zagotovite pravilno uporabo izdelka, pozorno preberite ta uporabniški priročnik in ga shranite za prihodnjo uporabo. Če je enoto treba servisirati, se obrnite na pooblaščeni servisni center. Uporaba krmilnikov, izvajanje postopkov in prilagajanje, ki niso opisani v tem dokumentu, lahko povzročijo nevarno izpostavljenost sevanju.
  • Page 98 OPOMBA • Za ponastavitev telefona za približno 10 sekund pridržite gumb za vklop/izklop/zaklepanje in gumb za znižanje glasnosti. • Za izklop telefona za približno 20 sekund pridržite gumb za vklop/izklop/zaklepanje in gumb za znižanje glasnosti. OPOMBA: pokrovček na hrbtni strani uporablja posebno tehnologijo, s katero se manjše praske odpravijo v samo nekaj minutah.
  • Page 99 • Some content and illustrations may differ from your device depending on the region, service provider, software version, or OS version, and are subject to change without prior notice. • Always use genuine LG accessories. The supplied items are designed only for this device and may not be compatible with other devices.
  • Page 100: Phone Layout

    Phone layout Turning on the phone Press and hold the Power/Lock Button for a few seconds. Charging the phone Volume Power/Lock Buttons Button • The charging port is at the bottom of the phone. • To maximize battery life, make sure that the battery is fully charged before you use it the first time.
  • Page 101 Setup Before you start using the phone, you must insert the SIM or USIM card. Installing the SIM or USIM card 1. Remove the back cover. 2. Slide the SIM card into the lower slot for the SIM card as shown in figure. 3.
  • Page 102: Special Features

    Special Features Gesture View After taking a photo with the front camera lens, you can automatically check the captured photo with this gesture. 1. From the Home screen, tap the Apps key > Camera. 2. Take a picture with the front camera. 3.
  • Page 103 Glance View When the phone screen is off, you can see the status bar, time and date by dragging your finger down on the screen.
  • Page 104: Guidelines For Safe And Efficient Use

    • The radio wave exposure guidelines LG Repair centre should you need to return employ a unit of measurement known your device for repair. as the Specific Absorption Rate, or SAR.
  • Page 105 • While there may be differences between positioned at least 1.5 cm away from the SAR levels of various LG phone the body. When a carry case, belt clip or models, they are all designed to meet the...
  • Page 106 The use of any other types may work is required. invalidate any approval or warranty applying to the • Repairs under warranty, at LG’s discretion, phone and may be dangerous. may include replacement parts or boards • The flexibility of this product is limited to that are either new or reconditioned, withstand ordinary and normal use.
  • Page 107 • The unit should be kept away from heat • Do not charge a handset near flammable sources such as radiators or cookers. material as the handset can become hot and create a fire hazard. • Do not drop. • Use a dry cloth to clean the exterior of the •...
  • Page 108 Guidelines for safe and effi cient use • Do not tap the screen with a sharp object may result in discomfort or minor burns. as it may damage the phone. Therefore, use care when handling your phone and charger (fast charger) during •...
  • Page 109 Efficient phone operation • Use your phone in temperatures between 0ºC and 40ºC, if possible. Exposing Electronics devices your phone to extremely low or high All mobile phones may receive interference, temperatures may result in damage, which could affect performance. malfunction, or even explosion.
  • Page 110 Guidelines for safe and effi cient use • RF energy may affect some electronic Avoid damage to your hearing systems in your vehicle such as car To prevent possible hearing damage, do not stereos and safety equipment. listen at high volume levels for long periods. •...
  • Page 111 Blasting area NOTE: Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. Do not use the phone where blasting is in progress. Observe restrictions and follow any Glass Parts regulations or rules. Some parts of your mobile device are made Potentially explosive atmospheres of glass.
  • Page 112 Keep the phone in a safe place out of the effect that could compromise the battery’s reach of small children. It includes small performance. parts which may cause a choking hazard if • Use only LG batteries and chargers. LG detached. chargers are designed to maximize the battery life.
  • Page 113 • Do not disassemble or short-circuit the • Always unplug the charger from the wall battery. socket after the phone is fully charged to save unnecessary power consumption of • Replace the battery when it no longer the charger. provides acceptable performance. The battery pack may be recharged hundreds •...
  • Page 114 • Li-Ion Battery is a hazardous component which for their own safety, users should not attempt can cause injury. to remove the battery and should contact LG • Battery replacement by non-qualified Service Helpline, or other independent service professional can cause damage to your device.
  • Page 115: How To Update Your Device

    For more information about using this function, are available for download. please visit http://www.lg.com/common/index.jsp LG Electronics will also provide open source code select country and language. to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of...
  • Page 116 Guidelines for safe and effi cient use Contact office for compliance of this product: LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands...
  • Page 117 Disposal of your old appliance Disposal of waste batteries/accumulators 1 All electrical and electronic products 1 This symbol may be combined with should be disposed of separately chemical symbols for mercury (Hg), from the municipal waste stream via cadmium (Cd) or lead (Pb) if the battery designated collection facilities appointed contains more than 0.0005% of mercury, by the government or the local...
  • Page 118 Laser safety statement Caution! This product employs a Laser system. To ensure proper use of this product, please read this owner's manual carefully and retain for future reference. Should the unit require maintenance, contact an authorized service center. Use of controls, adjustments, or the performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.
  • Page 120 NOTE • To reset your phone, press and hold the Power/Lock Button and the Volume Down Button for about 10 seconds. • To turn your phone off, press and hold the Power/Lock Button and the Volume Down Button for about 20 seconds. NOTE: The back cover of this product applies a “self-healing”...

Table of Contents