Download Print this page

Advertisement

Quick Links

INcad005_UK_FR_ES_DE_IT_831-546
EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY.
FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION
ULTÉRIEURE.
ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS.
DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN.
IT _ IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E
LEGGERLO ATTENTAMENTE.
INcad005_UK_FR_ES_DE_IT

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 831-546 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for HOMCOM 831-546

  • Page 1 INcad005_UK_FR_ES_DE_IT INcad005_UK_FR_ES_DE_IT_831-546 EN_IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY. FR_IMPORTANT:A LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE. ES_IMPORTANTE, LEA Y GUARDE PARA FUTURAS REFERENCIAS. DE_WICHTIG! SORGFÄLTIG LESEN UND FÜR SPÄTER NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. IT _ IMPORTANTE! CONSERVARE IL PRESENTE MANUALE PER FUTURO RIFERIMENTO E LEGGERLO ATTENTAMENTE.
  • Page 9 EN_Please find the exact hole for installation, otherwise it will be misaligned.The screws on the drawer slide must be leveled , otherwise it will affect the smoothness of the d rawer. FR_Identifiez le trou exact pour l'installation, sinon il sera mal aligné. Les vis de la glissière du tiroir doivent être nivelées, sinon cela affectera le fonctionnement du tiroir.
  • Page 11 EN_After installing the door stop N and door, if you need to adjust the position of the N, you can loose this screw and move the N forward or backward to adjust it to a suitable position. FR_Après avoir installé la butée de porte N et la porte ,si vous devez ajuster la position du N,vous pouvez desserrer cette vis et déplacer le N vers l’...
  • Page 16 EN_This is anti-dumping belt that fix the product to the wall and it can be used or not follow your needs. FR_Cette sangle anti-basculement permet de fixer le produit au mur. Elle peut être utilisée ou non selon vos besoins. ES_Esta es una correa anti-vuelco para fijar el producto a la pared, y según sus necesidades, puede utilizarla o no.
  • Page 17 EN_If it is a solid wall, please use expansion and self-tapping screws, if it is a wooden wall, only use self-tapping screws, please do not overtighten the screws FR_Si le mur est massif, veuillez utiliser des chevilles à expansion et des vis autotaraudeuses, mais s'il s'agit d'un mur en bois, utilisez uniquement des vis autotaraudeuses et ne serrez pas trop les vis.