Page 1
Manuale utente - Prodotto 1: WAGNER Pistola a Spruzzo W 950 Flexio, per Vernici per Pareti, Smalti e Velature, Ambiente Interno, Resa 15 M²-5 Min, Capacità 800 Ml, 630 W, Tubo Flessibile 3.5 M Manuale utente - Prodotto 2: WAGNER Inserto Wood Metal Extra Brilliant per Oggetti Impegnativi e Particolarmente Lisci, Contenitore da 600 Ml, Accessori per Pistola a Spruzzo WAGNER Wood&Metal;...
Page 2
UNIVERSAL SPRAYER DE EN W 590 FLEXIO ORIGINAL- BETRIEBSANLEITUNG wagner-group.com...
Page 3
W 590 Flexio ÜBERSICHT / OVERVIEW / APERÇU GÉNÉRAL / OVERZICHT...
Translation of the original operating instructions MANY THANKS FOR PLACING YOUR TRUST IN US We would like to congratulate you on purchasing this brand product from Wagner; we are sure that you will enjoy working with it greatly. Please read the Operating Manual carefully and observe the safety information before starting the device.
W 590 Flexio 26. Environmental protection........... . . 36 27.
Page 12
W 590 Flexio 2. Electrical Safety a) The connection plug of the power tool must fit in the socket. The plug may not be modified in any form. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unmodified plugs and suitable sockets reduce the risk of an electric shock.
Page 13
W 590 Flexio e) Avoid an unnatural posture. Ensure that you are standing securely and have your balance at all times. This allows you can better control the power tool in unexpected situations. f) Wear suitable clothing. Do not wear wide clothing or jewellery. Keep your hair, clothes and gloves away from moving parts.
• Do not lay the spray gun. With original WAGNER accessories and spare parts, you have the guarantee that all safety regulations are fulfilled. 4. Description/ Scope of delivery Description/ Scope of delivery (Fig.
W 590 Flexio Wall Extra I-Spray Interior wall paint (dispersions and latex paint) All coating materials with the green Perfect Spray logo 6. Coating Materials Suitable for Use Interior wall paint (dispersions and latex paint) Water- and solvent-based paints, finishes, primers, 2-component paints, clear finishes, automotive finishes, staining sealers and wood sealer-preservatives.
Mix the material well in the original container. When using interior wall paint, an agitator is recommended. W 590 has been developed for use with all conventional paints in their undiluted form. If the surface is smooth and the paint you are using is very thick and gel-like, dilute it by 10%.
W 590 Flexio 11. Selecting the Spray Setting (Wall Extra I-Spray spray attachment) WARNING! Danger of injury! Never pull the trigger guard while adjusting the air cap. 2 different spray jet shapes can be set by turning the air cap (fig. 5, 1) Tighten the union nut (Fig.
W 590 Flexio 14. Adjusting the Material Volume (Standard spray attachment) Set the material volume by turning the regulator on the trigger guard of the spray gun. (Fig. 10) lower material volume turn anti-clockwise (-) higher material volume turn clockwise (+) ...
W 590 Flexio • Move the spray gun evenly cross-wise or up-and-down, depending on the spray pattern setting. • An even movement of the spray gun results in an even surface quality. Important: Wipe off the nozzle and air cap regularly to make sure they do not get blocked.
W 590 Flexio 6) Assemble the gun again (Fig. 3). 7) Turn on the machine and spray the water or solvent into a container or a cloth. 8) Repeat the above procedure until the water or solvent emerging from the nozzle is clear.
W 590 Flexio 5) Insert the suction tube with container seal in the gun body. In order to mount the gun more easily apply lubricating grease (enclosed) liberally to the O-ring at the gun front part. (Fig. 23, 3) 20. Cleaning the Standard spray attachment 1) Screw of the container and empty it.
W 590 Flexio 1) Press both locks (Fig. 22, 1) and remove the filter cover. 2) Remove the air filter (2) and replace depending on contamination. 3) Click the filter cover in place again. Ventilating hose / Valve 1) Pull the ventilating hose (Fig. 15, 1) at the top from the gun body. Screw off the valve cover (2).
2315 539 23. Accessories The CLICK&PAINT SYSTEM with additional spray attachments and accessories offers the right tool for each work. Further information about the WAGNER range of products for renovating is available under www.wagner-group.com 24. Correction of Malfunctions Problem Problem...
Page 25
W 590 Flexio Problem Problem Cause Cause Remedy Remedy • • Coating material Nozzle loose Tighten • • drips from the Nozzle worn Change • • nozzle Nozzle seal is missing or worn Change • • Coating material assembly at air...
W 590 Flexio 25. Technical Data Technical Data Max. viscosity (Interior wall paint/Wall Extra I-Spray spray attachment): 4000 mPas Power source: 230 V , 50 Hz Power consumption: 630 W Atomizing output: 200 W (max) Max. flow rate (Interior wall paint/Wall Extra...
Page 27
The guarantee expires if the tool is opened up by persons other than WAGNER service personnel. Transport damage, maintenance work and loss and damage due to faulty maintenance work are not covered by the guarantee. Under any guarantee claim, there must be proof of purchase of the tool through submission of the original receipt.
Page 28
W 590 Flexio UKCA Declaration of conformity We declare under sole responsibility that this product conforms to the following relevant regulations: Electrical Equipment (Safety) Regulations 2016 Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic...
Page 32
Large Istruzioni per l'uso Prima di mettere in servizio lo spruzzatore leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso e familiarizzare con le istruzioni per l’uso dell’apparecchio di base. Per questo attacco valgono le norme di sicurezza dell’apparecchio di base. Lo spruzzatore Large è stato sviluppato per l'applicazione di colori e vernici solubili in acqua e contenenti solventi.
Page 33
Large Posizionamento del tubo montante Se il tubo montante è posizionato correttamente, il contenuto del serbatoio può essere spruzzato quasi completamente. Per i lavori su oggetti in posizione orizzontale, ruotare il tubo montante in avanti (fig 2,A). Per i lavori su oggetti sopratesta, ruotare il tubo montante all’indietro (fig 2,B). Regolazione della portata di materiale (fig.
Page 34
Large 5) vvitare saldamente il serbatoio all’aerografo. 6) Spruzzare il solvente o l’acqua in un recipiente o su un panno. 7) Ripetere le operazioni descritte fino ad assistere alla fuoriuscita di solvente o di acqua pulita dall’ugello. 8) Spegnere l’apparecchio ed estrarre la spina di rete. ATTENZIONE! Non pulire le guarnizioni, la membrana ed i fori dell'ugello o dell'aria dell'aerografo con oggetti metallici acuminati.
Page 35
Avvertenza importante sulla responsabilità sul prodotto! Se si impiegano accessori e ricambi di terzi, la responsabilità e la garanzia possono diventare completamente o parzialmente nulle. Con gli accessori ed i ricambi originali WAGNER si h la garanzia del rispetto di tutte le norme di sicurezza.
Page 36
La garanzia esclude l'impiego professionale. Ci riserviamo espressamente la prestazione della garanzia. La garanzia è sospesa, se l'apparecchio è stato aperto da altre persone che il personale di assistenza WAGNER. Danni dovuti al trasporto, lavori di manutenzione nonché danni e anomalie causate da lavori di manutenzione imperfetti non fanno parte della garanzia.
Need help?
Do you have a question about the W 590 and is the answer not in the manual?
Questions and answers