Table of Contents
  • Français

    • Table of Contents
    • Raccordement D'autres Appareils
    • Les Touches de la Télécommande
    • Les Touches du Téléviseur
    • Mise en Marche
    • Installation Rapide
    • Mémorisation Manuelle
    • Classement des Programmes
    • Autres Réglages du Menu Installation
      • Menu Image
      • Menu Options
      • Menu Son
    • Télétexte
    • Format 16:9
    • Utilisation de la Radio
    • Utilisation en Mode Moniteur PC
  • Dutch

    • Tips
    • Aansluiten Van Extra Apparatuur
    • Aansluitingen
    • Toetsen Van de Afstandsbediening
    • De Toesten Van de Tv
    • Inschakelen
    • Snelle Installatie
    • Andere Instellingen Van Het Menu Installatie
    • Handmatig Vastleggen in Het Geheugen
    • Sorteren Van de Programma's
    • Beeld, Geluid en Diversen Menu's
    • Teletekst
    • 16:9 Formaten
    • Gebruik Van de Modus PC-Scherm
    • Gebruik Van de Radio
  • Deutsch

    • Anschluß von anderen Geräten
    • Anschlüsse
    • Die Tasten der Fernbedienung
    • Die Tasten des Fernsehgeräts
    • Einschalten
    • Schnellinstallation der Programme
    • Manuelles Speichern
    • Optionen
    • Sortieren der Programme
    • Bild,Ton und Sonderfunktionen-Menü
    • Videotext
    • Bildformate 16:9
    • Radiofunktion
    • Verwendung als PC-Monitor
  • Italiano

    • Collegamento
    • Collegamento Ad Apparecchi Periferici
    • I Tasti del Telecomando
    • Accensione
    • I Tasti del Televisore
    • Installazione Rapida
    • Altre Regolazioni del Menù Installazione
    • Memorizzazione Manuale
    • Riordino Dei Programmi
    • Menù Immagine, Suono E Speciali
    • Televideo
    • Formato Immagine
    • Utilizzo Della Radio
    • Utilizzo in Modo Monitor PC
  • Dansk

    • Forbindelse
    • Tilslutning Af Andet Udstyr
    • Fjernbetjeningens Taster
    • Hurtig Installation
    • Knapperne Ovenpå Fjernsynet
    • Tænde Fjernsynet
    • Andre Valgmuligheder I Menuen Indstillinger
    • Manuel Indlæsning
    • Sortering Af Programmer
    • Billede, Lyd Og Finesser Menu
    • Tekst-Tv
    • 16:9-Format
    • Anvendelse Som Computerskærm
    • Anvendelse Som Radio
  • Norsk

    • Tilkobling Av Andre Apparater
    • Tilkoplinger
    • Tastene På Fjernkontrollen
    • Igangsetting
    • Rask Installering
    • Tastene På TV-Apparatet
    • Andre Innstillinger under Menyen Installere
    • Kanalsortering
    • Manuell Lagring
    • Bilde-, Lyd- Og Opsjonsmenyer
    • Tekst-TV
    • 16:9-Formater
    • Bruk Av Radioen
    • Bruk Som PC-Skjerm
  • Svenska

    • Anslutning Av Andra Apparater
    • Anslutningar
    • Knappar På Fjärrkontrollen
    • Koppla På Tv:n
    • Snabbinstallation
    • TV-Apparatens Knappar
    • Andra Inställningar På Menyn Installera
    • Manuell Lagring
    • Programsortering
    • Bild, Ljud Och Egenskaps-Menyer
    • Text-TV
    • Format 16/9
    • Använda Radion
    • Användning Som Datorbildskärm
  • Suomi

    • Liitännät
    • Oheislaitteiden Liittäminen
      • Muut Laitteet
    • Kaukosäätimen Näppäimet
    • Kanavien Pikaviritys
    • Käynnistys
    • Television Näppäimet
    • Asennus-Valikon Muut Asetukset
    • Kanavien Lajittelu
    • Manuaaliviritys
    • Kuva Ja Ääni Ominaisuus Valikko
    • Teksti-TV
    • 16:9-Toiminto
    • Käyttö Monitorina
    • Radion Käyttö
  • Español

    • Conexiones
    • Conexión de Otros Aparatos
      • Conexiones Laterales
    • Las Teclas del Mando a Distancia
    • Instalación Rápida
    • Los Botones del Televisor
    • Puesta en Marcha
    • Clasificación de Los Programas
    • Memorización Manual
    • Otros Ajustes del Menú Instalación
    • Menús de Imagen, Sonido y Varios
    • Teletexto
    • Función 16:9
    • Utilización de la Radio
    • Utilización en Modo Monitor PC
  • Português

    • Ligações
    • Ligações a Outros Aparelhos
    • As Teclas Do Telecomando
    • Arranque
    • As Teclas Do Televisor
    • Instalação Rápida
    • Classificação Dos Canais
    • Memorização Manual
    • Outras Regulações Do Menu Instalação
    • Menus Imagem, Som E Vários
    • Teletexto
    • Formatos 16:9
    • Utilização Do Rádio
    • Utilização Em Modo Monitor

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 51

Quick Links

Sommaire
Conseils ...................................................................... 1
Raccordements principaux ..................................... 2
Raccordement d'autres appareils ...........................2
Les touches de la télécommande .......................... 4
Les touches du téléviseur ....................................... 5
Mise en marche...........................................................5
Installation rapide .......................................................5
Classement des programmes ................................. 6
Conseils
Positionnement du téléviseur
Placez votre téléviseur sur une surface solide et
stable en laissant un espace libre d'au moins 5 cm
autour de l'appareil. Pour prévenir toute situation
dangereuse, ne pas exposer le téléviseur à des
projections d'eau, à une source de chaleur (lampe,
bougie, radiateur, ...) et ne pas obstruer les grilles de
ventilation situées à l'arrière.
Pied inclinable
Le pied peut être démonté et remplacé par un kit de
fixation mural disponible en option (renseignez-vous
auprès de votre revendeur).
Mauvaise réception
La proximité de montagnes ou de hauts immeubles
peut être la cause d'image dédoublée, d'écho ou
d'ombres. Dans ce cas, essayez d'ajuster manuellement
l'accord de l'image: voir
Ajust. Fin
l'orientation de l'antenne extérieure.
Vérifiez également que votre antenne permet de
recevoir les émissions dans cette bande de
fréquences (bande UHF ou VHF) ?
Absence d'image
Avez-vous bien branché l'antenne ? Avez-vous
choisi le bon système ? (p. 6)
Une prise péritel ou une prise d'antenne mal
connectée est souvent la cause de problèmes d'image
ou de son (il arrive que les prises se déconnectent
légèrement lorsque l'on déplace ou que l'on tourne le
téléviseur).Vérifiez toutes les connexions.
Directive pour le recyclage
°
Votre téléviseur utilise des matériaux réutilisables ou qui peuvent être recyclés.
Pour minimiser les déchets dans l'environnement, des entreprises spécialisées
récupèrent les appareils usagés pour les démonter et concentrer les matières
réutilisables (renseignez-vous auprès de votre revendeur).
Mémorisation manuelle ........................................... 6
Réglages de l'image, du son ou des options .........7
Télétexte..................................................................... 8
Format 16:9 .................................................................9
Utilisation de la radio..............................................10
Utilisation en mode moniteur PC ........................10
Absence de son
Si certains programmes sont dépourvus de son,
mais pas d'image, c'est que vous n'avez pas le bon
système TV. Modifiez le réglage
L'amplificateur connecté au téléviseur ne délivre
pas de son ? Vérifiez que vous n'avez pas confondu
la sortie audio avec l'entrée audio.
Le mode PC ne fonctionne pas ?
Vérifiez que vous avez bien configuré l'ordinateur
sur un résolution d'affichage compatible (voir p. 10).
La télécommande ne fonctionne plus ?
Le voyant du téléviseur ne clignote plus lorsque
vous utilisez la télécommande ? Remplacez la pile.
Veille
Si le téléviseur ne reçoit pas de signal pendant 15
mn, il passe automatiquement en veille.
Pour faire des économies d'énergie, votre
(p. 6) ou modifiez
téléviseur est équipé de composants permettant
une très faible consommation en veille
(inférieure à 1 W).
Nettoyage du téléviseur
Le nettoyage de l'écran et du coffret doit être
effectué uniquement avec un chiffon propre, doux
et non pelucheux. Ne pas utiliser de produit à base
d'alcool ou de solvant.
Toujours pas de résultats ?
Débranchez la prise secteur du téléviseur pendant
30 secondes puis rebranchez la à nouveau.
En cas de panne, n'essayez jamais de réparer vous
même le téléviseur, mais consultez le service après
vente.
(p. 6).
Système
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips 17PF8946

  • Page 1: Table Of Contents

    Sommaire Conseils ... 1 Raccordements principaux ... 2 Raccordement d’autres appareils ...2 Les touches de la télécommande ... 4 Les touches du téléviseur ... 5 Mise en marche...5 Installation rapide ...5 Classement des programmes ... 6 Conseils Positionnement du téléviseur Placez votre téléviseur sur une surface solide et stable en laissant un espace libre d’au moins 5 cm autour de l’appareil.
  • Page 2: Raccordement D'autres Appareils

    Raccordements Antennes TV et radio • Branchez le fil d'antenne radio fournie à la prise FM ANT située en dessous du téléviseur. • Introduisez la fiche d'antenne TV dans la prise située à l’arrière. Raccordements d’autres appareils FM ANT EXT. 1 Magnétoscope Magnétoscope (ou DVD enregistrable) Effectuez les raccordements ci-contre.
  • Page 3 & é " FM ANT EXT. 1 VGA Input Connexions principales & Prise d’antennes TV et Radio é Prise péritel EXT 1 “ Entrée VGA pour le raccordement d’un ordinateur. (disponible uniquement sur certaines versions) Casque/Caméscope Effectuez les raccordements ci-dessus. Avec la touche , sélectionner EXT2/S-VHS2...
  • Page 4: Les Touches De La Télécommande

    Les touches de la télécommande TV / PC / Radio (p. 10) Appuyez sur une de ces touches pour commuter le téléviseur en mode TV, PC ou radio. Liste des programmes Pour afficher / effacer la liste des programmes. Utilisez ensuite les îÏ...
  • Page 5: Les Touches Du Téléviseur

    Les touches du téléviseur VOLUME PROGRAM Mise en marche VOLUME PROGRAM Installation rapide La première fois que vous allumez le téléviseur, un menu apparaît à l’écran. Ce menu vous invite à choisir le pays ainsi que la langue des menus : Plug’n’Play Country Language...
  • Page 6: Classement Des Programmes

    Classement des programmes & Appuyez sur la touche . Le Menu TV s’affiche à l’écran. Menu TV Installation Image • • Options • Langage Æ • Installation • Pays Æ • Mode • Mémo. Auto. Æ • Mémo Manuel. Æ •...
  • Page 7: Menu Image

    Menus Image, Son et Options & Appuyez sur la touche , avec le curseur sélectionner îÏ é Utilisez les touches pour sélectionner un réglage et les touches “ Pour quitter les menus, appuyez sur Menu Image Menu TV Image Image Options Lumière Installation...
  • Page 8: Télétexte

    Télétexte Le télétexte est un système d'informations, diffusé par certaines chaînes, qui se consulte comme un journal. Il permet aussi d'accéder aux sous-titrages pour les personnes malentendantes ou peu familiarisées avec la langue de transmission (réseaux câblés, chaînes satellites,...). Appuyez sur : ¤...
  • Page 9: Format 16:9

    Formats 16:9 Les images que vous recevez peuvent être transmises au format 16:9 (écran large) ou 4:3 (écran traditionnel). Les images 4:3 ont parfois une bande noire en haut et en bas (format cinémascope). Cette fonction permet d’éliminer les bandes noires et d’optimiser l’affichage des images sur l’écran. Si votre téléviseur est équipé...
  • Page 10: Utilisation De La Radio

    Utilisation de la radio Choix du mode radio Appuyez sur la touche de la télécommande pour commuter le téléviseur en mode radio. Appuyez sur la touche pour revenir en mode tv. En mode radio, le numéro de la station, sa fréquence et le mode son s’affichent à...
  • Page 11: Tips

    Inhoudsopgave Tips ........1 Aansluitingen ......2 Aansluiten van extra apparatuur .
  • Page 12: Aansluitingen

    Aansluitingen TV en radio antenne • Sluit de bijleverde radioantenne aan op de stekker FM ANT onderaan het toestel. • Steek de stekker van de antenne in de : aansluitbus aan de achterkant van het toestel. Aansluiten van extra apparatuur FM ANT EXT.
  • Page 13 & é " FM ANT EXT. 1 VGA Input Belangrijkste aansluitingen & Stekker voor TV- en radioantenne é SCART EXT1 “ VGA ingang voor het aansluiten van een computer.(Niet op alle uitvoeringen aanwezig) Hoofdtelefoon/Camcorder Voer de bovenvermelde aansluitingen uit. Met de toets , kies EXT2/S-VHS2 Bij een monotoestel sluit u het geluidssignaal aan op...
  • Page 14: Toetsen Van De Afstandsbediening

    Toetsen van de afstandsbediening TV / PC / Radio (p. 10) Druk op een van deze toetsen om de tv in de modus TV, PC of radio te zetten. Programmalijst Om de programmalijst af te beelden of te wissen. Dan kunt u îÏ...
  • Page 15: De Toesten Van De Tv

    De toesten van de tv VOLUME PROGRAM Inschakelen VOLUME PROGRAM Snelle installatie Wanneer u de televisie voor het eerst aanzet, verschijnt er een menu op het scherm. In dit menu kunt u het land en de taal van de menu’s kiezen: Plug’n’Play Country Language...
  • Page 16: Sorteren Van De Programma's

    Sorteren van de programma’s & Druk op de toets . Het TV menu op het scherm. TV menu Installatie Beeld Geluid Taal Æ • Diversen Installatie Land Æ • Mode Automatisch Æ • Handmatig Æ • Sorteren Æ • Naam Æ •...
  • Page 17: Beeld, Geluid En Diversen Menu's

    Beeld, Geluid en Diversen menu’s & Op de toets drukken, met de cursor ¬ îÏ é Gebruik de toetsen om een instelling te kiezen en de toetsen “ Om de menu’s te verlaten, druk op Menu Beeld Beeld TV menu Beeld Helderheid Geluid...
  • Page 18: Teletekst

    Teletekst Teletekst is een informatiesysteem dat door bepaalde tv-kanalen wordt uitgezonden en als een krant kan worden geraadpleegd. Het voorziet ook in ondertiteling voor slechthorenden of voor mensen die weinig vertrouwd zijn met de taal waarin een bepaald programma wordt uitgezonden (kabelnetwerken, satellietkanalen, …). Druk op: ¤...
  • Page 19: 16:9 Formaten

    16:9 Formaten De beelden die u ontvangt kunnen in het 16:9 (breedbeeld) of 4:3 (traditioneel beeld) formaat worden uitgezonden. Soms hebben 4:3 beelden een zwarte balk boven en onder in het beeld (letterbox uitzendingen). Met de 16:9 functie kunt u de zwarte balken laten verdwijnen en de (letterbox) uitzending beeldvullend weergeven.
  • Page 20: Gebruik Van De Radio

    Gebruik van de radio De radiomodus kiezen Druk op de toets van de afstandsbediening om de tv in radiomodus te zetten. Druk op de toets om opnieuw de TV-modus te kiezen. In radiomodus worden het nummer en de naam van het station (indien beschikbaar), de frequentie en de geluidsmodus op het scherm weergegeven.
  • Page 21 Inhaltsverzeichnis Tips ........1 Anschlüsse ......2 Anschluß...
  • Page 22: Anschlüsse

    Anschlüsse TV - und Radioantenne • Schließen Sie das Radio-Antennenkabel an die Buchse FM ANT auf der Unterseite des Fernsehers an. • Den Stecker des Antennenkabels in die auf der Rückseite des Fernsehgerätes befindliche Antennenbuchse : stecken. Anschluß von anderen Geräten FM ANT EXT.
  • Page 23 & é " FM ANT EXT. 1 VGA Input Netzanschluß & Buchsen für Fernseh- und Radioantenne é SCART-Buchse EXT1 “ VGA-Eingang für Computer (nur bei einigen Modellen verfügbar) Kopfhörer/Camcorder Nehmen Sie - wie oben gezeigt - die Verbindungen vor. Drücken Sie die Taste , und wählen Sie EXT2/S-VHS2 Bei einem Mono-Gerät wird das Tonsignal am AUDIO...
  • Page 24: Die Tasten Der Fernbedienung

    Die Tasten der Fernbedienung TV / PC / Radio (S. 10) Mit diesen Tasten wechseln Sie zwischen TV, PC- und Radiomodus. Programmliste Anzeigen / Löschen der î Programmliste. Mit den Tasten Ï können Sie ein Programm ¬ auswählen, mit der Taste können Sie ein Programm anzeigen.
  • Page 25: Die Tasten Des Fernsehgeräts

    Die Tasten des Fernsehgeräts VOLUME PROGRAM Einschalten VOLUME PROGRAM Schnellinstallation der Programme Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten, wird ein Menü am Bildschirm angezeigt. Über dieses Menü können Sie ein Land sowie die Menüsprache auswählen: Plug’n’Play Country Language English Wenn das Menü...
  • Page 26: Sortieren Der Programme

    Sortieren der Programme & Drücken Sie die Taste . Das TV menü wird am Bildschirm angezeigt. Einstellung TV Menü Bild Sprache Æ • Sonderfunk. Einstellung Land Æ • Modus Auto. Prog. Æ • Manuell Prog Æ • Sortieren Æ • Name Æ...
  • Page 27: Bild,Ton Und Sonderfunktionen-Menü

    Bild,Ton und Sonderfunktionen-Menü & Drücken Sie die -Taste, mit dem cursor bestätigen. îÏ é Mit den Tasten wählen Sie eine Einstellung aus, und mit den Tasten Einstellung vor. “ Drücken Sie die Taste , um die Menüs zu verlassen. Menü Bild TV Menü...
  • Page 28: Videotext

    Videotext Videotext ist ein Informationssystem, das von einigen Sendern ausgestrahlt wird und wie eine Zeitung gelesen werden kann. Dieses System ermöglicht auch den Zugang zu Untertiteln für Schwerhörige oder Personen, die mit der Sprache des übertragenen Programms (über Kabel, Satellit usw.) nur wenig vertraut sind.
  • Page 29: Bildformate 16:9

    Bildformate 16:9 Die Bilder, die Sie empfangen, können im Bildformat 16:9 (breiter Bildschirm) oder 4:3 (koventioneller Bildschirm) übertragen werden. Die Bilder 4:3 haben manchmal oben und unten einen schwarzen Streifen (Letterboxformat). Mit dieser Funktion können die schwarzen Streifen entfernt und die Darstellung der Bilder auf dem Bildschirm optimiert werden.
  • Page 30: Radiofunktion

    Radiofunktion Auswählen des Radiomodus Drücken Sie die Taste der Fernbedienung, um in den Radiomodus zu wechseln. Mit der Taste gelangen Sie zum TV-Modus zurück. Im Radiomodus werden die Nummer, der Sendername (falls verfügbar), die Frequenz und der Tonmodus auf dem Bildschirm angezeigt. Programmauswahl Mit den Tasten bzw.
  • Page 31 Dichiarazione di conformità Questo apparecchio è fabbricato nella Comunità Economica Europea nel rispetto delle disposizioni di cui al D. M. 26/03/92 ed in particolare è conforme alle prescrizioni dell’art. 1 dello stesso D.M. Si dichiara che l’apparecchio televisori a colori (vedere indicazioni sull’etichetta nel retro della televisione) risponde alle prescrizioni dell’art.2 comma 1 del D.M.
  • Page 32: Collegamento

    Collegamento Antenne Radio TV • Collegare il cavo dell’antenna radio fornita, alla presa FM ANT situata sotto il televisore. • Introdurre il connettore dell’antenna nella presa : situata dietro al televisore. Collegamento ad apparecchi periferici FM ANT EXT. 1 Videoregistratore Videoregistratore (o DVD registrabile) Eseguire i collegamenti necessari.
  • Page 33 & é " FM ANT EXT. 1 VGA Input Collegamenti principali & Prese d’antenna per TV e radio é Presa scart EXT1 “ Ingresso VGA per il collegamento di computer. (disponibile solo su alcune versioni) Cuffie/Telecamera Effettuare i collegamenti como descritti sopra. Con il tasto , selezionare EXT2/S-VHS2...
  • Page 34: I Tasti Del Telecomando

    I tasti del telecomando TV / PC / Radio (p. 10) Premere uno di questi tasti per commutare il televisore in modo TV, PC o radio. Lista dei programmi Per visualizzare / cancellare la lista dei programmi. Servirsi dei tasti îÏ...
  • Page 35: I Tasti Del Televisore

    I tasti del televisore VOLUME PROGRAM Accensione VOLUME PROGRAM Installazione rapida Quando accendete il televisore per la prima volta, sullo schermo appare un menu.Tale menu vi invita a scegliere la nazione e la lingua dei menu: Plug’n’Play Country Language English Se il menu non appare, per farlo apparire mantenete premuti per 5 secondi i tasti ”...
  • Page 36: Riordino Dei Programmi

    Riordino dei programmi & Premere il tasto . Il TV Menu sarà visualizzato sullo schermo. TV Menu Predispo. Immagine Lingua Æ • Suono Speciali NazioneÆ • Predispos. Mem. Auto.Æ • Modo Mem. ManualeÆ • Riordinare Æ • NomeÆ • Memorizzazione manuale Questo menù...
  • Page 37: Menù Immagine, Suono E Speciali

    Menù Immagine, Suono e Speciali & Premere il tasto , con il cursore selezionare îÏ é Utilizzate i tasti per selezionare una regolazione e i tasti “ Per uscire dai menù, premere su Menù Immagine Immagine TV Menu Immagine Luminosita Suono Colore Speciali...
  • Page 38: Televideo

    Televideo Il televideo è un sistema d’informazioni, trasmesso da alcune emittenti, che si consulta come un giornale. Consente inoltre di accedere ai sottotitoli per non udenti o per le persone che non conoscono bene la lingua della trasmissione (reti via cavo, canali via satellite,...). Premere su: ¤...
  • Page 39: Formato Immagine

    Formato immagine Le immagini che ricevete possono essere trasmesse in formato 16:9 (schermo largo) oppure 4:3 (schermo tradizionale). Le immagini 4:3 hanno talvolta una banda nera in alto e in basso (formato cinemascope). Questa funzione consente di eliminare le bande nere e di ottimizzare la visualizzazione delle immagini sullo schermo.
  • Page 40: Utilizzo Della Radio

    Utilizzo della radio Scelta della modalita' radio Premere il tasto del telecomando per commutare il televisore in modalita' radio. Premere il tasto per tornare in modalita’ tv. Nella modalita' radio, il numero, il nome della stazione (se disponibile), la frequenza ed il tipo di audio sono visualizzati sullo schermo.
  • Page 41 ¶ ¶ Â Â Ú Ú È È Â Â ¯ ¯ fi fi Ì Ì Â Â Ó Ó · · ™˘Ì‚Ô˘Ï¤˜ ...1 ™˘Ó‰¤ÛÂȘ ...2 ™‡Ó‰ÂÛË ÂÚÈÊÂÚÂÈ·ÎÒÓ Û˘Û΢ÒÓ ...2 ∆· Ï‹ÎÙÚ· ÙÔ˘ ÙËϯÂÈÚÈÛÙËÚ›Ô˘ ...4 ∆· Ï‹ÎÙÚ· Ù˘ ÙËÏÂfiÚ·Û˘ ...5 ∂Ó·ÚÍË...
  • Page 42 ™ ™ ˘ ˘ Ó Ó ‰ ‰ ¤ ¤ Û Û Â Â È È ˜ ˜ K K Â Â Ú Ú · · › › Â Â ˜ ˜ ∆ ∆ Ë Ë Ï Ï Â Â fi fi Ú Ú · · Û Û Ë Ë ˜ ˜ Î Î · · È È ƒ ƒ · · ‰ ‰ È È Ô Ô Ê Ê Ò Ò Ó Ó Ô Ô ˘ ˘ ñ...
  • Page 43 & é " FM ANT EXT. 1 VGA Input µ µ · · Û Û È È Î Î ¤ ¤ ˜ ˜ Û Û ˘ ˘ Ó Ó ‰ ‰ ¤ ¤ Û Û Â Â È È ˜ ˜ &...
  • Page 44 ∆ ∆ · ·   Ï Ï ‹ ‹ Î Î Ù Ù Ú Ú · · Ù Ù Ô Ô ˘ ˘ Ù Ù Ë Ë Ï Ï Â Â ¯ ¯ Â Â È È Ú Ú È È Û Û Ù Ù Ë Ë Ú Ú › › Ô Ô ˘ ˘ T T V V / / P P C C / / ƒ...
  • Page 45 ∆ ∆ · ·   Ï Ï ‹ ‹ Î Î Ù Ù Ú Ú · · Ù Ù Ë Ë ˜ ˜ Ù Ù Ë Ë Ï Ï Â Â fi fi Ú Ú · · Û Û Ë Ë ˜ ˜ VOLUME PROGRAM ∂...
  • Page 46 ∆ ∆ · · Í Í È È Ó Ó fi fi Ì Ì Ë Ë Û Û Ë Ë Ù Ù ˆ ˆ Ó Ó   Ú Ú Ô Ô Á Á Ú Ú · · Ì Ì Ì Ì ¿ ¿ Ù Ù ˆ ˆ Ó Ó &...
  • Page 47 M M Â Â Ó Ó Ô Ô ‡ ‡ ∂ ∂ È È Î Î fi fi Ó Ó · · ˜ ˜ , , ◊ ◊ ¯ ¯ Ô Ô ˘ ˘ Î Î · · È È X X · · Ú Ú · · Î Î Ù Ù Ë Ë Ú Ú È È Û Û Ù Ù È È Î Î Ò Ò Ó Ó &...
  • Page 48 T T e e l l e e t t e e x x t t ∆Ô teletext Â›Ó·È ¤Ó· Û‡ÛÙËÌ· ÏËÚÔÊÔÚÈÒÓ Ô˘ ÌÂÙ·‰›‰ÂÙ·È ·fi ÔÚÈṲ̂ӷ ηӿÏÈ·, ÙÔ ÔÔ›Ô Û˘Ì‚Ô˘Ï‡ÂÛÙÂ Û·Ó Ì›· ÂÊËÌÂÚ›‰·. ∂ÈÙÚ¤ÂÈ Â›Û˘ ÙËÓ ÚfiÛ‚·ÛË Û ˘fiÙÈÙÏÔ˘˜ ÁÈ· ¿ÙÔÌ· Ì ÚÔ‚Ï‹Ì·Ù· ·ÎÔ‹˜ ‹ Ì ÌÈÎÚ‹...
  • Page 49 ¢ ¢ È È · · Û Û Ù Ù ¿ ¿ Û Û Â Â È È ˜ ˜ Â Â È È Î Î fi fi Ó Ó · · ˜ ˜ 1 1 6 6 : : 9 9 OÈ...
  • Page 50 Ã Ã Ú Ú ‹ ‹ Û Û Ë Ë Ù Ù Ô Ô ˘ ˘ Ú Ú · · ‰ ‰ È È Ô Ô Ê Ê Ò Ò Ó Ó Ô Ô ˘ ˘ ∂ ∂   È È Ï Ï Ô Ô Á Á ‹ ‹ Ï Ï Â Â È È Ù Ù Ô Ô ˘ ˘ Ú Ú Á Á › › · · ˜ ˜ Ù Ù Ô Ô ˘ ˘ Ú Ú · · ‰ ‰ È È Ô Ô Ê Ê Ò Ò Ó Ó Ô Ô ˘ ˘ ¶È¤ÛÙÂ...
  • Page 51 Table of Contents Tips ........1 Connections .
  • Page 52: Connections

    Connections TV and radio aerials • Insert the radio aerial lead supplied into the FM ANT socket located at the bottom of the TV. • Insert the aerial plug into the rear of the set. Connecting peripheral equipment FM ANT EXT.
  • Page 53: Side Connections

    & é " FM ANT EXT. 1 VGA Input Main connections & TV and radio aerial sockets é EXT1 socket “ VGA input for connecting a computer. (only available on certain versions) Headphones/Camcorder Make the connections as shown above. With the key, select EXT2/S-VHS2 For a monophonic device, connect the audio signal to...
  • Page 54: Remote Control Keys

    Remote control keys TV / PC / Radio (p. 10) Press one of these keys to switch the television between TV, PC or radio mode. List of programmes To display / clear the list of îÏ programmes. Use the keys ¬...
  • Page 55: Television Keys

    Television keys VOLUME PROGRAM Switching on VOLUME PROGRAM Quick installation When you turn on the TV set for the first time, a menu is displayed on screen.This menu prompts you to select the country and language for the menus: Plug’n’Play Country Language English...
  • Page 56: Program Sort

    Program sort & Press key .The TV Menu is displayed on the screen. TV Menu Install Picture Language Æ Sound • Features Country Æ • Install Mode Auto Store Æ • Manual Store Æ • Sort Æ • Name Æ •...
  • Page 57: Picture, Sound And Features Menus

    Picture, Sound and Features menus & Press the key, with the cursor select îÏ é Use the keys to select a setting and the “ To quit the menus, press Picture menu Picture TV Menu Picture Brightness Sound Features Colour Install Contrast Mode...
  • Page 58: Teletext

    Teletext Teletext is an information system broadcast by certain channels which can be consulted like a newspaper. It also offers access to subtitles for viewers with hearing problems or who are not familiar with the transmission language (cable networks, satellite channels, etc.). Press : ¤...
  • Page 59: 16:9 Formats

    16:9 Formats The pictures you receive may be transmitted in 16:9 format (wide screen) or 4:3 format (conventional screen). 4:3 pictures sometimes have a black band at the top and bottom of the screen (letterbox format).This function allows you to optimise the picture display on screen. If your television is equipped with a 4:3 screen.
  • Page 60: Using The Radio

    Using the radio Choosing radio mode Press the key on the remote control to switch the TV to radio mode. Press the key to return to TV mode. In radio mode the number and name of the station (if available), its frequency and the sound mode are indicated on the screen.
  • Page 61 Oversigt Gode råd .......1 Forbindelse ......2 Tilslutning af andet udstyr .
  • Page 62: Forbindelse

    Forbindelse TV og Radio antenne • Tilslut det medfølgende radioantennekabel til stikket FM ANT i bunden af fjernsynet og den anden ende til dit antennestik. • Sæt antennestikket i kontakten : bag på apparatet. Tilslutning af andet udstyr FM ANT EXT.
  • Page 63 & é " FM ANT EXT. 1 VGA Input Net tilslutning & Stik til fjernsyns- og radioantenne. é EXT1/SCART-stik. “ VGA for tilslutning af en computer. (kun på bestemte modeller) Hovedtelefoner/Videokamera Udføre viste tilslutning. Vælg med tasten EXT2/S-VHS2 Hvis apparatet er i mono, skal lydsignalet tilsluttes på indgangen AUDIO L.
  • Page 64: Fjernbetjeningens Taster

    Fjernbetjeningens taster TV / PC / Radio (side 10) Tryk på en af knapperne for at indstille fjernsynet til TV, PC eller radio. Programliste Til at vise status på programlisten. î Ï Brug derefter knapperne for at vælge et program.Tryk på ¬...
  • Page 65: Knapperne Ovenpå Fjernsynet

    Knapperne ovenpå fjernsynet VOLUME PROGRAM Tænde fjernsynet VOLUME PROGRAM Hurtig installation Første gang fjernsynet tændes, vises en menu på skærmen. I denne menu skal du vælge land og sprog til menuerne: Plug’n’Play Country Language English Hvis menuen ikke vises, skal du holde tasterne ”...
  • Page 66: Sortering Af Programmer

    Sortering af programmer & Tryk på tasten vises på skærmen. TV-menu TV-Menu Indstill. Billede Sprog Æ • Finesser Land Æ Indstill. • Funktion Autom. Indl. Æ • Manuel Indl. Æ • Sortere Æ • Navn Æ • Manuel indlæsning Denne menu bruges til at lagre programmerne et efter et.
  • Page 67: Billede, Lyd Og Finesser Menu

    Billede, Lyd og Finesser menu & Tryk knappen, med cursor vælg Billede, Lyd eller Finesser, og bekræft med îÏ é Brug tasterne til at vælge en indstilling, og brug tasterne “ Tryk på for at afslutte menuen. Menuen Billede TV-menu Billede Billede Finesser...
  • Page 68: Tekst-Tv

    Tekst-tv Tekst-tv er et informationssystem, der udsendes på visse kanaler og læses som en avis.Via funktionen Tekst-tv kan man få adgang til undertekster for hørehæmmede eller personer, som ikke forstår sproget i det viste program, f.eks. ved kabel-tv, satellitprogrammer mv. Tryk på: ¤...
  • Page 69: 16:9-Format

    16:9-format De billeder, du modtager, udsendes enten i 16:9-format (bredt billede) eller i 4:3-format (traditionel billedstørrelse). 4:3-billeder kan have et sort bånd foroven og forneden (letterbox format). Denne funktion giver dig mulighed for at fjerne de sorte bånd og få den bedst mulige gengivelse af billedet på skærmen. Hvis dit tv er forsynet med en 4:3-skærm.
  • Page 70: Anvendelse Som Radio

    Anvendelse som radio Valg af radio Tryk på knappen på fjernbetjeningen for at indstille fjernsynet til radio.Tryk på knappen for at vælge fjernsyn igen. Når funktionen radio er valgt, vises stationens nummer, navn (hvis tilgængelig), frekvens og lydfunktionen på skærmen. Valg af programmer Tryk på...
  • Page 71 Innholdsfortegnelse Gode råd .......1 Tilkoplinger ......2 Tilkobling av andre apparater .
  • Page 72: Tilkoplinger

    Tilkoplinger TV og radio antenner • Koble radioantenneledningen som fulgte med apparatet, til FM ANT-kontakten på undersiden av TV-apparatet. • Sett antennepluggen inn i : på apparatets bakside. Tilkobling av andre apparater FM ANT EXT. 1 Videospiller Videospiller (eller DVD-opptaker) Utfør koblingene som vist på...
  • Page 73 & é " FM ANT EXT. 1 VGA Input Lysnettilkoplinger & Inntak for TV- og radioantenne. é SCART-kontakt EXT1. “ VGA for tilkobling av en datamaskin. (Kun tilgjengelig på enkelte modeller) Hodetelefon/Videokamera Kople opp som vist ovenfor. Med tasten velger du EXT2/S-VHS2 For et monoapparat må...
  • Page 74: Tastene På Fjernkontrollen

    Tastene på fjernkontrollen TV / PC / Radio (s 10) Trykk på disse tastene for å veksle mellom TV, PC- og radiomodus . Kanalliste Lar deg vise / slette listen med kanalene. Bruk deretter tastene îÏ for å velge en kanal, og ¬...
  • Page 75: Tastene På Tv-Apparatet

    Tastene på TV-apparatet VOLUME PROGRAM Igangsetting VOLUME PROGRAM Rask installering Når du slår på TV-apparatet for første gang, vises en meny på skjermen. Her blir du bedt om å velge land og menyspråk: Plug’n’Play Country Language English Hvis menyen ikke vises, holder du nede tastene ”...
  • Page 76: Kanalsortering

    Kanalsortering & Trykk på tasten vises på skjermen. TV-meny TV-meny Installere Bilde Språk Æ • Opsjoner Land Æ • Installere Stilling Autolagring Æ • Man. Lagring Æ • Sortere Æ • Navn Æ • Manuell lagring Denne menyen lar deg lagre kanalene én etter én. &...
  • Page 77: Bilde-, Lyd- Og Opsjonsmenyer

    Bilde-, Lyd- og Opsjonsmenyer & Trykk knappen, velg med markørknappene îÏ é Bruk tastene for å velge innstilling og tastene “ For å gå ut av menyene trykker du på Menyen Bilde TV-meny Bilde Bilde Lysstyrke Opsjoner Farge Installere Kontrast Stilling Skarphet Fargetemp...
  • Page 78: Tekst-Tv

    Tekst-TV Tekst-TV er et informasjonssystem som sendes av enkelte kanaler. Du kan slå opp på tekst-TV på samme måte som i en avis.Tekst-TV gjør det også mulig å få tilgang til teksting for hørselshemmede eller for personer som er lite kjent med språket programmet sendes på (kabelnett, satellittkanaler og så videre). Trykk på: ¤...
  • Page 79: 16:9-Formater

    16:9-formater De bildene som du mottar kan bli overført i 16:9-format (stor skjerm) eller i 4:3-format (vanlig skjerm). 4:3-bildene kan noen ganger ha et sort bånd øverst og nederst på skjermen (kinoformat). Denne funksjonen gjør det mulig å fjerne de sorte båndene og optimere bildegjengivelsen på skjermen. Hvis din TV er utstyrt med 4:3 skjerm.
  • Page 80: Bruk Av Radioen

    Bruk av radioen Valg av radiomodus Trykk på tasten på fjernkontrollen for å sette TV-apparatet i radiomodus.Trykk på tasten for å gå tilbake til tv-modus. I radiomodus viser skjermen stasjonens nummer og navn (dersom denne funksjonen er tilgjengelig), frekvens og lydmodus. Valg av programmene Bruk tastene eller...
  • Page 81 Innehållsförteckning Tips ........1 Anslutningar ......2 Anslutning av andra apparater .
  • Page 82: Anslutningar

    Anslutningar TV och radio antenner • Anslut den medföljande radioantennkabeln till uttaget FM ANT på undersidan av TV:n. • Anslut antennkontakten i uttaget : som finns på baksidan. Anslutning av andra apparater FM ANT EXT. 1 Videobandspelare Videobandspelare (eller DVD- Recorder) Gör anslutningarna som på...
  • Page 83 & é " FM ANT EXT. 1 VGA Input Basanslutningar & Uttag för TV- och radioantenn é Uttag för Scart-kabel EXT1 “ VGA för anslutning av dator. (finns endast på vissa modeller) Hörlurar/Videokamera Gör de anslutningar som visas ovan. Anslut enligt figuren.Välj EXT2/S-VHS2 knappen Om du har en mono-apparat ska ljudsignalen kopplas...
  • Page 84: Knappar På Fjärrkontrollen

    Knappar på fjärrkontrollen TV / PC / Radio (sid. 10) Tryck på en av dessa knappar för att växla mellan TV, PC eller radioläge. Förteckning över kanalerna Visa / dölja förteckningen över kanalerna.Använd sedan knapparna îÏ för att välja en kanal och ¬...
  • Page 85: Tv-Apparatens Knappar

    TV-apparatens knappar VOLUME PROGRAM Koppla på TV:n VOLUME PROGRAM Snabbinstallation När TV-apparaten slås på för första gången, visas en meny på bildskärmen. Denna meny ber dig välja språk för menyerna: Plug’n’Play Country Language English Om menyn inte visas, håll TV-apparatens knappar ”...
  • Page 86: Programsortering

    Programsortering & Tryck på knappen TV Meny skärmen. TV Meny Installera Bild Ljud Egenskaper Språk Æ • Installera Land Æ • Läge Auto. Lagring Æ • Man. Lagring Æ • Sortera Æ • Namn Æ • Manuell lagring Denna meny används för att manuellt lagra varje kanal.
  • Page 87: Bild, Ljud Och Egenskaps-Menyer

    Bild, Ljud och Egenskaps-menyer & Tryck -knappen, välj Bild Ljud îÏ é Använd knapparna för att välja en inställning och knapparna “ Lämna menyerna genom att trycka på knappen Menyn Bild TV Meny Bild Bild Ljus Ljud Egenskaper Färg Installera Kontrast Läge Skärpa...
  • Page 88: Text-Tv

    Text-TV Text-TV är ett informationssystem som sänds av vissa kanaler och som läses som en tidning. Systemet ger också hörselskadade eller den som inte är välbekant med sändningens språk tillgång till textning (t.ex. kabel-TV och satellitsändningar…). Tryck på: ¤ ù ı...
  • Page 89: Format 16/9

    Format 16/9 De bilder du tar emot kan överföras till format 16:9 (bred skärm) eller 4:3 (traditionell skärm). Bilder i 4:3 har ibland svarta band längst ned och längst upp (brevlådeformat).Denna funktion gör det möjligt att ta bort de svarta banden och optimera bildvisningen på skärmen. Om din TV är i 4:3 format.
  • Page 90: Använda Radion

    Använda radion Val av radioläge Tryck på knappen på fjärrkontrollen för att välja radioläge.Tryck på knappen att återgå till TV-läget. I radioläget visas stationens nummer, namn (om tillgängligt), frekvens och ljudtyp på skärmen. Val av program För att välja FM-stationer, använd knapparna eller (från 1 till 40).
  • Page 91 Sisällys Vihjeitä ....... . .1 Liitännät ....... .2 Oheislaitteiden liittäminen .
  • Page 92: Liitännät

    Liitännät TV ja Radio antenniliitännät • Kytke radion antennijohto FM ANT - liitäntään. • Työnnä antennijohto television takana olevaan liitäntään :. Oheislaitteiden liittäminen FM ANT EXT. 1 Kuvanauhuri Videonauhuri (tai tallentava DVD) Käytä hyvälaatuista eurojohtoa. Liitä dekooderi kuvanauhuriin Kytke dekooderi kuvanauhurin toiseen euroliitäntään.
  • Page 93 & é " FM ANT EXT. 1 VGA Input Pääliitännät & TV:n ja radion antenniliitännät é EXT1-liitäntä “ VGA in -liitäntä tietokonetta varten. (Vain joissakin malleissa) Kuulokkeet/Videokamera Ulostulo allaoleville liitännöille. Valitse näppäimellä vaihtoehto EXT2/S-VHS2 Jos oheislaite on monofoninen, kytke sen audiojohto liitäntään AUDIO L.
  • Page 94: Kaukosäätimen Näppäimet

    Kaukosäätimen näppäimet TV / PC / Radio (sivu 10) Näillä näppäimillä voit vaihtaa television eri toiminnot . Ohjemaluettelo Voit tuoda näyttöön / poistaa näytöstä kanavaluettelon.Valitse îÏ kanava näppäimillä .Tuo ¬ luettelo näyttöön näppäimellä EXT -liitäntöjen valinta (sivu 2 ) Valitse televisioon liitetty laite painamalla tätä...
  • Page 95: Television Näppäimet

    Television näppäimet VOLUME PROGRAM Käynnistys VOLUME PROGRAM Kanavien pikaviritys Kun käynnistät television ensimmäisen kerran, kuvaruutuun ilmestyy valikko.Tässä valikossa voit valita maan, jossa televisiota käytetään, ja valikkojen kielen: Plug’n’Play Country Language English Jos valikkoa ei ilmesty, pidä alhaalla viisi sekuntia ” ”...
  • Page 96: Kanavien Lajittelu

    Kanavien lajittelu & Paina näppäintä TV-valikko kuvaruutuun. TV-valikko Asennus Kuva Ääni Keili Æ • Toiminnot Asennus Maa Æ • Toiminto Auto. Viritys Æ • Man. Viritys Æ • Æ Lajittelu • Nimi Æ • Manuaaliviritys Tässä valikossa voit virittää kanavat yksitellen käsin. &...
  • Page 97: Kuva Ja Ääni Ominaisuus Valikko

    Kuva ja ääni ominaisuus valikko & Paina painiketta, valitse nuolipainikkeilla é Valitse haluamasi asetus näppäimillä “ Poistu valikoista painamalla näppäintä Valikko Kuva TV-valikko Kuva Kuva Valoisuus Ääni Toiminnot Väri Asennus Kontrasti Toiminto Terävyys Värilämpö Muistiin • muuttaa kuvan kirkkautta. Valoisuus: •...
  • Page 98: Teksti-Tv

    Teksti-TV Teksti-TV on joidenkin TV-yhtiöiden tarjoama tietojärjestelmä, jonka sisältämää tekstiä voidaan lukea kuin sanomalehteä. Sen avulla kuvaruutuun saadaan myös tekstitys huonokuuloisia katsojia ja vieraskielisiä ohjelmia varten (esimerkiksi kaapeli- ja satelliittikanavat). Paina näppäintä ¤ ù ı SMART SMART ª ¤ MENU ”...
  • Page 99: 16:9-Toiminto

    16:9-toiminto Vastaanotetut ohjelmat voidaan lähettää joko kuvakoossa 16:9 (laajakuva) tai 4:3 (perinteinen kuva). 4:3-kuvissa on joskus musta raita ylhäällä ja alhaalla (elokuvakoko). Tämän toiminnon avulla voit poistaa mustat raidat ja saat kuvan näkymään ruudussa optimaalisesti. Jos televisiossa on 4:3-kuvaruutu. îÏ Painamalla näppäintä...
  • Page 100: Radion Käyttö

    Radion käyttö Radiotoiminnon valinta Siirry radiotoimintoon painamalla kaukosäätimen näppäintä . Palaa tv- toimintoon painamalla -näppäintä. Radiotoiminnolla numero, aseman nimi (jos on), taajuus sekä äänityyppi (mono/stereo) ilmestyvät kuvaruudulle. Ohjelmien valinta Valitse ULA-asemat (1-40) näppäimillä Radioasemien luettelo Lisää ja/tai poista radioasemia painamalla Valitse uusi asema kohdistimella.
  • Page 101 Indice Consejos ....... .1 Conexiones ......2 Conexión de otros aparatos .
  • Page 102: Conexiones

    Conexiones Antenas de TV y radio • Conecte el hilo de antena de radio suministrada en la toma FM ANT, situada en la parte inferior del televisor. • Introduzca la clavija de antena en la toma : situada en la parte de atrás. Conexión de otros aparatos FM ANT EXT.
  • Page 103: Conexiones Laterales

    & é " FM ANT EXT. 1 VGA Input Conexiones príncipales & Tomas de las antenas de TV y radio é Toma euroconector EXT1 “ Entrada VGA para la conexión de un ordenador.(disponible únicamente en algunas versiones) Auricular/Cámara de vídeo Realice las conexiones indicadas arriba.
  • Page 104: Las Teclas Del Mando A Distancia

    Las teclas del mando a distancia TV / PC / Radio (p. 10) Pulse uno de estos botones para conmutar el televisor en modo TV, PC o radio. Lista de programas Para visualizar / borrar la lista de îÏ programas. Utilice los botones para seleccionar un programa y el ¬...
  • Page 105: Los Botones Del Televisor

    Los botones del televisor VOLUME PROGRAM Puesta en marcha VOLUME PROGRAM Instalación rápida La primera vez que enciende el televisor, aparece un menú en la pantalla. Este menú le invita a elegir el país así como el idioma de los menús: Plug’n’Play Country Language...
  • Page 106: Clasificación De Los Programas

    Clasificación de los programas & Pulse la tecla . El Menú de TV pantalla. Menú de TV Instalacion Imagen Sonido Idioma Æ • Varios Pais Æ • Instalacion Modo Autostore Æ • Sinto. Manual Æ • Ordenar Æ • Nombre Æ •...
  • Page 107: Menús De Imagen, Sonido Y Varios

    Menús de Imagen, Sonido y Varios & Pulse la tecla , con el cursor elija îÏ é Utilice las teclas para seleccionar un ajuste y las teclas “ Para salir de los menús, pulse en Menú Imagen Menú de TV Imagen Imagen Brillo...
  • Page 108: Teletexto

    Teletexto El teletexto es un sistema de informaciones, difundido por algunos canales, que se consulta como un diario.También permite acceder a los subtítulos para las personas sordas o poco familiarizadas con el idioma de transmisión (redes cableadas, canales de satélite, etc.). Pulse en: ¤...
  • Page 109: Función 16:9

    Función 16:9 Las imágenes que usted recibe pueden transmitirse en el formato 16:9 (pantalla panorámica) o 4:3 (pantalla tradicional). Las imágenes 4:3 tienen a veces una banda negra en la parte superior e inferior (formato cinemascope). Esta función le permite eliminar las bandas negras y optimizar la visualización de las imágenes en la pantalla.
  • Page 110: Utilización De La Radio

    Utilización de la radio Selección del modo radio Pulse el botón del mando a distancia para conmutar el televisor al modo radio. Pulse el botón para volver al modo TV. En el modo radio, el número, el nombre de la estación (si está...
  • Page 111 Índice Sugestões .......1 Ligações ....... .2 Ligações a outros aparelhos .
  • Page 112: Ligações

    Ligações Antenas TV e Rádio • Ligue o fio de antena rádio fornecido à tomada FM ANT que se situa na parte inferior do televisor. • Insira a ficha da antena na : tomada situada na retaguarda do aparelho. Ligações a outros aparelhos FM ANT EXT.
  • Page 113 & é " FM ANT EXT. 1 VGA Input Ligações principais & Tomadas de antenas TV e rádio é Tomada SCART EXT1 “ Entrada VGA para a ligação de um computador. (disponível apenas em certas versões) Auscultadores/Câmara de vídeo Efectuar as ligações como acima exposto. Com a tecla , seleccione EXT2/S-VHS2...
  • Page 114: As Teclas Do Telecomando

    As teclas do telecomando TV / PC / Rádio (p.10) Carregue numa destas teclas para comutar o televisor em modo TV, PC ou rádio. Lista dos programas. Para chamar / limpar a lista dos programas. Sirva-se das teclas îÏ para seleccionar um canal, e ¬...
  • Page 115: As Teclas Do Televisor

    As teclas do televisor VOLUME PROGRAM Arranque VOLUME PROGRAM Instalação rápida Quando ligar o televisor pela primeira vez, aparece um menu no ecrã. Esse menu permite- lhe escolher o país e a língua dos menus : Plug’n’Play Country Language English Se o menu não aparecer, prima sem soltar, durante ”...
  • Page 116: Classificação Dos Canais

    Classificação dos canais & Prima a tecla aparece Menu TV no ecrã. Menu TV Instalação Imagem Lingua Æ • Vários Instalação País Æ • Modo Procura Auto Æ • Busca Manual Æ • ReordenarÆ • Nome Æ • Memorização manual Este menu permite memorizar os canais um a um.
  • Page 117: Menus Imagem, Som E Vários

    Menus Imagem, Som e Vários & Prima na tecla , seleccione Imagem, Som îÏ é Utilize as teclas para seleccionar uma regulação e as teclas “ Para sair dos menus, prima Menu Imagem Menu TV Imagen Imagem Brilho Vários Instalação Modo Contraste Recorte...
  • Page 118: Teletexto

    Teletexto O teletexto é um sistema de informações, difundidas por determinados canais, que pode ser consultado como um jornal.Também permite que as pessoas com problemas auditivos ou que não dominem a língua de um canal específico (televisão por cabo, satélite, etc...) tenham acesso a legendas. Prima : ¤...
  • Page 119: Formatos 16:9

    Formatos 16:9 As imagens que recebe podem ser transmitidas na resolução 16/9 (ecrã panorâmico) ou 4/3 (ecrã clássico). Por vezes, as imagens 4/3 apresentam uma banda negra na parte inferior e superior do ecrã (trata-se da resolução em cinemascópio). Esta função permite a eliminação das bandas negras e a optimização da visualização das imagens no ecrã.
  • Page 120: Utilização Do Rádio

    Utilização do rádio Selecção do modo rádio Carregue na tecla do telecomando para mudar o televisor em modo rádio. Carregue na tecla para voltar em modo TV. Em modo rádio, o nome da estação (se disponível), a sua frequência e o seu modo aparecem no ecrã.

Table of Contents