Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GMW 340 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MIGEL GMW 340

  • Page 2 GMW 340 ‫مشتری گرامی ضمن تشکر از حسن سلیقه و اعتماد شما به برند‬ .‫میگل امیدواریم از کار با این دستگاه لذت ببرید‬ ‫هشدار های پیشگیرانه جهت جلوگیری از قرار گرفتن در معرض امواج مایکروویو‬ ‫هرگز از دستگاه با درب باز استفاده نکنید زیرا استفاده در این حالت باعث می شود‬...
  • Page 3 ‫نکات مهم ایمنی‬ :‫به هنگام استفاده از دستگاه ، نکات ایمنی زیر را انجام دهید‬ ‫هشدار: جهت کاهش خطرات احتمالی سوختگی، برق گرفتگی، آتش سوزی و‬ ‫جلوگیری از وارد شدن صدمه به اشخاص دیگر از جمله قرار گرفتن در معرض امواج‬ :‫مایکروویو،...
  • Page 4 ‫این دستگاه فقط جهت پخت، حرارت دادن و گرم کردن مواد غذایی و نوشیدنی‬ • ‫ها کاربرد دارد و هر گونه استفاده نامربوط همانند خشک کردن لباس، حوله، پدهای‬ .‫نظافتی، پارچه های مرطوب و... خطر آتش سوزی را به همراه خواهد داشت‬ ‫هشدار: از...
  • Page 5 .‫آموزش داده شود‬ ‫جهت جلوگیری از خطرات احتمالی نظارت کافی را بر کودکان داشته باشید که‬ .‫با دستگاه بازی نکنند‬ .‫دستگاه می بایست در مکانی مناسب و مستقل از دیگر دستگاه ها استفاده شود‬ ‫هشدار: از قرار دادن دستگاه نزدیک به اجاق گاز و یا هر نوع محصوالت گرمایی‬ .‫خودداری...
  • Page 6 .‫ایراد در دستگاه، به مراکز مجاز خدمات پس از فروش مراجعه فرمایید‬ .‫این دستگاه فقط جهت پختن، گرم کردن و یخ زدایی مواد غذایی کاربرد دارد‬ ‫به هنگام خارج کردن مواد غذایی حرارت داده شده در مایکروویو، از دستکش‬ .‫استفاده کنید‬ ‫احتیاط: به...
  • Page 7 ‫پریز مورد استفاده می بایست قابل دسترس و در جای مناسبی قرار داشته باشد که‬ .‫در مواقع ضروری به راحتی بتوانید دوشاخه را از آن جدا کنید‬ .‫از دستگاه در محیط های خارجی استفاده نکنید‬ ‫تداخل فرکانس رادیویی‬ ‫امواج مایکروویو ممکن است در دستگاه های تلویزیون، رادیو و دستگاه های مشابه‬ :‫تداخل...
  • Page 8 ‫قبل از تماس با مراکز خدمات‬ ‫در صورت عدم کارکرد دستگاه، قبل از تماس مراجعه به مراکز خدمات، موارد زیر را‬ :‫مورد بررسی قرار دهید‬ ‫دوشاخه دستگاه را بررسی نمایید و از قرار داشتن آن بطور کامل و ایمن در پریز برق‬ •...
  • Page 9 ‫قابل استفاده در‬ ‫قابل استفاده در‬ ‫قابل استفاده‬ ‫قابل استفاده‬ ‫نوع ظرف‬ ‫حالت هواپز‬ ‫در حالت‬ ‫در حالت‬ ‫پخت ترکیبی‬ ‫گریل‬ ‫پخت عادی‬ ‫ظروف شیشه‬ ‫بله‬ ‫بله‬ ‫بله‬ ‫بله‬ ‫ای مقاوم در‬ ‫برابر حرارت‬ ‫ظروف شیشه ای‬ ‫خیر‬ ‫خیر‬ ‫خیر‬ ‫خیر‬...
  • Page 10 ‫صفحه کنترل‬ ‫دکمه‬ ‫صفحه نمایش‬ STEAM • • ‫بــرای انتخاب نوع مــواد غذایی، جهت‬ ‫زمان پخــت، درجه پخت، نشــانگرها، و‬ ‫ را فشــار‬STEAM ‫بخارپز کردن، دکمه‬ ‫ساعت دستگاه در صفحه نمایش نشان داده‬ .‫دهید‬ .‫می شوند‬ ‫دکمه‬ ‫ (تنظیــم‬POWER LEVEL ‫دکمــه‬ PAUSE/CANCEL •...
  • Page 11 CONVECTION ‫دکمه‬ ‫وزن مواد غذایی، ســاعت دســتگاه و زمان‬ • .‫پخت را می توانید تنظیم کنید‬ ‫از ایــن دکمه برای تنظیمــات و برنامه‬ ‫جهــت انتخاب یکی از حالــت های پخت‬ ‫ریزی پخت در حالت هواپز اســتفاده‬ )‫اتوماتیک (به عنــوان مثال حالت یخ زدایی‬ .‫نمایید‬...
  • Page 12 .‫ را فشار دهید‬CLOCK ‫مجددا دکمه‬ .‫ را جهت تنظیم دقیقه بچرخانید‬MENU/TIME/WEIGHT ‫ولوم‬ .‫ را فشار دهید‬CLOCK ‫جهت تایید تنظیمات انجام شده دکمه‬ ‫ ساعت‬CLOCK ‫نکته: به هنگام استفاده از دستگاه شما می توانید با فشار دادن دکمه‬ .‫را مشاهده کنید‬ ‫حالت...
  • Page 13 ‫ده دفعه‬ ‫یازده دفعه‬ ‫ درجه پخت را می توان‬POWER LEVEL ‫نکته: به هنگام پخت، با فشار دادن دکمه‬ .‫مشاهده کرد‬ ‫پخت گریل‬ .‫ را یکبار فشار دهید‬GRILL ‫هنگامی که دستگاه در حالت استندبای قرار دارد، دکمه‬ .‫را بچرخانید‬MENU/TIME/WEIGHT ‫جهت تنظیم و یا وارد کردن زمان پخت، ولوم‬ .‫...
  • Page 14 ‫ را دو بار‬MICRO+GRILL ‫هنگامی که دستگاه در حالت استندبای قرار دارد، دکمه‬ .‫فشار دهید‬ .‫را بچرخانید‬MENU/TIME/WEIGHT ‫جهت تنظیم و یا وارد کردن زمان پخت، ولوم‬ .‫ را فشار دهید‬START/QUICK START ‫جهت شروع پخت، دکمه‬ ‫پخت چند مرحله ای‬ ‫با استفاده از این قابلیت، شما می توانید دستگاه را تا سه مرحله جهت پخت اتوماتیک تنظیم‬ .‫کنید‬...
  • Page 15 :‫جهت پخت در حالت هواپز موارد زیر را انجام دهید‬ ‫ را چندین‬CONVECTION ‫هنگامی که دستگاه در حالت استندبای قرار دارد، دکمه‬ .‫مرتبه فشار دهید تا بر روی درجه حرارت مورد نظر تنظیم گردد‬ .‫را بچرخانید‬MENU/TIME/WEIGHT ‫جهت تنظیم زمان پخت، ولوم‬ .‫...
  • Page 16 ‫ را فشار‬MICRO+CONVECTION ‫جهت تنظیم درجه حرارت در حالت هواپز، دکمه‬ .‫دهید‬ ‫ را‬MICRO+CONVECTION ‫هنگامی که دستگاه در حالت استندبای قرار دارد، دکمه‬ .‫چندین مرتبه فشار دهید تا درجه حرارت مورد نظر تنظیم گردد‬ .‫را بچرخانید‬MENU/TIME/WEIGHT ‫جهت تنظیم زمان پخت، ولوم‬ .‫...
  • Page 17 ‫حالت بخارپز‬ ‫ را چندین مرتبه فشار‬STEAM ‫هنگامی که دستگاه در حالت استندبای قرار دارد، دکمه‬ .‫دهید تا نوع مواد غذایی مورد نظر انتخاب گردد‬ .‫ را فشار دهید‬MENU/TIME/WEIGHT ‫جهت تایید ولوم‬ ‫ را جهت وارد کردن وزن و یا تعداد مواد غذایی مورد‬MENU/TIME/WEIGHT ‫ولوم‬ .‫نظر...
  • Page 18 ‫ نمایش داده شده و صدای هشدار آمیز از دستگاه به گوش خواهد‬E03 ‫که خطای‬ ‫دستگاه به حالت‬PAUSE/CANCEL ‫رسید. در این هنگام با فشار دادن دکمه‬ .‫استندبای خواهد رفت‬ ‫قفل کودک‬ .‫قفل کودک مانع کار کردن کودکان با دستگاه می شود‬ ‫جهت...
  • Page 19 ‫منوی حالت پخت اتوماتیک‬ ‫توضیحات‬ ‫نوع مواد غذایی‬ ‫کد‬ ‫هنگامی که دستگاه در فرایند پخت‬ )‫سیب زمینی پخته شده(01±032گرم‬ ‫مرغ قرار دارد، الزم است یکبار آن را‬ )‫قهوه (002 میلی گرم/یک فنجان‬ ‫متوقف کرده و مرغ را جابجا کنید، با‬ )‫ذرت(99 گرم‬...
  • Page 20 ‫بایست با دستمالی نرم و مرطوب انجام شود، در هنگام تمیز کردن صفحه کنترل، جهت‬ .‫جلوگیری از روشن شدن تصادفی دستگاه ، درب آن را باز نگه دارید‬ ‫در صورت جمع شدن بخار در داخل دستگاه یا اطراف سطح بیرونی درب، آن را‬ ‫با...
  • Page 21 ‫بازیافت‬ ، ‫بر اساس دستورالعمل انهدام زباله های برقی و الکترونیکی‬ )WEEE( ‫اینگونه زبالهها باید به طور مجزا جمع آوری و بازیافت شوند. اگر در‬ ‫آینده هر وقت خواستید دستگاه را دور بیاندازید، لطف ا ً این دستگاه را‬ ‫همراه با دیگر زباله های خانگی دور نیاندازید. لطف ا ً آن را به یکی از‬ ‫مراکز...
  • Page 23: Specifications

    GMW 340 Before using this oven, please read this instruction manual completely. Specifications Important safety instructions When using electrical appliance basic safety precautions should be followed, including the following: WARNING!--To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or exposure to excessive microwave energy: Read all instructions before using the appliance and keep for future reference.
  • Page 24 Remove wire twist-ties from paper or plastic bags before placing bag in oven. If smoke is observed, switch off or unplug the appliance and keep the door closed in order to stifle any flames. Do not use the cavity for storage purposes. Do not leave paper products, cooking utensils or food in the cavity when not in use.
  • Page 25 purposes. This appliance is not intended for use by persons )including children( with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Page 26: Installation

    of food only. Use gloves if you remove any heated food. Caution! Steam will escape, when opening lids or wrapping foil. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 27: Grounding Instructions

    Radio interference Operation of the microwave oven can cause interference to your radio, TV, or similar equipment. When there is interference, it may be reduced or eliminated by taking the following measures: Clean door and sealing surface of the oven. Reorient the receiving antenna of radio or television.
  • Page 28 cook evenly. Turn foods over once during microwave cooking to speed cooking of such foods as chicken and hamburgers. Large items like roasts must be turned over at least once. Rearrange foods such as meatballs halfway through cooking both from top to bottom and from the center of the dish to the outside.
  • Page 29 * Combination: applicable for both "microwave+grill", and "microwave+convection" cooking. Part names Door Safety Lock System Baking Plate Oven Window Wave Guide Shaft )Please do not remove the mica Roller Ring plate covering the wave guide( Glass Tray Grill Heater Control Panel...
  • Page 30 Control panel MENU ACTION SCREEN STEAM Press to select steam menu. Cooking time, power, action indicators, and clock time are PAUSE/CANCEL displayed. Press to cancel setting or reset the oven before setting a cooking POWER LEVEL program. Touch this button a number of Press once to temporarily stop times to set microwave cooking cooking, or twice to cancel...
  • Page 31: Microwave Cooking

    START/QUICK START button to resume, but if you press PAUSE/CANCEL pad twice to cancel the program. • After ending cooking, the system will sound beeps to remind user every two minutes until user press any pad or open the door. •...
  • Page 32: Micro+Grill

    Grill In standby mode, press GRILL button once. Turn the MENU/TIME/WEIGHT to enter cooking time. The longest cooking time is 95 minutes. Press START/QUICK START button. MICRO+GRILL This feature allows you to combine grill and microwave cooking on two different settings. The longest cooking time is 95 minutes. COMBINATION COMBINATION 1 30% of whole time for microwave cooking, 70% for grill cooking.
  • Page 33 button. Enter the convection cooking program. Press START/QUICK START button. NOTE: Express cooking, jet defrost, auto cook menus can not set into multi-stage cooking program. CONVECTION The longest cooking time is 9 hours and 30 minutes )9 H: 30 (. During convection cooking, hot air is circulated throughout the oven cavity to brown and crisp foods quickly and evenly.
  • Page 34 Micro + Convection The longest cooking time is 9 hours and 30 minutes )9 H:30 (. This oven has four pre-programmed settings that make it easy to cook with both convection heat and microwave automatically. Press MICRO+CONVECTION to select convection temperature In standby mode, presses MICRO+CONVECTION button a number of times to select temperature.
  • Page 35: Overheating Protection

    System protection OVERHEATING PROTECTION - Digital tube has been shows E01 and had been "DE-DE" alarm when the system into the super high temperature protection status. The system into normal standby mode by pressing PAUSE/CANCEL button. LOW TEMPERATURE PROTECTION - Digital tube has been shows "E02"...
  • Page 36 Press MENU/TIME/WEIGHT once. Turn MENU/TIME/WEIGHT to select food weight or shares. Press START/QUICK START. Auto cook menus: Cleaning and care Turn off the oven and remove the power plug from the wall socket before cleaning. Keep the inside of the oven clean. When food splatters or spilled liquids adhere to oven walls, wipe with a damp cloth.
  • Page 37 The roller ring and oven floor should be cleaned regularly to avoid excessive noise. Simply wipe the bottom surface of the oven with mild detergent. The roller ring may be washed in mild sudsy water or dishwasher. When removing the roller ring from cavity floor for cleaning, be sure to replace in the proper position.

Table of Contents