Download Print this page

Advertisement

Quick Links

 
 
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 
MG1850, MG1855, MG1954, MG1955, MG2053, MG2054, MG2055, 
MG2150, MG2150‐R, MG2151, MG2355, MG2458, MG2555, MG2655, 
MG3250, MG3251, MG3255, MG6250, MG6251, MG6252, MG6255 
 
Katrīnas dambis 18a, Rīga, LV‐1045, tel.: 67790700, fakss: 67790714,  serviss: 28366686 
LIETOŠANAS PAMĀCĪBA 
USER MANUAL 
MAGMA virtuves jaucējkrāni 
Смесители MAGMA для кухни
MAGMA kitchen mixers 
magma@magma.lv, www.magma.lv
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Advertisement

loading

Summary of Contents for Magma MG1954

  • Page 1   LIETOŠANAS PAMĀCĪBA  РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ  USER MANUAL                                                    MAGMA virtuves jaucējkrāni  Смесители MAGMA для кухни   MAGMA kitchen mixers  MG1850, MG1855, MG1954, MG1955, MG2053, MG2054, MG2055,  MG2150, MG2150‐R, MG2151, MG2355, MG2458, MG2555, MG2655,  MG3250, MG3251, MG3255, MG6250, MG6251, MG6252, MG6255      Katrīnas dambis 18a, Rīga, LV‐1045, tel.: 67790700, fakss: 67790714,  serviss: 28366686  magma@magma.lv, www.magma.lv...
  • Page 2   AUCĒJKRĀNU SASTĀVDAĻU SKAIDROJUMS   ПОЯСНЕНИЕ КОМПОНЕНТОВ СМЕСИТЕЛЕЙ XPLANATION OF MIXER COMPONENTS     A variants  B variants C variants A1  Aeratora korpuss  B1  Dekoratīvais noslēgs roktura   C1  Aeratora korpuss  A2  Aerators  stiprinājumam  C2  Aerators  A3  Aeratora blīve  B2  Skrūve roktura piestiprināšanai  C3  Aeratora blīve  A4  Izteka  B3  Rokturis  C4  Izteka  A5  Fiksators  B4  Kasetnes uzlika  C5  Blīve  A6 ...
  • Page 3 Вариант А Вариант Б Вариант В A1  Корпус aэратора  Б1  Декоративная заглушка   В1  Корпус aэратора  A2  Аэратор  крепления ручки  В2  Аэратор  A3  Прокладка aэратора  Б2  Шуруп для прикрепления   В3  Прокладка aэратора  A4  Излив  ручки  В4  Излив  A5  Фиксатор  Б3  Ручка  В5  Прокладка  A6  Упорное кольцо  Б4  Насадка для картриджа  В6  Вставка для прикручивания   A7  Корпус смесителя  Б5  Гайка для картриджа  излива ...
  • Page 4 Paldies, ka izvēlējāties mūsu produktu!    Komplektācijas pārbaude    Pēc  kastes  atvēršanas  rūpīgi  pārbaudiet  komplektējošās  detaļas.  Ja  kāda  no  detaļām  trūkst,  sazinieties  ar  preces  izplatītāju. Komplektējošo detaļu izskats var atšķirties no šajā pamācībā norādītā.     Jaucējkrāna korpuss (x1)   Stiprinājums (x1)   Lokanie pievadi (x2 jaucējkrāniem; x1 ūdens krānam)     Uzstādīšana     SVARĪGI!  Ieteicamais darba spiediens karstajam un aukstajam ūdenim – līdz 4,5 bāriem.                                Ieteicamā ūdens temperatūra no 4 ‐ 80° C.    Pirms jaucējkrāna uzstādiet ūdens attīrīšanas filtrus (aukstam un karstam ūdenim) līdz 50 mikroniem.  Pirms jaucējkrāna pieslēgšanas ūdensvadam, no caurulēm noteciniet ūdeni, apm. 5 minūtes, pārliecinoties vai  posmā no filtriem līdz jaucējkrānam nav palikuši dažādi netīrumi.  Pēc jaucējkrāna uzlikšanas uz izlietnes, uzmanīgi pievienojiet lokanos pievadus stūra ventiļiem – aukstā ūdens  lokano pievadu labajā pusē, karstā – kreisajā pusē.  Pievienojot jaucējkrānu, sekojiet, lai lokanie pievadi nebūtu nostiepti, savērpti vai saliekti šaurā leņķī!  Izskrūvējiet aeratoru un blīvi. ...
  • Page 5: Проверка Комплектации

    Спасибо, что Вы выбрали наш продукт!    Проверка комплектации    После  открытия  коробки  тщательно  проверьте  комплектацию  смесителя.  Если  какой‐то  детали  нет,  обращайтесь  к  представителю  производителя.  Внешний  вид  комплектующих  деталей  может  отличаться  от  указанного в этой Руководстве пользователя.     Корпус смесителя (x1)   Крепление (x1)   Гибкая подводка (x2 для смесителям; x1 для кранам)     Установка    Внимание!  Рекомендуемое рабочее давление в системе водоснабжения до 4,5 бар.                                     Рекомендуемая температура воды 4 ‐ 80˚ С.    1.
  • Page 6 Thank You for choosing our product!    Examining content    Carefully  check  all  components  of  set  after  opening  the  box.  Contact  product  distributor  if  any  of  the  items  are  missing. Visual appearance of components may differ from the ones displayed in this manual.     Mixer body (x1)   Fixing (x1)   Flexible hoses (x2 for water mixers; x1 for water tap)     Installation  IMPORTANT!  Recommended hot and cold water working pressure – up to 4.5 bars.                                        Recommended water temperature is from 4 to 80° C.    1. Install water purification filters (for hot and cold water) up to 50 microns before mixer.   2. Prior to connecting mixer to water pipes water should run for approximately 5 minutes from water supply pipes in  order to verify if any depositions are not left in pipes between filters and mixer. ...
  • Page 7   sertifikāta nr. / sertifikaadi nr.   pārdevējs / müüja       uzstādīšanas datums / paigalduse kuupäev    veikala zīmogs / kaupluse temple      LV: Garantijas laiks: 5 gadi no pārdošanas datuma. Garantijas remonts tiek veikts SIA “MAGMA” telpās, tālr.: +371 28366686, kur  bojāto preci nogādā pircējs uz sava rēķina. Garantijas saistībām piekrītu un apņemos izpildīt, ar lietošanas pamācību iepazinos.   EE: Garantii kehtivus: 5 aastat alates müügi kuupäevast. Garantii remonti teostatakse Magma Sia töökojas. Tel. +371 28366686,  kuhu ostja toimetab remonti vajava toote omal kulul. Garantiitingimustega olen nõus.    pircēja paraksts / ostja allkiri    LV:   Garantijas saistības stājas spēkā tikai tad, ja garantijas talons ir pilnībā aizpildīts, pareizi uzrādīts preces artikuls, kā arī uzspiests  veikala  zīmogs,  ir  pārdevēja,  pircēja  un  sertificēta  santehniķa  paraksti.  Santehniķim  jānorāda  sertifikāta  Nr.  un  uzstādīšanas  datums. Klāt jābūt kases aparāta čekam par dotā izstrādājuma pirkšanu.  Garantijas saistības tiek anulētas gadījumos:  1)  Ja  pircējs  nevar  uzrādīt  kases  čeku  un  garantijas  talonu,  vai  arī  garantijas  talons  nav  aizpildīts  atbilstoši  prasībām.  2)  Ja ...
  • Page 8 RU  EN  RO  Гарантийный талон/ Warranty / Talon de garantie  aртикул товара / article /  articol produs    подпись сантехника/ plumbers signature /  semnătura  instalatorilor  дата продажи / date of sale /  data de vanzare    но сертификата / certificate no. /  certificat No  продавец / seller / vânzător      дата установки/ installation date /  data Instalarii    печать продавца / store stamp / ștampila vânzătorului      RU: Срок гарантии: 5 лет с даты продажи. Гарантийный ремонт проводится у дилера, куда товар покупатель доставляет за  свой счёт. С гарантийными условиями согласен и обязуюсь их выполнить.   EN: Warranty period: 5 years starting from date of sale. Warranty repair is carried out in dealer premises, to where buyer may  deliver product by himself. I agree to the guarantee obligations and I undertake to fulfil them.   RO:  Garantia  este  de  5  ANI  de  la  data  vânzării.  Reparatii  in  Garantie  decat  la  sediul  "  S.C  Matrix  Ativity  Grup  S.  R.  L.  tel.:  +30  0721.243.762, cuparatorul va aduce produsul in garantie. Va fi de acord cu obligaţiile de garanţie şi se va anja să le îndeplinească. ...