Bestron COPPER ASW113CO Instruction Manual

Panini maker
Hide thumbs Also See for COPPER ASW113CO:
Table of Contents
  • Vor dem Ersten Gebrauch
  • Reinigung und Wartung
  • Consignes de Sécurité
  • Nettoyage et Entretien
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Pulizia E Manutenzione
  • Instrucciones de Seguridad
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Instrukcje Bezpieczeństwa
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Sigurnosne Upute
  • ČIšćenje I Održavanje
  • Bezpečnostní Instrukce
  • Životní Prostředí
  • ČIštění a Údržba
  • Bezpečnostné Inštrukcie
  • Životné Prostredie
  • Čistenie a Údržba
  • Instructiuni de Siguranta
  • Инструкции За Безопасност
  • Почистване И Поддръжка

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

COPPER COLLECTION
PANINI MAKER ASW113CO
INSTRUCTION MANUAL
DE
FR
NL
EN
IT
ES
PL
HR
CZ
SK
RO
BG

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bestron COPPER ASW113CO

  • Page 1 COPPER COLLECTION PANINI MAKER ASW113CO INSTRUCTION MANUAL...
  • Page 3 SI CHERHEITSHINWEISE • Dieses Gerät ist nicht für den professionellen Gebrauch bestimmt, sondern für den häuslichen und ähnlichen Gebrauch, z. B. in Personalküchen, in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen, durch Gäste in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen sowie in Bed & Breakfast-ähnlichen Umgebungen und Bauernhöfe.
  • Page 4 Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. • Informieren Sie sich bei der Gemeinde nach der richtigen Sammelstelle bei Ihnen in der Nähe. SERVICE Im unwahrscheinlichen Fall einer Fehlfunktion wenden Sie sich bitte an den Kundendienst von Bestron: www.bestron.com/service Technische Daten Modell ASW113CO Spannung...
  • Page 5: Vor Dem Ersten Gebrauch

    FUNKTION - Allgemein Die Beschreibung unten gehört zu der Abbildung auf Seite 2. 1. Kontrollleuchte “aufwärmen” 5. Grillplatte 2. Fettfangschale (abnehmbar) 6. Deckel 3. Sichere Deckelverriegelung System 7. Griff 4. Kabel mit Stecker 8. Spatel aus Kunststoff VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH 1.
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Cet appareil n’est pas destiné à un usage professionnel, mais est destiné à un usage domestique et similaire, comme dans les cuisines du personnel, dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail, par les clients des hôtels, motels et autres environnements résidentiels, dans des environnements de type Bed &...
  • Page 7 • Informez-vous auprès de votre commune pour obtenir la liste des points de collecte à proximité de chez vous. SERVICE Dans le cas peu probable d’un dysfonctionnement, veuillez contacter le service client de Bestron : www.bestron.com/service Spécifications techniques Modèle ASW113CO...
  • Page 8: Nettoyage Et Entretien

    FONCTIONNEMENT - Généralités La description ci-dessous accompagne l’image de la page 2. 1. Lampe témoin “réchauffage” 5. Plaques 2. Lèchefrite (amovible) 6. Couvervle 3. Loquet de fermeture 7. Poignée 4. Cordon et fiche 8. Spatule en plastique FONCTIONEMENT - Avant la première utilisation 1.
  • Page 9 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Dit apparaat is niet bedoeld voor professioneel gebruik, maar wel voor huishoudelijk en soortgelijk gebruik, zoals in personeelskeukens, in winkels, kantoren en andere werkomgevingen, door gasten in hotels, motels en andere residentiële omgevingen, in Bed & Breakfast type omgevingen en boerderijen.
  • Page 10 • Informeer bij de gemeente naar het juiste inzamelpunt bij u in de buurt. SERVICE Mocht er zich onverhoopt toch een storing voordoen, neem dan contact op met de klantenservice van Bestron: www.bestron.com/service Technische Specificaties Model ASW113CO...
  • Page 11 WERKING - Algemeen De onderstaande beschrijving hoort bij de afbeelding op pagina 2. 1. Indicatielampje “opwarmen” 5. Bakplaten 2. Opvangbakje (los verplaatsbaar) 6. Deksel 3. Dekselvergrendeling 7. Handgreep 4. Snoer en stekker 8. Plastic spatel WERKING - Voor het eerste gebruik 1.
  • Page 12: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • This appliance is not intended for professional use, but is intended for domestic and similar use, such as in staff kitchens, in shops, offices and other working environments, by guests in hotels, motels and other residential environments, in Bed & Breakfast type environments and farms. •...
  • Page 13 • Your municipality can tell you where to find the designated waste collection point in your neighbourhood. SERVICE In the unlikely event of a malfunction, please contact Bestron customer service: www.bestron.com/service Technical Specifications Model...
  • Page 14: Cleaning And Maintenance

    OPERATION - General information The below description goes with the image on page 2. 1. “Heating” pilot light 5. Grills plates 2. Drip tray (removable) 6. Lid 3. Safe lid locking system 7. Handle 4. Power cord and plug 8. Plastic spatula OPERATION - Before first use 1.
  • Page 15: Istruzioni Di Sicurezza

    ISTRUZIONI DI SICUREZZA • Questo apparecchio non è destinato all’uso professionale, ma è destinato all’uso domestico e simile, come ad esempio nelle cucine del personale, nei negozi, negli uffici e in altri ambienti di lavoro, da parte degli ospiti in alberghi, motel e altri ambienti residenziali, in ambienti di tipo Bed & Breakfast e aziende agricole.
  • Page 16 • Il tuo comune può dirti dove trovare il punto di raccolta dei rifiuti designato nel tuo quartiere. SERVIZIO Nell’improbabile eventualità di un malfunzionamento, contattare il ser- vizio clienti Bestron: www.bestron.com/service Specifiche tecniche Modello ASW113CO Alimentazione...
  • Page 17: Pulizia E Manutenzione

    FUNZIONAMENTO - Operazioni preliminari al primo utilizzo 1. Rimuovere l’imballaggio. 2. Pulire accuratamente tutti gli accessori per eliminare gli eventuali residui di produzione (vedere il capitolo “Pulizia e manutenzione”). 3. Collegare la spina alla presa di rete e lasciare riscaldare la bistecchiera elettrica per 10 minuti. In tal modo sarà...
  • Page 18: Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Este aparato no está destinado a un uso profesional, pero está destinado a un uso doméstico y similar, como en cocinas para el personal, en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo, por parte de huéspedes en hoteles, moteles y otros entornos residenciales, en entornos tipo Bed &...
  • Page 19 • Su municipio puede indicarle dónde encontrar el punto de recogida de residuos designado en su barrio. SERVICIO En el improbable caso de que se produzca un mal funcionamiento, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Bestron: www.bestron.com/service Especificaciones técnicas Modelo ASW113CO Red eléctrica...
  • Page 20: Limpieza Y Mantenimiento

    FUNCIONAMIENTO - Antes del primer uso 1. Quite el embalaje. 2. Limpie todos los accesorios para eliminar cualquier posible resto de fabricación (véase ‘Limpieza y mantenimiento’). 3. Introduzca el enchufe en la toma de corriente y deje que el grill se caliente durante 10 minutos. De este modo elimina del aparato cualquier posible olor del embalaje.
  • Page 21: Instrukcje Bezpieczeństwa

    INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA • To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku profesjonalnego, ale jest przeznaczone do użytku domowego i podobnego, na przykład w kuchniach dla pracowników, w sklepach, biurach i innych miejscach pracy, przez gości w hotelach, motelach i innych obiektach mieszkalnych, w środowiskach typu Bed &...
  • Page 22 środowiska. • Twoja gmina może poinformować Cię, gdzie w Twojej okolicy znaleźć wyznaczony punkt zbiórki odpadów. PRACA W mało prawdopodobnym przypadku awarii należy skontaktować się z obsługą klienta Bestron: www.bestron.com/service Specyfikacja techniczna Model ASW113CO Sieć elektryczna 220-240 Częstotliwość...
  • Page 23: Czyszczenie I Konserwacja

    OBSŁUGA - Przed pierwszym użyciem 1. Usuń opakowanie. 2. Wyczyść wszystkie akcesoria, aby usunąć wszelkie pozostałości po procesie produkcyjnym (patrz Czyszczenie i konserwacja”). 3. Włóż wtyczkę do gniazdka i pozostaw grill na 10 minut, aby się nagrzał. Spowoduje to usunięcie z urządzenia wszelkich zapachów opakowania.
  • Page 24: Sigurnosne Upute

    SIGURNOSNE UPUTE • Ovaj uređaj nije namijenjen za profesionalnu upotrebu, već je namijenjen za kućnu i sličnu upotrebu, kao što je u kuhinjama za osoblje, u trgovinama, uredima i drugim radnim okruženjima, od strane gostiju u hotelima, motelima i drugim stambenim okruženjima, u okruženjima tipa Bed &...
  • Page 25 ćete važan doprinos zaštiti okoliša. • Vaša općina vam može reći gdje možete pronaći određeno mjesto za prikupljanje otpada u vašem susjedstvu. SERVIS U malo vjerojatnom slučaju kvara, obratite se korisničkoj službi Bestron: www.bestron.com/service Műszaki adatok Modell ASW113CO Hálózat...
  • Page 26: Čišćenje I Održavanje

    RAD - Prije prve uporabe 1. Uklonite ambalažu. 2. Očistite sav pribor kako biste uklonili sve ostatke koji bi mogli ostati iz procesa proizvodnje (pogledajte “Čišćenje i održavanje”). 3. Uključite utikač u zidnu utičnicu i ostavite roštilj da se zagrije 10 minuta. Ovo će ukloniti sav miris ambalaže iz uređaja.
  • Page 27: Bezpečnostní Instrukce

    BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE • Tento spotřebič není určen pro profesionální použití, ale je určen pro domácí a podobné použití, jako jsou kuchyně pro zaměstnance, v obchodech, kancelářích a jiných pracovních prostředích, hosty v hotelech, motelech a jiných obytných prostředích, v prostředí typu Bed & Breakfast a farmy. •...
  • Page 28: Životní Prostředí

    životního prostředí. • Vaše obec vám může sdělit, kde najdete určené sběrné místo odpadu ve vašem okolí. SERVIS V nepravděpodobném případě poruchy kontaktujte zákaznický servis Bestron: www.bestron.com/service Technické specifikace Modelka ASW113CO Síťová 220-240...
  • Page 29: Čištění A Údržba

    PROVOZ - Před prvním použitím 1. Odstraňte obal. 2. Vyčistěte veškeré příslušenství, abyste odstranili veškeré zbytky, které mohou zůstat z výrobního procesu (viz „Čištění a údržba“). 3. Zasuňte zástrčku do zásuvky a nechte gril 10 minut zahřát. Tím se ze spotřebiče odstraní případný zápach z obalu.
  • Page 30: Bezpečnostné Inštrukcie

    BEZPEČNOSTNÉ INŠTRUKCIE • Tento spotrebič nie je určený na profesionálne použitie, ale je určený na domáce a podobné použitie, ako napríklad v kuchyniach pre zamestnancov, v obchodoch, kanceláriách a iných pracovných prostrediach, hosťami v hoteloch, moteloch a iných obytných prostrediach, v prostrediach typu Bed & Breakfast. a farmy. •...
  • Page 31: Životné Prostredie

    životného prostredia. • Vaša obec vám môže povedať, kde nájdete určené zberné miesto odpadu vo vašom okolí. SERVIS V nepravdepodobnom prípade poruchy sa obráťte na zákaznícky servis Bestron: www.bestron.com/service Tehničke specifikacije Model ASW113CO Mrežno napajanje...
  • Page 32: Čistenie A Údržba

    PREVÁDZKA - Pred prvým použitím 1. Odstráňte obal. 2. Vyčistite všetko príslušenstvo, aby ste odstránili všetky zvyšky, ktoré môžu zostať z výrobného procesu (pozri „Čistenie a údržba“). 3. Zapojte zástrčku do elektrickej zásuvky a nechajte gril 10 minút rozohrievať. Tým sa zo spotrebiča odstráni prípadný...
  • Page 33: Instructiuni De Siguranta

    INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA • Acest aparat nu este destinat utilizării profesionale, dar este destinat utilizării casnice și similare, cum ar fi în bucătăriile pentru personal, în magazine, birouri și alte medii de lucru, de către oaspeții din hoteluri, moteluri și alte medii rezidențiale, în medii de tip Bed & Breakfast. si ferme. •...
  • Page 34 • Municipalitatea dumneavoastră vă poate spune unde puteți găsi punctul de colectare a deșeurilor desemnat în cartierul dumneavoastră. SERVICIU În cazul puțin probabil al unei defecțiuni, vă rugăm să contactați serviciul pentru clienți Bestron: www.bestron.com/service Specificatii tehnice Model ASW113CO Rețea 220-240 Frecvență...
  • Page 35 UTILIZARE - Înainte de prima utilizare 1. Scoateți ambalajul. 2. Curăţaţi toate accesoriile pentru a îndepărta eventualele reziduuri care pot rămâne din procesul de fabricaţie (vezi „Curăţare şi întreţinere”). 3. Puneți ștecherul în priza de perete și lăsați grătarul să se încălzească timp de 10 minute. Acest lucru va elimina orice miros de ambalaj din aparat.
  • Page 36: Инструкции За Безопасност

    ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ • Този уред не е предназначен за професионална употреба, но е предназначен за домашна и подобна употреба, като например в кухни за персонала, в магазини, офиси и други работни среди, от гости в хотели, мотели и други жилищни среди, в среди от тип Bed & Breakfast и ферми. •...
  • Page 37 • Вашата община може да ви каже къде да намерите определения пункт за събиране на отпадъци във вашия квартал. ОБСЛУЖВАНЕ В малко вероятния случай на неизправност, моля, свържете се с отдела за обслужване на клиенти на Bestron: www.bestron.com/service Технически спецификации Модел ASW113CO Мрежа...
  • Page 38: Почистване И Поддръжка

    ЕКСПЛОАТАЦИЯ - Преди първа употреба 1. Отстранете опаковката. 2. Почистете всички аксесоари, за да премахнете всякакви остатъци, които може да са останали от производствения процес (вижте „Почистване и поддръжка“). 3. Поставете щепсела в контакта и оставете грила да загрее за 10 минути. Това ще премахне миризмата...
  • Page 40 ALLES WAT U WILT WETEN OVER UW UNIEKE GARANTIE VAN 5 JAAR TUTTO QUELLO CHE VUOI SAPERE SULLA TUA GARANZIA UNICA DI 5 ANNI TODO LO QUE QUIERES SABER SOBRE TU ÚNICA GARANTÍA DE 5 AÑOS BESTRON.COM/GUARANTEE NEED HELP? CHAT WITH US! WHATSAPP CUSTOMER SERVICE BRAUCHEN SIE HILFE? CHATTE MIT UNS! WHATSAPP KUNDENSERVICE BESOIN D’AIDE? DISCUTE AVEC NOUS! SERVICE CLIENTÈLE WHATSAPP...

Table of Contents