Page 72
3.10.2 Accessoires spécifiques par outil 3.10.3 Support du vérin 3.10.4 Support transversal Il peut être utilisé dans les véhicules : 3.10.5 Rallonge 3.10.6 Tête à pincer avec laser...
Page 75
5.8.1 Appuyez sur l'interrupteur d’éclairage 5.8.2 Remplacement de batterie de pointeur laser 5.9.1 Pour fixer 5.9.2 Pour retirer...
Page 76
6.3.1 Changement de pack-batterie 6.3.2 Généralités...
Page 77
6.3.3 Écartement 6.3.4 Indicateur de force maximum 6.3.5 Informations environnementales 6.4.1 Inspection...
Page 78
6.4.2 Arrêt 6.4.3 Rangement de pack-batterie 6.4.4 Nettoyage et entreposage...
Page 82
8.5.1 Généralités 8.5.2 Poignée 8.5.3 Poignée homme mort 8.5.4 Accessoires 8.5.5 Têtes à pincer 8.5.6 Système de raccordement des accessoires 8.5.7 Piston(s)
Page 83
8.8.1 Entreposage temporaire 8.8.2 Entreposage à long terme...
Page 98
3.10.2 Werkzeugspezifisches Zubehör 3.10.3 Abstandsstütze 3.10.4 Cross-Support In Fahrzeugen wird es eingesetzt: 3.10.5 Verlängerungsrohr 3.10.6 Einspannkopf mit Laser...
Page 101
5.8.1 Den Lichtschalter betätigen 5.8.2 Die Batterie des Laserpointers ersetzen 5.9.1 Montage...
Page 102
5.9.2 Demontage 5.10.1 To attach 5.10.2 To remove...
Page 103
6.3.1 Wechsel des Batteriepakets 6.3.2 Allgemeines...
Page 123
3.6.1 Información disponible en la batería 3.6.2 LEDs para indicación del estado de carga 1. Cuando todos los LEDs estén rojos e intermitentes:...
Page 124
3.6.3 Interruptor de encendido/apagado 3.6.4 Temperatura del pack de baterías...
Page 126
3.10.2 Accesorios específicos de la herramienta 3.10.3 Soporte del ariete 3.10.4 Soporte en cruz Puede utilizarse en vehículos: 3.10.5 Tubo de extensión...
Page 136
8.5.1 General 8.5.2 Agarradera de transporte...
Page 137
8.5.3 Manivela de hombre muerto 8.5.4 Accesorios 8.5.5 Cabezales de presión 8.5.6 Sistema de conexión para accesorios 8.5.7 Émbolo(s) 8.8.1 Almacenamiento temporal 8.8.2 Almacenamiento a largo plazo...
Page 150
3.6.1 Informação disponível na bateria 3.6.2 LEDs para indicação do estado de carga 1. Quando todos os LEDs estão vermelhos e intermitentes:...
Page 151
3.6.3 Interruptor ligar/desligar 3.6.4 Temperatura da bateria...
Page 153
3.10.2 Acessórios específicos da ferramenta 3.10.3 Suporte de macaco 3.10.4 Suporte transversal Pode ser utilizado em veículos: 3.10.5 Tubo de extensão 3.10.6 Cabeça de aderência com laser...
Page 156
5.8.1 Prima o interruptor de luz 5.8.2 Substituir a pilha do ponteiro laser 5.9.1 Para montar 5.9.2 Para desmontar...
Page 159
6.4.2 Desativar 6.4.3 Armazenamento da bateria 6.4.4 Limpar e armazenar...
Page 163
8.5.1 Geral 8.5.2 Pega de transporte 8.5.3 Pega de apoio 8.5.4 Acessórios 8.5.5 Cabeças de aderência 8.5.6 Sistema de ligação dos acessórios 8.5.7 Pistões...
Page 164
8.8.1 Armazenamento temporário 8.8.2 Armazenamento a longo prazo...
Need help?
Do you have a question about the PRA50 and is the answer not in the manual?
Questions and answers