Speaker assembly 1) Place the speaker body on a flat and clean surface. The bottom of the speaker must face up. 2) Screw the legs into the holes in the bottom of the speaker one by one. Tighten lightly. 3) Turn the speaker over and place it on a level surface, so it stands on its legs.
Description of parts and controls The control buttons are located under the top panel, which can be moved by turning in both directions up to 170°. 1) Touch button: ON/OFF/TWS 2) Touch button: Play/Pause 3) Touch button: Volume down 4) Touch button: Volume up 5) Touch button: Equaliser setting 6) Place for wireless phone charging 7) USB charging connector (5 V, 2.4 A)
Page 5
Bluetooth – pairing mode. You will hear "Pairing". To turn the device ON/OFF again, just press and hold the ON/OFF touch button (1) until you hear "INTEZZE On", or "INTEZZE Off". After switching on, the speaker will connect to the last paired device or switch to Bluetooth –...
Page 6
LED will quickly flash blue. 2) On your phone, enable pairing in the automatically displayed menu, or select available BT devices in the Bluetooth settings and search for Intezze VIBE. Confirm pairing. 3) After successful pairing, you will hear "Connected" and the status LED will turn blue.
Equaliser Setting (EQ) The EQ button (5) is used to switch between the different equaliser modes. By default, after switching on the device, the DEFAULT mode is selected without sound equalisation (the middle LED is off). By quickly pressing the EQ button (5) you activate all sound modes in this order: red LED “Pop”...
Page 8
Speaker automatic switch-off The speaker automatically turns off after 10 minutes of inactivity if it is not connected to any device via Bluetooth or the AUX jack cable. Automatic switch-off is confirmed by the message "INTEZZE Off".
Page 9
Pairing two speakers – stereo (TWS) 1) Turn on both paired speakers and quickly press the ON/TWS button twice (1) on one of them. The speakers will switch into group pairing mode ("Pairing" will be heard and the orange LED will start flashing quickly). 2) Once the speakers are paired, you will hear "Connected"...
Page 10
Caution 1) The maximum load capacity of the speaker top plate is 5 kg. A heavier load may damage the speaker. 2) The speaker is not allowed to be used for seating adults or children. 3) For power supply, use the original power supply included in the package.
14-day period. This will minimise the possibility of damage to the product during transport. 11) Do not expose yourself to high volumes for long periods of time. Otherwise, hearing loss may occur. Avoid listening for more than 40 hours a week at 80 dB or more than five hours a week at 89 dB.
Page 12
All information in this document is subject to change Are you in trouble? Do not be afraid to contact us, we will be happy to help: info@intezze.com...
Page 14
Lautsprechermontage 1) Das Lautsprechergehäuse auf eine ebene, saubere Fläche legen. Die Unterseite des Lautsprechers muss nach oben zeigen. 2) Die einzelnen Füße nacheinander in die Löcher an der Unterseite des Lautsprechers schrauben. Leicht anziehen. 3) Den Lautsprecher wieder umdrehen und mit den Füßen auf einen ebenen Boden stellen.
Page 15
Beschreibung der Teile und Bedienelemente Die Bedientasten befinden sich unter der oberen Platte, die durch Drehen um bis zu 170° in beide Richtungen aus dem Weg geräumt werden kann. 1) Touch-Taste: Ein-/Ausschalten/TWS 2) Touch-Taste: Wiedergabe/Pause 3) Touch-Taste: Lautstärke reduzieren 4) Touch-Taste: Lautstärke erhöhen 5) Touch-Taste: Equalizer einstellen 6) Platz für kabelloses Aufladen des Smartphones 7) USB-Ladeanschluss (5 V, 2,4 A)
Page 16
Bluetooth-Pairingmodus. Die Meldung „Pairing” ertönt. Um das Gerät wieder ein- bzw. auszuschalten, halten die Touch- Taste (1) Ein/Aus gedrückt halten, bis die Meldung „INTEZZE On”, bzw. „INTEZZE Off” ertönt. Wenn der Lautsprecher eingeschaltet ist, stellt er eine Verbindung zum zuletzt gekoppelten Gerät her oder wechselt in...
Page 17
LED. 2) Auf dem Smartphone im automatisch angezeigten Menü Pairing freigeben oder in den Bluetooth-Einstellungen die Option Verfügbare BT-Geräte wählen und nach Intezze VIBE suchen. Bestätigen Sie das Pairing. 3) Nach erfolgreichem Pairing ertönt die Meldung „Connected“ und die Status-LED leuchtet dauerhaft blau.
Page 18
Equalizer (EQ) einstellen Mit der EQ-Taste (5) kann zwischen den verschiedenen EQ-Modi gewechselt werden. Standardmäßig ist nach dem Einschalten der DEFAULT-Modus ohne Klangeinstellung gewählt (die mittlere LED leuchtet nicht). Die Taste EQ (5) kurz drücken, um alle Klangmodi nacheinander in dieser Reihenfolge zu aktivieren: rote LED Meldung „pop“...
Page 19
Ladestation entnommen werden. Automatische Lautsprecher abschaltung Der Lautsprecher schaltet sich nach 10 Minuten Inaktivität automatisch aus, wenn er nicht über Bluetooth oder ein AUX- Jack-Kabel mit einem Gerät verbunden ist. Die automatische Abschaltung wird durch die Meldung „INTEZZE Off“ bestätigt.
Page 20
Pairing von zwei Lautsprechern - Stereo (TWS) 1) Beide gekoppelten Lautsprecher einschalten und an einem der beiden Lautsprecher zweimal kurz die Taste Ein / TWS (1) drücken. Die Lautsprecher werden in den Gruppen- Kopplungsmodus versetzt (die Meldung „Pairing“ ertönt und die orangefarbene LED blinkt schnell). 2) Sobald Pairing der Lautsprecher abgeschlossen ist, ertönt die Meldung „Connected“...
Page 21
Hinweis: Der EQ-Modus kann geändert werden, indem die EQ- Taste (5) an einem der Lautsprecher gedrückt wird. Hinweise 1) Die maximale Tragfähigkeit der Lautsprecherabdeckplatte beträgt 5 kg. Schwere Lasten können den Lautsprecher beschädigen. 2) Der Lautsprecher darf nicht als Sitzmöglichkeit für Erwachsene oder Kinder verwendet werden.
Page 22
Wärmequellen aufstellen, nicht übermäßig verbiegen und keine schweren Gegenstände darauf stellen. 8) Die Verwendung eines Netzkabels mit beschädigter Isolierung, durch die man den Leiter sehen kann, kann zu einem elektrischen Schlag oder Brand führen. 9) Den Lautsprecher niemals selbst zerlegen oder reparieren.
USB-Ausgang: 5 V, 2,4 A Kabelloses Laden: 10 W (9 V, 1 A) Eingang: AC 100-240 V, 50-60 Hz, 1,5 A Inhaltliche Änderungen vorbehalten. Haben Sie ein Problem? Zögern Sie nicht, uns zu kontaktieren, wir helfen Ihnen gerne weiter: info@intezze.com...
Obsah balení 1) Tělo reproduktoru 2) Nožičky reproduktoru 4 ks 3) Napájecí kabel 4) Napájecí adaptér 5) Ochranné podložky 4 ks 6) Audio kabel Aux 3.5 mm...
Page 25
Sestavení reproduktoru 1) Tělo reproduktoru položte na rovnou a čistou podložku. Spodní část reproduktoru musí směřovat vzhůru. 2) Jednotlivé nožičky postupně zašroubujte do otvorů ve spodní části reproduktoru. Lehce dotáhněte. 3) Otočte reproduktor zpět a postavte jej nožičkami na rovnou podlahu.
Page 26
Popis částí a ovládacích prvků Ovládací tlačítka se nacházejí pod horním panelem, který lze odsunout otočením v obou směrech až o 170°. 1) Dotykové tlačítko: Zapnutí / Vypnutí / TWS 2) Dotykové tlačítko: Přehrávání / Pauza 3) Dotykové tlačítko: Snížení hlasitosti 4) Dotykové...
Page 27
„Intezze On” a reproduktor se automaticky přepne do režimu Bluetooth - párování. Ozve se hlášení „Pairing”. Pro další Zapnutí / Vypnutí přístroje stačí přidržet dotykové tlačítko (1) Zapnutí / Vypnutí, dokud se neozve hlášení „INTEZZE On”, resp. „INTEZZE Off”. Po zapnutí se reproduktor připojí k naposled spárovanému zařízení, nebo se přepne do režimu Bluetooth - párování.
Page 28
2) Na telefonu povolte spárování v automaticky zobrazené nabídce, nebo v nastavení Bluetooth zvolte Dostupná zařízení BT a vyhledejte položku Intezze VIBE. Potvrďte spárování. 3) Po úspěšném spárování se ozve hlášení „Connected“ a stavová dioda začne trvale svítit modře.
Nastavení ekvalizéru (EQ) Tlačítko EQ (5) slouží k cyklickému přepínání mezi jednotlivými režimy ekvalizéru. Standardně je po zapnutí zvolen režim DEFAULT bez ekvalizace zvuku (prostřední LED dioda nesvítí). Krátkým stisknutím tlačítka EQ (5) aktivujete postupně všechny zvukové režimy v tomto pořadí: LED červená...
Page 30
Pro ukončení nabíjení stačí telefon kdykoli odejmout z místa nabíjení. Automatické vypnutí reproduktoru Reproduktor se automaticky po 10 minutách nečinnosti vypne, pokud není připojen k žádnému zařízení přes Bluetooth nebo přes kabel AUX Jack. Automatické vypnutí je potvrzeno hlášením „INTEZZE Off“.
Page 31
Spárování dvou reproduktorů – stereo (TWS) 1) Zapněte oba párované reproduktory a na jednom z nich 2x rychle stiskněte tlačítko Zapnutí / TWS (1). Reproduktory přejdou do skupinového párovacího režimu (ozve se hlášení „Pairing“ a oranžová dioda začne rychle blikat). 2) Jakmile je párování...
Page 32
Upozornění 1) Maximální nosnost horní desky reproduktoru je 5 kg. Větší zátěž může reproduktor poškodit. 2) Reproduktor nesmí být používán k sezení dospělých ani dětí. 3) Pro napájení používejte originální napájecí zdroj (v balení). 4) Neinstalujte reproduktor na místa vystavená přímému slunečnímu záření, extrémním teplotám a vysoké...
11) Nevystavujte se dlouhodobě zvuku s vysokou hlasitostí. V opačném případě může dojít ke ztrátě sluchu. Vyvarujte se poslechu více než 40 hodin týdně při hlasitosti 80 dB nebo více než pět hodin týdně při hlasitosti 89 dB. Pokud se u vás vyskytne jakákoli porucha sluchu, poraďte se s lékařem.
Page 34
Bezdrátové nabíjení: 10 W (9 V, 1 A) Vstup: AC 100-240 V, 50-60 Hz, 1.5 A Změny obsahu vyhrazeny. Máte trable? Neváhejte se nám ozvat, rádi pomůžeme: info@intezze.com...
Page 35
Obsah balenia 1) Telo reproduktora 2) Nožičky reproduktora 4 ks 3) Napájací kábel 4) Napájací adaptér 5) Ochranné podložky 4 ks 6) Audio kábel Aux 3.5 mm...
Page 36
Zostavenie reproduktora 1) Telo reproduktora položte na rovnú a čistú plochu. Spodná časť reproduktora musí smerovať hore. 2) Jednotlivé nožičky postupne zaskrutkujte do otvorov v spodnej časti reproduktora. Zľahka dotiahnite. 3) Otočte reproduktor späť a postavte ho nožičkami na rovnú podlahu.
Page 37
Popis častí a ovládacích prvkov Ovládacie tlačidlá sa nachádzajú pod horným panelom, ktorý je možné odsunúť otočením v oboch smeroch až o 170°. 1) Dotykové tlačidlo: Zapnutie / Vypnutie / TWS 2) Dotykové tlačidlo: Prehrávanie / Pauza 3) Dotykové tlačidlo: Zníženie hlasitosti 4) Dotykové...
Page 38
„Intezze On” a reproduktor sa automaticky prepne do režimu Bluetooth - párovania. Ozve se hlásenie „Pairing”. Pre ďalšie Zapnutie / Vypnutie prístroja stačí podržať dotykové tlačidlo (1) Zapnutie / Vypnutie, kým sa neozve hlásenie „INTEZZE On”, resp. „INTEZZE Off”. Po zapnutí sa reproduktor pripojí k naposledy spárovanému zariadeniu, alebo sa prepne do režimu Bluetooth - párovania.
Page 39
2) V telefóne povoľte spárovanie v automaticky zobrazenej ponuke, alebo v nastavení Bluetooth zvoľte Dostupné zariadenia BT a vyhľadajte položku Intezze VIBE. Potvrďte spárovanie. 3) Po úspěšnom spárovaní sa ozve hlásenie „Connected“ a stavová...
Nastavenie ekvalizéra (EQ) Tlačidlo EQ (5) slúži k cyklickému prepínaniu medzi jednotlivými režimami ekvalizéra. Štandardne je po zapnutí zvolený režim DEFAULT bez ekvalizácie zvuku (prostredná LED dióda nesvieti). Krátkym stlačením tlačidla EQ (5) aktivujete postupne všetky zvukové režimy v tomto poradí: LED červená...
Page 41
Pre ukončenie nabíjania stačí telefón kedykoľvek odobrať z miesta nabíjania. Automatické vypnutie reproduktora Reproduktor sa automaticky po 10 minutách nečinnosti vypne, pokiaľ nie je pripojený k žiadnemu zariadeniu cez Bluetooth alebo cez kábel AUX Jack. Automatické vypnutie je potvrdené hlásením „INTEZZE Off“.
Page 42
Spárovanie dvoch reproduktorov – stereo (TWS) 1) Zapnite oba párované reproduktory a na jednom z nich 2x rýchlo stlačte tlačidlo Zapnutie / TWS (1). Reproduktory prejdú do skupinového párovacieho režimu (ozve sa hlásenie „Pairing“ a oranžová dióda začne rýchlo blikať). 2) Po dokončení...
Page 43
Upozornenie 1) Maximálna nosnosť hornej dosky reproduktora je 5 kg. Väčšia záťaž môže reproduktor poškodiť. 2) Reproduktor nesmie býť používaný na sedenie dospelých ani detí. 3) Pre napájanie používajte originálny napájací zdroj (v balení). 4) Neinštalujte reproduktor na miesta vystavené priamemu slnečnému žiareniu, extrémnym teplotám a vysokej prašnosti.
po dobu 14 dní, pre prípadné vrátenie výrobku v zákonnej lehote. Zníží sa tak možnosť poškodenia výrobku pri preprave. 11) Nevystavujte sa dlhodobo vysokej hlasitosti zvuku. V opačnom prípade môže dôjsť ku strate sluchu. Vyvarujte sa počúvaniu viac než 40 hodin týždenne pri hlasitosti 80 dB alebo viac ako 5 hodín týždenne pri hlasitosti 89 dB.
Page 45
Napájanie: DC 18 V, 3.5 A USB výstup: 5 V, 2.4 A Bezdrôtové nabíjanie: 10 W (9 V, 1 A) Vstup: AC 100-240 V, 50-60 Hz, 1.5 A Zmeny obsahu vyhradené. Máte problémy? Neváhajte nás kontaktovať, radi vám pomôžeme: info@intezze.com...
A csomagolás tartalma 1) Hangszórótest 2) A hangszóró lábai, 4 db 3) Tápkábel 4) Hálózati tápegység 5) Védő alátét, 4 db 6) Audiokábel Aux 3,5 mm...
Page 47
A hangszóró összeszerelése 1) Helyezze a hangszórótestet sima, tiszta felületre, az aljával felfelé. 2) Csavarja be a lábakat a hangszóró alján található nyílásokba. Finoman húzza meg őket. 3) Állítsa a hangszórót a lábaira egy sima felületen.
Page 48
Részek és kezelőelemek A kezelőgombok a felső panel alatt találhatók, amely mindkét irányban elforgatható 170°-os szögben. 1) Be-ki kapcsolás/TWS érintőgomb 2) Lejátszás/szünet érintőgomb 3) Halkítás érintőgomb 4) Hangosítás érintőgomb 5) Hangszínszabályozás érintőgomb 6) Vezeték nélküli telefontöltés helye 7) USB-töltőcsatlakozó (5 V, 2,4 A) 8) Tápbemenet 9) AUX IN audiobemenet...
Page 49
Megszólal az „Intezze On” üzenet, és a hangszóró automatikusan Bluetooth-párosítási módba lép. Megszólal a „Pairing” üzenet. A továbbiakban a be- és kikapcsoláshoz tartsa ujját a Be-ki kapcsolás gombon (1), amíg meg nem szólal az „INTEZZE On”, ill. „INTEZZE Off” üzenet. Bekapcsoláskor a hangszóró a legutóbb párosított eszközhöz kapcsolódik, vagy Bluetooth-párosítási módba lép.
Page 50
2) A telefonon engedélyezze a párosítást az automatikusan megjelenő menüben, vagy a Bluetooth-beállításokban jelenítse meg az elérhető Bluetooth-eszközöket, és keresse meg az Intezze VIBE-ot. Erősítse meg a párosítást. 3) A sikeres párosítás után megszólal a „Connected” üzenet, és az állapotjelző folyamatos kék fényre vált.
Page 51
A hangszínszabályozó (EQ) beállítása Az EQ gombbal (5) ciklikusan válthat a hangszínszabályozó egyes üzemmódjai között. Bekapcsoláskor alapértelmezés szerint a hangszínszabályozás nélküli DEFAULT üzemmód lesz aktív (a középső LED nem világít). Az EQ gomb (5) rövid megnyomásával egymás után aktiválhatja az alábbi üzemmódokat: piros LED „Pop”...
Page 52
és a telefonon megjelenik a töltés szimbóluma. A töltés bármikor leállítható a telefon felemelésével. A hangszóró automatikus kikapcsolása Ha a hangszóró semmilyen eszközhöz nem csatlakozik Bluetoothon vagy AUX-kábelen keresztül, akkor 10 perc tétlenség után automatikusan kikapcsol. Az automatikus kikapcsolást az „INTEZZE Off” üzenet elhangzása jelzi.
Page 53
Két hangszóró párosítása – sztereó (TWS) 1) Kapcsolja be a két hangszórót, és az egyiken gyorsan egymás után nyomja meg kétszer a Be-ki kapcsolás/TWS gombot (1). A hangszórók csoportos párosítási módba lépnek (megszólal a „Pairing” üzenet, és a LED gyors narancssárga villogásba kezd).
Page 54
Figyelmeztetés 1) A hangszóró felső paneljének maximális terhelhetősége 5 kg. Ennél nagyobb terhelés esetén a hangszóró károsodhat. 2) A hangszóróra sem felnőtt, sem gyermek nem ülhet rá. Így tönkremenne a készülék. 3) Csak az eredeti (mellékelt) tápegységet használja a készülék táplálásához. 4) Ne tegye a hangszórót olyan helyre, ahol közvetlen napfénynek, szélsőséges hőmérsékletnek vagy túl sok pornak lenne kitéve.
visszaküldéséhez. Így minimalizálható a termék szállítás közbeni sérülésének veszélye. 11) Ne tegye ki magát hosszú ideig nagy hangerő hatásának, mert ez halláskárosodást okozhat. A 80 dB-en történő hallgatás időtartama ne haladja meg a heti 40 órát, a 89 dB-en történő hallgatásé pedig a heti 5 órát. Ha hallászavart észlel, forduljon orvoshoz.
Page 56
Táp: DC 18 V, 3,5 A USB-kimenet: 5 V, 2,4 A Vezeték nélküli töltés: 10 W (9 V, 1 A) Bemenet: AC 100–240 V, 50–60 Hz, 1,5 A A tartalom változásának jogát fenntartjuk. Problémába ütközött? Forduljon hozzánk, örömmel segítünk: info@intezze.com...
Need help?
Do you have a question about the VIBE and is the answer not in the manual?
Questions and answers