SPECIFICATIONS 60’’ 1524 mm 3-1/2’’ 90 mm 50-7/8’’ 1294 mm CAPACITÉ D’EAU / WATER CAPACITY CAPACITÉ D’EAU / WATER CAPACITY 59 Gallons / 223 litres 59 Gallons / 223 litres DESCRIPTION DESCRIPTION Coquille du bain en fibre de verre recouvert d’acrylique 3mm / 3mm acrylic coated fiberglass bath shell Coquille du bain en fibre de verre recouvert d’acrylique 3mm / 3mm acrylic coated fiberglass bath shell AVANT TOUT / BEFORE EVEYTHING AVANT TOUT / BEFORE EVERYTHING...
INSTALLATION Les services d’un plombier professionnel sont requis pour l’installation de la baignoire. FRANÇAIS FRANÇAIS 2. Placer la baignoire à l'endroit où celle-ci sera installée. Niveler la 1. Installation de la structure. NE PAS CONSTRUIRE LA STRUCTURE baignoire de tous les côtés et marquer l'emplacement du drain et des AVANT D’AVOIR REÇU L’UNITÉ.
Page 4
INSTALLATION FRANÇAIS FRANÇAIS 5. Le bain doit être supporté entièrement par les pattes. La jupe ne doit 6. Fixer au mur avec des vis galvanisées aux trous de vis pré-percés. pas toucher le sol. Laisser un espace d’environ 1/8 entre le sol et la jupe.
Agua Canada warrants all its products against material or workmanship defects under normal conditions of use and maintenance. The warranty period may vary depending on the type of product. Agua Canada will, at its discretion, repair or replace parts or products that are found defective for the normal home use for which they were designed.
Need help?
Do you have a question about the BRIO-MW-R and is the answer not in the manual?
Questions and answers