Movelar BAILEN PLUS 2 SIDE-STANDS Assembly Instructions Manual

Movelar BAILEN PLUS 2 SIDE-STANDS Assembly Instructions Manual

Advertisement

Quick Links

BAILÉN PLUS
2 SIDE-STANDS
Prefabricados em betão.
PT
Produtos de Decoração e Lazer para Jardim!
Prefabricación en hormigón.
ES
Productos de Decoración y Ócio para su Jardín!
Precast in Concrete.
EN
Decoration and leisure products for the garden!
www.movelar.pt
BAILÉN PLUS
220 cm
REF.
M00007
movelar@movelar.pt
www.movelar.pt
2 SIDE-STANDS
58 cm
245 x 58 x 220h cm
69,5 x 35 (2432 cm2)
65 x 38 cm
650 Kg
245 cm
movelar@movelar.pt

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BAILEN PLUS 2 SIDE-STANDS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Movelar BAILEN PLUS 2 SIDE-STANDS

  • Page 1 245 x 58 x 220h cm Prefabricación en hormigón. Productos de Decoración y Ócio para su Jardín! 69,5 x 35 (2432 cm2) Precast in Concrete. 65 x 38 cm 650 Kg Decoration and leisure products for the garden! www.movelar.pt movelar@movelar.pt www.movelar.pt movelar@movelar.pt...
  • Page 2 Identifi cação das peças Identifi cación de las piezas Identifi cation of the parts movelar@movelar.pt movelar@movelar.pt // 15...
  • Page 3: Instruções De Montageme Utilização

    CARGAS MÁXIMAS RECOMENDADAS). NAS PRIMEIRAS UTILIZA- QUEIRA. ÇÕES, EVITAREMOS FAZER FOGO MUITO FORTE, UMA VEZ QUE OS NA MONTAGEM DAS CHURRASQUEIRAS MOVELAR É PROIBIDA A COMPONENTES EM BETÃO E METÁLICOS, NECESSITARÃO ADAP- UTILIZAÇÃO DE ARGAMASSAS COM CIMENTO DE ALTA RESISTÊN- TAR-SE ÀS CONDIÇÕES EM QUE FUTURAMENTE SERÃO UTILIZA-...
  • Page 4: Avisos Importantes

    DOS COMPONENTES EM BETÃO. INFORMAMOS AINDA, QUE ESTÃO DISPONÍVEIS ALGUNS ACES- SÓRIOS PARA O USO E MANUTENÇÃO DA SUA CHURRASQUEIRA. DIRIJA-SE À LOJA ONDE ADQUIRIU ESTE PRODUCTO OU CONSULTE O NOSSO SITE WWW.TUOZI.PT. MANUTENÇÃO COM EXCEPÇÃO DA GRELHA METÁLICA, TODOS OS RESTANTES COMPONENTES METÁLICOS DEVER-SE-ÃO LIMPAR A SECO DEPOIS...
  • Page 5: Montaje Y Uso

    CONDICIONANDO EL ASPECTO, INTEGRIDAD ESTRUTURAL Y EL MANUTENCIÓN USO DE LA BARBACOA. MONTANDO UNA BARBACOA MOVELAR, ESTÁ PROHIBIDA LA UTI- CON EXCEPCIÓN DE LA PARRILLA METÁLICA, TODOS LOS RESTAN- LIZACIÓN DE MORTEROS DE CIMIENTO DE ALTA RESISTENCIA E DE TES COMPONENTES METÁLICOS DE UNA BARBACOA SE DEBERÁN FRAGUADO RÁPIDO (EX.
  • Page 6: Notas Importantes

    INFORMACIONES Y CONSEJOS UTILES. ON FIRST TIME USE OF THE GRILL, THE FUEL EMPLOYED MUST BURN FOR A MINIMUM OF 30 MINUTES BEFORE BEGINNING TO GRACIAS POR PREFERIR NUESTRAS BARBACOAS. GRILL. EL EQUIPO MOVELAR LE DESEA UN BUEN PROVECHO! movelar@movelar.pt movelar@movelar.pt // 11...
  • Page 7: Maintenance

    WARNING: KEEP CHILDREN AND ANIMALS AWAY FROM THE GRILL THANK YOU FOR CHOOSING OUR BARBECUE GRILLS. WHILE IN USE. WHILE IN OPERATION, NEVER LEAVE THE GRILL UN- TEAM TUOZI® BY MOVELAR WISHES YOU GOOD APPETITE! SUPERVISED. REMEMBER THAT KEEPING THE GOOD LOOK AND movelar@movelar.pt movelar@movelar.pt...
  • Page 8 Silicone resistente ao calor Silicona resistente al calor Heat-resistant silicon movelar@movelar.pt movelar@movelar.pt // 9...

This manual is also suitable for:

M00007

Table of Contents